#LIVE2FEET - Operation Nemesis with the CCP Community Team!
EVE Vanguard: Squad stellt sich Herausforderungen in Solstice Missionen

Ein Team von Spielern stürzt sich in EVE Vanguard und meistert Missionen in Solstice. Ressourcen werden beschafft, Herausforderungen angenommen und technische Pannen mit Humor bewältigt. Die Gruppe erkundet die Spielwelt, kämpft gegen NPCs und andere Spieler und schließt Aufträge ab. Teamwork und Strategie führen zum Erfolg, trotz anfänglicher Schwierigkeiten.
Vanguard Gameplay und Squad Dynamik
00:03:2200:03:22 Hello everyone, I'm CZPV, I'm joined by CZP Lumi and CZP Sellers, and we're gonna live two feet. We're gonna have CZP Lumi be the champion and the leader today. Lumi, how are you doing today? I was just telling everyone it was still a little dead inside, and you have a severe lack of sleep, but we'll be fine. It's gonna be fun. We couldn't actually queue up, I couldn't find Lumi, so I couldn't be squad leader. So instead CZP Lumi's gonna be squad leader, but it's gonna be simple. You're just gonna have to figure out which, what do you call them?
00:03:51 Missions and stuff that we go for. We're going to be playing Vanguard for all of today's Live2Feed stream. We did this back in First Strike. We did a couple other playtests as well. We actually were yesterday at a LAN party playing Vanguard. Same place that we did the FanFest LAN party. There's a lot of fun. A lot of people there. Do you guys want to do Expeditions? Or do you want to just hop into a random thing and just get the feel for stuff first?
00:04:24 We have discussed this already. There is an echo if Salas and I are talking at the same time, but if we don't, everything is fine. Listen, I'm going to trust your judgment on this. Godspeed. We're going to have a proximity challenge. We can yell at little people. It's great. I'm sorry. I mean, instruct the other people. Yes, of course. Instructing. Alright, carry on.
00:05:03 Ja, ich glaube, wir haben es so, dass wir nicht in-game reden reden, in der Squad. Um, CCP Lumi. Ja. Und CCP Celis. Wenn ihr ihr Expedition schreibt, habt ihr Galente, Minimitar, und Ammar? Ich habe Minimitar, Deathless, und Ammar. Ich habe Minimitar, Deathless, und Ammar. Oh, es ist der Minimitar. Click der Minimitar und dann accepte das Ding da. Operation Nimbus ist BLEED THE MACHINE.
00:05:33 Yeah, click that thing. I'm looking real blurry there. You lied to me, dude.
00:05:40 Uh, it looks fine a second ago. Fine right now. They won't see the extreme FPS scale. Well, so here's the problem. Look how crispy, look how crispy CeCeCellas is. Crispy CeCeCellas is. We're here to blur B. Blur B. Blur B. Blur and B. This is a problem. We'll blame it on the machines. How about I just reduce the size of your screen?
00:06:09 We'll see what it's like once I start running and gunning. If it becomes too blurry, we'll figure it out. I'll just have TinyB. There we go. That was a little bit of behind the scenes action. Alright, friends. Let's do it. You have to send us into Solstice. So you have to go to deployment. You guys have to accept the assignment thing, yeah? Yeah, I just did that. Cool. And then send us to Solstice and we'll radio. Alright, let's send it.
00:06:58 We're ready button. Oh, bottom right. Go back to Fulcrum Interface. Ah, there we go. I was on deployment stuff. That explains.
00:07:11 I see a tiny Lumi at the top of Lumi's screen. Oh, wait a second. Tiny Lumi is supposed to be in a squad box, but tiny Lumi is not in a squad box. Oh, there she is. Look at her go. Does Zealous have a tiny Lumi? Zealous has a tiny Zealous. Look how little he is! Oh my god, I love him. He's like your... Like a growth habit of attaching to your body.
00:07:40 So you know how in the Fulcrum we have... Is it gross? What? Just let him jab. So, you know how sometimes on... I probably should turn my mic off or something. No, no, I want you to talk over as Ezra Gaming. Oh, horrifying. You imagine the Hunchback of Notre Dame, but instead of his Hunchback, he's just a little face back there. A little face back of Notre Dame? Yeah, a little face back of Notre Dame. That's what it's a little else to be like. Or like a Hunchback of Delos, right?
00:08:08 Okay, let me explain to Chad what we were trying to achieve here. You know, in the Fulcrum, you have the little squad diamonds at the top. We put tiny cams on the squad diamonds so it could see who was in what position, but then once you deploy, the squad diamonds are gone. I have no idea what you're talking about. I'm just staring at tiny Zellers. Team, we're on the ground. It's gaming time. Foot time.
Missionen, Taktiken und Pannen im Solstice-Einsatz
00:08:3800:08:38 Where do we need to go? What do we want to do? I think Lumi has to get the objective up, right? Lumi sees an assignment in an objective task. Let's see what the command center has to say. Contract log. Does anyone know which one we're supposed to be doing? Diversion, acquisition, or lifeblood.
00:08:58 Pick one. Ja, pick one, and we just rock. Although we do have some mission objectives already, and a contract objective, I think that's the one that we actually have to do. Activate the object at this location. Actually, I can just mark that. We don't have to accept a different thing. You see the yellow marker?
00:09:17 Oh, das ist ziemlich cool. Ja, wir werden uns in den Lumi retten. Zeles, er ist in den Fortschritten. Oh nein, sie sind in den Fortschritten. Oh nein, sie sind in den Fortschritten. Oh nein, sie sind in den Fortschritten. Oh nein, sie sind in den Fortschritten. Zeles, sie sind in den Fortschritten. Zeles, sie sind in den Fortschritten. Zeles, sie sind in den Fortschritten. Es ist in den Fortschritten.
00:09:44 I just ran to the pink marker, okay? Because I'm wearing a pink shirt today, so pink is my color. And then I realized it was supposed to be the yellow. There's people here. These are the ones that come and knife you. Won't let him knife you. Helps to reload your gun. Hi. There might have been a player, actually. Over here. What do you mean they're coming to knife me? That's what they want to do. Come and knife you. This sounds unpleasant. There's something here we gotta do. This thing, I think. Add little tally boxes.
00:10:21 Think I'm gonna get shanked? If you get shanked, I'm adding a tally to your box. How about a shank tally, how many people we shank? Uh, that's not nearly as funny. Eh, true. I wanna see how many times... Someone up ahead could hear him. Oh, yeah, I can see those people. They're like that. Team, team, there's an enemy. Come knife him. Come on.
00:10:54 Someone's shooting NPCs up here. Come, come, come, come, come. Trust. The Ten Life, all right? See this guy? What was that? No! No! It was my contract thing, dude. What the hell? Uh-oh. All right, that doesn't count. I don't know. It feels like it might count. I'm just going to add a little one there. There we go. It froze my thing, dude. I couldn't move left and left. Wait, I was just reviving. Boo.
00:11:24 I can't hear you at all, bro. Bruh, I was reviving B. All right, he just won V3, just by the way, team. Lumi, he's on me. I'm busy shooting here. Shoot the guy.
00:11:50 Alright, so I'm tallied. I didn't get knifed, though. Oh, you didn't get knifed. Does that count? Well, I'm not actually checking knife. Oh, team, I'm down. Oh, yeah, he is straight up ganking you. Okay, we tallied them.
00:12:07 Ich bin sicher, dass er mich zuerst hat. Ja, ja, ja, ja. Ja, du hast alle Clonen. Ich habe keine Clonen, danke. Ist es ein CCP Chubb im Hintergrund, CCP Monty? Wir müssen zur Clone Bank gehen, um zu Lumi zurück. Wir brauchen ein Bio-Mass, Rett. Ja, ich habe drei Dudes, so wir können das.
00:12:40 Oh, da ist noch eine? Ja. Da ist ein Bunch of Meat Juice da. Bunch of Meat Juice? Ja. Slurp it. Oh, Gott. Ich denke, wir haben eine Clone. Du solltest auch eine Clone haben. Also, wir sollten noch etwas machen. Ich habe 229 Runds left.
00:13:14 We're alone. We must find Lumi. We must continue on with the objective. I can see her over there. I can see her over there. She's a little purple dot. Oh, yeah, yeah. Right here. Absolutely. Dropping frames, no big deal. Got on top, got on top. My camera won't look around. I'm stuck in a tree, guys. Stuck in a tree? Wait a second, wait a second.
00:13:49 Wer war es? Wer war es? Es war der Goop. Ah, es war der Legion. Nein, Uana Usako. Ich werde das Lumi holen. Ich wollte den anderen Mann, aber ich komme mit dir. Ich komme mit dir.
00:14:08 We have some time, we can hack this thing. Should we laser? I can legitimately not use my camera. Can't use your what?
00:14:32 The camera, I can't look around me. You can just like go forward and into a tree. No, my mouse is fine. I need to put it into a tree. We're about to find out. No, you're okay. Tell us, come look at my screen. This is...
00:15:18 Team, I'm doomed. Which means you are doomed. You made me squad leader. You're like actually in a tree. No, no, no, no. Can't kind of move left or right. Just go forward and jump. I can't move myself left or right. I just can't look left or right.
00:15:49 You can hear CeCe Pioten talk in the background. I'm having some ominous conversation over here. Very ominous conversation. Hey team, how about we grab a quick extractor beacon and we try this again. Oh, I see. I'm gonna hack this one thing and then we'll come. Hey, you can strafe. Look at you. Look at you going sideways. Well, yes, but I can't. Well, looks like you, listen.
00:16:18 Ich kann nicht nach rechts und nach rechts. Ich kann nicht nach rechts und nach rechts. Ich kann nach rechts und nach rechts und nach rechts. Ich kann nach rechts und nach rechts und nach rechts und nach rechts. Ich kann nach rechts und nach rechts und nach rechts. Ich kann nach rechts und nach rechts und nach rechts und nach rechts.
00:16:41 You guys better come to me, cause I cannot see where you are. I love it. This is so funny. Just stay here, stay here, stay here. I'll craft an extraction beacon. I saw an enemy. Thank you. Yeah, me too. I'm scared now. What happens if you go to that camera when you zoom? No. Shoot at one spot. I can't even look up and down.
00:17:17 Oh team, I also can't jump. Oh team, I also can't jump. We'll extract you out. You can, you are a jump. Jump! Jump! I think this is a skill issue. Oh, well thanks. We'll see if, we'll see if Rhi going back down Ben fixes it. I hope so, I hope so. Otherwise my enemies need to stay right in front of me. We'll put you in like a doorway where you just have to hold one angle.
00:17:51 Alright, so we failed the mission, but... But we lived! We learned a lot of great lessons along the way, you know what I mean? I mean, we all died, actually. Okay, maybe not great lessons, then. I did get my death tally system set up, which is good. Where's all my ammo? Goddammit, I need to go make ammo again.
00:18:24 Was ist das 30? Ich kann nicht, weil ich nicht mehr Material zu machen habe. Dann müssen wir gehen und gehen Sie etwas. Wir müssen normalerweise deployen. Ich denke, wir haben die Expedition zu gehen. Wir können einfach zurück nach Solstice gehen. Ja, wir können die Sache gehen. Ja, wir können die Empzies gehen. Wir können die Empzies gehen. Wir können die normalen Gelegenheit gehen. Wir können die normalen Gelegenheit gehen. Wir können die normalen Gelegenheit gehen. Wir können die normalen Gelegenheit gehen. Wir können die normalen Gelegenheit gehen. Wir können uns zurückgehen.
00:18:52 We're still in the expedition. We just didn't do the thing. Alright, I'm ready to go back to Solstice. Let's go!
00:19:08 Was? Was?
Ressourcenbeschaffung, Herausforderungen und Teamwork
00:19:3800:19:38 Du bist nicht Blame Lumi für die Produktion. Ich bin Team Leader. Team, mein Kameras working. Hey, look at you. All right, let's mine you some stuff. I don't know if we need this for the ammo. Can we mine this yet? Yep. We mining. You gotta hit the things. The Orby. Orby boys. The Gossonite.
00:20:14 Stop lasering my face. I'm not lasering your face. Team, you do know that there's friendly fire in this, right? There's what? Friendly fire. Does the laser hurt? The bullets sure do. I'm not sure we could try it. Stand still.
00:20:45 Oh, okay, it does hurt a little bit. Not too much, though. I wonder if we can kill the play with it. Probably. Oh! Yoink! We have a clone back here. We got two clones, so we should be fine. What's your ammo situation like, Lumi? Because you need some ammo.
00:21:10 Ich habe zumindest einen Clip, aber ich bin nicht sicher. Das wird gut. Ich denke, wenn wir die OCEAN gehen, wenn wir die OCEAN gehen, können wir nach der OCEAN gehen, sehen wir die Kontrakte. Es gibt viele. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11. Ich glaube nicht, wir müssen die OCEAN gehen, aber wir müssen die OCEAN gehen. Ich möchte die OCEAN gehen, aber wenn wir die OCEAN gehen, das ist gut. Das ist wirklich spookier.
00:21:40 Come back, Salis, come back. I'll come back. I just scallop, that's just my thing. Scampering guy. I saw one thing when I was in the playtest yesterday. There's a fucking avalanche above us, by the way. Just chill in there. Look at it. Oh, it's just in the... It's just hanging there. And then I see a huge squall come over as well. I think one of the missions brings a gigantic squall that flies over you. Alright, so this is the area. Don't know what we actually have to do here. I think it's this thing.
00:22:20 Upload datacache, right? Did that disappear from the map? It did. Okay, so we need to just keep doing these. Oh, there's a datalog extract. Interesting. Fine. So what's it saying? Oh, it's an image. An image? Yeah, just here. If you come over here, there's a little data pad that's half in the floor, and you can open it up, and there's an image inside. What?
00:23:03 Consortium Dreams. Ning. I bet it says winning 100%. It knows. Are we supposed to let these guys out of their tubes? No, no, no. We're hacking the thing. It's doing the thing. Sorry, if I stop it, it's 399. Dude. Oh, there we go. And now you can actually enter the code in. Code it. Do the thing. Hackermans.
00:23:36 Dann Bank's extra credits, and then we continue with the mission. Onwards to Yellow. I like that they added a bunch of these extra places to make you stop and loot real quick. There's another hanging over here. Why are you doing that? Here's some shooting to our right somewhere. Right here. Maybe we do have to do them all. We just have to do a little loop-de-loop to try and catch them all. Alright, let's do it. I still got one more number.
00:24:36 Ja, ich habe noch mehr. Almost done. Almost done.
00:25:01 Ah! Oh, big surprise!
00:25:31 Ja, oh my, oh dear. Oh no. I'm just saying, the little slider here says good, bad. Team, there was a lot of sky noise just now. Yeah, I saw them drop in a little bit further on.
00:25:53 I love that there's still a tiny Zealous at the top of Zealous's page. Look at him up there. He looks so happy, dude. Let me do the thing. You can do the thing. Just a little number while I ask Noah's coming in now. There you go. Do the thing. I can't do the thing with the E. I have no E. If you kind of go backwards and forwards a little bit, there's a nice little range where you have to do it. Like, mine's here. Somebody in chat wants to know if you were Harry Potter.
00:26:28 Harry Potter. Oh, well, uh, it's Livius Haar. Oh, there you go. That's the wrong character, but I like it. I was trying to think of Harry Potter in front of games, and that was dead. That was good, that was good. Shit. Hey B, where are you off to? I'm gaming, getting gamed. There's a bunch of nerds here, and they keep popping in. Reinforcements are on route.
00:26:57 Not saying they're good. Don't let him tell you that reinforcements are en route. Stopped it by a bank. I like how much the gun kicks. You have to fight it in full auto. Got the NPC over. I'm pretty sure there's a player on the other side of that. On the other side of? Where I've just tagged purple. Roger, roger. Because the NPC was shooting up. I don't know why these guys were popping in. They may have been pushed in here because of a player. Going closer.
00:27:44 B, du schottst mich. Oh, ich nicht. Da ist noch ein Junge hier. Oh. Bro, er ist auf der Hunt. Look at him go. Gaming, he's gaming, he's gaming! Get his ass, get his ass. Oh, man down, got him!
00:28:34 Team, we're too far away from the uplink site. It's mad. Don't think this is a thing that we have to be doing. There's an uplink site. No, we need to be going to the yellow. Come to yellow team. There's a little more north, yeah. Those are turrets. That's a turret. That's a turret right next to you. There's a loot, dude. I had to go get the loot, bro. I think these are mining turrets.
00:29:27 So team, I have concluded that I need to petition IT for a better graphics card. That's the thing there, this goober. I pressed the button. Oh, is that the thing? That was the thing. Now there's one over to the far right. I'm just loading. Wait, have we not done this one here? I think that was the thing I just pressed.
00:30:01 Ja. Okay, so maybe you guys have to do it as well. It's red for me. Okay, we'll have to go to some other ones. It's gone for me on the map though. Okay, it's three or four for me on the map. Alright, you guys need to hit them as well then. You guys need to mark where we need to go. I don't know where we extract these as well. I think this one might be, yeah. Yeah, let's go to bottom one. Alright, you mark it, I'll follow up. Onward!
00:30:35 Das ist eine Worte. Ich bin nicht mehr in das, ich bin nicht mehr in das. Ich bin nicht mehr in das, ich bin nicht mehr in das, ich bin nicht mehr in das, ich bin nicht mehr in das, ich bin nicht mehr in das, ich bin nicht mehr in das, ich bin nicht mehr in das, ich bin nicht mehr in das, ich bin nicht mehr in das, ich bin nicht mehr in das, ich bin nicht mehr in das, ich bin nicht mehr in das, ich bin nicht mehr in das, ich bin nicht mehr in das,
00:31:04 Very atmospheric, sehr sicher. Come on, Silas, we need to help Lobby. I almost jumped off of Rich, it's fine. I don't know what's down in that. Death? Yeah, very spooky. Team, you can mine rock in this tunnel. Oh, can you? Rock on. We're not here to mine. I have run out. Have you been killed? Is that a spider? Oh, she's getting attacked by a robot. I'm with it.
00:32:00 They are dead. I just had a little unmiced scream of panic. Alright. Zealous came from the roof? Well, hello. I don't see where we need to go, so you guys need to lead us to the next thingy. We went the complete opposite direction of where we were supposed to be going. We were just taking a secret. It's fine. I never said I was good at navigating. You guys just followed me. It's over here, it's over here.
00:32:40 Es ist eine in hier. Ist es einfach uns? Es könnte. Ich denke, wir müssen uns aus dem Tunnel gehen. Okay, so wir suchen die Pathway zu gehen. This way? Maybe?
00:33:02 I think I found it, if you guys come to me. Where are you? Went to the place. We're in the other cave hole. Ah, here we go. Yeah, yeah. I'm showing you the way, dude. Hey, real quick there, Mr. Zealoth, did you just say you're in a cave hole? Shush you. Did I imagine that? Oh, a cave hole, a cave hole. Okay, my mistake. My mistake.
00:33:29 I didn't want to make any insinuations there, Mr. Zelzos. Oh, fine. Team, I don't know what route you were taking, but I almost got shot by an NPC here. We found the top. It's here. Yep, I'm done now. Just need a Lumi to come in. Lumi's a little busy. That's a player. Oh, shit. What the heck? You have, like, night vision in your thing? I have threat detection, yeah.
00:34:08 He went to the tubes. He's in the tubes. He's in the tubes, bro. There he is. Hit his ass. Got him. Good stuff, good stuff. Look at that. Wait, so where are you guys? We're in the tubes, Lumi. That doesn't mean anything to me. Zofi. R.I.P. You need to come upstairs towards Yellow. Up here. Wait, wait. How do I get there? I have no idea.
00:34:39 I don't know where you are. Are those players, Mr. Zealous? No, I think they are. Oh, the NPCs? Okay. I like switching back and forth between these different views, because like, on one screen, CCP Zealous, Elite Combat, very masterful. Over here, Blurn B. Blurry B. Doing our best over here. And then we go over to CCP Lumi's Magical Adventure.
00:35:20 I think we need to go rescue Lumi. Alright, alright, alright. I'm putting a marker on where she is and we're running there. You went to the very south dude. I don't know directions dude. This is valuable for the stream. I think we only need to get like three or something each. Three or four. I'm fairly sure I ended up where we came from. Yeah.
00:36:02 I think I am just 1k away. We're almost there. I think I just got turreted. You are down. Don't give up, don't give up. I'm almost there. Oh, I'm just still in here. I see you. I have friends again. You're being revived. I think that may have been a player. It was.
00:36:53 Bonny, danke für deine Sachen. All right, Lumi, du musst du marken, denn wir haben beide gemacht. So marken die Spots. Wir gehen mit der Team. Wir gehen auf die Pink Marker. All right, go.
00:37:13 Ich habe die Sache gemacht. RIP.
00:37:38 All the way at the left is another one. Alright, set marker. Already there. We'll take the scenic ocean route to get there. His stuff fell into the goop. Oh no. I like how you're searching the goop. Yeah, knee deep in goop looking for it. So the pink marker is a little bit further.
00:38:19 Wait for me. You were right next to us. It took a little detour to our bank. Team, why is there a turret? The turrets drop stuff as well, by the way. All right, so where's your marker? It's right here.
00:38:51 Just got stuck in terrain. Just to see, walking around in goop. Just, uh, just sees you Lumi's magical goop adventure. Did you do it? We've done four. Well, I've done four. Alright, I think both Celis and I have finished the thing, so if it's finished, it says we have to extract, but is there like an extraction zone, or do we just have to dip? I think we just have to do a beacon. Yeah, do you want to make one? I'll make one. Do it, do it.
00:39:26 Are we doing it here, or are we finding a better spot for it? I think we found the most scenic spot. The most beautiful sunset spot. Come on. Actually, there's no sun out. Alright, let's do it in the goop then. Right here. Goop extraction. Goop extraction. Right here. It's where you start sinking in the goop. Perfect place.
00:39:49 All right, Zell, let's come. Ah, good idea. Come sit in the group with us. That's in a pipe. That sounded... Never mind. I heard that. I wonder if you can climb that... I wonder if that blocks you, that thing there. All right, we got out. You just have to pay for it.
00:40:17 Ja, ja, ja. Nice, you did it. You guys didn't all die. Team, we did a thing. Good job. I brought so much shit back, holy... I got two weapons from someone. You get a bunch of stuff. I'm gonna go look at my chipsets for a moment.
00:40:43 The question is, can I make a sniper again? I had a sniper and then I lost it. When you guys get back in, click Expeditions. It'll say Assignment Complete. You can collect a bunch of stuff there. And then you can pick which one we're going to do next. We're going to do a Disruption or a Salvage Contract. Can we do Fitting first? Do what? Fit my weapon with more cool stuff.
00:41:09 Chat, you guys can't see this, but CCPSwift is intensely watching stream right now. He is just absolutely dialed in. In fact, he's writing up a witty response right now. It's about to appear in chat. I can see it. I can see it. Oh, there he goes. Why haven't I seen it? He didn't post it. He said that those were my own weapons, I think. He might be right. Would they not have just been on me? Oh yeah, because I don't have extra weapons here. He's right.
Grafikprobleme, Missionsauswahl und Teamdynamik
00:41:4200:41:42 So I didn't get any weapons or any stuff from him. Get a bunch of ammo. Store all. It may have gone into your inventory. So, here's the thing about this Mr. B situation. He is very blurry, but with the power of technology, we can sharpen him. In fact, we can sharpen him several times. I bet this is very normal and will be just fine. I'm starting to look like I'm in the 80s.
00:42:14 Ich denke, das ist perfekt. Das ist sehr sharp. Das ist wie wir wollen. Das ist korrekt. Ich denke, wir machen die Bottom Assignment. Die Salvage one. Fancy, aber es ist salvaging. Make sure you activate that one so we're all doing the thing at the same time. Doesn't matter with Map, we do Saustus again. Ja, es ist...
00:42:52 Ich denke, das ganze Länge der Expeditionen ist in Solstice. So, wir sind jetzt bereit. Wir senden es wieder in. Sending es. Das ist nicht auf meine Seite. Das ist nicht auf meine Seite. Das ist nicht auf B's. Hey, listen. Ich weiß nicht, dass die gute Namen von Mr. B's PC ist. Es ist ein sehr guter PC. Es ist definitiv ein Video-issue.
00:43:17 Ich wusste, dass ich ein Lacerator habe. Das ist cool. Ja, es gibt verschiedene Crystals und Sachen, so manche Dinge schneller. Ich habe meine Damage auf den Lacerator gebraucht. Ich habe nichts gebraucht. Ich habe nichts gebraucht. Ich habe nichts gebraucht. Ich habe nichts gebraucht. Ich habe nichts gebraucht. Ich habe nichts gebraucht. Ich habe nichts gebraucht. Ich habe nichts gebraucht. Ich habe nichts gebraucht. Ja, das war gut. Was ist das?
00:43:49 Es war sehr hilf, wenn sie eine Sniper-Shopped-Monten hat. Okay, cool. Mission-Wise... Sie müssen die Mission haben. Oh, ich sehe ihn. Oh, sie sind gerade in der Mitte. All right, gut luck, Team. Ich gehe auf mein eigen. Wait a second. Ich gehe auf auf einen Adventschrack, und ich sehe euch, Dirk. Wait, ich bin jetzt Pink? Okay.
00:44:22 Why do I hear shooting, B? Who are you fighting? There's dudes, run. Making Lumi panic. You're having way too much fun with this, dude. We got two clones, so we should be fine. Got it. Holy schmo. You good? My ghost unit was behind me and just tried a knife. Alright, I've made it there. There's a PC. I'm hackermanding deco- What the heck? What am I doing here? I just bought an extra clone. Dude, what is this? Hello?
00:45:34 All right, Lumi, you need to hack this thing because I have no idea what the heck we do in this. Actually, Akram and Zealous, we need you. Nobody heard that for some reason because it did not come through it. I heard it. The funniest fucking sound I've ever heard. No, I was scratching myself. There's a dude, there's a dude, there's a dude, there's a dude. Careful, Lumi, run. Lumi, hide it. No, no, you're shooting the wrong person.
00:46:06 He's going in. Look at him go. Look at him go. Did you hit him? I did not, but I did heal up. Looby, you have to go in and save Zealous. He's dying on the ground. You have to go save him. He's switching. He's switching. I don't know how to revive him. Looby, you gotta get up on top of him. Get up on top of him. There. He's up. Some compelling action for Mr. B over here. Look at this.
00:46:39 I'm gonna go back to Zell's cam. Guys, the fight is... Do you see his little yellow dot? Run towards him. Save our boy. I'll let you do that while I do the hacker man. Got him both. Jesus Christ. He's trying to hide in a cave, dude. Not on my watch. They're dead, team. Let's get back to hacking. Chad, how do we do this? I have no idea, but we need to hack the thing. Dare Alli? I think they're back. I think they're back.
00:47:12 Back to the PC, go, go, go, back to the computer, back to me. MME Marcus and Ali are the ones that we just killed. I don't know, man, I might be stupid. Louis hacking the thing. I don't know, man, I might be stupid. Oh, Zealous is cooked, dude. He's getting absolutely slobber knocked over here. He's hiding, he's in his K-hole again. Shield, am I in for my shield?
00:47:57 I'm going close. Team, I did it. Knifed him. Nice. Excellent work. That's a bot. Are there more? Are there more humans? Team? Yeah? We're on the move to the next computer. Roger, roger. How did you hack it? What did you do? I counted. There is a little trace of 0 to 9 and then you kind of figure out which number you...
00:48:25 He's down. Wow. Wait, I'm in a crazy spot. Hold on. He doesn't see me. I can't believe I was looking at Lumi and watching him. Not like this. Not like this. Alright, I'm healing up, Lumi. We're about to fight a couple of people. Get ready. Oh, I tried. I tried. It didn't go well. No, he got me. Are you saying I'm on my own? Maybe. Perhaps.
00:49:00 Oh, too bad, I'm down two. We have three Reclones, everyone Reclone, go go go. Wait, no, my thing disappeared, hold on. There it is. The icons are a number and the three icons form a three digit key. Yeah, so I was counting the numbers to figure out the keys. Gotcha. We must go back and get our stuff. That's a drone above us. It's dead now. Team, I don't like this threat. There's a lot of things sounding like they're landing right next to us. I think we're good.
00:50:00 Team we must go back to yellow and reclaim our stuff nope this place behind us I'm just grabbing some goop see you crab walking down there nice I got one of them get the other one too nope he's ready oh yeah now why are you running why are you running why are you running
00:50:51 Why are all of you running? Okay, I've decided to take some action to maybe help improve the situation vis-a-vis, uh, my connection with Mr. Vis-a-vis the bee? Vis-a-vis the bee, so I've made you cel-shaded. Uh, it doesn't really help, but it does kind of look like you're a little video game man now, which is kind of interesting. Um, it's actually much, much worse. I don't know how I could have possibly made it worse, but I did. That's incredible. I'm looking at it and that's not.
00:51:20 Ja, das ist wirklich krass, nicht wahr? Es ist echt krass, nicht wahr? Ich glaube, es ist normal, Blurry. Team, wo hast du gone? Ich habe dich, brother. Kommt nach wo du landest?
00:51:37 We need to go yellowish. I'm just going to where my last location. Holy shit, you just made it like I'm drunk. This is somehow worse or better? I don't know. I have a whole list of different like... Are you on drugs? Jesus. He's in C-Results' K-hole. Excuse me!
00:52:00 Hey team. Hey, there we go. Don't jump down, it's probably death. We have regrouped. Ya think? Ya think? Do you know what they call a man with a seagull in his head? What's that? Cliff. In his head? No, on his head. On his head. No, go on. Cliff. Goddammit.
00:52:40 What's wrong with you? Why are you like this? Oh my god. There should be another PC here somewhere that we need to hackerman. It's up there. Might be upstairs. I'll do the hackerman. You're gonna hack into the mainframe? Right here. Oh, you're there. Access denied? What? Stop changing the Seyfried stories.
00:53:49 Ich habe keine Ahnung, was du hier machst. So, du siehst die kleine Symbols und die 1 ist 0 und die 1 ist 9. Du die counting in-between. Du die counting in-between? Ja, so... Figure out die thing you want und dann figure out was number es ist. Okay, so this thing hier ist 2, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7. Selass, who are you shooting? Uh, some NPCs.
00:54:21 I got two of them. I think there might be a third. There's always a third. Turn around. I'm securing the area. Establishing a perimeter. You guys can heal up by the way. Hold up three. You guys look really low. I'm not low. Oh. I'm just saying we don't have clue.
00:54:53 I used my meat juice as an extra clone. Your what? My meat juice. Slurp it juice. Meat smoothie. Alright, so there should be another one. I can see yellow. There's one to our right, actually, right here. Oh, should I get the one over here as well? Yeah, yeah, do it, do it. We'll split up and do hackerman stuff. We multitask. I think it's in here.
00:55:26 Did you just jump down? No, I jumped across. There's also a blinky boy here. Just jump across, you can make it. Hey team, guess who didn't make it? This looks like you fall into the void.
00:55:47 Oh, Zehl's is gonna die. Die, yeah, yeah, yep. Yeah, you don't wanna do that. Die to an NPC too, right? And there's three... No, there was two elites and one regular, yep. Yep, yep, that's rough. Wait, where are you? I found it. By yellow. On the map. Hi, B. Can you go save him? I don't think you can get her entire... ...to your tally. Wow. Are you at pink? I'm a yellow. You're... No? I think I'm yellow.
00:56:30 I can see you heading towards me. Oh, you're shooting at me. No, that's just somebody else shooting me. Why am I getting shoot? B, did you just shoot me? Nope. I'm shooting NPCs down here. Poor Zealous. Oh look, there's a data chip on the floor there. Did they help you out? Oh, you're just recloning back in. Yeah, they helped me out with dying. I mean, that's very considerate if you think about it. Yeah, yeah, absolutely.
00:57:11 At least they can do. I have a very angry... Oh god, there's a player here. Alan said, how do you chat in-game? If you left alt, you can talk to people. There is a literal ocean between you and me. I'm gonna do my best to get back to you. I died. I'm just gonna continue on with the mission. I think someone just knifed me. Rude!
00:57:54 Das bedeutet, dass du einen anderen zu einem Tally addest. Ich kann auch nicht re-Clone. Willst du eine Clone machen? Ich werde es sehen. CCBB ist in der Leid jetzt.
00:58:06 Weren't you guys supposed to keep me alive? Oh, CCP Zelda's died here! Well, thanks for all your stuff!
00:58:35 Das ist so mean, wie Bia hat uns gegeben. Ich habe absolut, ja. Ich habe einfach nur die Mission gemacht. Also, wenn du nicht die, wenn du es machst, dann wir alle machen. Da ist ein Hacker Terminal, irgendwo. Oh, Up. Da ist der Laptop. Oh, das ist es. Spectator Mode ist Fun. Ich denke, er ist Extracting.
00:59:19 3, 8, 9. Have we finished the thing? Assignment ready for turning. Extract and leave. Alright, now we get a clone up so Lumi can come back. Where is that? Lumi doesn't want to come back. Can you just click? I'm bringing you back. Hold on. Clone has been put. That means minus one from me, right? That's how that works. Ooh, you know what? That's a compelling point you've made. If you get a new clone...
00:59:53 Ich denke, das ist wie es funktioniert, aber ich werde es in der nächsten Zeit nehmen. Okay, okay. Ich werde die Regeln des Regeln des Regeln des Regeln des Regeln des Regeln des Regeln des Regeln. Oh, despicable. Horrifying.
01:00:21 Where are you guys? I'm heading towards B right now. Where's that? He's the yellow dude. Dude, he won't die. What the fuck? You guys are in a tunnel again. I see you, B. I think I finished the mission. Has it finished the mission? Oh, hello there. Oh, the floor is making squishy sounds. I don't like that. What we need to do now is we need to get to Lumi and we need to extract. I concur. She's heading your way.
01:01:24 Trying to anyway. I keep seeing these ledges that I feel like you should be able to grapple up. We need to pitch that to the team. I need to grapple up. This is the same cliff you almost ran off once before. Can't see where she is. Underground. Oh, we need to go down? I went up and I was like, wait, you were up here somewhere. Are you... I'm trying to find you guys. I think we're just above you. And I think there is a way here.
01:02:02 Follow the shop. Yeah, team. Nice, you did it. Let's get out. I'll build one. You're gonna build one? Yeah, I'll build one. I'll do it in that little ravine here. I wanted to get into that tube. It's down. Alright. I think we got a couple of player kills this time. I think I got two or three. I didn't get any.
01:02:43 But you did survive. Well, you two didn't, but Bjorn did. Good job, Bjorn. Cheese! Cheese! Cheese! Cheese! Cheese! Cheese? He did it. Vanguard extracted. Hell yeah. Alright, so these are my guns, and this is all the stuff that I brought. Bunch extra ammo. I still don't have any of these chipsets on my gun. I'm worried, like... I know you can have different fire modes. You can have, like, burst fire ones. You can have single tap ones. I think they do more damage.
01:03:18 Ja, ich habe den Single-Tap-Tap-Tap-Tap-Tap-Tap-Tap-Tap-Tap-Tap-Tap-Tap-Tap-Tap-Tap-Tap-Tap
01:03:49 If I'm not mistaken, I think when you finish these expeditions, that's when it kicks a convoy in the EVE. Oh, nice. I can do enough of them, that is. Gotcha. I think we go back to Solstice. Let's go.
01:04:50 Alright, if you check the map, we got one to our east, one to our west, and then super far northwest. We should probably start with the one east first. Then we can come back to here. Yeah. Wait, I ended up somewhere completely different than you guys. Yes, you did. What the heck? Meet me at Yellow. There might be players at Yellow, FYI. Yeah, I see people moving around.
01:05:35 Oh, I should have made more ammo. Can you just craft some more? There's a player right there in front of me. Yeah, it's definitely a player. Come, come, come, come. Quick team, we'll gank him together. Alright, sneak now. Sneak, sneak, sneak. I'm stuck in the mud. Oh no, not a clue. They're gonna go and knife him. You ready for this? She's just straight up glooping it right now. Straight up glooping it? Straight up glooping it. Oh, he's gone. He was right here.
01:06:17 He's also looted all the things. Oh, there's someone running right now! Loot me down. That was the player. Revive me when you're done with the NPCs. I think I can drive you right now, hold on. There's more landing. You are up. Two of them. Roger. It's the player, it's the last one. Oh, you got him. Mean.
01:07:16 Thank you. Sorry. His name was Pastor J. Pastor J. Pastor J. Now we got all this stuff. There is a mission here though. There should be something here for us to do. Let's kill the turrets. Oh my gosh. Life. Make sure you guys heal with three.
01:07:54 Das ist eine, wir finden den Acid Beacon. Das ist eine, wir finden die nächste. Ich denke, wir müssen alle den Acid Beacon machen. Wir müssen alle den Acid Beacon machen. Der nächste ist... Oh, ja, ich muss es. Wo ist es? Oh, hier. Ja. All die weg aus dem Map. Ja.
01:08:17 Oh, I apparently had an extractor on me. Get out of it. My bad. I picked up a bunch of stuff. My push to talk is also the extract button, so I might every now and then throw an extractor down. Just ignore it. You're like a squid throwing out ink to the smoke screen. Oh, what the heck? What? Come. Stop throwing beacons at me.
01:08:48 He's gonna be so confused when I start throwing down beacons around him hold on
01:09:08 He just extracted. Don't extract, don't extract. Player right up here. I'm being shy about we're running, man. Ignore that, ignore that. I'm going for this, dude. We're hunting, dude. He has no idea. He ran into the goop. Get gooped. He's in the water. He's gooping it, dude. He must be dead. I think we killed, like, he died as he hopped in and then the goop got him.
01:09:46 Gut news, ich bin aus Beacons, dass ich die Beacons, so... Sweet! Hier ist die andere. All right, und die letzte war zu unserem Nordwest, richtig? Hier? Ja. Make sure ihr euch machen Ammo, in case ihr benutzt all ihr Ammo. Ihr seid so wiser. Die letzte Sache, ihr wolltet, ist, dass ihr euch in einem Fall seid und ihr habt, was ihr habt, was ihr habt, was ihr habt, was ihr habt, was ihr habt, was ihr habt, was ihr habt, was ihr habt, was ihr habt, was ihr habt, was ihr habt.
01:10:38 I wonder if you can... Hold on, I need to try this. You're gonna try and climb this? Yeah, I want to see if I can get onto that big pipe and just go up there. I'm just gonna run forward, okay? Yes, yes, yes. It feels a little goopy here. What is this swamp? Is that chimeras above us? They are chimeras above you. I am being shocked. I think it's a turret. There's a leap behind it.
01:11:25 Der Turd ist dead. Nice. We do need to go there, but I don't think we can cross this goop ocean. We need to go back. We have to go up. I was gonna go around, but... I think it's like him. Come in. It's a bang. Alright. It's too quiet. It does feel a little uneasy. Might be above us. Yep, no, they're right in front of me. Player here, player, babe. Got one. Nice. The third one is running away from us. Yeah, he is.
01:12:48 Was this one called? What was your name? What was your name? Well, their third party left. He skedaddled. One up there. I think it's a... Roger. I found a beacon. And D binary B.
01:13:19 All right, uh, we need to come back to the beacons, Ellis. We need to all hit the beacon. Oh, no, I'm killing it. Got it. Seriously? Yep. Why did you stand there the whole time? Was it a guy or was it an NPC? Oh, he was hiding. Failing, but hiding. Yeah, you got smoked. All right, once this is done, we can extract behind this.
01:13:44 Ich mache einen Extractor-Thing jetzt. Ich habe einen. Du hast einen? Du hast noch mehr Beacons? Nein, ich habe sie alle weg. Ich sage, wir Extract right hier. Ja, perfekt. Zwift sagt, wir brauchen eine Shield für sicher. Ich bin ein Anti-Shield-Person. Ich bin nicht, ich will eine Shield. Du kannst es. Ich bin barely alive.
01:14:16 I've also just done nothing. I exist. I exist, but only barely. But not by choice. This is life.
01:14:33 Arjun, ich bin nicht auf die Grafikse, ich bin auf die gleiche Grafikse. Ich bin auf die gleiche Grafikse, die die anderen. Es ist einfach, dass ich aus einem anderen Ort stehe, und... ...de capture wir sind nicht gut. Team, wir haben es geschafft. Wir haben ein paar Bitrate Probleme. Wir haben die Expedition. Operation Nemesis Minimitarre Republic. Collect. Stamm.
01:15:02 I still don't have enough materials to make ammo before we go. You can just make it when you get in. I have so much ammo.
01:15:12 You just loot and urge me kill. Yeah, but the thing is, you kill them before I get to, and then you have all the loot. Then I yoink it all. I have so much ammo, it's becoming a problem. How about you dump some on the ground while we're in, and then I grab it? No, it's my ammo. Share it already. All right, team, what's next? I think we just do a normal... Let me see. If you go deployment, let's try a different thing. Instead of solstice...
01:15:44 Can you select any of the other ones? Either Maelstrom, Carrieron, Aftermath, or the Sulphur Basin? There's an active insurgency in Sulphur Basin. Isn't that like the group one where you fight 9v9? Is that what that is? I think so. We could do that. Or we go to Aftermath. Alright, I don't know what Aftermath is. Neither do I, we're going. I've not been to Aftermath yet.
01:16:29 Oh mein Gott. Oh mein Gott. Why is Zel is in a little box, though? He made himself a little box. I've got a little text thing for this, ready? Show us. He says, help him in a box, send dudes. Break me out of it.
01:17:08 So we were discussing camera positions while we were doing this and then Salas went to float behind our health status. And then Floaty was weird so we made a box. I needed a border. B, are you alright there? Yeah, I'm looking for ammo for you. We should go to our loot site or something. He does look like he's in a deep squat right now, doesn't he? Yeah, I'm deep in thought, alright? Listen. Deep in squat. Deep in squat.
01:17:42 Lumi, ihr geht in MIND. Gott dammit, B. Alright, I'm gonna put a marker down to a loot site. We can go loot a bunch of stuff. I won't yoink all the ammo. Thank you.
01:18:10 I love a lot of things about alpha development. Obviously, getting involved in the process is super fun. Hearing people's feedback is super super fun. But there are a few things I enjoy more than all these crisp, high-quality assets. And then, like, Polygon Rocks. Mr. Zelzer, he was blasting away at. Like, these look... That looks like fucking candy. PLEASING GEOMETRIC SHAPES, okay? Yes, very pleasing. I'm not saying they're not... Look.
01:18:39 Sorry, I had the rock candy in my mouth No, it's good, it's all good, it's fine
01:19:20 Team, I hear people landing. Should we be leaving? I'm watching over there. Why are you so far away? Why are you so far behind? Oh, it landed right on someone. Oh, and they're still coming in. I really don't like this. FYI, if they land on your head. Mining rights. Why can I not have this guy's goop? It's a lot of head for me. There's another player there, too. There's a bone-shat ammo here now.
01:20:41 Da ist ein Spieler auf der Plattform. Ja, ja, ja, ja.
01:21:25 Am I down to 3? No, you guys took all the re-clones, dude. You guys need to bank a clone for me. I can't bank there, buddy. I'm gonna head towards it.
01:22:21 I'm hiding, bro. You are hiding. Zellus, can you look up for a second? Oh my god. Yeah, above you. It's a Bargast and there's a Squall as well. A huge Squall. Oh my god. That's crazy, dude. A giga Squall. I see a player. Let me back in. Oh, you did. Never mind. That's what I was going for. I see you. My hand in teeth.
01:23:09 Sind wir? Wir sind gerade da. Er ist gerade da.
01:23:17 Willkommen zurück, Miner. Alright, do we need to accept a contract or do anything? We didn't actually take a contract when we came in, but we're here to get you ammo, right? I don't know if the boxes have ammo, but you can craft ammo as well. I have got some ammo at this point. Okay. I'm just going to pick one. Resource retrieval. Where are we?
01:23:54 Alright, so it's in the middle. It's in here. Activate the objective. Found it at this location. Defend it until the process is completed. There are actually quite a few of them. There's one out of the open here. Close to us. I see a player. Are we going to hunt him or are we leaving him alone? Ah, let's do our contract. Easy to be Owen has single-handedly turned me into Blurby. Feels bad. Yeah, I, uh, listen. We're some...
01:24:46 So great production value. Thank you. That was a kappa, by the way. Kappa chat. Oh, kappa. Kappa, kappa. Cool, thank you. Hey, Vee, I'm still following you, okay? Yes. Since we have your banquet, sorry we didn't roam in EVE today. We're living to feet. You just died? Yeah, dude knifed me while I was entering a cult. What? Okay, hold up. I'm going my way to you.
Ankündigung der GM Week
01:25:1401:25:14 Und ich höre, wie ein ... Ich war zu sagen, Mr. Banquet, Sie sind hier. Können Sie vielleicht erzählen uns über GM Week? Oh, ich dachte, ich war supposed zu announce. Ja, ich bin kidding. Ja, so ... Ich weiß nicht, dass es war. Ich weiß nicht, dass es war, dass es war, dass es war. Ich weiß nicht, dass es war, dass es war. Ich weiß nicht, dass es war, dass es war. Ich weiß nicht, dass es war. Ich weiß nicht, dass es war. Ich weiß nicht, dass es war. Ich weiß nicht, dass es war. Ich weiß nicht, dass es war.
01:25:49 We're gonna need some clone banks. So, Bank, what you were saying?
01:26:02 Cue me and be like, I don't wanna ruin your gameplay experience. You're not, you're not. Oh, okay. I'm just being chilling. Just tell us about the thing. No, Monday, officially GM week starts. I just wanted to give you guys a heads up because it starts off quick. There's various competitions running. The news article will go out on Monday, which will include all the events and schedules. We got some new and exciting events. We got some returning events.
01:26:29 We got a variation of your favorite... What was it called again? The... Wackabot? Yeah, we have a variation of the Wackabot, which...
01:26:39 Das ist sehr gut. Es ist sehr gut.
01:27:04 Oh ok, ok.
01:27:37 Early on Monday. And we'll also be posting those events in Discord. I saw some new channels pop up. Yeah, yes, absolutely. I'm not sure if we'll post specific events. It will be on the schedule. But if you guys have any concerns or something's not working correctly, you'll have a direct line communication to us. I just ate a whole lot of time, so I'm really pimped. I don't know what the English word is. It's kind of hard to talk. But yeah, you'll have a direct line if there's anything wrong or anything funky.
01:28:12 Ja, wir haben.
01:29:11 Oh, are they extracting? Oh, damn. Shoot them. Can you shoot the beacon? Yes, you can. You can ruin it. I think you can destroy it. Someone did that to me. I didn't realize they were extracting. I was just staring at two people leaving. Feels bad. I think we finished the mission. I'm one of three of mine. Same. Well, no, we didn't finish the mission. Never mind. Well, hello there. Hello. My next spot would be here.
01:30:00 Hier ist der Yellow Beacon. Ja. Das war Peter, der gesagt hat, ich bin sehr sorry für Schöne, B, du kamen. Ja, ich war, ich war, ich war, ich war, ich war, ich war, ich war, ich war, ich war, ich war, ich war, ich war, ich war, ich war, ich war, ich war, ich war, ich war, ich war, ich war, ich war, ich war, ich war, ich war, ich war, ich war, ich war.
01:30:46 Oh, da ist ein Turren auf der anderen Seite. Shoot it to death, dude. 3, 2, 1. Blast it. Player? All right, I'm at 2 out of 3. There's another one right here. On yellow. Heading towards yellow. Oh, jeez. Look at chat for one second. And everyone comes out to play. Is here somewhere. I can hear. I think it's all the way up. Is it above us or below us?
01:31:54 I'm stuck under a... Got it. Thank you. Underneath here, find it. I can't even see where you are. Jump into the hole. What hole? The hole behind you. Oh, nice. Noice, contract completed. We can do another one. I think we should do another two.
Piraten- und Empire-Aufträge
01:32:4201:32:42 Looking at the clock. I think we stay here and keep all the loot on us and if someone kills us they'll take all our stuff. But they'll have to kill us for it. Would we want to do pirate contract, empire contract or resource retrieval contract? Pirate. Your wish is my command. Bio harvest. Yummy. There's something to our west. Three nodes for it. Let's go. On yellow.
01:33:22 Da ist ein Bank hier, wenn du willst. Ja, lass es. Ich weiß nicht, ob es alles ist, oder ob es einfach nur ein Teil ist. Ich habe 18 Credits. Es ist ein All-18? Stop. B, das Swampier. Ja. Ein Toxic Swampier. Da ist ein Turret in dieser Richtung, so da muss ein Player sein. Yellow ist ein bisschen weiter. Vielleicht ist das Ding.
01:34:14 This looks like it. Deployed Nova Charge. Oh, I need to craft a Nova Charge. Hold on. I found the other one. There's a whole bunch of these shiny pingy beacons. Contract utilities. Nova Charge. I'm crafting three. Okay. I'm assuming we have to blow up a few of these. I have made one. I am making three. Run. How big is the bull?
01:34:48 Go stand on it. Check it out. Oh. Isn't that big? Ah, there's a couple here. What's the beeping? Where's the Earth-Shattering Kaboom? I'm hearing shooting over here as well. Team, let's investigate. You do realize this will likely result in death. They're shooting towards the top. Let's ignore the NPCs and run past them. What are they shooting towards?
01:35:33 Oh, das ist die Seite des Mapes. Das ist die Seite des Mapes. Da muss jemanden sehen. Oh, das ist die Seite des Mapes. Ich weiß, dass ich die Seite des Mapes habe, aber ich weiß nicht, dass sie mir schüttet. Da sind drei mehr in der Mapen stehen. Contract Objective.
01:36:18 Back to the toxic swamp? I think so. I think we just blew those up, though. I don't think we got a hold of them, though. I think there was a couple more. I think there must be... Yeah, I can see one here. Oh, yeah. The turret's blasting somebody else. It's just blasting a rock. Oh, cool. Then I will blow this one up. Oh, there's another turret up here, so...
01:37:00 Hey team, I am out of Nova Churches. I hope some of you have some. Oh, we're done. I think the mission finished. Already? Yep. I blew up three. I think you blew up one or two. Zealous blew up something. I blew up three. Myself. Alright, then we'll do an Empire contract now. Oh, it's on the other side of the map! Sorry.
01:37:38 Damn, das ist literally auf der Seite. All right, wir shall run through the wreckage. Let's see if someone finds us while we do so. Race you to it. Oh, there's so many turrets. Oh, it spotted me. I just ran you. I said, race you to it, and now Zealous is ahead of me, and I'm panicking. I'm just running. There's a bunch of dudes here on the right, and I'm just ignoring, I'm just straight running.
01:38:34 I'm regretting it, dude. Alright, I'm in big red room. I don't think we can run through these NPCs. These NPCs should be scary. These NPCs are kind of rough. We need to kill these. Yeah, these are the last ones. There's a player shooting them from the other side. Player here, player here. Yep, going left. Got him. Nice. Who was it? It was. I don't see his name. Keep it. It's another player, it's another player.
01:39:41 I was still being shot. This one was Ellie Starsic. There's another one here somewhere. Oh, I have more beacons apparently. I pushed the token and immediately put the beacon down. Alright, fading beacons again. Listen, it's not my fault, alright? Stop it! Stop what? Automated beacon. CCP beacon at this point. It is a turret.
Extraktionsknoten und Signalpylone
01:40:3501:40:35 Ich denke, wir müssen das machen. Extraction node. Das ist das Yellow-Dooter. Ja, das ist ein Yellow-Dooter. Wir müssen einen dieser Nodes einsetzen. Und wir müssen den Mining-Dooter alignen. Was ist das? Kommt, wo ich bin. Connecten zu den Tethers, und dann muss es in den Mitteln. Und dann müssen wir...
01:41:06 Oh. Ob success. Wait, someone else must have started this and we just showed up and like finished it. Contract. Oh no, this wasn't even it. Contract objective is on yellow. Yeah, we still got a distance to go. 360. Something in here. Activate and defend the signal pylon while it charges. I'm fine, maybe? Must be. Yeah, this thing. Yeah. Whoa.
01:42:23 Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja.
01:43:02 Was? Was? Somebody asked if you are Croatian on the kind of your sweater. I am not. Nope, just stylish. I just wanted a very bright pink shirt. It's definitely much, much worse than that. I think I started a contract, but I'm not sure. I don't see one, Danny? Oh, not now. Now I do. Bioharvest. It's in the middle of the map.
01:43:40 I will craft the jack. I think this is the one where you find all the dead bodies in there. It wants us to craft and install a broadcast node as this terminal, then defend it until its boot up sequence is completed. I think we did that one already. Oh, I'm confused. Fighting up ahead towards yellow. Yeah, there's a player inside shooting the NPCs. Team, I'm lost again. He did come out of the building. He's right here.
01:44:26 Where are you guys? Towards Yellow. Oh, the outside of the rock, okay. Chaos will rise. Dude, he's got so much more stuff I can't carry. Take the rest, Celis. Yoink. I'm on the wrong side of this bloody rock. Holy schmally, this guy had so much stuff. Poor guy had been farming. There's a bank right here. I'm just going to drop it. Good point. He didn't quite make it to the bank. He was so close.
01:45:05 So, ich sehe die Dots, nicht ihr euch? Ich sehe ihn jetzt. Wo sind wir gehen? Wir müssen uns in die Rackage gehen. Ich denke, es ist hier. Ja, ich sehe ihn. Ich sehe ihn. Oh, das ist eine der Reden-Güß.
01:46:34 Is Goop in the crowd? Yeah. I need a big chill. That sounds like a golden eye. Who are you shooting? The Legion Elite that was here. So Yellow is a little bit further to our right. There should be some dead bodies somewhere around here. Don't know where though. Are we where the thing is? Oh no. I fell down. This is Cologne Bank. No, we need to go here. A little bit deeper in the... I fell down.
01:47:19 Where is the player? Oh ja. Roger, roger. Why am I always the one stuck? He's coming for the night. Chasing this player? We're chasing. Got him. I'm lost. We got him. We're coming back inside. Chaos will rise again. Oh no, he came back for his stuff. So we need to be going towards this thing. Yellow is just deeper inside the thing somewhere.
01:48:37 Oh, Looby's in the right spot. We're just in the right spot. I can't even see if everybody's shooting me. Oh, it's a turret. It was a turret. Oh, and on the other side of the red pool. What is this? You need a broadcast jack for this. I have one. Is that what we have to do? I have a jack. Let me... There we go. Running through my ammo. We should be looking for some, like, dead bodies, right? I'm not sure if this is what we need to be doing. No, this is what they're doing. Done.
01:49:59 Oh, Konjur complete it. Yep. Alright, I think we get out of here and we extract. I think we do. Come this way. Anyone still got an extraction beacon? I don't. I'd be throwing them down every time I talk. I think we extract from right. I'm crafting up. It's a nice spot. Let's do it here. Five seconds.
01:50:42 Du hast ihn getrennt, durch den Orthrus und die Bargust da. Das ist absolut gut. Das ist Rapid, Heavy Rapid Lightus. Das ist Not Hearing Missiles aus! Die Bargust ist Not Hearing Missiles! Du kannst du einfach ein Cargo Container aus dem Cargo. Du kannst es aus dem Veldspar, und du kannst es auf den Grafen. Du kannst es mit einem Stacker Missiles aus. Und du kannst es auf den Grafen.
Abschluss und Dank
01:51:1801:51:18 We got four player kills, five player kills. I say we did okay. Dude, I get so much stuff out of this. I do hope our inventory is infinite. 200 slots, right?
01:51:38 Do you guys know what you do if it's too full? Can you disassemble things? I think you have to go out with it and just drop it. There's an option to recycle it, I notice. Once you're deployed, you can recycle some things, like convert them into other things. Sure, that's a future thing. Figuring out. I think so. You can disassemble things or reprocess them to something.
01:52:07 I have been carrying around frag grenades with me, okay. What? You say you could have just... ...threwed him out, like beat it with his... Maybe. I have a shield with me as well, okay. I think we did good. We managed to finish the whole expedition. Which is like a multi-layered mission thing. Oh man, it wasn't as hard as this one. Look, have you guys got the Angel Cartel one?
01:52:34 Bruh. Ja, es ist wie ein Oktopus von missions. Different Assignments. Und ich sehe Konkord, Dettlos und Ammar. Ich sehe Ammar. Ich sehe Or, Ammar und Galante. Nein. Ja, das ist... ...multi-layered. So, wir machen eine ganze Kontrakte, und wir machen normalen Kontrakte in der anderen Seite.
01:53:07 Ich glaube, wir sind ziemlich gut. Ich gehe. Ja, das war ein guter Weg zu starten. Vielen Dank für uns, Lumi. Vielen Dank für dich über, Boss.
01:53:21 Ich denke, wir werden es hier sein. Wir hatten schon Banquet, um zu erzählen, etwas über ein kleines Preview von GM Week. Ich denke, dass ihr, was die GM haben, für das GM-Week geführt wird. Es wird ziemlich viel Spaß haben. Sie müssen auch einen Blick auf Twitch sehen. Ja.
01:53:43 Aber ich denke, wir werden es hier sein. Wir werden jetzt unsere Weekend machen. Haben wir noch eine Announcements, bevor wir aufhören? Ist es etwas wir vergessen? Probable? Es wird mir nicht sofort springen, für mich. Es muss etwas sein, aber ich weiß nicht. Watch out for the convoys. Oh, ja, ich habe etwas. Lauro wird uns auf unserer Kanal zu streamen. Oh.
01:54:13 Ja, ich denke, er wird mit CCP Gords streamen, wenn ich das korrekt habe. Nice. So tune in. Cool, wenn es nichts mehr gibt, dann vielen Dank für alle. Und für diejenigen, die uns kam und haben uns, die in den gleichen Matchen sind, das war ein guter Kampf. Ich denke, wir haben meistens in Solos gewonnen. Es war nur ein oder zwei Gruppen.
01:54:44 So sorry we took your stuff. Hope they enjoyed our loot. Sorry we took your stuff. Thanks for your stuff. It really actually helped progress us. I knifed so many people. Yeah, I think that's going to be it from us. Thank you for tuning in. We'll catch you guys next time. That's all from us. Bye. Have a good weekend.