#1 POV ResidentSleeper Neuer Youtube !Kanal #1 GER POV !VPN !META
Kayzahr diskutiert Spielverhalten, Europa-Park Pläne und Shadowban-Probleme

Kayzahr analysiert Spielerinteraktionen und diskutiert Strategien in Call of Duty: Warzone. Er spricht über Europa-Park Pläne, kulinarische Vorlieben und teilt Frustration über Shadowban-Probleme sowie schwierige Spielrunden. Persönliche Resilienz und Formel 1 Begeisterung kommen ebenfalls zur Sprache.
00:05:33 die musik der lauter jetzt was geht
00:05:59 so ist auch erst mal hier die lichter an das geht schon wie geht's wie steht's
00:06:22 Ja, Tricklord schon mit 47 Monaten. Tricklord, vielen Dank für 47 Monate. Und Feestyle Länge für 29. Moin Renhor, Moin Pipo, Moin Timur.
Diskussion über Verhaltensweisen und Filmerlebnisse
00:06:3600:06:36 auch noch für 39 monat bei taunger muss immer an die partie mit ego denken warum auch immer ein schönfrauen da für 39 9 schildtag dem lasso geriest habt danke timo 90 und aus einmal tinio jetzt soll ich euch mal was richtig dummes erzählen
00:07:05 Und was heißt was dumm ist? Ich gebe euch mal ein Beispiel, okay? Ich war in Renau, ich war in Frozen. Ich habe euch mal eine falsche Situation vor.
00:07:19 Das hatte jeder bestimmt schon mal, okay? Ihr geht irgendwo. Es ist dunkel, es ist abends, okay? Ihr geht irgendwo. In der Nebenstraße, Hauptstraße, wo auch immer. Auf jeden Fall ihr geht. Und vor euch ist eine Frau, okay? Vor euch ist eine Frau.
00:07:41 Und nur sie und ihr seid da, okay? Geht ihr dann genau gleich schnell? Geht ihr dann extra langsamer oder geht ihr schneller an ihr vorbei? Was macht ihr? Was macht ihr? Also jetzt ohne Spaß.
00:08:10 Ich habe gestern einen Film geguckt und da war die Situation und da habe ich mir das gedacht. Was glaubt ihr, wie fühlt die Frau sich am wohlsten?
00:08:26 Alter, Maurice mit 59 Monate Stufe 2. Weißt du, was das geilste ist, Maurice? Dankeschön für den Stufe-2-Sub. Das geilste ist, Maurice, wenn du die 60 Monate vollgemacht hast, fünf Jahre, bleibt dein Sub-Batch genauso, wie es jetzt ist. Ist das nicht geil?
00:08:49 laufen ich weiß was du meinst schwierig langsam schnell langsam ansprechen bedrohlich hinterherlaufen dichter kommen das ist echt krass ich habe auch angst also wenn ein anderer mann ist habe ich auch ich gehe auch schneller heutzutage weiß man ja
00:09:09 Ich habe gestern echt einen Film geguckt, der gar nicht so kacke war, aber man hätte ihn schon deutlich besser machen können. Er hatte auch eine gute Bewertung auf IMDB im Chat. Der hieß Sound of Freedom. Habt ihr mal gesehen? Gehört davon?
00:09:29 Also war, ist ein interessantes und schlimmes Thema. War auch ganz okay, aber hat mich jetzt nicht vom Hocker gehauen. Aber war okay, hab's mir angeguckt bis zum Ende. Hat irgendwie 7,3 auf IMDb. Fand ich ein bisschen Overrate. Ich hatte jetzt so eine 6,8 gegeben oder so, aber... Sound of Freedom, Jade heißt ja. Hm. Könnt ihr auf Amazon Prime gucken. Schneegesellschaft wegen Eli. Overrated as fuck, der Film.
00:09:58 Sage ich. Ist okay. Also klar, ist halt... Das Krasse ist halt, dass es wahre Begebenheit ist. Gänsehaut ist der Film. Was genau ist daran Gänsehaut? Oder die stürzen da ab, was natürlich schlimm ist und auch gut gemacht so irgendwie. Aber warum sollte man da Gänsehaut haben? Electric City auf Netflix, gerade Platz 1. Ich glaube, den kann ich auf Malta nicht gucken, glaube ich. Moin Königs... Erbo...
00:10:29 ready field ready 8 was geht habt ihr euch so getrieben chat wie war ja sonntag
00:10:55 Hast du heute gewankt oder was, Frosie? Fußballspiel, habt ihr gewonnen für eine Drohne? Du musst ja John Rick, die kenne ich schon alle. Von Jäger. Ach du, gerade 20 Sushi-Rollen gehabt, sonst nur gechillt. Ach so, okay. Das eine schließt das andere aus, love that. 2-1 verloren. Oh, schade. Silberbullet, danke für 15 Monate. Prost, danke schön. Ich war sehr gegangen im Regen. Unser Wetter heute echt schön, ja.
00:11:30 moris danke noch mal für die antwort ich liebe es wirklich sehr extrem wenn ich so versuche ein gespräch aufs worden die personen einfach nicht antwort das ist klassiker ich meine ihr habt das ja öfter mit mir also bin ich nachsichtig sagen wir mal genau wo du jetzt gänsehaut hattest bei dem film also wo
00:11:57 Ich habe Bock bei dir zu docken, aber du spielst nur mit guten Spielern. Das stimmt, Frozen, ja? Das tut mir leid. Bei den echten Bildern. Okay, ja, okay, check. Gänsehoden.
00:12:15 Ich weiß nicht wer das in wer das ist aber ich schwöre ich hatte in meinem ganzen leben noch nie gänsehoden wann soll man denn bitte gänsehoden haben alles ihr seid wirklich Ich weiß nicht ihr seid ich manchmal glaube ich ihr seid keine echten menschen teilweise ihr seid so also nicht alle von euch aber einige sind so kis einfach Und zwar immer
Sonntagmorgen-Ärgernis und Valorant-Frust
00:12:5000:12:50 Chat, wisst ihr, was heute eigentlich das Schöne an meinem Tag war? Oder hätte sein sollen? Heute wird bei mir ja nicht gebaut vor der Tür, ne? Das wisst ihr, habe ich ja erzählt. Sonntag kann ich theoretisch immer ein bisschen ausschlafen. Ob ihr mir es jetzt glaubt oder nicht. Ob er es mir jetzt glaubt oder nicht. Heute Morgen um 8 Uhr macht irgendeinen Bastard. Er ist wirklich ein Bastard. Ich weiß nicht, wer es war.
00:13:18 Er hämmert hier so laut, dass es noch lauter war als diese Scheiße. Er macht es einfach am Sonntag, wo die ganze beschissene Straße, der einzige Tag, wo die ganze acht Straßen hier ausschaffen können, fängt er an rumzuhämmern und ich werde wieder wach um 8 Uhr.
00:13:35 Ich dachte wirklich erst, ich träume. Wirklich. Ich dachte wirklich erst, ich habe gerade einen Albtraum. Ich träume gerade davon, dass ich wach werde von irgendwas und ich wurde wirklich wach. Konnte ich wieder um 8 Uhr gefühlt aufstehen. Digga, ich weiß nicht, wann ich das letzte Mal gut lange geschlafen habe, seitdem ich hier bin. Seit drei Wochen auch so nicht. Das ist alles so verrückt, Chat. Das würde es in Deutschland nicht geben. Um Sonntag, um 8 Uhr. Laut sein.
00:14:01 ich hatte schon echt lange nicht mehr kalt zum glück entspannt exotik ich hatte zweieinhalb jahre nie probleme seit ein paar monaten wird hier gebaut und seitdem ist hier kannst du ist nie ruhe ganz schlimm skypecs dankeschön für den frischen prime sub willkommen dankeschön für den prime
00:14:29 Einfach umziehen. Ja, ich könnte ansonsten noch einfach den ganzen Block kaufen. Oder ich kaufe das, wo die bauen für ein paar Millionen und cancel das einfach. Könnte ich auch machen, dann wäre auch wieder Ruhe.
00:14:49 heute im gym chat was gegessen vier eier vorhin noch das war's erzählen gewesen kurz einkaufen morgen muss ich richtig fett einkaufen gehen ich habe auch nichts mehr im kühlschrank online wo hat sich maus und keyboard angeschlossen best
00:15:24 5000 kalorien ja ich glaube ich habe heute noch nicht mal mit dem was ich gegangen bin mit jim und so habe ich vielleicht gerade aktuell 2300 plus oder so da mir geht es trotzdem gut diesmal mein körper fühlt sich gut an
00:15:46 Das schlimme ist, ich weiß nicht mal, also das ist hier auf Malta ein bisschen anders. Ich kann nicht mal, ich konnte euch nicht mal sagen, ob das über mir, unter mir oder neben mir war. Wobei eigentlich neben mir ist nix. Auf der Höhe eigentlich. Aber trotzdem, ich wusste nicht mal. Ich wusste nicht mal wo.
00:16:13 Phil, Annika, Riventon und Ubini, denke ich spiele später mit ihnen Valorant um 18 Uhr. Phil hatte mich gefragt vor einer Woche ungefähr oder vor ein paar Tagen, da meinte ich so, okay. Dann habe ich vor drei Tagen schon mal gedacht, ich will nicht. Dann habe ich gestern nochmal gespielt Valorant. Mein Game ist zweimal gecrashed. Ich habe eine Strafe bekommen, dass ich nicht spielen konnte.
00:16:39 Und ich habe gegen einen Smurf, in einer Runde von dieser Seite habe ich gegen einen Smurf gespielt, gegen so eine Rainer, die uns 42 Kills gedrückt hat. Das spielen wirklich nur Bastarde, das Game. In Unranked, by the way. Ich bin Level 12 gewesen. Der hat irgendwie 44 Kills oder 42 Kills gemacht. Der hieß auch irgendwie, sein Name war irgendwie so was Emo-mäßiges. Wie hieß er nochmal? I miss...
00:17:03 I miss my girl oder irgendwie so eine Scheiße oder I miss her oder irgendwie sowas. Völliger kranker Typ. Und da habe ich gestern in die Gruppe geschrieben, ich spiele nicht mit. Heute.
00:17:17 Und ich glaube, die denken trotzdem, ich spiele. Obwohl ich sogar heute nochmal geschrieben habe. Ich meine das, by the way, full ernst, dass ich nicht mitspiele. Also macht das schon mal drauf zu fassen, dass um 18 Uhr Hill und so in meinen Chat kommen werden und die nerven, ja, spiel jetzt mit und so. Aber ich werde auf jeden Fall nicht Valorant spielen. Valorant ist wirklich ein richtiges Bastard-Game.
00:17:35 Ich check auch nix. Ich spiele da gestern dieses Game in Unranked. Die Smurfen alle, die werfen irgendwelche Sachen in die Fresse. Ich weiß nicht mal, was die Sachen machen. Du musst ja gefühlt wirklich 10, 15 Champs erstmal lernen, damit du überhaupt weißt, was da passiert. Du hast ja gar keine Ahnung sonst. Das geht falsch, ja? Äh. Ich kann mir die Substanzen nicht leisten. Ich bin ein armer Mann.
00:18:04 griskos rede mal es sei denn ich krieg selbst gegiftet später dann spiele ich vielleicht eine runde mit aber ein tendenz ist eher nein alter kruz und was geht wieder nur käuflich der mann weil sie so diese zahl moris
00:18:31 schwere zeiten ja oder fast unter 2000 wenn ich unter 2000 falls das komplette ober also wirklich oberhalt
00:19:06 ja ist irgendwas meinem fuv anders oder bin ich heute irgendwie klar sagen ich bin halt was soll ich sagen halbaut vorbei ich mein halb ist schon ewig vorbei von war so ein wirst du hier noch
00:19:36 15-0 hast du gemacht, Olaf. Digga, da bist du auf jeden Fall einer der absoluten Besten aus der Community, ne? Genau, aber nicht von dir. Wie meinst du nicht? Das hat mich grad noch mal gesagt, aber ist das bezogen gewesen? What do you mean? Langeschön, Klaas, für die Neuen. Multiplayer, ja, ja, ja. Weiß ich. Olaf. Neuer Streamer, du hast doch ein paar Tef. Läuchte ein paar Fullstreamerinnen raussuchen?
00:20:07 Der iPhone 3 ist vorbei, aber nicht von dir.
Diskussionen über Fußbilder und Gaming-Aufsätze
00:20:2400:20:24 Bitte, Chris, wenn du welche kennst. Also, ich will jetzt have no cap, okay? No cap. Wenn ich eine Freundin hätte, okay? Also, nicht so eine Freundin, sondern normale Freundin. So, ne? Die ich wirklich kenne. So, mit der ich cool bin. Und... Wie soll ich das jetzt sagen?
00:20:54 Also hast... Digga, wie sage ich das denn jetzt? Warum habe ich denn auf der Waffe eigentlich einen... Hens? Warum habe ich denn da... Welcher Aufsatz habe ich denn da nicht, weil ich da einen Rotpunkt habe? What the fuck? Also Tev, würdest du sowas dann annehmen?
00:21:36 Ich hab tatsächlich ne... Wie soll ich das sagen? Ja. Ich soll Fuß-Content machen? Ne, ich nicht. Grad soll gesehen, Reimer tritt I. Das ist halt ein altes Trikot, wo der Goat noch da geschüttet hat.
00:22:05 Ich habe eine Freundin, die hat einen Freund oder so, klar, die hat so einen Typen oder was auch immer. Und dem schickt die immer so eine Fußbilder und das hat die mir mal erzählt. Das heißt, also so wirklich nur Füße. Und dann hätte ich gesagt, wenn du da oben bist, Alter, der wirft mir irgendwas in die Fresse.
00:22:29 Ich könnte da anonym anfragen, ne? Für dich halt. War nicht für Geld. Nee, einfach so. Der eine findet das halt irgendwie. Was fand das? Das ist auch wirklich nur so eine normale Freundin von mir. Also so. Was war das denn? Ich hab mir das erzählt. Da war ich so, ah, okay. Nice, man. Ich war so, okay. Cool.
00:22:59 Gibt's dann auch so? Ja, also ich kann das halt gar nicht. Ich kann da gar nicht relaten zu. Aber für Tev, ne? Für dich hätte ich halt gefragt, ne? Ich frag doch auch welche an, Digga. Ne, ist wirklich überhaupt nicht meins, ja. Also ich mein, klar, schöne Füße, gepflegte Füße sind so okay, aber ich würde da wirklich niemals... Also, wenn mir eine Frau einfach ein Fußbild schickt, ich würde mir erst mal so denken, so...
00:23:26 Falscher Absender oder so? Falscher Empfänger oder so? Naja. Heute haben wir dich, Chris. Also nein. Also wirklich niemals. Niklas, danke schon für den frischen Sub, mein Freund. Niklas, eins, zwei, drei. Ja, du bist gewichst, wirst du. Ach, Karma. Okay, aber wo sind meine Bullets?
00:23:56 Ja, das meine ich. Ich hätte mich da noch wirklich als gute Tat gesehen. Ja, ehrlich.
00:24:26 Digga, Pef ist wirklich da ein kleiner Schlingel, ne? Digga, die erste Lobby ist ja richtig geil, ne? Weiter. Was ist denn heute? Sonntag, ne?
00:24:50 Ja, Digga leben und leben lassen, aber ich finde es einfach crazy, dass Tev da, dass das Tev sein Ding ist. Warte mal, Froze, ist das auch dein Ding, so wie du schreibst? Was ist das ja auch für ein Ding mit weißen Fußnenken und so? Ich schwöre, das ist einfach alles an mir vorbeigegangen, ja. Das ist eher so ein Generationen-TikTok-Ding. Komm her, du kleiner Schwanz. Oh oh.
00:25:16 Ja, okay, aber das ist auch wirklich quatschig. Wo sind denn meine Kugeln, Jungs? Keiner weiß. Leitem guckt, denke ich für 18 Monate. Habt ihr gestern 15 Packet los? Hast du einen Tipp? Nee. Bist du bei Telekom? Ich weiß, es gibt zum Beispiel sowas wie Exit-Lag, wo das dann weniger wird. Einweiter hilft zum Beispiel auch sowas wie No-Lag, hilft auch. Also wenn du generell irgendeine Art von VPN benutzt. Wer ist das eigentlich für eine absolut... Das ist, glaube ich, die schlimmste Lobby, die ich je gespielt habe oder so. Ich habe vier Kills.
00:25:46 Oder zählen meine Kills wieder nicht mehr. Ein Cage, danke für 27 Monate. Ich verliere jeden Gunfight. Jetzt ist auch mein Ping wieder auf 50, obwohl er eigentlich 30 war. Alles normal, ne? Ich guck mal, stimmt hier mit der Connection, ne Chat? Deswegen sterbe ich auch.
00:26:24 die waffe ist auch nicht egal also das ist wirklich geistenskrank
00:26:36 Ja, ja, ich bin wieder schuld, ne? Digga, also ihr habt wirklich manchmal... Also der Chat hat wirklich die verrückteste Logik, okay? Ich spreche über irgendwas ganz normal, okay? Ich sag's euch in sowas wie... Keine Ahnung, willst du... willst du ein Fußbild haben, so. Und auf einmal, Leute schreiben irgendwas, die irgendwo hinkacken und irgendwelche anderen sexuell kranken Scheiße, und dann bin ich wieder schuld, ne? Na klar.
00:27:07 Na klar, bin ich schuld. Ihr seid nicht einfach hella weird dafür, ne? Alles, alles gut, chat. Ist meine Schuld, Jörer. Wie gleich mal eine Runde KSV, chat.
00:27:36 I'm gonna buy a KSV.
00:27:47 Guck mal, jetzt ruck ich in Chat und sterbe. Wieder deswegen. Ich ruck in Chat und sterbe. Was, Generation TikTok? Ah, Chat, Chat, Chat, das bitte da nicht drüber. Ich lasse hier was anderes reden, Chat. Wie war euer Tag? Habe ich schon gefragt, ne? Leider. Wir müssen hier was anderes reden. Ich finde die Lobby hier sehr geil. Ich werde da jetzt auch landen und dann ist die Runde hoffentlich vorbei. Guck mal, er sitzt da in der Ecke. Couldn't be me, get me the fuck off. Get me the fuck out of him. Get me the fuck out of him.
00:28:17 das war wirklich gar keinen spaß noch irgendwas war da nicht richtig mit meinem internet gehen die normalen fragen aus eigentlich nicht so schnitzel das ist der spirit den wir hier brauchen im chat
00:28:43 ich versuche halt immer alle in den chat einzubinden deswegen von der autobahn und verlangsam mein freund verlangsam verlangsam mein freund langsam fahren auf die straße konzentrieren
00:29:11 Was geht, Natural? Ich hol dir mal zwei E-Girls dran und ein Doppel-Date mit Frozen. Ich glaube, ich würde mich wirklich lieber, um einen Geschichtsterms zu reden, ich würde mich lieber an die Ostfront versetzen lassen. Statt mit dir und zwei Frauen ein E-Date zu machen.
00:29:41 Das Geist ist krank. Content. Digga, was ist denn hier los? Ich will doch nur zocken. Lass mich doch nur zocken. Warum lässt das Spiel mich nicht zocken? Probieren mal Hawaii. Hawaiianische Lobbys.
00:30:20 Mein Haunted Content. Ja, ich meine, das haben Leute schon vor vier Jahren gemacht, fünf Jahren, dieses mit Eagle zocken und so. Ich glaube nicht, dass das meine Zielgruppe wäre. Und ich sehe mich auch tatsächlich nicht so eine Frau, wenn es so fünf Euro sind, zu bezahlen, damit die mit mir zocken. Ich meine, wäre schon vielleicht lustig. Aber ich glaube, es ist nicht so meine Zielgruppe.
00:30:59 Wir können das eher so machen, jemand von euch aus der Community macht eine Frauenstimme und gibt sich einfach als eine aus. Da habe ich dann YouTube-Videos raus. Fertig. Moin Daishi, was geht? So, jetzt muss ich hier mal gucken, welcher Aufsatz ist denn hier? Ah, so nämlich. So ist sie richtig.
00:31:25 Ich wollte KSV, ne? Spielen, Chat. Danke fürs Bescheid geben. Ihr seid die Besten. Ich höre, mancher frage ich mich, was würde ich ohne euch machen? Langer Lauf, Ranger, ergonomischer Infiltratorschaft.
00:31:59 langer lauf weg erweiterung ergonomischer infiltrator schafft oder der brücke leben ja rede mal rede mal mein app style mein 4 meine kohle
00:32:26 Das ist ja nicht Sinn der Sache, Natural. Ich weiß nicht, Chat. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht, Chat. Ein entspannter Typ. Ich weiß doch nicht, Chat. Was ist hier los? Krise.
00:32:57 ja das chat niveau ist wirklich heute wieder sehr niedrig leider das chat niveau aktuell komme ich immer so vielleicht so zu so komischen zeiten aber es geht nicht anders was muss ich immer bis 19 uhr meine zeit nicht und dann morgen muss wieder früh aufstehen das sind die streaming zeiten so arsch hätte moment
Probleme mit dem Spiel und Ankündigung von Duo-Spielen
00:33:3100:33:31 Sehr, sehr niedrig. Jetzt geht es schon noch deutlich niedriger. Was ist eigentlich los heute, Jungs? Darf ich spielen? 151er, 151er, Ping. Ich freue mich sehr, muss ich sagen, wenn Verdans droppt und ich in Deutschland bin und jede Runde direkt eine Runde habe, Bot-Lobby, Knossi-Lobby und guter Ping. Also wirklich besser wird es nicht.
00:33:59 Wow, da freue ich mich. Wie heißt eigentlich die Hauptstadt von Hawaii? Unolulu. Stimmt. Was denn jetzt? Das Game ist so schlecht. Da sind da die Aufsätze weg.
00:34:28 ganze wieder langfristig in deutschland ich ziehe es nach deutschland zurück niklas ja also bald aber ich bin jetzt bei der ganze Zeit einfach nur mal wieder zu besuch aber im sommer erst langfristig 136er ping
00:34:46 manchen tagen chat da ist der baum drin und das ist sieht mir heute aus ob das heute so einer ist ich konnte doch nicht eine normale runde spielen dann bin ich live 31 minuten
00:35:17 Was sind die Aufsätze, Feestyle? Schau es dir an, mein Freund. So spiele ich sie. Das Spiel ist so verbuggt, ne? Das ist so verbuggt. Jetzt sind hier auch 8 drauf, obwohl es ja nur 5 sind und hast du nicht gesehen, ne? World's Worst Game, glaube ich, ne?
00:35:39 Die Mod ist gar nicht neu, oder? Die Reapers da spielt. Die Reapers wird zum neuen Dings, ne? Zum neuen, äh...
00:35:55 zum neuen klick beta auf weiß ich nicht so ich gehe das auch so von cod der neue beste mod der neue beste mod die beste mod immer seinen titel keine ahnung ich kenne die mod ist diese wo ganz viele neue sachen geettet wurden aber ich habe echt aktuell muss ich sagen ich habe nicht so bock auf elton ring ich habe echt zu viel elton ring gespielt in letzter zeit
00:36:22 Wie, ziehst du mir, kannst unterm Bett schlafen? Bei dir unterm Bett? Oh ja, da würde ich mich auf jeden Fall sehen, Damian, ja. Da hätte ich, glaube ich, Todesbock. Statt einfach in meinem wunderschönen Doppelbett hier zu schlafen, mehr Blick vom Balkon zu haben, da schlafe ich dann lieber bei dir aus dem Bett. Das ist geil, da sehe ich mich. Da hätte ich Todesbock. Hab ich das eigentlich in meine Story gepackt? Mit Katzi heute? Nee, oder? Nee, hab ich wieder nicht, Chat. Ich mag jetzt in meine Insta-Story.
00:37:21 Ich hab Instastory gepostet schon.
00:37:24 Ich habe ja noch einen guten ich habe das hier letztes wird habe ich das probiert auf ernst so Nur nicht mal fünfmal und ich habe jetzt ja aktuell in zwei wo ich bei 70 oder so bin aber ich habe echt keinen bock weiterzumachen immer da überall hinzulaufen und so dann nicht zu wissen wo weil der chat dann auch nicht so aktiv ist und ihr das nicht wisst wohin und so ich habe ich gar keine ich raste ja gleich so aus lasst mich doch bitte dieses beschissene game spielen
00:37:53 mein gott macht todes bock chat ne stimmt macht todes bock besser da kann ich es einfach spielen und bin ich auf die hilfe des chats angewiesen der leider nicht hilft ja also ja
00:38:17 mein familienvater natürlich auch zusammen im bett schlafen das neue ending stream ich ja aber sonst nicht aber ich besser bin als deki ja klar was das für eine frage deki es kann nur lauf und yy drücken der hat kein gehirn leider
00:38:44 Ja, ich habe bescheiden geschlafen, weil ich heute wieder wachgemacht wurde von irgendeinem bescheuerten Nachbar oder so. Ich will doch nur Spieli machen. Das Einzige, was mir Hoffnung gibt, ist, wenn ich diesen wunderschönen Mann hier sehe auf meinem Desktop. Wow. Da geht es mir direkt besser.
00:39:04 Nicht so gegen den Chat feuern. Ich feuere nicht gegen den Chat, ich stelle ja nur fest. Hier fragt, warum spiele ich das Elden Ring Mod nicht weiter, wo ich zu jedem Boss laufen muss, in jede Höhle und ich sage ja, weil ich erstens finde es boring, mittlerweile wieder, weil ich die Wege nicht kenne und der Chat halt nie helfen kann. Ist ja Facts.
00:39:29 Ist ja Facts. Wenn ihr alle, wenn ihr weiß nicht, gelingt Leute da wären und mir immer sagen können, wohin, dann würde ich es vielleicht auch nochmal machen, aber so kein Bock.
00:39:41 Ist legit, sage ich. Ist auch valid. Vom GTA 6 Streams von dir. Boah. Mal gucken. Weiß ich nicht. Ich bin nicht hyped auf GTA 6. Also ich werde es spielen. Ja, ich werde es auch streamen, aber ich werde jetzt nicht mein Leben bereichern, glaube ich. Es sei denn, ich gehe Roleplay rein. Irgendwas stimmt heute nicht, Digga. Das liegt jetzt an NoLag. Soll ich mal ohne NoLag tryen? Vielleicht geht es jetzt wieder.
00:40:16 gerade ein katz in dein haus gelockt können wir machen das ist wirklich crazy naja ich würde selber kein elton ring gezockt weiß doch was sie helfen würde da war
00:40:43 What's up, Thief? Duo versus Quads, big map. Hmm. Hmm. Give me 30 minutes. I give you a text on Twitter, okay? Because I have to double-check something, okay? I will see if I can finally play a game of COD now, because I've been trying for 30 minutes and it's still not working.
00:41:18 Ja, hab ich gerade Ruhe. Ich guck mal, ob es jetzt besser wird. Wait, are you down or no? How long do you wanna play, Thief? How long? For how long? Couple hours.
00:41:56 Alright, let's do it.
00:42:27 das messe ist mein ich schreibe firma kurz
00:43:07 Send you my Discord. On Twitter. Oh yeah, I see it. Shad gang, shad gang gang gang.
00:43:50 Where do I join here? Fat Gang, create the Shed. Pay the Shed.
Gespräch mit Thief über Spielpläne und Level
00:44:2400:44:24 Oh mein Gott, du bist so loud. Hallo! Hi, wassup?
00:44:28 Ah, die Ceiling? Ah, gott mich da, oh mein Gott. Sounds pretty good, right? Ja, sounds good, sounds good. How are you? Are you good? I'm good, bro. I literally just woke up. You woke up? Wait, what time is it? It's like 4.30, right, for you? Like, I'm one hour ahead. Nah, I woke up at 9, and then I had to travel home, because I was out last night, and now I am home. What? Like, how long did it take you to get home? Like...
00:44:58 Two and a half hours, three hours. Bro, where did you go? Why did you go? What happened there? Normally, if I go out, you're home in max one hour or something. Where did you go? Nah, I was out last night, and then I slept in that place overnight, and now I'm here. Okay, okay, I see. That makes sense. Alright, alright. I need to invite, if you can. Do I have you edit? You removed me?
00:45:26 Ich meine, ich habe dich nicht entfernt, aber wir haben uns alle editiert? Ich weiß nicht, lass mich mal sehen. Diese Translist ist das Schlimmste. Es gibt keinen Sinn, wie ich dich hier habe. Warte, es gibt keinen Fall, dass du 1.000 level in diesem Spiel hast. Ich kann dich nicht aufbauen, natürlich. Schönes Spiel. Ich bin wieder aufbauen, ich bin wieder aufbauen. Ich bin wieder aufbauen, ich bin wieder aufbauen, ich bin wieder aufbauen. Es ist bugged, richtig? Es sagt 945, aber es ist wie...
00:45:54 Du level 1,000, ja? Ja, ich bin ziemlich sicher, dass ich die erste Person zu level 1,000 war. Beside all die Glitches, ja? Weil es einige Leute machten Glitches. Ja, die Zombies Glitch, ja. Ja, ja. Ich habe einfach keine Leben. Dieser Mann in meinem Chat sagt mir, ich bin Hacking. Warum ist er das? Ich meine, das ist nicht der normalen Message, wenn du streamen Warzone? Ich weiß nicht. Es ist normal für mich. All right, lass mich restarten.
00:46:25 Mods könnt ihr den Titel ändern. Du squads with FIFA kill, dude. Früher steht auf deutsches Stream, ja? Ja, ja, ich muss nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht, hat der nicht,
00:46:52 Mit Erzin? Nein! Mit Erzin! Nein, wirklich! Mit Erzin! Warum denn mit Erzin? Was ist das für eine Kombo? Ja, ich werde den direkt fragen. Ja, mit Lipton checke ich ja so, weil der spielt ja 20% aber warum denn mit Erzin?
00:47:16 Ich kann dich noch nicht anwenden. Du hast geholfen, ist das wahr? Nein, manchmal musst du einfach warten. Okay. Du siehst mich auf deinem Freundslist? Kannst du mir einen Anwenden? Ich kann dich nicht sehen. Oh mein Gott, das Spiel. Oh, warte, ich sehe dich. Ja, ich anwenden dich. Oh, ja. Let's go. Oh, lass es funktionieren, bitte. Probierlich nicht.
00:47:44 Oh! Let's go! Ich weiß nicht, dass es all über Lobbys ist, bro. Bro, du musst es hosten, buddy. Nein, ich kann... Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein,
00:48:10 Ja. Warum? Du kennst ihn? Für mich ist das die größte Kombi-Randome, die ich noch gehört habe. Und du hast du Duo Quads mit ihm mit dem Chat erzählt. Bro, du sagst, warum? Ja, ich meine nicht warum, aber wie das Endeffekt? Du kennst ihn? Ich liebe Erzen, er ist lustig, aber ich denke, dass das Kombi...
Diskussion über Lobbys und Spielstile
00:48:3900:48:39 Wie ist das passiert? Wie ist das passiert? Wie ist das passiert? Hast du ihn messagiert? Ich habe mit und gegen Wages gespielt. Und dann habe ich gesehen, dass er Duo vs. Quads mit Vinkub war. Also habe ich mir gedacht, kann ich sein? Ah, okay, okay. Ich verstehe, ich verstehe. Ich habe schon viel Duo Quads gespielt. Wie sind die Lobbys? Was war dein beste Spiel? 44.
00:49:06 Du bist auf deinem eigenen und dann zusammen wahrscheinlich 80 oder 70 oder so. Well, Elsen ist ziemlich schlecht, also nein. Ja, ich bin sogar schlimmer, also wir sollten wahrscheinlich 50 kombiniert werden heute. Alright, ich bekomme 40, du bekommst 10. Ja, ich bekomme 10, ich bekomme deine Verkaufs. Ich kann ein paar Recon in der meantime. Ja, du spielst.
00:49:30 Ich habe nur gesehen, wie war es, Aiden? Er hat den Rekord gespielt, und ich habe ihn den letzten Tag gesehen, aber... Ich weiß nicht, man. Die Lobbys sind irgendwie... Ich habe noch nicht gesehen, aber was war das Rekord? 80 oder so? 81, 87 oder so? Ja. Ich meine, brä, sie waren nicht gut, ich werde dir das sagen.
00:49:50 Ja, ich meine, du musst dich ein Genius zu verstehen, aber Aiden ist wie ein Schmerz. Was ist das? Oh, das ist in-game. Wtf? Oh, bruh. Aiden ist crazy. Oh, bruh, Aiden ist crazy. Aiden joined uns, ich und mir texte den letzten Tag, für drei Games, und ich verabschiede für 40 in der ersten Spiel. Ja, ich meine, natürlich nicht alle, aber auf jeden Fall, seine Lobbys, wo ist er? Ist er in Texas? Ich glaube, er ist von Texas. Ja, aber auch die anderen Leute aus Texas haben nicht das.
00:50:19 Ah, okay, okay. Ich weiß nicht, er hat eine Magic Whitelist oder so. Ja. Ich meine, ich erinnere mich, als wir in diesem Event letzten Jahr waren, und ich war, als du Streaming hast, und ich war den Tag vorher, und wir waren in Washing, so das sollten wir in East Lobbys sein. Und diese Lobbys, besonders auf Rebirth, waren eigentlich ziemlich schwer, nicht zu lieben. East Lobbys sind nicht so easy, ich denke. East Lobbys sind eher ein Jahr. Ja, ja, ja.
00:50:48 Und dann westen und centralen sind es viel einfacher. Ja, ich meine, wenn du central bist, kannst du beide holen. Manchmal holst du east, manchmal holst du westen.
00:51:00 Oh, all right, let's go, bro. We need at least, like, what, 30? Between us? Yeah, yeah. We have two teammates as well. Ninia boys and IAE. He's Prestige Master. Nina? Nina boys. Let me see if they talk. Wait, let me see. Hello?
00:51:26 Marco! Ich bin 17 Monate mein allerbester. Danke sehr. Ich habe keine Ahnung. Es sieht aus, dass sie ihre eigenen Ideen haben. Es sieht aus, ja. Es sind so viele Leute, die in Militär gehen. Ich kann nicht warten, weil ich keine Ahnung, wo man auf der Welt landet. Ich glaube, niemand macht. Es ist so random.
Spielgeschehen und Smalltalk
00:51:5700:51:57 I need help, Chris, save me. Bro, I'm like nowhere near you, buddy. You got this, you got this, buddy. I put some time down from your most wanted, though. Oh, thank you, bro, thank you. You're good, you're good. Oh, I have like a small hangover.
00:52:17 Wait, did you drink yesterday? Yes. A lot? Yes. No. Was, like, your favorite drink when you go out? I guess it always brings the same whiskey? Yeah, there's whiskey advice. How many did you have?
00:52:38 Ich weiß nicht. So, die Nacht war gut, ich denke. Hey, Rubi, danke für den Rang, mein Freund. Wie war die Rang-Zeichen? Dankeschön. Das ist der Mann, Rubi. Ich denke, kein Valorant für dich. Für mich auch nicht.
00:53:03 You're fighting what? Demons? Yeah. Oh, you got this, bro. I mean, they're looking for you. Oh my god, I just got shit on. I almost got shit on as well, so. Bro, it's like I'm in slow motion. Oh, you got this. How do I say your name? Is that Kaiser? Oh, you can call me whatever you like.
00:53:23 Ja, ja, ja. Ich meine, es ist eine German-Werfe von pronouncing es, ich gucke es.
00:53:51 Okay, gotcha. Whatever. Whatever you like. But actually, you're right. Like, the one you're saying. Oh, you say it. That's how it's supposed to. See, I might as well be German. Yeah. You might be, a little bit. I've been learning some German, bro. Okay, what can you say? Du bist sehr heiß. Obviously, that's the thing you can say, right? That's good, though. That's good, that's good. Thank you, bro.
00:54:19 Du bist fett und hast einen Glatzer. Oh my god, bro. You know both extremes, right? You can roast the shit out of people and you can... How many people do I have? I can be mean and I can be nice. Oh yeah, true. I'm most likely dead here, I think.
00:54:47 I'm here to save you, don't worry. Where is he? There's like another team somewhere here.
00:55:07 Oh, I killed three. Yeah, good shit. I think the other one ran off. Yeah, you see Soros coming, bro. What did they do to the buy stations, bro? Like, the buy stations are even worse than they were before. I don't even know if that's possible, to be honest. I love them, bro. You love them? Oh, all the buy. Oh, yeah. I'm short, nice. You know what Lipton told me? What did he tell you?
00:55:35 Oh mein Gott. Ja, das ist etwas Lippen. Du hast eine Gulag-Town? Du hast eine Gulag-Town hier. Oh, das ist ein paar Pfeifen. Was ist das hier? Was ist das nicht das Team-Mate? Ja.
00:56:01 Ich denke, er ist eigentlich bei der Buy. Oh nein, er ist nicht. Hey, Ghoulak. Du kennst ihn noch? Ja, ich meine, ich kenn ihn, ja. Aber ich habe nicht wirklich mit ihm schon viel gespielt. Oh, so du hörst ihn? Okay. Ja, basicly, ja. Nein, er ist ein chiller Typ und er hat eine wirklich calme voix. Er macht, er macht. Er sollte wie ein fucking Radio-Radio-Guy sein, ja.
00:56:30 Ja, he has a face for radio, for sure. The face for radio is crazy. Where's this guy going? Stop running, man. I think you stole every single kill from me. I think at least three of them. You're not gonna get this one. No, there's no way. There's no way. Bro, there's no way he's drawing to the right side.
00:56:59 Was hast du gesagt?
00:57:04 Ja, ich bin. Oh mein Gott, ich dachte du gott das. Das war's. Das war's. Das war's. Das war's. Das war's. Das war's. Das war's.
00:57:35 Oh, du meinst du da? Okay, okay. Ich dachte, du willst einen kaufen.
Europa-Park Pläne und Spielstrategien
00:57:4900:57:49 Wait, wait, wait. I don't know if that's true. Someone's saying, you told Ersin that you want to go to the Europa Park, the Europa Park. Yes. No, are you serious? Like, that's, you know, you know, that's like my favorite park and I think I've been there every single year, multiple times. Like, I'm your tour guide on the Europa Park. I know everything about that. That's your spot? Okay. Yeah, yeah, yeah. Oh, yeah, yeah.
00:58:19 Wie wir alle gehen, weißt du? Ja, wenn du anstimiertes Date kennst, lass mich wissen. Weil ich vielleicht auch kommen kann. Das ist nicht zu weit, wo meine Eltern leben. Perfect, wir gehen. Was ist dieser Mann?
00:58:42 You know the town where the park is? It's actually called Rust, like the Modern Warfare 2 map. Oh really? You want a 1v1 on Rust? Yeah, we can. Wait, are there more there? I wanna steal some kills. Yeah, he's sitting all the way up there sniping me. And I know my luck, I'm gonna get headshot. Oh, that's not him, he's over there.
00:59:08 Dann die. No, I'm good. Wait, got one guy behind you. Turn around, turn around, turn around. No, no, I'm not. Wait, I cannot even run up here. What the fuck? It's too like... No, I hit him. I think he jumped to the right. No. Oh, he's all the way over there. Bro. That's my kill, buddy. That's my kill. That's mine. It will be. Bro, what is bro running for? What the hell?
00:59:34 Oh mein Gott. Ich meine, du kannst ihn machen, wenn ich den letzten Bullets bekomme. Ich weiß nicht, er ist mir. Oh nein. Wo ist er? Bro, ich habe noch nie gesehen, wo ist er? Ich weiß nicht, buddy. Du siehst ihn? Nein. Bro, was der fuck?
00:59:59 Bro, he's in the wrong game. He's like playing Sniper Elite or whatever. He's laying down somewhere. Playing Battlefield. Bro. Do you see him? So sneaky. No. Do you? Oh, you found him, didn't you? No, I don't. You're very quiet. Where is he? I don't know. I'm looking. I think he... There's no way he was this fast, right?
01:00:24 I'm gonna buy you A.V. Look at this. Is this him? Did he leave the game? Wait, I can hear him. I can hear him. Wait, no, that's a different team. Is that a different team? I got a solo.
01:00:45 Niemand danke für 42 Monate, mein Freund, danke zu ihm.
01:01:21 Du hibst für Verdans, oder? Oh, ich kann nicht warten, ja. Ich meine, du hast schon viel Spiel, aber ich habe noch nie geniht dieses Map, ever. Ich spiele es alle, jeden Tag, aber ich brauche das. Ja, ja, ja. Das sind die Leute troppeln? Oh, danke, du hast es so weak. Nein, nein, Chris. Nein, nein, ich bin tot. Gott, verdammt.
01:01:51 das geld shop ist so dumm
01:02:13 Ja, du kannst mich wissen, was du willst, buddy. Ja, du bist wunderschön wie eine Blumen. Ja, das bedeutet, wie eine beautiful, wie eine Blumen. Ja, aber ich denke, dass ich nie jemandem sagen würde, wie immer. Wie ein Germaner Mann.
01:02:39 Du bist wunderschön, das ist genug. Normalerweise sagst du nicht, wie eine Flower. Ich meine, ich verstehe was er versucht, aber das ist nicht normal, würde ich sagen. Ja, ja, ja. Ich denke, diese Leute versuchen, weil sie alle Inferminator skins sind und sie stacke.
01:03:10 Don't die, bro. I'm dead. I just said don't die. Okay, I'm dead. I think he's actually hacking. I think he's actually hacking. Oh no, he's not. I mean, he was level 1. Die, he's not. But who's still alive? Nina, boys? No, IAE. But he's Prestige Master and he has 400 damage. Oh no, that's the other guy. 1k then.
01:03:38 Erzin hat dir etwas erzählt? Ah, was meinst du? Ein Wort oder was auch? Erzin hat mir einfach mal was. Ja, ja, das war's, ich dachte. Okay, jetzt muss er seine Freundin wiederholen und dann sind wir zurück. Don't go to that shop, go!
01:03:59 Was ist das? Was ist das? Was ist das? Was ist das? Was ist das? Was ist das? Was ist das? Was ist das? Was ist das? Was ist das? Was ist das? Was ist das? Was ist das? Was ist das? Was ist das? Was ist das? Was ist das? Was ist das?
01:04:29 Nina, was are we talking about? This guy in my chat just said, if you win this game, I'll give you $500. And then my teammate did that. He just said GG. He probably typed it when he saw he was going to that drop and the whole team was running. Bro, that was Nina. That's Nina in my chat. Yeah, probably. What's the name of the German girl? What's her name?
01:04:56 Uh, what, my girlfriend? Yeah. Uh, Mona. Mona? Okay.
01:05:05 Ich meine, wenn du etwas in Deutschland wissen willst, lass mich wissen. Ich gebe dir die Translation. Eigentlich ein guter, aber nicht ein flower. Du bist schön, wie ein flower, weil niemand das immer gesagt hat. Ich muss mich fragen, warte, warte. W-Riz, bro. W-Riz, oder ist das Riz? Nein, ich kann dir sagen, das ist nicht Riz.
01:05:31 Vielleicht war es im 15. Jahrhundert oder so, aber es ist nicht mehr. Du sagst, Elifton hat kein Spiel? Ich meine, du kannst es eigentlich schreiben oder so, aber du sagst das nicht zu jemandem. Ich weiß nicht. Das ist einfach. Das ist zu viel. So Elifton ist mir L-Riz? Ja, L-Riz, für sicher. Das ist L-Riz, hat er dir etwas anderes gezeigt? Ich weiß, gib mir eine Klapser, Papa.
01:06:01 Wie erinnerst du all das? Hat du es geschrieben oder was? Oh, meine Erinnerung ist einfach... Ja, meine Erinnerung ist großartig. Ich meine, das ist auch ein bisschen schwer. Erinnerst du, was es bedeutet? Ja. Okay, ich meine, dann weißt du. Es klingt wie Englisch. Ja, basicamente.
01:06:24 Es ist die gleiche Sache. Ich wünsche dir, dass du mir etwas erzählst, aber Englisch ist einfach zu einfach. Ja, es ist zu einfach. Entschuldigung, Mann. Lass mich dir ein paar Riss für dich. Okay, danke. In Deutschland. Chat, gib mir meine gute Riss. Kann ich ihnen die Bezüge vigerlich? Ich brauche das.
01:06:50 Warte, lass mich, lass mich denken, ich gebe dir einige gute Wände, lass mich denken, lass mich denken. Danke, Bro.
01:07:16 Wo sieht er genau her aus UK? Ich glaube, äh, nee, in London halt. London, London.
01:07:48 Ja, ja, Christian, genau. Nur so, nur so. Also es war ja nicht an ihm. Der Elfkan Schütteln glaubt, wenn der Hose geht, der 80er. Also, Chad, mach mal ein gutes Ding.
01:07:59 Ach, bro, dieses Spiel ist wirklich so schade. Bro, habe ich dir gesagt, dass ich auf dem worst possible Internet in den letzten zwei und ein halb Jahren bin. Wisst ihr, was mein Ping ist in dieser Lobby? Es ist 150. Und es macht keinen Sinn. Es macht keinen Sinn. Manchmal mache ich nur diesen Ping. Ich weiß gar nicht, warum. Ich gehe da hin.
01:08:26 And besides that, brother, how have you been the last month? We haven't really talked, I think. Last time I saw you at the... and I touched you at the event in... Why did you say it like that, bro? Because it's true, you know? I liked it, I still haven't watched. Oh, yeah. You too, you too. That's another one. Please get a gun, please.
01:08:57 Oh nein, oh nein, oh nein. Oh nein. Oh nein. Fuck off. That guy up there is a rat. Kornowich, Kornowich.
01:09:26 Ja, ich gete ihn. Du bist sehr scheiße. Nein, du kannst das sagen, aber nicht so gut. Das ist rude. Du verstehst so viel, weil es das gleiche in Englisch ist. Du bist scheiße. Du bist scheiße. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja.
01:09:52 Oh, in Deutschland? Das ist so Deutschland, das Wort. Das heißt, Präzisionsluftschlag. Es ist wie wenn man einen deutschen Krieg macht, und es ist wie Präzisionsluftschlag. Bro, trust. Oh, bruh, hearing you say that is so funny, bruh. Ja, ja, es ist. Da sind einige Worte, die sind wirklich Deutschland.
01:10:20 Oh mein, da sind auch ein paar. Oh mein Gott. Oh mein Gott. Man, da sind so viele Leute hier an der Welt.
01:10:39 You know, of all the German guys, I think you speak the best English. Really? Thank you man. Means a lot. You know what I hate? You know what I hate? When people speak like English and they try hard to like...
01:10:53 Ja, das ist kein Geheimnis.
01:11:14 Oh mein Gott. Krankenwagen. Ja, Krankenwagen means like Ambulance. Ambulance. Like Krankenhaus. Krankenhaus, yeah. But that's not super long. Now wait, let me... The chat has to give me some fucking... Chat, sag mir mal ein paar lustige Wörter für Thief. Jungs, danke schön für 37 Monate, mein allerbester.
01:11:43 WTF? WTF? WTF? WTF? WTF? WTF? WTF?
Diskussion über deutsche Begriffe und Spielerinteraktionen im Spiel
01:12:0201:12:02 Bro, should I read this out? It means Rinderkennzeichnungsfleisch Etikettierungsüberwachungs... Überwachungsaufgabenübertragungsgesetz. That's not even a fucking word, bro. That's just... I don't even know what that's supposed to mean. This one, this one actually makes sense. It's Umsatzsteuervoranmeldung. What the f... Umsatz?
01:12:26 Umsatz, Steuer, Voranmeldung. Das ist eigentlich ein Tax. Ich denke, du hast das in den USA auch. Es ist VAT. Das ist Umsatzsteuer. Und dann Voranmeldung ist, du musst es bezahlen, bevor du es bezahlen kannst. Das ist was das bedeutet.
01:12:50 You didn't buy... Oh, I thought it was you. The random guy bought the other guy back. Yeah, I'll come back now. Why would you buy Hello Kitty instead of me? Bro, I don't know. It might be his crush, buddy. He's trying to impress her or something. I don't know. It could make sense. Buy Gulag throw.
01:13:15 Du willst einen? Nein, ich habe einen. Nice. Let's go, Lodi. Buying a UAV. Du bist ein Feinie, Keza. Ja, du bist Feinie. Feinie ist such a cool word, bro. Feinie. Bro, wow. Zina hat mir 12 Monate mit Prime. No, ich bin Feinie, bro. Feinie. Ich benutze das. Oh, mein Gott. I'm not the healthy, you know. My girlfriend calls me Feinie.
01:13:45 Finie? Ja, das ist gut. Du bist ein Finie. Ich kann nicht warten, um hier zu zippen und zu zippen. Das ist eigentlich ihm, was der hell. Get him, he's one bullet. No way Hello Kitty ist da, oder? Oh mein Gott.
01:14:13 Oh my god, he got shit on. Bro, I think Rocky is in love with this girl. He just went back and wrested her instead of me again. Like, yeah, that's you, but the other guy, he had me up and then he just decided to wrest her instead again. Let me talk to this guy, wait. He's got a lot of crush. Yo, Rocky!
01:14:41 Rocky, Hello Kitty, Hello? WTF? Es ist wie, in Fortnite, wenn du mit einer Frau drohst, all die Schilds. Ja, ja, ja. All die Golden. Ja, ja, all die Schilds. Ich weiß, ich weiß, ich weiß.
01:15:04 Is that your wrist? I mean, it used to be in Fortnite, yeah, I guess. There's more on you, or are you? Because I cannot see it. Yeah, you got this. I'm going somewhere else. I'm gonna die, guys. No, you're good. Oh, he's so bad. Oh my god, it's a bot, bruh. I don't want to fight with Hello Kitty. Get away from me, bruh.
01:15:50 Halt ihn. Ich werde ihn verletzen. Oh, du bist nicht. Oh mein Gott, das ist mir. Wo ist der andere? Mach ihn ein Schuss, Thief. Ja, danke. Ich werde es machen.
01:16:08 Das ist mein Freund. Das ist mein Freund. Das ist mein Freund. Das ist mein Freund. Das ist mein Freund. Das ist mein Freund. Das ist mein Freund. Das ist mein Freund. Das ist mein Freund. Das ist mein Freund. Das ist mein Freund. Das ist mein Freund.
01:16:37 I killed one. Nice. I downed one. These guys are German. His name means small dick, basically. What? He's running off, right? Come here, Schlumper.
01:17:00 Das ist gut, nicht wahr? Schlamper? Ja, das ist gut. Das ist ein schönes Ding, wie man sagen kann. Es bericht. Ich weiß nicht, vielleicht sollte man es lieben. Es bericht auf die Situation, du weißt. Ist es straight up? Nein, nicht straight up. Nicht straight up.
01:17:28 Er sagt, du bist mein Schlamper. Ja, du könntest, aber du solltest nicht. Das ist either RIS oder Jail. Nicht Jail, aber fine. Ist das wie fine? Das ist wie wenn du etwas bezahlen musst, oder? Ja. Das ist das Prison RIS. Prison RIS, ja.
01:17:59 Bro, I hate this man. Yeah. I'm popping a UAV. Yeah, I buy a balloon. Yes. What for me, bro? We're all duo shit right now, bro. Dropping it here and then I'm shooting it down once after I use it. Yeah. Oh, no, no. No, I'm not a fan. I did so. Hello, KT. Can you follow us? Yeah. Fuck that guy.
01:18:34 Oh, das hier hat der Flayer, was der hell? Ist er in der Wasser oder in der Wasser?
01:19:02 Nettes Fahrgestell, what the hell Er sagt ihm sowas
01:19:22 Ich habe in mein Bett geisch... geischischen? Geischischen? Ja, das heißt, du schützt in dein Bett. Das heißt, du schützt in dein Bett. Das heißt, du schützt in dein Bett. Das heißt, du schützt in dein Bett. Warum sind sie das in meinem Chat? Ich habe keine Ahnung, buddy.
01:19:49 Das sind deine Viewers, bro. Nein, das ist nicht meine Viewers, das ist nicht meine Viewers. Ja, der Germaner war einfach in meinem Channel. Ich meine, die Deutschen lieben dich, man. Sie sind wahrscheinlich von Ersten oder so. Ja, das ist definitiv von Ersten.
01:20:07 Was that something else? Oh, finally I got a kill. Oh my god. There was more, there was more. Yeah, I don't see anyone though. One in the sky, see that? No. Three, two, one. Oh, this one, yeah. Okay, one. Oh my god, I actually hit him for two more bullets. Fuck, I like Etty.
01:20:29 Ich werde dich wieder schütteln. Nein, nicht für mich, Bro!
01:20:53 Ask Keisel, was ist Panzerkraftwagen? Das bedeutet Tank. Oh mein Gott, woher das hier kommt? Oh mein Gott, ich bin ein Legokokon.
01:21:10 Are you letting him sell, Prez? No. Chris. No, no, no. Chris. What are you talking? I'm not even near you, bro. No way, you're getting shit on. Oh my God. Don't get shit on, Thief. I'm trying, bro. Fuck you. Yeah, that means tank. That's like a long word for tank, basically.
01:21:38 Können Sie sagen, wie ein Person, wie ein Beast und ein Kroftwagen? Nein. Ja, du könnt. Ja, das wäre offensichtlich, wenn sie, oder er, er ist Fett. Ja, du könntest das als... Aber da ist es nicht so, dass es zwei Leute in diesem Raum gibt. Oh mein Gott. Das ist offensichtlich.
01:22:07 Da ist noch ein, ich glaube. Da ist noch ein, ich glaube. Da ist noch ein. So, ich sollte mein Gofen? Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein
01:22:31 Ich bin nicht sicher. Ich habe das Wort nie gehört. Es ist wahrscheinlich einer der Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi-Watsi
01:22:58 Oh, Rocky just stole my kill, the fucking pussy.
01:23:04 He is still trying to impress. But he has less kills than Hello. Not working. I'm gonna take Hello Kitty from him. Yeah. I'm on 20, bruh. She's mine. All yours. There's a guy sniping literally on top of there with a cat. That's fashion. Wait, why is he flying towards us? I don't know. Agent 47.
01:23:33 Du bist du. Chris, nicht nach rechts. Ich will, ich will, ich will. Nein, nein, nein.
01:24:03 Lass sie dir nicht entgehen.
01:24:13 Fuck you. You know the Terminator? Fickish asshole. Bro, that skin has like the most random voice lines ever. Like she just insults people with no reason. Fuck you. Fuck you. You get like a kill and he goes like, fuck you. It's just not nice. Oh, that's like, oh my god.
01:24:44 Oh, Hello Kitty's dead. Go Rocky Reza, quick. Pass, Rocky. Fuck you, asshole. Wait, is your character saying German? Eh, no. English. But your announcements are in German, right? Like Precision Ashtray? Eh, yeah, yeah. That's in German.
01:25:16 Ich habe eine Flare, aber ich kind of nicht will es für Hello Kitty. Ja, aber es ist 50-50. Ja, es ist 50-50. Ja, true. Oh, ich trolle, bro. Ah, ihr gut.
01:26:01 Wie viele Leute sind da? Bro. Oh mein Gott. Ich habe keinen Platz, buddy. Ich habe keinen Platz. Ich habe keinen Platz. Ich habe keinen Platz. Ich habe keinen Platz.
01:26:30 Wie ist das Lobby? Das ist tot. Es sind nur 7 Menschen im Leben. Was ist tot?
01:27:02 Wait, how do you say, like, boop? No. Say what? How do you say boop? Boop? Yeah. Bro, you could actually say that word in, um, in German. Oh my god, are you hacking? No.
01:27:23 Ich will play, bro! Ich war auf 150. Das war toll, bro. Das war Spaß, das war Spaß.
Herausforderungen, Embleme und Level-Diskussionen
01:27:3601:27:36 Oh, let's go. You can give me your host once. Let's see if my lobbies are better. Maybe. I don't know. I thought you were going to say give me subs. Nah, bro. 10 gifted? I mean, 10 gifted, if I get 10 kills next game, would be a good challenge, I would say. Wait, let me change my... I'll give you 10 for 25 kills next game. Okay, okay, okay. I give you 10 for 50, bro, because...
01:28:00 You're so good at the game. Bro, is your emblem actually like the normal one, the default one? Yeah. Bro, change that shit ASAP. That looks disgusting. Change it now. I'm changing mine as well. Jesus, be nice, bro. Bro, it's so ass. I'm changing mine. I run like the default camos and default calling cards and stuff. Yeah.
01:28:24 Aber da sind eigentlich schon ziemlich cool Emblems, Bro. Für die Prestige Dinghy. Ich mache meine jetzt. Ich habe jetzt 500 erreicht. Das sieht cool. 500, bist du slacking?
01:28:40 Bro, glaub mir, ich war echt gut, aber ich glaube nicht, dass ich in den letzten... Ich spiele nur Rebirth, und in Rebirth, wenn man nicht wirklich level up ist. Und wenn man nicht double XP hat, dann ist man nicht levelig. Und ich habe immer vergessen, dass man es benutzt. Wir levelten viel, weil wir ranken, richtig? Weil Big Map und Placement und alles.
01:29:07 Ich denke, vielleicht? Ich weiß nicht. Ich spiele einfach viel, bro. Ja, ja, ja, das stimmt. Dann holst du was zu essen, bro. Spieltig ist immer nicht eine gute, gute Entscheidung. Deswegen finde ich ein bisschen Prime. Einfach so, Mito. Einfach so ein bisschen zu essen. Einfach so ein bisschen zu essen.
Kanalwetten, kulinarische Vorlieben und Spieltaktiken
01:29:3801:29:38 Okay, I have a prediction for me and you to get 50 kills between us. Okay, let's do it. Yeah, that's what we need. Then I guess we just, I mean we can land together, but then we split because otherwise you're just stealing every kill.
01:30:24 Was geht, Gruber? Ah, das war unlucky. Das habe ich. Moin, Hone, was geht? Chat, machen wir auch eine Prediction. Machen wir auch eine Kanal-Wette-Mods. 50 Kills. FIFA-Kill und ich zusammen. 50.
01:30:58 25 Mito, glaube ich. Ich gehe mit. Okay. Okay, Chef. 50 Kills zusammen, Kanalbett und ich muss 25 machen, Chef. Let's do it.
01:31:31 Rein in die Wette. Okay, Soldat, markier einen Einstiegspunkt für dein Team und begib dich hin. Let's do it! Oh mein Gott, ich hab ein 30er Pinkchat die Runde. Besser wird's nie wieder. Pyrus? Yeah, bruh. That was a good win-loss game, bro. Let's go, let's go.
01:32:09 Oh, there's no way this guy just found the fucking SMG. I just got shut off.
01:32:36 Bro, like, who the fuck are these guys? I just got shit on. What, you did? Yeah, me that made no sense, yeah, but I got that, I guess. Nee, einfach nur zusammen 50.
01:33:03 Go to PP is crazy, huh? It was like something I can say to someone if they kill me. Like someone I don't like.
01:33:14 Das heißt Idiot, das bedeutet Idiot, oder man könnte Arschloch, das bedeutet Asshole, oder man könnte Arschloch? Arschloch, ja, Arschloch bedeutet Asshole, das ist das, was Terminator-Guy immer sagen würde. Biggish, Arschloch. Fuck you, Asshole. Bro, das ist die most random voice line this guy has, das ist 45 range laser signing oder so.
01:33:39 Like what? Ich habe einen Bios-Lowd-Out über da, ich denke. Ich weiß nicht, es ist so random. Ja, es ist. Ja, es ist.
01:34:04 Ja, ich meine, er sagt das, aber dann haben sie einfach so gemacht, was macht mehr Sinn.
01:34:22 Die Ghoulard broken. Wow, you my sugar daddy? Bro, how are there only 90 people alive again? What the fuck is going on? Loda hasn't even dropped in the third of the lobby stand. Fuck. Right here. That's rough. Are you a dog? Rough. Rough. Rough.
01:34:46 How's the weather by you? Oh, it's beautiful, yeah. It's like 20 degrees, no clouds, too sky. Yeah, we're out of it's fucking cold and wet. I know, I know. It's basically the same as in Germany, but I think it might be a little bit worse. It is worse than Germany.
01:35:08 Das ist hart, weil Deutschland nicht gut ist. Ja, das ist ein Pain. Oh, was ist das? Ich habe drei Mann. Die Leute sind so sweatier auf mich. Was ist das?
01:35:32 Ich habe den Jump down hier. Hat der Jump down? Ist es? Ja, ja, ja, ja. Both up. What the fuck are you doing? Bro, this guy just decided to jump on me. Yeah, that's what happened to me, bro. What the fuck? He's insane.
01:36:00 Nice night for a walk. Dude, shut up bro. I'm getting the fuck out of here bro. These guys almost wallstarred me. I'm getting the fuck out.
01:36:17 Ihr solltet 25 Kills, was ist das? Ja, ich versuche, aber wenn ich, es gibt 4 Leute, die Stacking sind. Mit Terminator-Skins. Und er schaut mich aus der fucking Sky. Look where I am, von der fucking Construktion. Jesus Christ. Fuck, du a**hole.
01:36:39 Maybe we play in A, what do you think? I mean, I prefer playing on high ping than playing in lobby like this, because this lobby is just straight pain. Dude, I just see a Terminator with a sniper everywhere I go. I think Terminator is actually one of these skins I've never saw a bad one. Like, never bad. I don't even have the skin, which is even worse. Can you not buy it anymore?
01:37:10 Das ist crazy. No! Oh my god, Chris! You got shit on? Yeah. Oh, how are you still back up? You were camping on a roof, huh? You could save. Off dead. No! Fuck off! No! One more! I just shit on them so bad, bro.
01:37:38 Fables turned, you shoot on him. I shoot on him so bad. When I went down, I killed myself with a grenade. Oh god.
01:37:47 Das passiert. Ich wollte die Grenade auf meine Down und dann schlug die Tür und die Tür closed, so ich schlug es auf die Tür. Ein Frag oder was? Ich versuche die Frag Grenades in diesem Spiel, sie explodet sich. Wenn sie die Frag in deine Hand schlug, dann schlug es auf. Ah, okay. Das ist wahrscheinlich was passiert für mich ein paar Tage. Ich muss auf diesem Ruf auf den Ruf zu kommen. Ich muss hier auf den Ruf zu kommen. Ich muss hier auf den Ruf zu kommen. Ich muss hier so gut sein.
01:38:18 Ah, ich bin fett. Wie eine Panzerkraftwagen.
01:38:50 Who the fuck are these guys, bro? Bravo, bravo, bravo. Bravo, sagt er einfach, Jet. Competitive. Wir geben einfach Props. Bro. Ich spiel wirklich Customs.
01:39:23 Wait, can you help me? I'm in Gulag right now. Oh, okay. He's fighting private toilet. Oh! My teammate keeps stealing my kills. Oh no. Eat her. You're pissing me off, bro.
01:39:43 Okay, okay. All right, all right. Bumping in. As we speak right now, he already rests them. That's okay. Fuck you, asshole. No way, jumped up. Nice. One down here. Yeah, here.
01:40:11 He's gonna keep running.
01:40:16 Laminate das Skit wieder. Okay. Marriere mich. Okay. Okay. Okay. Okay. Ich werde. Ja, ich werde auch. Ich bekomme halb von deinem Geld. Oder wir machen einen Kontrakt zwischen uns. Ja, ja, ja. So dass es nicht zwischen uns steht. Ja, ja. Ich weiß nicht, dass ich halb von dir habe. Ich meine, wir können share, ich glaube. Du bekommst halb von dir, ich bekomme halb von dir.
01:40:46 Let me grab this Gulag totem hier. Oh, okay. Oh, you're good. I'm not good. It's a high-rise, so it's probably gonna fuck me. Bro, this game is so bad, like...
01:41:01 You're on your own, buddy. I'm so dead, bro, please help me. You're like on the other side of the map, I cannot help you. I can buy you back, though. I think. Oh, dude, please help me. Oh, there's sweat on me as well. Oh, fuck. Oh, I can catch a break.
01:41:26 Danke schön.
01:41:36 Ein Schuss, ein Schuss, ein Schuss.
01:42:06 Ein Schuss, ein Schuss.
01:42:38 Wir hatten einen tollen Stream von Deky und ein gutes Turnier. Ich denke, diese werden die Sweats in front of me sein, oder? Ja, das sind die Sweats, man. Oh, in front of me, in front of me, ich denke. Oh, in Mutasche, was geht? Mein Kunter. Danke, Deky. Mann.
01:43:06 Ich bin tot, mit Sonntag. Ich habe einen von ihnen in der Zone geholfen. Er ist mir jetzt auf die Strengths-Trust. Ich bin tot, Mann. Ich bin tot, Kriss. Ich kann dich, aber ich bin auf der anderen Seite. Vielleicht ist dein Team mit dem Rest. Ja, mein Team ist tot. Oh, nein.
01:43:32 Der Hatten? Hacking, hacking, hacking. Triple res? Der Hatten! Der Hatten! Der Hatten! Der Hatten! Der Hatten! Der Hatten!
01:43:56 Am I fighting these guys here? No. I mean, I'm here. I think it's the guys from Construction.
01:44:12 Ja, das heißt er hat er hat er hat er hat er hat er hat er hat er hat er hat er hat er hat er hat er hat er hat
01:44:45 Bro, this fucking guy is gonna piss me off Peter is fighting him Is that Spiderman? Peter Parker, yeah? I think that guy was right there
01:45:15 Was ist so one-shot? I'm out of here, bruh. This has been the sweatiest. Yeah, bro. We need ten more kills, bruh. I know, I'm trying, buddy. The kids would die. Oh, I just got a kill. But I didn't actually get it. Nice. Yes.
01:45:43 Aber wie ist das 40 Menschen alive? Es war dead und jetzt ist es insane. Ich habe keine Ahnung, alle sind regaining, bro, wie Customs. Ja, alle spielen Endgame, dude. Oh mein Gott. Es gibt 10 Menschen in front of mich.
01:46:12 Oh, da war eine Jailbreak! Nein, da war keine Jailbreak, richtig? Da war, da war, da war. Oh, das ist so schnell. Da ist noch jemand wo ich bin. Oh, jeder ist wieder dead.
01:46:40 Oh, WTF? Oh my god. Bro, our teammates are insane. Yeah, they're stealing all the kills, I think. No way.
01:47:16 Oh my god, the whole lobby is on me, bro. I will need a rest here, I think. About to die. Oh, don't die, Kane. What the fuck? Wait, is this guy glitching? Yeah, he's sitting below the fucking map, bro.
01:47:47 What the fuck? I didn't even know that's a thing. Yeah, go. Oh, he's sitting under the fucking map. Oh my god, I'm a genius. Is that Vunky Dastrad? Nice. Nice, brother.
01:48:16 Wait, are these guys under the map? No, like on the other side there was one under the map. These guys should not be under the map. Oh my god.
01:48:37 Was? Äh, actually, I think it's this guy. Like, he's right there below the map, and he actually sniped me with a fucking Carp, bro.
01:48:58 Good vibes. I hope you die to that guy sitting under the fucking map. No, don't say that. You don't mean that. I mean it, bro. Fuck you. Take it back. Okay, I'll take it back. Thank you. You're good. Where are these guys? There's loads of these men under me.
01:49:28 Bro, come on bro, like what the fuck? I just got stuck, how? I got back there. Yeah I know, and you got the other one as well. Fuck you ass off.
01:49:49 Warum kannst du nicht einfach glücklich sein für deine Freunde? Alter, Peter... Oh mein Gott, nein. Peter hat nur meine Kälte genommen. Er war nur ein Schuss. Wo ist jeder? In der Feuerstation? Ja. Wie sage ich die Feuerstation? Feuerwache. Feuerwache. Feuerwache. Feuerwache. Ja, Feuerwache.
01:50:20 Es ist der Feuerbacher! Ja. Feuerbacher! Kann ich noch mehr Kills? Probably kann, buddy. So many below you, bro. Ja, ich habe keine Plates und sie sind sweaty. Good luck, bro. Ja. Kann ich noch eine Ruhe? Oh, da ist noch einen below mir.
01:50:49 Bro, they are fucking gas mines. Like, what the fuck? Bro, my teammate keeps stealing my fucking kills, bro. Go away. I'm too deep into, bro. It's not even the same team.
01:51:19 No play. Bro, I got gas grenade. How am I still alive? They're hunting me, bro. We knocked one in your building. You're dead, Chris. Sorry to tell you. Bro, I have no idea how I'm still up, bro. But now it's not a full team.
01:51:59 Meine Team-Mate ist einfach nur auf meine Kills, und es f***ing mich f***ing auf, bruh. AGAIN! Stop! Das KID hat 8 Kills von mir. Er hat keine Kills bekommen.
01:52:13 Was he hacking, bro? He might have been hacking, I'm not gonna lie. I saw him shoot through like insanely a couple of times. He might was, bro. Peter, was Peter actually level 30 or is that like another bug? Nah, he's actually level 30. Okay.
01:52:40 Ja, dann könnte er auch auf einem neuen Account sein, weil er 60 hat. Ich gebe dir den Host wieder, okay? Weil das nicht es war, bro. Nein, das war schrecklich. Sorry, ich mag das nicht. Bless you. Danke. Du sagst das in Englisch, wenn jemand sneezes? Du sagst, bless you, und dann solltest du sagen, thank you, oder ist es nur bless you?
01:53:07 Weil in Deutschland, ein paar Jahre vorhin, das ist so, wie es immer war. Du sagst Gesundheit, das bedeutet gesundheitlich, aber du sagst Gesundheit, wenn jemand sneezes. Und dann war es normal, dass du einfach gesagt hast, danke. Und dann haben sie versucht, es zu ändern ein paar Jahre vorhin, und dann solltest du sagen, sorry, wenn du sneezst. Was? Ja, ich bin sorry für sneezing, das ist so stupido. To beendet, einige Leute sagen, sorry, wenn sie sneeze, aber...
01:53:36 Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
01:53:51 Ich meine, 10 Jahre vorhin, ich hätte gesagt, vielleicht in deine Hand, aber ich denke, das beste, was du kannst, ist in deinem Elbow, wie, du kennst? Ja, in deinem Elbow, in deinem Elbow. Weil, wenn du in deine Hand schnitzest, macht das wirklich Sinn, weil du alles mit deinem Hand touchst. Ja. Ich denke, du kennst das, was ich mache?
01:54:17 Ich meine, ich weiß, dass es etwas stupides wird, aber ja, geht's. Bro, es ist so stupide. Wtf? Okay, dann geht's. Ah, ich schneide in meine Shirt. Oh ja, ich meine, das... Ich meine, es depends, right? Wenn es ein schlechtes Sneeze ist, dein Shirt wird voll von was in deinem Nose sein, buddy. So ich denke, du kannst es in die Depth-Thinge oder die Elbe.
01:54:46 Ich würde sagen. Ich denke, es ist besser, es zu machen in meiner Schuhe. Ich weiß nicht über dich, aber wenn ich schnauze, es gibt nicht einfach viel Sachen, die rauskommt. Ja, meistens nicht, aber wenn es passiert, manchmal hast du es auf dein Schuhe. Ja, aber es ist im Inneren, auf deinem Kopf. Ah, okay. Ja, du kannst das machen. Aber warum machst du es nicht in deinem Elbe?
01:55:09 Ich gucke, Hubi, was soll ich da gucken? So, hast du alles geschickt.
01:55:36 Wie viele Kills habt ihr im letzten Spiel?
01:56:04 Should we speak German the whole game? Ja. Ja. I think I had like Kills 18. Yeah, 18 I think I had. That's what my chat is saying.
01:56:22 Ich hatte eigentlich 24, aber ich habe wieder 6 killen. Wie soll ich sagen? Auf geht's, auf geht's. Auf geht's. Ja, auf geht's. Das klingt so fucking shit. German just klingt ass. Sometimes. Auf geht's. Auf geht's.
01:56:50 Why did our teammates just mark, bro? Where are they landing? I have no idea. I'm not even looking at my screen right now. Look over there. Look, look, look. I got ultan, ultan, ultan. I don't know, mate. Bro, they are even talking, bro. I gotta mute them.
01:57:14 Ja, du bist alle auf deinem eigenen, buddy. Was? Bro, ich sagte, komm, Old Town. Ja, aber ich war nicht, aber ich hatte, dass ich alles zurückgekehrt habe. Ich hatte, dass mein Moderator ein... ein Roll, bro. Ich werde auf einen Mann landen, und mein Glück wird gut sein, und er wird auf mich. Wenn du auf mich geteilt hast, ist das sehr embassend. Ich weiß, ich weiß. Ich werde auf einen Mann landen.
01:57:44 Was ist er? Habt ihr einen Gamecube? Oh, was macht der? Hä? Wo geht der hin?
01:58:03 Bro Peef, look where I am, look where I am on the map right now, buddy. I'm landing on one single guy. He landed here. And whose fault is that? Bro, look where I am, bro. What is going on? I'm chasing him. No way.
01:58:38 Hab ich nicht mehr ahnt, ne, nicht mehr so krass.
Pizza-Gelüste, Europa-Park und Spielfrust
01:58:4501:58:45 Is that one hacking? Bro, I cannot, unfortunately, bro. I just died to a fucking bot, dude. Oh my god, bro. No way, bro. You got Cheeto-worned. I did. Fuck. It's cause I'm hungry, bro. Will you order me pizza? What kind of pizza do you like, bro? I'll take Domino's.
01:59:13 Ja, aber was, was, was, was, was, was, was, was, was, was, was, was, was, was, was, was, was, was, was, was, was, was, was, was, was, was,
01:59:34 I like meat. I can tell you like meat, but I don't know if you like it on the pizza, bro. I like a piece of that. I see, I see. I actually like mushrooms on my pizza.
02:00:05 Bro, you have the worst taste, bro. What the fuck? Mushroom, sausage, what am I hearing, bro? Nah, I don't really like them, no. I love mushrooms, bro. I could hear a million mushrooms. They like mushrooms on the pizza in Italy, bro? It's called a Fungi Pizza. Yeah.
02:00:34 Oh my god, what the fuck. I have a flare. Yeah, I got good luck. You died? Yeah. I mean, I messed up the whole start of the game because I landed on one guy, like literally on the edge of the fucking map, but it was worth it, so all good. It was worth it. Why was it worth it? I don't know, sometimes I just have to do some things, you know, that was one of these things I just had to land on his head.
02:01:03 Weil ich ihn für so lange war. Ich fühle mich, du magst das, Chris. Was mag ich, Bro? Die Toppings von deinem Pizza? Nein, nein. Es gibt niemanden hier.
02:01:58 Ja genau, AD. Ich hab dir gegeben, Q. Wieder?
02:02:39 Oh mein Gott, Bro, du bist so gut. Ich gehe zum Lade. Du meinst das wirklich?
02:03:11 Hey, what's the best ride at Europa Park?
02:03:15 Sie haben einen neuen. Sie wissen, in der Europapark gibt es eigentlich alle... Es gibt eigentlich Länder, richtig? Du hast France, Deutschland und alles. Und jeder Land hat ihre eigenen Rechte. Ja, was ist der beste Land? Obviamente Deutschland, aber Deutschland hat wirklich viele Rechte. Weil es ist der erste, also es gab nicht viel, als sie es öffnen.
02:03:44 Aber ich denke, dass du Silvestar möchtest, Bluefire und die neue. Ich weiß nicht, was es heißt. Es ist in Kroatien. Chat muss mir helfen. Ich glaube, es ist etwas mit Tesla. Aber ich weiß nicht, was der Name war. Es ist in Kroatien? Ich dachte, es ist in Deutschland. Ja, aber das Land ist Kroatien, wo der Rad ist, bro. Okay, okay, okay. Ich habe es nicht, ehrlich gesagt, du hast mich da. Aber ich weiß nicht, was der Name ist. Es ist etwas mit Tesla.
02:04:17 Someone in my chat asked if I'm playing with Toto Wolf. Yeah, it's Toto. It is. He just left Australia. He's locked in. Oh, please, don't see this kid. No. Oh, what the fuck? Who's that guy?
02:04:45 Ja, du hast schon gettetet. Das passiert viel heute, bruh. Ja, aber ich bin nicht, ich bin nicht mehr, bruh, diese Leute sind einfach nur die Goats. Ich weiß nicht. Ja, ich glaube so. Ich bin ein UAV.
02:05:08 Das ist ihm, ja. Basti. Das ist das Mann, Basti. Bro. Rezie Bumfun, Bro. Was der Name. Ja, Bro. Run to the left, Bro. What a Feinie. What a Feinie. Hey, you always called me Feinie, right? In your chat? Like, back in the day? Yeah, Feinie. Someone in my chat told me that that means, like, boff. Like, people say, like, a boff. Nah, Bro.
02:05:37 Ich meine, ja, du könnt das auch sagen sagen, aber das ist nicht der Grund, warum ich dich呼be. Das bedeutet, dass es eine schöne Person bedeutet, aber es könnte auch...
02:05:54 Es ist Plasma Rifle, 45. 45 range, late signing. Bro. You know what I still don't understand? I mean, I understand so many things they are doing. I don't really understand. But why did they get rid of the nukes, bro? That literally was the whole point in streaming for a few months in my stream, bro. Just doing nukes with community and just trolling. It was so much fun, bro. Because of the backpacks, bro. Bro.
02:06:23 Ich habe einen Backpack, keine Nukes. Ich meine, wir hatten Nukes in Modern Warfare 3 und es gab keine Backpacks da, Bro. Oh, danke, Bro. Ja, ich habe dich, Maji. Ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sitze, ich sit
02:06:54 Man, wir sind so cool, brä. Warum passt die 45? Das ist Plasma Ripe 4. Ja, push me.
02:07:10 Bro, wtf? Bro, come on, bro, trust me. Okay, now we're actually at war with each other. Fuck off, buddy.
02:07:29 Ja, jetzt bin ich hier drüber, und sie haben eine fucking UAB aus. Ich bin fucking dead, Bro.
02:07:52 Ja, literally. Ja.
02:08:20 Ja. Ja. Ja. Ja. Ja.
02:08:54 Oh, no. Warum sahst du, dass er saufen ist, bro? Ich war so bereit. Haha, du bist brav. Oh, danke für deinen Weg, bro. Kein Problem, buddy. Ich habe dich. Bro, was die F*** sind die SNA-Guy's called? Wait, da ist ein Team gekommen?
02:09:20 Do you want some help? I don't even know what these guys are doing, to be honest. Is he coming? What? Is he coming, bro? What do you mean by that? Is he coming towards me, bro? Hey, jump in, bro. Oh my god. Bro. Oh my god, you love yourself? Nice.
02:09:50 Wie geht's? Wie steht's?
02:10:11 No, actually in this game we're at the point where it's actually, sometimes it's better if you just throw one of these impact grenades and actually shoot your gun, because that's what he did to me. He just threw two of these grenades. Yeah, I mean now it's like, bro, you have four grenades, three shock sticks and minifox, like fuck. Yeah, yeah. Oh my god, no I didn't, I shot him.
02:10:42 Ohhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
02:11:13 No, I just got fucking bullshitted. No! Bro, this game is so cringe. I hate the water, bro. Dude, I fell in the water and it made me pull my pistol out when I wanted to shoot him with my gun. Yeah, yeah, I know. I hate this whole water physics, it's so ass. I should have to press a button to pull my pistol out. Yeah.
02:11:43 Es sollte einfach nur die Knife in der Wasser sein. Du hast die Melee und du hast die Pistole. Bro, sie sollten es wie es in Blackout war. Du kannst einfach nur mit einem Gun, Bro. Ja, das ist wahr. Oder sie können nicht nur die Wasser in den Mann. Ja, das ist wahr. Ich meine... Du hast das Schaub oder das Schaub?
02:12:15 Oh, you have some free kills coming your way, buddy. GG! Oh, I'm dead. Oh, I'm dead. Not, bro. My god, bro, the health takes so long to come back if you don't have survival. Fucking crazy.
02:12:51 Auf geht's! Auf geht's, bro. Ich kann nicht warten, um zu diesem Team wieder zu gehen. Mein Schwoop, was geht's? Damn. Wir sind 2v2, bro.
02:13:21 Let's grab the loadie here, bro. I'm gonna kill these guys on the left. Alright, I'm in with you. Sneaking up. I'm getting shot in my fucking back. Kids, I'll come.
02:13:46 Oh ja, diese Leute shooten mich in der fucking Bank, bro. Once one shot, I got no clades. Oh, Gott. Das ist nicht gut, bro. Fuck. Ich bin gut, ich denke. Bro, ist auf der Ball. Wait, Chris. One shot inside, auf der Seite. Ja, so viele hier, bro.
02:14:14 We still have this other team bro, they're waiting for us. Trust me. Everywhere I go.
02:14:43 Auf geht's. Auf geht's, bruh. Ich fühle mich wie ein NPC, wenn ich sage das, bruh. Ja, ich meine... German just sounds like an NPC-Language... ...sometimes. Auf geht's klingt wirklich voll ass.
02:15:16 Oh, diese fucking mines. Oh, he's hacking on the lot. No. Yeah. King of Iraq, bro. Like, what the fuck? Was the real one? I don't know, bro. I think the last one is the sweaty guys. Oh, actually, I think they died. It's only two left.
02:15:52 1.4, 1.4, 1.4.
02:16:20 Ich weiß gar nicht, warum sie es in der ersten Zeit verändert. Ich habe keine Ahnung, was das ist. Was meinst du, Bro? 1.4 ist so viel cooler. Ja, 1.4 ist so gut, Bro. Was das das vorhin? 5 oder 4 oder 6? Ich weiß gar nicht. Wir hatten es das gleiche für 20 Jahre und jetzt habe ich keine Ahnung. Ja, Bro, das ist so stupid. Was ist die höchste du kannst? Es ist 1, und der Max ist 4. Es ist 1-4 jetzt, glaube ich.
02:16:47 auf geht's brah auf geht's brah ne crew ich äh für hätte ein PUBG vielleicht ein bisschen ich muss ja mal eben mein Essenbar machen muss ja eh mal mein Essenbar machen ich hab Hunger ich bin gleich zurück, aber du kannst Q
02:19:16 I have some food now.
02:19:52 laula danke noch für 46 und fliege danke für 44 monate gleich los wieder essen holen
02:20:25 Was the fuck?
02:20:59 Bro, irgendwie 100 Leute oder so. Hab jetzt immer AFK lang. Muss gleich noch mal los essen holen, Chef. Ich hätte nämlich noch Reis mit Hühnchen. Ich mach das immer der Fun, das ist geiler als...
02:21:28 No way you're killing AFKs, right? Bro, I was AFK, bro. Like, there were so many. Oh my god, I got shit on. What the fuck? Emra dead to FIFA kill in Gulag, bro. He just typed that in chat. He lying, bro? Wait, he killed me in the Gulag? Yeah, he typed something in the game chat.
02:21:54 Okay, ich bin so f***ing dead. Oh mein Gott, ich bin so dead, Bro. Bro, wo die f*** sind?
02:22:23 Sind die so gut am Arsch der Welt. No plan. E-Rock, dein Hähnchen für 5. Das ist mein Handshake da. E-Rock, dein Hähnchen für 5 gifted. Einen wunderschönen guten Abend. Sonntagabend wünsche ich. Das Essen lobe ich mir. Nee, kein Hühnerfrikasse. Einfach halt. Ich habe gestern ein Hühnchen gemacht mit Reis und das jetzt in Pfanne. Auf, schnell.
02:22:42 Ich war heute im Gym. Bin jetzt am Street. War kurz einkaufen. Muss morgen aber einen fetten Einkauf machen. Ein bisschen spazieren und Gym. Ja, mehr war es eigentlich heute nicht. Und der Bad Trist ist eigentlich noch für 52 Monate. Was geht? Vielen Dank, E-Rock, für die 5er Sub-Bombe. Ich hoffe, dein Tag war mindestens genauso gut, wenn ich sogar noch besser.
02:23:15 Wo sind diese Leute, Bro? Ich sehe sie.
02:23:53 Das ist natürlich wieder ein Ping-Tod leider, Chat, weil normal sterb ich da nicht. Don't buy me back, bro. By the way, I'll be back in one minute. Okay.
02:25:29 Das ist der Kuck hier.
02:26:13 Nice night for one.
02:27:17 Das ist so geil, Chat, das Essen. Boah. Das ist verwackt, oder? Der ist schon Level 1000. Boah, Chat. Ich glaube, das ist wirklich mein Most-Faff-Essen, glaube ich. Weil es warm gemacht auch genauso gut schmeckt wie frisch. Beef, was ist, like, your most favorite dish, bro?
02:27:44 Ich liebe Pasta. Wie ist es auf deinem Liste? Es ist da, für sicher.
02:28:05 I'm really craving pizza right now. Do you prefer pizza or burger, bro? I think pizza. I got one knocked, by the way. I just don't fucking piss him. There's no way, bro. This is Laco.
02:28:34 Er stackt mich einfach. Es ist so schlecht.
02:29:04 Ah ne danke für 53 Monate mein Freund. Thank you very much. Wait, did we kill them? No, right? No, they're still up there.
02:29:56 Bro, das Netto-Guy hat den Scheiß aus diesen Leuten. Oh mein Gott. Mein Teammates, du steilst mein Kills wieder. Fuck off. Bro, unsere Teammates sind der Kreativ. Der Netto-Kid ist... Was der Hell? Tinnosti? Bro, er ist. Er ist crazy.
02:30:21 My chat's being mean to me. What are they saying, bro? They're calling me fat. Really? What, just because you like food, bro? Yeah. Oh, no. You're not fat, bro. You're perfect to me. Aw, thank you. You're beautiful like a flower, bro. Wow, that's Riz, bro. That's Riz, doubly Riz, bro.
02:30:47 Now I'm telling them like I want a pizza because I'm hungover and they're saying I can't because I'm fat. Yeah. Obviously this guy just sells. Oh no. You can bro. You can. You're in good shape.
02:31:05 I don't know if that's what I would call it. I mean, round is a shape. A circle is a shape. Where's the next fucking show? I just wanna buy a Gulag, bro. I have 40k, but there's no shop, bro. Like, oh my god. This game.
02:31:37 One race Bro, this team Is not messing around, buddy
02:32:09 Das Team ist eigentlich ghosted.
02:32:36 Geht mir lange für 29 Monate.
02:33:14 Woher war die Team, die du in der Bayern in Alltown? Ja, ich denke so. Radar, ich kann Marken. Die Radar Bounty ist, basically. Jetzt noch Wayne. Wayne ist auch so ein cooler Typ.
02:34:25 Oh, die kämmen da jetzt einfach oben oder was?
02:34:55 I just died, als ich war in a wall, bro. Fuck. Ich will die, weil ich nicht mehr Plates habe, bro. Die Story.
02:35:27 Was ist dein Lieblingsreis? Was ist dein Lieblingsreis?
02:35:57 Ich war eigentlich auch immer Team Basmati. Ich glaube das hier ist Jasmin aus dem Reiskocher und der geht wirklich strass, der ist sehr hart auch. Jetzt kommen die alle hier rüber Bro, 100 Leute im Wasser.
02:36:32 Warte mal, ein Tenster, Bro, what the fuck? Die selben aus letzter Runde, die deutschen.
02:37:46 Wie cool ist die O-None jetzt? Es sind die gleiche Leute von der Lobby, bevor die Jermans, glaube ich. Auf der Svots? Ja. Ich möchte nach dem Lowdode gehen, aber da ist ein Team Camping. Da.
02:38:31 500. Wir haben sie getötet. Der andere Team ist, wo der Lodo ist, auf der Helle, glaube ich. Camping da. Allround. Ja, da.
02:39:01 Aber ehrlich, aus dem Reiskoffer Reisen ist sowieso viel besser als ohne.
02:39:23 Es ist okay. Es ist immer die nächste Zeit. Ich war das falsch. Habt ihr etwas? Ich hatte ein Ham-Sandwich. Es war ziemlich depressiv. Bro, das ist nicht es, Mann. Nein, ich will Pizza, aber... Der Problem ist, wenn ich Pizza essen, ist es schlecht für meine... ...weight. Und es ist auch sehr günstig. Wie viel ist eine Pizza?
02:39:51 Ich meine, in der vollen Ordnung würde es wahrscheinlich 25 lbs. Bro, was der f***? Warte, sag das wieder. Eine Pizza. Ist die Pizza socken deine d***, bro? 25 lbs für Pizza? Kann es die Kanzler cure? Kann es die Däste machen, bro? Warte, was der f***? Du bist ein verdammt?
02:40:19 ja verarsch mich doch safe oder es kostet noch niemals 25 funden der pizza das no way there's no way buddy uh it's pretty expensive it's also very yummy you know
02:40:44 So, you're not kidding me, right? It's actually 25 pounds. No. I think so, yeah. It's expensive, bro. Nah, bro. I'm looking it up right now. There's no way. I'm telling you, my G.
02:41:05 Ich komme jetzt in deinem Chat, und ich werde sehen, ob es wahr ist. Fifa's Chat, ist es wahr, dass es 25 lb für Pizza ist? 25 lb für eine Domino's Order, das ist ziemlich realistisch, nicht? Ja, für eine Order, aber nur, was sollst du? Pizza und etwas anderes, oder nur Pizza?
02:41:27 Ja, sehr normal, 100%. Kann ich dich, übrigens, in Kombin-Chat, aber Streamen? Kann ich dich oder nicht? Kann ich eine dieser Dinge machen? Ich weiß nicht, ich weiß nicht. Ich weiß nicht wirklich. Okay, dann f*** ich es, ich kann es nicht machen. See, alle in der Chat, ich sagte, es ist normal. Oh, das ist verrückt.
02:41:55 Wenn ich eine Pizza order, ich habe eigentlich zwei gestern, weil was ich meistens mache, ich order zwei und dann eine in die Fritz rein und dann kann ich es re-heat und es ist quasi das gleiche. Und ich bezahle für zwei Pizzas und den großen Ice-T-Lemon bezahle ich 19 Euro oder 18 Euro. Und es ist eigentlich gut, es ist eine gute Pizza.
02:42:24 Ja, so... Wait, so can you give me 10 subs and I'll get pizza? Uh, yeah, bro. I mean, I could just order you pizza, right? That would make more sense. So, no taxes on that. I mean, there's taxes, but no share for Twitch, bro. Yeah, I'll send you my address. But then at the same time, bro, I'm thinking, aren't you the guy who had like 10k subs for like two years, bro?
02:42:49 Ja, aber in Verdansz, du hast 7000 viewers. Du bist so rich. Ja, aber erinnert, da gab es kein Geld. Ja, aber du hast es nicht mehr Geld. Ja, aber du hast es nicht mehr Geld. Ja, aber du hast es nicht mehr Geld. Oh mein Gott, der ganze Lobby ist weg, Bro. Good luck. Es ist over. Ich lande da. Aminator skin, natürlich, Bro. Oh mein Gott, ich bin froh.
02:43:20 Fuck this shit, I'm out, bro. Fuck you, asshole. One more, one more, one more, one more. Bro, there's way too many, bro. Bro, there's one more KZ. Oh, there's like 100 people, bro.
02:43:37 Ja, nur mehr als neige Leute. Keine Leute, keine Blades. Wie habe ich nicht ein einzigartig gemacht? Wtf? Ich habe wirklich zwei Leute gekostet. Bro, ich weiß gar nicht. Wenn ich da hatte, hätte ich wirklich 100 Leute gekostet. Warte, eigentlich, einer unserer Team-Mate, sein Name ist Kühlschrank. Das bedeutet Fritz in German.
02:44:06 Kühlschrank. Mein König. Ich glaube, ich bin wirklich Todeschill. Am Stahl. Teammates sind nicht in Use. Das ist eigentlich Kastenheimers, Humeiris und... ...Moram-Memes.
02:44:45 My chat is laughing at me from my order. What did you get, bro? I didn't order anything. Normally I get a large pizza with stuffed crust, 4 cookies and a garlic bread pizza.
Diskussion über Spieler und Spielverhalten
02:45:0002:45:00 Ja, aber das wird ungefähr 45. Ja, das wird ungefähr 45. Ja, das wird ungefähr 45. Ja, ja. Boah, ich weiß nicht, was wir hier spielen. Ich weiß nicht, was wir hier spielen, aber es ist immer das gleiche Mann. Die Mann, die wir in Konstruktion haben, ist der Mann, die du gesagt hast, ist ein bisschen sus, wie in den letzten Jahren. Es ist wirklich das gleiche pool der Spieler. Es ist zwei Stunden, Bro. Der Mann, der Mann, der Mann, der Mann, der Mann, der Mann.
02:45:34 Ich denke, er kommt aus dem Fenster. Oh mein Gott. Was ist das, Bro? 44 in range.
02:46:20 Nice night for a walk. Dude, you're an NPC. Bro, that's what my guy just said while I was flying in. 45, bro.
02:46:50 Wie kann ich denn da schon wieder von 3 verschieben? Ach, Yuko E.O. von hinterher mich tötet nicht.
02:47:26 Ich glaube jeder in der Lobby schreibt die ganze Zeit irgendwas rein. Chris what's going on bro you're getting outfragged by a random.
02:47:44 Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht.
02:48:12 Die Welt-Series und alles, das ist das, was sie typen sind. Ja, ich denke so, bro. Ja, ich denke, wir haben das, ja. Ich glaube. Wer ist das CoolShrink? Wer ist das? Was das bedeutet? CoolShrink.
02:48:36 Das heißt Fridge, Bro. Ja, Fridge, Fridge. Oh, Fridge, okay. Ja, ja. I like the Fridge. Ja, ja, I love the Fridge, Bro. Are you the type of chocolate? Does it need to be in the Fridge, or no? Oh, fuck, you're weird, Bro. Bro, chocolate? Yeah, Bro.
02:49:01 Warum? Weil es besser, bro. Dann ist es einfach schwer. Ah, es ist einfach cold, bro. Ja, manchmal. What about you? Du hast es nicht hart. Nein, du hast es nicht hart. Nicht mehr, bro. Du bist 24, bro? Es ist schon viele Jahre alt. Ich verstehe, ich verstehe. Killed jemanden. Redescent level 700, bro.
02:49:32 What am I fighting, bro? Bro's him. Oh, you bitch! Fuck, man. Why did I just get my full kill? Okay, so why? I don't know, bro, because you were thirsty. And I had all that money, and I didn't buy you like token. Goddamn it.
02:49:55 Hey, you didn't have money, bro. You have 800. Yeah, because I spent everything and I didn't buy green light. Ah, okay, okay. Now we get you back, bro. I mean, there's 80 people left. 70, actually, in this lobby. Might be your record, bro. Christian, is...
02:50:19 Ja, Schokolade in der Brille ist ziemlich schade, bro. Nein, das ist nicht schade, bro. Trust me, das ist gut. Ich bin nicht wirklich so gut für Schokolade. Ist das schade?
02:50:49 Ich meine, ich eigentlich nicht viel Schokolade, jeden Tag. Ich liebe es. Ja, ich meine, es ist nicht schlecht, wenn ich es, aber ich würde es nicht gehen. Ja, ja.
Pizza-Präferenzen und Lobby-Beschwerden
02:51:0802:51:08 So, what do you have on your pizza? I feel like you have pineapple, bro. No, bro, I have... What's it called? Ham or whatever? Ham? Is that what you said? Yeah, I just have that, bro. What do you think about anchovies?
02:51:28 Bro, what the fuck is that? What do you mean? Like what? What is that word? It's like the little anchovies, like the little fish. Tiny little fish, they're very salty. People put them on pizza sometimes. Yeah, that's fucking disgusting, bro. Why would you put that on your pizza, bro? I agree, I agree. My chat makes me eat those on stream sometimes.
02:51:56 Ja, das ist wunderschön. Ja, das ist wunderschön. Ja, das ist wunderschön. Der Mann weiß nicht, dass er zu sterben ist. Aber eigentlich muss man... Nein, nicht mehr, ich glaube. Aber die ganze Text-Chat in-game ist einfach nur unsere Namen, bro. Jetzt sind sie alle auf mich.
02:52:25 Okay, das ist das, bro. Aber diese Leute, ich denke so, ja. Oh, just fuck off me.
02:53:22 Die Lobbys sind so fettig, ich kann nicht mal nochmal Chat lesen, weil die alle uns irgendwie streamsnipen oder so. Alle die Besten sind. Lexus war für sieben Monate mit Prime.
02:53:49 Even is that guy using, bro? Oh my god. What are these lobbies, bro? Look at the fucking names of these guys. Fritz de Les Gulag. We good. Where's the next shop? Oh my god. Oh.
02:54:24 Bro, ich hab dir gesagt, sie haben eine gute Zeit. Level 800, Bro. Was ist das? Ich brauche eine große Win-Win aus dir, Bro. Ja, ein guter Knade.
02:54:53 Bro, das war nur um ihn zu distracten, bro. Das Nate, was ist das in Englisch? Das ist das in Englisch? Was ist das in Englisch? Bro, das ist das in Englisch. Bro, was ist das Nate? Was ist das in Englisch? Das ist das mit der Feuer?
02:55:22 Ja, das was ich benutze, Gulag. Ja, das Nade. Weren't you able to cook that in, like, the last game? And now you can't anymore. That's why I always just throw it in the Gulag, because you can't really, like, shit. It used to be way better. It used to be broken, bro.
02:55:47 Ja, wir haben genug, bro? Ja, wir haben genug. Ich habe mich nicht mehr genommen. Ich habe mich nicht mehr genommen.
02:56:15 Let's get on the fucking roof. Put the people out of the sky. No one here. I need Vodansk right now. I need it this way. I need it so bad. Look at me, Thief.
02:56:41 What are you shooting at bro? Are you shooting at that guy? He didn't even hit him. Did you hit him? Bro, I put like six bullets into him. He still hasn't died bro. Wait, oh, full team coming. Oh yeah, they're looking at me. Oh yeah, thanks for the lightning. I got that guy. Yeah, I got you bro.
02:57:02 Das ist ja, ich bin ein guter Team-Ate. Du hast die Best, Bro. Feminate, das ist gut. Aber das sind die Level 800, Leute. Ja, Bro. Das ist cringe. Fuck you, asshole. Was am I supposed to run, Bro? Das ist die Wahrheit, das ist die Wahrheit. Das ist die Wahrheit, das ist die Wahrheit. Das ist die Wahrheit, das ist die Wahrheit. Ja, das ist die Wahrheit. Ich war's gonna lose full, Bro. Wait, do you know what cringe means? Ja.
02:57:31 Was ist Krenjin? Oh f**k, so f**k. Es ist der same, bro. Oh, really? Ja. Bro, you guys are just re-stealing our words, huh? Ja, bro. We are. Is there only one up top here? I have lots of men on me. Oh no. That was not the play, buddy. Got this, bro. You got this, bro. Is he laying there? Oh my god. Oh my f**king god. I made him weak, bro.
02:58:02 Ich denke, noch ein weiterer. Da ist ein Miner. Oh, er geht voll zu mir, bro. Nein, du. Nein. Die Team-Mate ist da, doch. Kaido. Oh mein Gott. Bro, ich versuche, diese fucking Bomben sind so... ...oder, was auch das ist. Oh mein Gott. Oh mein Gott, man. Just fuck off, bitte.
02:58:29 Bro, it's a fucking night, man. Bro, it's the same guy again, bro!
02:59:00 Wir zählen auf dich!
02:59:31 Ich denke, wir spielen eine Custom Lobby, bro. Ich meine, fuck. Das ist insane. Nein! Ich bin so scared, bro. Ich werde diesen Mann verletzen, buddy. Du kannst ihn nicht überkommen. Wow, nice and good Suppressant Fire, bro. Suppressant Fire, buddy. 45 Phase Meter. 45 Long Range Siding Laser Range.
02:59:56 Yes, I love that lever. Bro, these guys, man. I have a more story. Let me take care of this one. I'll be back. It's so crazy. Flying in. Bro, who built this gun? This is shit. Bro!
Frust über Gegner und Spielmechaniken
03:00:3303:00:33 Das ist so viel Bullshit. Es sind die gleichen Leute wieder. Erinnerst du die von Construction? Es sind die gleichen Leute. Nick und seine Team. Das ist so Bullshit, Chat. Ich kann wirklich nicht mehr warten, wenn ich noch nie wieder so sterbe für den Rest meines Lebens. Oh, du denkst? Ja, du kannst das schnell machen, Bro.
03:01:00 Kann ich das machen? Ich weiß, es ist still open, aber ich glaube nicht, du wirst. Ist das denn, dass ich fatte? Ist das warum du nicht denkst? Nein, weil ich glaube, du wirst in deinem Arsch.
03:01:22 Oh, fuck off, man. Like, come on. Bro, what? Can you give me a break, bro? This lobby is terrible. We need an A, bro. Oh, it's just like, I can't even... Bro, I can't even talk to my chat, probably, because whenever I try to talk, make a conversation, I'm getting shot from 17 people. Fucking Terminators. Is it your host? Yeah, I think so.
03:01:53 Ja, ist kaum net krass gewesen. Richtig gerne Lobby, Mann, so high, es geht. Wait, I'm host? Oh, what the fuck? Ja, I'm done.
03:02:06 Okay, so then I'm summoning a bot lobby, okay? Alright, summon it, bro. How long, when you order your food, how long does it usually take till it is at your door? Like, how long? Like 30 minutes. How long? Like 30 minutes. Okay, that's fair. That's not bad, right? No, that's good, that's good. That takes me about three seconds to eat it.
03:02:34 Ja, das ist, weil du in gute Formen bist, bro. Du bist wie Terminator, aber für Essen. Der Dominos Terminator, das ist dein Name jetzt.
03:02:51 Das ist nicht sehr nett. Es ist. Ich meine, es ist nett, aber in einem schönen Weg. Ich bin ein T-800lb. Hat dein Chat das gesagt? Das ist etwas, was dein Chat sagen würde. Ich habe das gemacht. Ich liebe mich manchmal. Es ist gesund, man. Ich mache es auch.
03:03:19 Oh, ja, aber wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie, wie,
03:03:44 Bro, diesen Mann, den wir gerade gespielt haben, hat mir gesagt, dass wir besser gespielt haben. Das ist das, was er eigentlich sagt. Wir erwartet mehr aus euch, das ist das, was er mir gerade gespielt hat. Bro. Das ist deep, bro. Das ist deep. Warte, wir sind die gleichen Leute wieder, keine Ahnung. Wtf?
03:04:10 Ja, die sind nicht fliegen. Die machen es wieder nicht.
03:04:34 Oh, er hat mir wirklich gewispert. Hier. Ende der Vorbereitungszeit. Kein Elfkriegsgebiet. Okay, jetzt schreibt jetzt mal ne kleine Bette. Schaffe ich 20 Kills? Ja, nein.
Beziehungsgespräche und Spielgeschehen
03:05:0003:05:00 So, how long have you been with your girl? Uh, like four months. Okay, okay. Yeah, you know. Nice, bro. But we were talking for a while before that, though. Yeah, yeah, yeah. Well, how about you? What do you mean, how about me? How long have you been with your girl?
03:05:24 Oh no, es sind die gleichen Leute wieder in der Lobby. Ich bin nicht mit Michael mehr, bro. Ah, du bist gut, du bist gut, bro. Du bist gut. Ich glaube, wir haben uns zwei Monate gebrochen. Ja, zwei Monate. Ja, aber wir sind zusammen für vier und ein halb Jahre, glaube ich. Ja, vier und ein halb Jahre. Also, viel Zeit. Sorry, bro. Nein, du bist gut, bro.
03:05:51 You wanna punch me? Nah, bro. I don't wanna punch you. Well, that means we can be together. That's good. Yeah, I mean, I'm single now, bro. Next event, bro. You're all mine. You were mine before, but it's fine. I know. But now we don't have to make it a secret anymore, you know? Bro. Oh, man.
03:06:21 Oh, actually, next time, when there's like another event in the US and we're both there, we gotta like hang out one night. Like an extra night, bro. Oh, I'm down. Let me stay in the same room. Bro. Don't let the chat know, bro. Yeah, nah, chat, we're not gonna kiss him. Yeah, no, no. I hate that. I would never. No, no, no. We're not doing that.
03:06:50 Wie ist er? Wie ist er nicht? Ich weiß nicht. Ich fühle mich wie ich heute bin. Das Hangover ist mir. Ich bin zu f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f***ing f
03:07:16 Oh, wait. Oh. I got that guy. I got that guy. In front of you. The guy I had weight? Yeah. Wait, how is the teammate dead again, bro? Like... Fuck.
03:07:33 Bro, look how he lost Gulag to, bro. You should whisper him and tell him you expected more from him. Bro, I should, but I really cannot be arsed. I'm buying these guys back.
03:07:53 Let's get a little bigger, he probably is supposed to only like 100 people alive again. But the game's only been going on for like 3 minutes. I think people die, like sweaty people, they die off and then leave the game because they wanna bang up. Yeah, probably. You okay, buddy? You okay, buddy? We need those aid in lobbies, bro. You okay, buddy?
03:08:23 Just let him say that to you, bro. You were fucking moaning in my era, bro. Oh, you don't like that? I mean, sometimes, yes. But I was, like, not sure why. Just then. On us? On us? Millie is calling out. On us? Wait, he just jumped on my head. He sucks. He sucks.
03:08:49 Sie hat gesagt, ich suck, bro. Wtf? Ja, das ist was sie gesagt, bro. Das ist nicht sehr gut. Nein, das ist nicht. Ich bin wieder in der Luft. Oh mein Gott.
03:09:08 Hi, bro. Hi, bro. I got you, bro. I cannot press you, bro. I cannot press you, bro. I cannot press you, bro. It's not working. Bro, it's not working. Are you kidding me? Bro, look at my stream. You were laying on the fucking whatever. The game is shit, bro. It wouldn't let me rest.
03:09:31 Bro. Chat. Did you just see that? Bro. Are you fucking kidding me? What can I say, bro? When you open a fucking trade in this game, the whole loot just tucks into a wall. Ah, fictish. Yeah, fuck you, buddy.
03:09:58 Ich kaufe dir ein Lodot Sexy, komm zu der Shop. Ja, ich kaufe einen. Kannst du dich auf dem Lodot shopping trip? Ja, kein Problem. Wir haben alles hier, alles du brauchst.
03:10:14 Money, money, money for Guli. Yeah, baby. Thank you, Shun. Oh no, bro, these guys are trolling. Bye-bye, another one here. There's no good like token, bro. There we get to one over there on the shop. Yeah, let's go. We're gonna absolutely destroy them. I'm gonna kill three and you're gonna kill one. That's what I think.
03:10:44 Ich denke, du wirst sterben ohne einen Kull, so ich helfe dir mit dem Mann. Ich habe es.
03:11:06 Where did this guy go? He's on my right. Oh, there's another team in the gas station. Wait Chris, how do I say right in German? Richtig. What? Richtig, richtig. Richtig? Yes, richtig. Richtig. Tell us what's left.
03:11:24 What's left? Like what way do you mean that? You mean for food or what? I'll say like left and right. Oh, left means links. Left means links. Links. Links, yes, yes. And right means rechts. Links and rechts. Links and rechts, yes. That second one's hard to say for me.
03:11:53 Ja, es ist hot. Meine Mouth ist nicht so gut. Und meine Mouth ist nicht so gut. Ja, du hast das, bro. Oh mein Gott, das ist eine ganze Team. Ich muss das ganze Team sein, bro. Ich habe die Pläne. So ist es. F***, du a**hole.
03:12:22 45, long range, laser siding. Da ist ein Mann auf dem Weg. Ich glaube, ich glaube, ich habe einen leften. Ich habe einen Mann auf mich. Du hast das, Bro. Oh mein Gott, du bist so talented, Bro. Crazy. Warum bist du lachen, Bro? Gast mir, Bro, ich liebe das.
03:12:52 We're talented, bro. Tell me I'm the best big brother you've ever had. Like, fuck, bro. There's no way this guy is catching up there, right? Oh my god. I got a good luck token. Yes. Oh, I might come and steal all of your kills. What is it?
03:13:16 No, bro. I don't think so, bro. No? No. No, I was just thinking about it. These guys are shit. One more coming, thief. Be killed, baby. Oh my god, bro. You nearly shone me. Yeah, I saw that, bro. It's okay, I'm alive. Yeah, you're good, you're good.
03:13:43 Was denkst du das worst in diesem Spiel? Das muss der SVD sein, richtig? Oh, das ist so schlecht. Auch der Barrett, die Sniper. Ja, ja, ja. Ja, ja. Ja, ja, ja. Oh, der Bunker ist auf mich? Ich bin dead. Wenn ich Bunker bin, warte. Oh, ich bin down 2. Ich bin Geld. Oh, ich bin down 2. Ich bin Geld. Wo sind sie? Auf die Brücke? Oh, ja, sie sind flying. Wait, ich Bunker buss auf die Brücke. Ist sie da? Ich Bunker buss auf dich. Ich bin da. Ich bin da. Ich bin da. Ich bin da.
03:14:12 Oh my god, don't die. You got this. One more. How many? How many left? One more up, I think. Oh yeah, nah, he's head first. Oh my god, you're trying. Wait, that's a different team. There's no way, right? Oh, it's his mate. Oh my god. The last one was all the way back.
03:14:40 Oh, you're frying right now. Hold up, is this your Thalibon? It might be. Wait, this is gonna be our best game bro. There's still 70 people alive as well. What circle is it? Three. Nice.
03:15:03 Ja, line with me, we can buy a lot of them. Frieden steigert für 5 Monate und auch mit dem Traum. Ein Locken, chat? Ja. Da ist noch Gulag-Token left, right, on that shop. Sadly, no. I buy one, right? Ja, biler dich.
03:15:23 Du siehst das Geld drauf, Bro? Wenn du das Paket öffnest, dann geht das Geld all over. Das ist so stupid. Ich weiß nicht, warum sie es verändert hat. Oh, niemand weiß. Ich denke. Oh, ja. Oh, ja. Wait, warum ist da ein Zip? Oh, es ist weg? Wtf? Hey, in Gaming! Da ist schon wieder fünf Hörschänkte-Chat. Handshakes in der fucking Chat-Paint. Da ist schon wieder fünf. Fünf Nagis.
03:15:53 Thank you very much pain up to the bar. There's someone sipped up there you saw Like right there Fuck you Fuck you Why are you putting mines down you fucking crazy? Are you actually using the pp? Yeah
03:16:17 Das ist verrückt. Oh, ich habe ein Team auf mir. Ich denke, das ist nicht schlecht. Ich bin gut, bro. Oh mein Gott, du f***ing Freddy. Du bist gut? Nein, ich habe ein Team auf mir. Aber ich bin gut.
03:16:44 Ich denke, ich würde die... Ich habe mich mit einem Mann von einem Mann von einem Mann von einem Mann, zwei Minuten lang. Oh, ja. Das gibt Kraft, bro. Oh, ja. Der Team-Mate sollte mit mir helfen. Er ist da. Oh, ich werde die. Ich habe 2 Lacken. Ja, bro.
03:17:12 D-Mate, lass mich runter, bro. Bidim? Oh, nebeg. Okay, ich werde ihn nicht zurückgeben, dann lass ihn sterben. Ja? Ja. Ich meine, er war typisch, er erwartet mehr von uns in der letzten Spiel, als sie beide hatten 8 killen und wir sie zurückgebracht haben, wie 50x. Bro, der Mann, der ich in der Gulag kämpfere, die Lobbys, bro. Wir spielen. Schau mal den Namen.
03:17:38 Is he gonna kill you? No. I don't think so. Yeah, he did. However, how the fuck did he just kill me? Oh my god, I just saw his name. What the fuck? I feel so ass. Man sieht nix. And ping his ass. I'm landing. Is there people on you? Yeah. Oh yeah, one is there. I land on the roof.
03:18:11 Nice.
03:18:17 Oh, Bubbles, look up. One guy. Yeah, one shot. Nice, good shot. Did you even hit that guy? Uh, nope. Nice shots, bro. That's scythe I picked up his fucking ass. There's more on the hill. A good walkman never blames his tools.
03:18:42 Wie eine Blümer
03:19:15 Wo ist der Mann hinter uns? Oh, jetzt sogar die Teammates steigen meine Kills. Ich kann mich bebeten, Bro.
03:19:46 Nein! WTF? Oh mein Gott! Ihr gut, bro? Ja, ich denke so. Ich werde zurück. Oh. Oh. Oh. Are you dying? Oh, I'm coming.
03:20:19 Broke one of them. If you don't mind, I'm gonna steal that. Bro, I actually got that one. No! I did. I don't even know why, bro. What, they're all landing up there? Oh my god, it's close. We're like Tyrant. Bro, what the fuck? How did I not run this guy over? Okay, this is actually rigged. This is bullshit, bro.
03:21:27 Oh my god, he's so weak, bro. What the fuck, man. Wait, I can buy you. I just got hip-fired. I'll buy you. You got me? Yeah, I can. If the zone is not closed, if the shop is not closing in front of me. Oh my god. Trades are coming in, bro.
03:22:00 Oh mein Gott, mein Hero. Das steht eigentlich für 52 Monate.
03:22:32 Bro, how are they both dead again? Bro, I don't know. There's just so many of them, bro. Oh my god, they're not even on the same team. They're shopping nearby? Nope. Bro, they're not even on the same team. I've just got like 20 guys on me. I feel like Lily Phillips.
03:22:58 Do you know who that is? Ummm, no. Are you lying? Yes, maybe.
03:23:08 Das Spiel ist so shit, bruh. Chris, du kannst'n'e even hit that bye, it's over. No. I mean, I was on the train, you know. Oh, Jaybrake, there's a Jaybrake. Nice. But you were like Lily Phillips, right there, you just got on the train. That's true, yeah. Okay, keep running, keep running, boy.
03:23:33 Oh, nice shot, bro. Oh, my God. Oh, no aim assist. Wait, were you in the queue? What? Fuck you asshole. Were you like one of the 1,000? No. Were you? Yeah, bro. I mean, it was actually around where you live, right? Wasn't it? Yeah, it was in my house, bro.
03:23:59 Ja, ich war auf 1000, bro. Wie kann ich nicht, wie kann ich nicht, wie kann ich nicht, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich, wie kann ich,
03:24:19 Ich bin nicht resten, das Mann. Das ist nicht sehr nett. Komm, ich reste ihn. Das ist ein F**k. Wenn ich das erste Mal hätte, würde ich 5 killen. Aber ich kann nicht. Oh mein Gott, nicht auf der Z-Plan, nicht auf der Z-Plan. Du hast es? Ja, ich werde.
03:24:50 Do you have blades or not? Three, yeah. I downed one of them. And that one. Nice. The other two are looking at me right now. Yeah, I'm the other one. They're always helping, bro. You got left-renated, bro! Oh my god. You got blades? You got blades? Yeah, I'm good, I'm good.
03:25:41 Es gibt zwei Leute in diesem Raum. Der letzte ist auch in der Tür. Oh ja, es hilft.
03:25:52 Was kann ist das, Bro? Syrien 9mm, WTF? Syrien 9mm. Syrien 9mm, 45. Oh mein Gott, 17 zwischen uns? Oh mein Gott, Bro. We did it. Let's go, Bro. Das war eigentlich ein Banger, ich will nicht lieb. Das Lobby hat eigentlich gehalten, aber im Endeffekt alle sterben, weil es auf den Feld war.
03:26:21 Der Jailbreaker ist gut. Ja, ja. Ich hab eigentlich nicht geholfen, als er zurückgebracht hat. GG, Bro! Das war eigentlich ein banger.
03:26:41 Ja, ich denke, ich werde dich nicht mehr schweißen. Ich hoffe nicht, bro. Hat dein Essen gekommen? Nein, ich habe nichts gekauft.
03:27:06 Mein Chat wäre gemein, so ich kann... Ich kann nur deine Kamera aus, Bro. Und sagen, ich weiß nicht, es ist nicht funktioniert. Für etwa 30 Minuten, während ich die ganze Pizza essen kann. Warte, ich kann, warte, lass mich eine Bildung ab und du kannst das in deinem Gesicht, wenn du es essen kannst.
03:27:35 Bro, someone in my chat said, we all know that you're eating when the camera's off. Fuck. Put this one, bro. What are you sending me, bro? I send it to you on Discord. It better not be an ugly picture, bro. I think it's cool. Wait, I don't have you edit as a friend. I edit you on Discord. Get this one.
03:27:56 Wait, let me see. It's from Spongebob, you know that one? Yeah, he wants me to put this, bro. Well, it's a banger, bro. That's pretty good, to be honest. That makes me hungry, though. Looks cute, right? Yeah, it's nice. You know what that animal is called? Is it the cockroach, bro? Yeah. Yeah.
03:28:25 Hast du einen in realen Leben gesehen? Ich wohne in Malta, richtig? Und es ist wirklich heiß in der Sommer. Ich meine, es ist sogar heiß jetzt, es ist nur 20 Grad, aber in der Sommer kommt es um 35 Grad, richtig? Auch 40 Grad. Und ich wohne auf der 3. Flur, aber wir haben eine Garage.
03:28:45 und glaub mir, in der Sommer ist es voll von ihnen. Es ist zumindest 5 bis 10, weil wir haben viel humidity, ich glaube. Und es ist super heiß. Und die Cockroaches hier sind sogar größer als diejenigen, die zum Beispiel in den USA oder in Deutschland leben. Ich würde sagen, sie sind 2 innen groß.
03:29:08 Wow, 2 inches is big, bro. Yeah, it's massive, bro. When you step on one of them, it makes like a crackling sound. They're so disgusting, bro. It's really bad. Really, really bad. 2 inches is way above average size. That's huge. Yeah, 2 inches is big, bro.
03:29:32 Was würdest du sagen? Ja, nein, nein. Let's not talk about that, I guess. What were you about to say? Nein, nein, nein. Oh, man.
03:29:52 Bro, besser als dich, sagen Sie. Wait, Kiesler, wie viel Geld soll ich sehen, LiliPhillips? Ich würde ein bisschen Geld bekommen, ja? Ja, 1,000, wie viel Geld? Wenn ich der 1,000er Typ bin, wie die letzte Person? Ich denke, sie kann das nicht schaffen, bro. Was für dich? Hast du etwas in mind? Ich würde wahrscheinlich 1,000.
03:30:20 Das ist verrückt, bro. Sie und diese andere Frau, sie ist all over meine fucking Twitter. Wow, warum? Ja, weil die Leute interagieren. Und dann sehe ich es auf meine fucking Timeline. Ich bin ein Immigrant, bro. Sie hat mich in der fucking back. Oh mein Gott, diese Namen, bro.
03:30:48 Kommande ein, da. Ich habe den Kulak verloren, Bro.
03:31:13 Wo krieg ich davon mal einen Clip jetzt ernst? Das macht so keinen Sinn. Ich hab Full Life. Ich bin gar mit einer Kugel gestorben. Das Spiel ist so schlecht, dieses Game.
03:31:42 Und lasst das auch.
03:31:53 Ich habe verdammt. Oh nein. Oh nein. Du denkst Kongo? 6, 9? Nein, ich glaube nicht. Ich will sehen, was er macht. Hold up. Okay, okay. Ich habe 9k, wenn er das macht, aber er hat nur 600. Ich glaube, er hat das. Das ist ein Geist.
03:32:20 Think so? Yeah bro! No doubt! Oh, here we go! He's making the play! Oh, wait. What? What is he doing? Bro, what the fuck is he doing? Let's him cook, let's him cook, let's him cook.
03:32:50 Ha! Ha!
03:32:57 Wie hat dieser Mann gewonnen? Ich habe keine Idee. Der andere Mann sollte AFK sein. Tomahawk? Okay, okay. Bro, was ist er? Fünf subs ohne. Schwer, wird schwer. Oh mein Gott.
03:33:25 Do you think he will buy me back? Okay, okay, another one, another. Wait, he didn't pick up the money. What the fuck? Oh wait, actually good player. I love this player. This is actually good. Please keep running. What are you doing? There's money right in front of you. Go to the shop.
03:33:56 Bro, he's probably stressed out. He's about to have a fucking heart attack. Run, run, run. Go on, go.
03:34:08 Ich hoffe, dass er mich zurückkommt. Bitte. Bitte. Oh mein Gott! Er ist das Mann! Er ist das Mann! Er ist das Mann! Er ist das Mann! Er ist das Mann! Er ist das Mann! Er ist das Mann! Er ist das Mann!
03:34:32 Es ist eigentlich Wade, es ist Ukex. Ist er jetzt playing Wade, oder ist er... Was ist er jetzt? Ich glaube, er ist auf seine eigene oder so. F***ing Shaddai-Type in der Chat, in der Game Chat.
03:34:57 All right, let's go. What a clutch, though. Wow. Yeah, what an amazing clutch, bro. And he's still alive. He might be better than us. Look, I typed in the chat and Stu's not even replying, man. What the fuck? Nee, nee, all good. All right. He's not in the wager, apparently.
03:35:24 Okay, they're just playing pubs. Okay.
03:35:31 Ja, ich weiß, ich weiß.
03:36:07 Das war nicht mal live, das ist krass.
03:36:34 Your life is brilliant. My love is pure. I saw an angel. Und slowly.
03:37:06 Chat, wisst ihr, was richtig geil wäre? Ich glaube, hier auf Malta gibt es eine App-Chat, bei der ich quasi mit Leuten, mit deren Hund gehen kann. Wie geil wäre das? Also ich swipe quasi links oder rechts und dann kann ich mit deren Hund gehen. Wie geil wäre das? Can you feel the love? The love.
03:37:39 auch seit wesney ex die halt mit dem hund spazieren das erfolg genau so was wie doch tinder sowas wie doch tinder ok tinder falsch doch tinder ok soll das denn gehen wenn die wissen dass du traste bist
03:38:11 damals dafür besser gibt es ja auch nicht pro pro pro ich habe nur gesagt wie cool wäre das ja so weit weg mein freund wird ja auch keiner machen war der cool ak lange für 32 monate mit prime ich habe 172
03:38:40 Meine PING in dieser Lobby ist 172. Aber warum? Ich weiß nicht, jetzt geht es um 50. Das ist unheimlich. Ja, ich bin immer. Wir gehen da? Du markst uns oder Team-Mate? Team-Mate, ich bin da. Okay. Ich bin nicht da. Ich bin nicht da. Du bist nicht da? Okay, ich bin da.
03:39:06 Ich lande hier und die. Und die. Oh, warum ist da kein Fenster?
03:39:54 Funny things you do. Weiß ich nicht, Sasa, weil du es halt nicht mehr gewöhnt bist, sowas zu spielen, schätze ich. Sowas, was du schüttest.
03:40:23 He's so bad. He's so, so bad. Bro, how did he even finish you? I didn't even see him when I was standing next, like, on your body. Yeah, I don't know. He's the GOAT. He's just the GOAT, bro. Sorry. I feel like, uh, for me, like, time is moving like slow motion right now.
03:40:52 Bro, what the fuck? It's no way that's the same team. It is. Bruder, also, was machen die? Leider nicht so, ne, Tobi. Also, es gibt schon, aber die gehen immer nur ganz früh mit denen raus. Und ich hab ja auch kein Auto und so. Und ich komm da nicht so gut hin. Und ja, ist alles nicht so.
03:41:24 Wait, were the guys that killed you good or not? Not really, but they were like stacking. I think it's the same guy who killed you. Like the same team. That guy was so bad. I just shot. Oh my god, I am a lot. I deserved to die then, that was bad. Those guys are actually not bad. Yeah. I just realized, bro. I landed here. Fucked them up.
03:41:52 I got a bad feeling about this, bro. Hey, what's good, Adam? How you doing, bro? Don't quit your day. I'll just say, we won't know. Pass my rifle 41 range. Alright. Uh-oh.
03:42:33 Wo ist der nächste Shop? Okay, mate!
03:43:13 These lobbies are like actual hell, bro. Yeah... It's not great. Bro, this name... Bro, the ice you up in Piper! What song is that guy's name? Bro, that's like a fucking... How do I say it? It's like...
03:43:39 Ich weiß gar nicht, ich weiß nicht. Es ist von... Kölnstall? Nein, es ist... Du kennst die Zweite Weltkriege? Es gab natürlich die Nazis, die Deutschen. Ja. Und du kennst die deutsche Armee? Die Wehrmacht, oder? Das ist die normale Armee. Und dann gab es die SS, die die Schmerzen waren. Und das war einer der Kommandanten.
03:44:06 Und das war sein Name. Ein wirklich bekanntes Name. Das ist sein Name. Und das ganze Team war so. Die anderen waren auch Nazis. Oh, du hast gut luck. Die waren eigentlich weh. Was sind die Nazis? Nein, diese Leute. Oh, die Leute. Die Leute. Die Leute, die Leute. Die Leute, die Leute. Die Leute, die Leute.
03:44:37 To be honest, Germans are always sweaty at Call of Duty, bro. Like, always. To be honest, a lot of the UK people are too. Yeah, yeah, true. It's like the culture. Oh, there's the other side. Yeah, yeah, I got one down, but I think he got them back up. It's so dark and I cannot see, by the way. Like, I literally cannot see. Oh, no, it's bad, it's bad. That warehouse is like crazy, bro. I got one of the nades second floor above me.
03:45:06 Ich habe keinen Platz. Oh, alles ist explodiert da.
03:45:13 Oder? Das ist doch der, ne? Achim Piper?
03:45:43 Wait, did I grab Blodos? Yes, I did. Oh my god, Oney! Drip it so saucy. Drip it so saucy. Yeah, I think those are the guys, actually. I will. Oney?
03:46:08 I hit him for four more bullets, bro. And I was whipping. I was not ripping so saucy, bro. Is that guy, bro? No. I was mantling or whatever you call that shit. He's actually good. I have no plates. My god, bro.
03:46:37 Teammate, run's me. I'll be back. Oh, we're done. Oh, my God. Pep! Oh, my God.
03:46:52 Oh mein Gott, danke Gott. Habt ihr das gesehen? Nein, ich habe das nicht gesehen.
03:47:26 Natchel, niemand außer mir weiß das. Ja, wie schlecht, dass ich das weiß, oder, Natchel? Sorry, dass in meiner Doku, die ich schon noch mal geguckt habe, der in einer Folge vorkommt. Nächstes Mal vergesse ich. Was geht, Heft? Dankeschön für die 5. Ich kann dir sogar noch mehr Sachen über den erzählen. Er hat da auch amerikanische Kriegsgefangene schießen lassen und so.
03:48:01 Good shit, bro. I got this buddy. Oh, it's the same guy camping here, man. I just landed on my guns.
03:48:28 Ich weiß nicht, was ich in den Lobbys? Ich weiß nicht, was ich in den Lobbys?
03:48:42 Ich meine, wow, bro. Vielleicht du wieder hostest du? Ich bin Schonskarpf. Du wißt du, als ich hostet, war das Schlimmste? Vielleicht nicht so. Ja, vielleicht wird es Switch jetzt. Ja, wir gehen, wir versuchen es. Ich meine, wir müssen versuchen etwas.
03:49:03 Die lustige Sache ist, hier in Malta, alles ist scheiße für Call of Duty. Ich habe den schlimmsten Ballet-Drag, den schlimmsten Ping und die schwersten Lobbys. Wenn ich in Deutschland mit meinen Eltern bin, bekomme ich die beste Ping und einfacher Lobbys und das macht keinen Sinn. Malta ist eigentlich nahe Nord-Afrika, also sollte man denken, dass die Lobbys besser sind, weil es weniger Leute spielen, aber es ist das Gegenteil. Ich weiß nicht.
03:49:31 Ja, das ist weird. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht, wie es funktioniert. Aiden lives in Texas, aber er hat viele andere Texas. Ja, aber Texas ist heaven, richtig? Weil Texas ist so großartig. Ich meine, es gibt viel Land und nicht viel Spieler. Ich erinnere mich, als Warsen war an der Peak. Ich erinnere mich in einem Tournament mit Jookies und Wars, glaube ich.
03:50:00 Und es war eine Zeit-Kill-Race, und wir hatten keine Chance gegen die Russen. Weil sie spielen verschiedene Servers. Ja, Bro, in der letzten Circle, 50 Menschen alive. Bro, Recreate hat die Lobbys, Bro. Ja, das ist wegen der Russen. Ich meine, das ist das gleiche... Basically, in Russen kannst du es mit Texas vergleichen, wenn es um jeden Spieler pro km² ist. Weil es nicht viel...
03:50:28 Viele Spieler in Russland, ich denke. Das ist warum die Lobbys so gut waren.
03:50:53 Wait, there's only three of us now. Yeah, one disconnected, I think. Wait, no one landed here, right? Uh, no, inside, inside. On me. Oh, bamboo down.
03:51:24 Why are there so many fucking golden chests here? Crazy, what the fuck? It's a kind of loot place. You don't play this map very much, huh? What did you say? You don't play this map very much. No, no, I don't play this map every game. Okay. But to be honest, I'm not missing that I haven't played this map, bro. You prefer Rebo?
03:51:52 Ja, ich bin ehrlich gesagt, der Rebubb ist wunderschön. Ja, ich weiß.
03:52:03 Ich wünsche mir die Gulag-Tokken. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht, dass sie alle die Gulag-Tokken entfernt werden. Und ich hoffe, dass die Gulag-Tokken entfernt werden, dass sie keine Zipps haben. Ja. Es ist so, dass sie es ein bisschen zu machen.
03:52:27 Someone rest. No.
03:52:43 Inside me? Inside of you? Yeah. How far? Uh, like 3 inches. Okay, that's massive, bro. Like, that's really deep. Jesus. Yeah, I mean, I've never been that deep. Alrighty.
03:53:07 Mal gucken vor allem, ja? Wenn wir schon was essen. Komm mal an. Komm mal, boys. Eck, hast du dieses Event, das ist Event. So ein Event einfach. Kein gut Deutsch. Sonst gab ja.
03:53:48 Let's get a lower D, bro. Buche Event. What do you prefer? Do you prefer this one or Modern Warfare 3 Warzone? I think the end of Modern Warfare 3 was pretty fun. 3, right? Modern Warfare 3, like the last one? Yeah, like the very end.
03:54:10 Ich denke, ich weiß nicht, das Spiel war einfach mehr zu tun. Die Events, die Camus, alles ist einfach eine große Letdown so far dieses Jahr. Ich weiß nicht, was sie machen, man. Es gibt keine coolen Events, sie haben uns, was ist das? Ich weiß nicht. Es ist für St. Patrick's Day, bro. Ja, ich weiß, aber wo sind die Fun-Events?
03:54:34 Na, ich gehe. Ich denke, es ist einfach nur auf der Dance. Ja, ja, ja. Ja, ja, ja. Ja, das war's. Ja, das war's. Oh, come on, bro. Lame ist fucking Krebs. Have you got Krebs? Hmm, Krebs? Was das das mean, bro? Uh, es, um, like...
03:55:03 Die Z ist da oben. Ist es Krebs? Warte, ich schaue es. Ist es Moms in Deutschland? Krebs? Die Z? Deutsch.
03:55:20 Remember Godzilla Encounter? Yeah, that shit was straight fire, man. That was straight fire. I need more of that, bro.
03:55:35 I couldn't sleep for days, man. Cause they were cooking with that one. Did you just die to John Wick and the Gulag, or did you win your Gulag? No, I won my Gulag, and then I just can't even see the guy that I'm shooting at, bro. I kinda wanna land on the loadout, bro, but there's literally no shop, so I go there by you, and then I go to the... Oh my god.
03:56:11 I need that loadout, bro. Oh, get it. Oh, I'm dead. Yes. Good job, man. Oh, John Wick again, bro. He's like your nemesis. I must have killed this dog, bro. Fuck.
03:56:33 Ich komme da auch. Oh, du kannst mir helfen? Ja. Oh mein Gott, mein Team ist hier. Oh mein Gott, der ist hier. Oh mein Gott, der ist hier. Oh mein Gott, der ist hier.
03:57:02 Oh, I got him. Oh, that's Krabs. You got Krabs? I got Krabs. Krabs down. Did you find out what Krabs is? No, actually I didn't. But I think I know what it is. No, I don't. I'm glad I don't have that. Where's the loader?
03:57:31 Did you die to that guy? There's no way, right? That's the same guy? Bro, shut up. He was really sweaty, I swear. Bro, he was literally crouch walking. No, no, he was a demon, bro, trust me. Okay, okay. Might be a different one. Yeah, yeah, yeah. Must be, must be, must be. There's no way that guy killed me, right? No, no.
03:57:56 So how to fight all of these bots? Like the Frank backstands the bots. Wow, the guys I'm killing are actually terrible among the other. This is kind of insane.
03:58:34 Wait, Chris, have you ever used a pocket machine? No. Never? No. Is it good, bro? You should get one. Is it good? Right. Yeah, it's great. Which version did you use? Do you want me to link it?
03:58:52 Jetzt kannst du mir deine Erfahrung geben. Ich sende mir meine. Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein.
03:59:35 Oh, I fucking hate this game. There's grenades in S-Mines. That's all what they're using. Oh, you fucking piece of shit. Okay, there's a full team landing on us.
04:00:16 You're gonna get it off. Oh no. Fuck. Boy, smiley face. Drei Leute wieder auf mich am schießen. Das ist so geil. Noch ailen sie alle geholt, ja. Da ailen wir hoch und einfach alle werden umgefallen. War ein Clan-Pick.
04:00:44 Ich glaube, ich bin actually crazy. Heute wieder. Ah ja. Etwas für Kracher. Drei Leute haben auf mich geschossen. Das ist krach. Blinds, ja. Hilf mir einfach. Oh. Seilschau mit der Heftring.
04:01:14 Chris? Ja? Ich glaube, wir haben einen Fehler gemacht. Wir sind gut, bro. Ich habe ihn mit dem. Ich habe ihn mit dem. Ich habe ihn mit dem, aber ich habe ihn mit dem, ja.
04:01:40 Oh my god, shut up. Oh no. Oh, why is it two again, bro? Tom, you get him. Oh my god, T-Bed is actually not bad. I think.
04:02:17 Alter, ich kann das hier alles nicht. Ich gehe für den Rest. So? Ja. Was ist passiert über das, Chris? Kein Plates, bro. Dann, wie ein Vollteam. Bro, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das. Ja, das, das, das, das, das, das, das. Ja, das, das, das, das, das, das, das. Ja, das, das, das, das, das, das, das, das. Ja, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das, das,
04:02:48 Behind you. Little bit weak. I killed one. Oh my god. Oh my god, I'm safe. Crouch walk, I'm safe. You think so? I'm dead. Heal? I'm dead, yeah. Run, run away. Wait, Chris?
04:03:21 Ja. Wie am I alive right now? We get a win? There's the plate box here, bro. Wait. Did you use it? The plate box? I used this one. I'm just running at this fucking kid.
04:03:49 90 Bro, ich habe dich. Ich habe einen Teammate zurück. Nein, eigentlich ist es ein Jailbreak. Wir müssen nicht. Was ist da ein Gulag-Poken auf dem Shop? Ich weiß nicht, ich habe einen Gang.
04:04:20 Oh, what the? I just throw him. Oh my god. Oh, that's the same, guys. I just throw him. It's the same, guys. No, I have no idea. That was so bad. Yeah, obviously, guys. Yeah, you're having fun, huh? Oh. You get a full team of Terminator skins and they all rock the Abyss camo or whatever that's called. Do you have that one? Unlock the Warzone camo? Ah, I don't have that. Oh.
04:04:53 Ja, wir haben es.
04:05:19 Chat, was sagt ihr? Lobbys sind schon entspannt, oder?
Schwierigkeiten im Spiel und Frustration
04:05:4804:05:48 See, how is that 50 up right now? I don't know. Oh, Jobber. I always forget that, bro. I don't know how many came back. I don't think it was many. Only a few. I think it was a few. Come here, I dropped a plate box. Let's find the guys there. They're at the bridge right now. Those are the sweats, I think. The left, yeah? Another box.
04:06:12 Ja, das sollte sie sein. So, ich werde sie aus. Ja, das ist sie. Ja, das ist sie. Ja, das ist sie. Das sind die Sweats.
04:07:33 Let's go to the car Don't take that car, bro Trust me, trust me, bro This car is so bad
04:08:02 I precisioned them, I precisioned them. I see a top top. Nice. Let's get this W here, my boy. This guy in my chat said res my boy Tom. Fuck. I mean, we can try. Blow me, blow me, okay? Yeah.
04:08:30 Oh mein Gott, du schaust mich. Oh mein Gott, du schaust mich. Oh, Gasfinance. Nice Gasfinance, bro. Perfect Gasplan. Oh, Chris. Oh mein Gott, es ist over. I brought the thingy back. Oh. We lost. I promise you, we lost.
04:09:09 Oh, these guys are all trying so hard. Those guys top ultime were the best. Bro, like this whole lobby is the best again, bro.
04:09:41 Es ist nur ein Team left, ja? Das ist die beste Team, richtig? Die Sweaty guys? Ja. Ich habe das 1, aber ich habe ihn getrennt, unfortunately. Oh Gott. Oh, ich habe das Ding. Oh, ich habe das F***** gemacht. Oh mein Gott. Ich habe keinen Geld. Oh Gott. Unlucky, bro.
04:10:12 Wir haben Ecclster auf Trap. Ah, das ist ein guter Spieler. F***. Funny thing is, our teammate wasn't actually bad and he only got three kills. Like, he was actually not bad. Really, sir? Yeah, he swagfailed. I mean, he was like, yeah, he wasn't bad.
04:10:52 Alright, das war nicht ein Botlobby, bro. Ich brauche dich zu lockern und mir ein Botlobby. Okay, ich logge in. Ich summon einen jetzt.
04:11:22 Der Repo-Trucker. Repo, glaube ich.
04:13:09 no lg's only zero manch mikey was geht bro
04:13:54 nice schmalki. du musst das auch. ich hab mir nichts zu pingen geholt. ich hab wieder 150er ping. wir spielen hier die lobbies aus der hölle. macht so spaß.
04:14:45 Wait, where are you going, Chris? Bro, you just landed like a random guy, huh? Yeah, and now his teammates are coming for me, bro.
04:15:34 Wie kann das sein? Egal wo ich lande, dass die Leute immer was rappen. Ich hab 1000 Damage eigentlich. Das ist so krass. Ich will doch einfach nur mal Lobby schweben, wo einfach nur Idioten drin sind. Auch wie die wieder wussten, wo ich war mit der Nate und so. Das ist so krass.
04:15:54 Wie ist das überhaupt möglich? Ich lande auf der Seite und die Leute wissen immer, was sie machen. Sie sind immer nade, ich nade mich, Jesus Christ.
04:16:40 Sorry, what did you say? I said, don't worry, bro. I said, no matter where I land, even if it's literally on the edge of the map, the teams always know what they're doing, they're stacking, and just... Like, what the fuck? Everyone's just the goat now, bro. Bro, like, no cap. Oh my god, bro. It's just a random mind sound of mine, like, fuck.
04:17:08 Erklär es mir, Chat. Erklär es mir irgendjemand im Chat. Ich könnte es mir nicht erklären, weil es einfach Bullshit-King-Walter-Bullet-Drag ist. Es ist so ermüdend, ne? Gott, bin ich mal bedanzen monatlich hier, ja? Und sterben nicht jeden Tag hundertmal so. Obwohl ich einfach nix dafür kann. Es ist so nervig. Es ist so langweilig, auch nach drei Jahren, Chat. Ich kann es euch gar nicht erklären.
04:17:33 Da ich vorstelle, so sterbt ihr seit drei jahren jeden tag 20 mal es macht so spaß Die maro daher für neun monate spiel fakt ab wieder kaum noch Passt auch nicht viel team was zu trinken
04:18:18 Yo, you think they arrest us?
04:18:41 Oh mein Gott, es funktioniert. Wie ein Spiel. Wie ein Spiel. Oh, er ist weg. Oh mein Gott, er ist weg. Oh. Oh. Ah. Ah. I just came back. Was sollen die sagen, Klarspricks? Ich denke mal nicht, dass jemand von denen auf Malta wohnt, von meinen Gegnern. Oder was meins? Ja, mittel ist der Aris Pain, also permanent.
Formel 1 Begeisterung und Persönliche Erfahrungen
04:19:0304:19:03 Steve, are you into Formula 1? Do you watch that like? Yes. I like that a lot. You like friends with this famous guy, right? What's the name? Landon Norris or something? Landon Norris? Yes. Yeah. Do you go to like the races from time to time or no? Yeah. That's cool, that's cool. Nah, it's so sick. It's way better in person than on the TV.
04:19:30 Meine Freundin, meine Familie und mein Vater lieben es, bro. Sie sehen, wie immer alles, die Qualifikation, die Training und alles. Und ich liebe es. Ich habe nie gesehen. Ich denke, es ist... Ich weiß nicht. Ich habe nie gesehen, bis ich in Person gesehen habe. Ich habe nicht gesehen, bis ich in Person gesehen habe.
04:19:51 Ja, und dann, um, ich bin für den ersten Mal gesehen und dann, um, in real life zu sehen, hat mich gefühlt. Weil es ist, wie fast es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist. Ja, es ist. Ja, es ist. Ja, ich bin, ja, ich bin, ja, ich bin, ich weiß, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist, wie es ist,
04:20:17 I think also like for me, it's like I'm what I'm watching the race obviously I want him to do well, so that's like an extra layer. Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. I know I know
04:20:32 Okay, do you want to buy me back, bro? Oh, fuck, sorry. Na, you're good, you're good. You take that one, I accept it. Actually, no. Now you said that, no. I actually don't think you'll be getting rest. I'mma land on this. I didn't know you had a system.
04:20:55 Was hast du gesagt? Was hast du gesagt? I didn't know you had a sister. Ja, I have one. Is she older or younger? She's like 32. She's been like married since 3 years. Why are you telling me that? I didn't know for yourself. Just to prevent some kind of, you know, joke. I mean hey, listen bro, you can still score with the goalkeeper.
04:21:24 Das ist verrückt, bro. Aber wenn du sagst, das ist alles gut. Das ist nicht so schlecht. Ich glaube, ich bin wieder weg. Ich habe einen Moment, ich denke, ich bin wieder weg. Weil ich hier vier Leute stecken. Sind Sie neben mir? Nein. Ich habe einen GPMG-7. Das ist was ich.
04:21:49 What do you mean, bro? That gun's fire. I love that gun. That gun is actually fire. It's actually golden as well. Oh, shit. I said straight fire. But let me... Someone in my chat said, Jayzor is saying he is not threatened by you. Yeah, please push me, guys. Come on. Push me. Take my GM. Oh, no. Okay, no one push me now.
04:22:19 Hold on, I'm trying to get to you. I think they're actually ass, but I have no plates once again and they're just stacking. All on my room.
04:22:50 No, bros, da ist no way, like... Bro, es ist literally 4 Bot Skins, sie sind einfach nur auf der Letta, all 4 von ihnen sind auf der Ruf. Da ist nichts ich kann, ich werde auf, ich will die, doch. Ich will die, doch. Ich will die, doch. Ich will die. Ich will die. Ich will die. Ich will die. Ich will die. Oh, oh, oh, oh. What are these kids doing, bro? What the fuck? Da ist ein Mann, literally, just sat an All-Lowdown, bruh.
04:23:18 GG? Nein. Was? Oh, you can't make this up, like... I wanna give you my POV. I have nades, but I have... I have nothing.
04:23:52 I just want Lowdown, man. I haven't had it all game, fuck. Bro, I'm just doing whatever here. I don't even know what I'm doing. Wait, actually, I think I'm able to kill these guys now. No, wait, there's another team pulled up on me. There's literally no way. Okay, wait, are we talking? You got this.
04:24:45 Bro Feef, ich glaube nicht, dass ich es für die letzten 5 Minuten habe. Ich habe fucking Pissed on. Ich habe Pissed on? Bei der größten Ball ever, ja. Ich weiß nicht, wie er mich hat. Ich muss mich verletzen.
04:25:22 Ich kann das noch nicht.
04:25:58 War's the loadout safe? Wo is it? Oh my god, it's all the way. Ah, it was, yeah. Aren't the ass going there?
04:26:16 Oh my god, I just fucking poopidopied on everyone. Thank you for the help, King. No problem, man. I buy... You buy the teammate, I buy Gulag. I buy the Lodi as well. I buy the Lodi. I buy Gulag for him. I need a thousand? Fuck that teammate. His mate can buy him. Yeah, there you go. Fuck that teammate. I feel like this can be a record lobby. Wait, did you throw it up there? No way, right?
04:26:47 Was like how did they end up there what the fuck I? Actually don't know and now I'm gonna die trying to get it fuck off bro. I hate to do shit I can kill me in game bro. Just kill me in game Actually sipping across You get world start by this guy what the fuck
04:27:21 Oh my god, Kezar, Kezar, he's our man if he can't do it. Oh my god, come on. Come on, bro, lock him, bro. We're gonna get like 40 kills together, maybe.
04:27:43 Feef, in diesem Board, in diesen Lobbys, ich kann nicht sogar auf den Lobbys gehen. Ich kann nicht auf den Boden gehen. Ich habe keine Energie. Ich habe keine Energie. Ich habe keine Energie leften, nach dem Lobbys für vier Stunden. Ich bin exaustet. Mein Teammate disconnected, bro. Ich habe keine Plates. Ich habe keine Plates. Ich habe keine Plates. Ich habe keine Token. No Gulag. Ich habe keine Token. Ich habe keine Token. Ich habe keine Token. Ich habe keine Token. Ich habe keine Token.
04:28:13 Oh my, I just got knocked and he bunker-busted me like it's one series of wars I broke up. You see me? You see me? Look, I've just picked up guns from a random dude. Look at the camo he's rocking on both of his guns. Like, Jesus Christ. Oh my God.
04:28:52 Oh my god, the movement king. Now I'm getting chased by four people. Ah, I love when there's four men on me.
04:29:03 Was ist das? Seit vier Stunden!
04:29:35 Oh, just put me in the fucking ice bath. Know what that is? The ice bath? Yeah. Just put me in there. I need to upload this right now. Das sieht einfach gar nichts in Gulag. Mein Padamon, was geht?
04:30:06 Man sieht legit nix. Du hätte auch gerade Gulag fighten können, nachdem er da ist.
04:30:33 Oh, now I have to get, I don't even know how to get on this roof. Oh, I'm dead again. The camping. Bro! Can't charge the fucking sky, bro, like warm I'm playing. Look, I'm stair glitching, they will like full stack me now.
04:31:07 Oh, why are they shooting like it's the World Series of Warzone? There's like six people shooting down the fucking... They're the goats, bro. They're passion-locked.
04:31:51 Nice night for a walk. Bro. What else is there to do for me right now? Okay, now we're talking. Finish this gap, bro. Finish this gap easy. There you go. See? Uh-oh.
04:32:10 Ich denke, das ist eigentlich nicht so gut. Jetzt sind sie distracted. Okay, sie sind nicht. Warum bist du alive? Ich habe keine Ahnung. Brennan hat hart gefragt, ob er kann sein.
04:32:34 Oh, of course you can man. Of course you can, bro. I can't wait to get four stacked now. Come to me here. I res up teammate. Join up, bro. Lock it. Oh, low, low, low. Oh my fucking god. Like, what the fuck? I have no blades again.
04:33:03 Bro, what the fuck are we playing? Are you having fun right now, Chris? I'm having the time of my life, buddy. And I never failed to swear before. I swear, this is true. And I am dead. Like, where did I even die from? Like, where?
04:33:30 So, look at him, he's stabbed also as Abyss Camo, he's, like, voucher. Let me actually, let me spectate this.
04:33:43 Sie sind so lange für 34 Monate. Ich glaube, du sollst hosten. Lass mich einfach in meiner Stimme für ein paar Minuten sitzen. Für zwei Minuten bitte. Wer sind Sie? Siehst du die Team von Thron, Mercs, Brace und Bipolar? Sie sind in der gleichen Staircase. Sie sind alle Prestigemars und haben ein Trophysystem.
04:34:12 Und sie rocken die Dune-Skin, die Sweaty-Skin-Skin. Ich denke, sie kämpfen sie jetzt. Ja, sie kriegen Airstrikes. In Deutschland würde ich sagen, lass mich schliegen.
04:34:36 Was bedeutet das? Das bedeutet, nachdem ich in einem Lobby spiele, das bedeutet, dass ich hier stehe. Aber das bedeutet, dass ich mich hinterlassen soll. Lass mich liegen, Bruder. Lass mich liegen, Bruder. Ja, das klingt gut. Lass mich liegen, Bruder. Was macht Bro? Das wird nicht funktionieren. Warte, es ist.
04:35:13 Oh, I'm not kidding. This guy is a genius. Okay, now he's dead. Nice fight, bro. You're a beast. Wait, I'm looking at Steph now. Am I spectating Steph? Bro, Steph's got more kills than us, bro. He's on 16. What the fuck? Bro, I mean, I'm on 8 kills and I have 5400 damage. Look at them using PDS. Bro, I have 8 deaths.
04:35:38 Ich bin 10-2-8 in diesem Spiel. Wir haben Abyss, Bro. Jesus Christ. Abyss ist eigentlich besser als ein Iridescent in Rang. Jesus Christ.
04:36:04 Die Scheiße.
04:36:13 Lass mich schliegen. Lass mich schliegen. Lass mich schliegen, Bruder. Ich gebe dir die Hose, Mann. Doe etwas, bitte. Ich habe ein Botlobby kommend our way. Das war eigentlich hell, was wir gerade gespielt haben. Das Spiel. Du hast nicht Spaß da? Nein. Ich meine, ich bin... Ich bin 10-8. Nein, das war ich. Du bist 8-6. Oh, 8-6. Oh, ja. Okay, 8-6.
04:36:41 Ja, ich hatte 10, bräuchte. Du warst leidlich. Ich habe double digits, bräuchte. Oh man. Das war ein schweres Spiel, ich werde ehrlich sein.
04:37:01 Wie viele wirklich gute Lobbys? Wir hatten eine gute Lobby, und die anderen waren nur average. Ich glaube, wir hatten zwei, ich hatte zwei 30. Ja, stimmt. Aber 30? Ich meine, sogar 30 ist... Ich meine, du kannst 30 in einer Lobby, wenn es average ist, wenn du gute Rotation hast und gute Teams hast, aber ich spreche über wirklich gute Lobbys. Nur der, wo wir 80 oder 70 combats haben. Das ist es.
04:37:38 Ich glaube es braucht zur Entspannung echt andere Lobbys.
04:38:11 Es ist hell. Das Spiel ist hell, Chat.
04:38:42 Ja, Max. Caps, lass los. Das funktioniert nicht. Sobald Malta ein Spiel ist, ist es over.
04:39:04 Erika schreibt einer an die Lobby. Erika, auf der Heide. Auf der Heide. Olaf, es ist wirklich zu viele Herausforderungen. Jeden Tag. Und er schreibt Heil Dings in Chat. Der die normalste Lobby. Moin Sascha.
04:39:36 Wieder eine easy Lobby, sag ich. Danke für den frischen Prime. Danke für den frischen Prime. Sorry, was not muted. It's okay, Baby. I'll let you off the Swans. Danke, Daddy.
04:39:58 Du bist mein Schlampo. Du bist mein Schlampo.
04:40:36 Du hast schöne Augen. Du hast schöne Augen. Du hast schöne Augen. Du hast schöne Augen.
04:41:04 Was? Was? Oh mein Gott, Daddy. Da ist mehr. Ich glaube, wenn du jetzt lagst, du kannst gut sein. Ja, ja, ja. Das ist schön, schön. Danke. Ich habe dich.
04:41:35 Ich kann ein Blödi, Thief. Um, mein Dervis hat Gulag.
04:42:05 Yeah! Was are we doing here? I'm accepting that crown. Nice knight for walk!
04:42:37 Da lag eine Droh, ne? Habt ich gesehen. Ja. Okay, wir müssen 4 Kills zwischen uns bekommen, das ist meine Prediction. Okay, buddy. Lass uns das, Mann. Ich kaufe einen Ballon. Oh, da ist ein Team, da ist ein Team. One shot. Auf mir.
04:43:05 Oh mein Gott.
04:43:18 They're just so sweaty. Bro, like, I mean, I killed one and I still one shot, the guy is gassing me, like, what the fuck? I'll be honest, bro, I slid around that corner and just got fucking slammed. Yeah. You know, it's actually easier to win gunfights in tournaments. Like, who the fuck are these kids? I don't know. I have no clue, man.
04:43:46 Nie weg, eigentlich schon für den achten Monat, mein Freund. Da ganz schön nie weg.
04:44:13 Du hattest was ich gesagt? Ja, was der f***? Get the f*** out of my lobby, bro. Jesus Christ.
04:44:31 Oh, sorry, my bad. Why Kai was game? I wonder why these people even know it's us, bro, because it should say match player, right? Uh, not me. Oh, I have it off, bro. Why do I have mine off?
04:45:00 Hebel on you or are you good? Yeah, call me. What? Oh my god bruh, that was a fine E. Fine E? Yeah, he was a fine E for sure. Ah, gotcha.
04:45:22 Wir müssen diesen kleinen Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-Fuss-F
04:45:51 I hate self res. One guy is right there. Weak, weak, weak, weak, weak, weak, weak, weak. One bullet. That's like a red skin. A red one. Beautiful, beautiful. Get on. To the crown on high res. Yeah, let's go high res. Then we can zip.
04:46:23 Oh, man. Oh, man. Oh, man. Oh, man. Oh, man. Oh, man. Oh, man. Oh, man. Oh, man. Oh, man. Oh, man. Oh, man. Oh, man. Oh, man.
04:46:43 This is what we need bruh. 25 longslide with laser sighting. He's running away Keisel. He got us bro. They go down here. Go to the left. Oh dude is scheisse. They have to jump.
04:47:12 warum konnte ich da jetzt nicht oben drauf
04:47:39 Ich wollte auch dieses sein. Man kann einfach nicht manteln, deswegen sterbe ich. Hm, warum kann ich mich da nicht hochziehen? Wenn ich mich hochziehen kann, easy going. Aber ey, game says no.
04:48:34 Guter Schockstab. Habe ich nicht mal gesehen. Ich muss ehrlich sagen, ich glaube, die letzten vier Stunden sind ungefähr so anstrengend, wie wenn ich mit Arnold Schwarzenegger Prime im Gym Workout mache, glaube ich. Also Wahnsinn, was wir hier spielen. Wirklich.
04:49:14 Oh, that's you. You have the voice of an angel. Time of my life. You having the time of your life right now, buddy? Oh, bro, my heart rate's through the roof, dude. Am I getting hotshot again? I don't even have plates.
04:50:52 kann ich den kill jetzt wieder nicht bekommen nicht ausrasten
04:51:32 Wie soll ich hier nicht ausrasten? Wie soll ich nicht jetzt die Dingsbombe dropen und in den Urlaub gehen? Vielen Dank für 10 Monate mit Prime.
04:52:00 How does that make you feel? Lass mich liegen, bro. Lass mich liegen.
04:52:16 Was ist es eigentlich? Wie ist es? Wie viele sind? 9? Ich weiß nicht, 5 in diesem Spiel?
04:52:38 Ich habe keinen Platz wieder und ich habe die Demons auf mich wieder.
04:53:04 Dann hast du die Gifted, egal. Oh mein Gott, das tut. Ich weiß, es war 20 Gifted, aber das tut. Oh, no. Ich kann nicht imagine, bro. Ich bin so gut. Ich bin so gut. Ich bin so gut. Ich bin so gut. Ich bin so gut. Ich bin so gut. Ich bin so gut. Ich bin so gut.
04:53:29 No! Fuck off! Oh my god, that's a whole new team. Yasu just landed on me. What, what, god, which guys? Yeah, the guys who's typing in my chat. Bro, just get off my dick! My dick must be so nice. I'll be back.
04:54:03 I mean, this lobby is pretty good. Yeah, on your side maybe, but I'm just fighting stream snipers. They're not even stream sniping though. Bro. How is there 55 people up in the portal? Like, what is happening? Can I help you? No. You sure? I'm ready.
04:54:36 Is that them? I don't even know, bro. Like, they're just all playing for me, in the gas, four people stacking. What the fuck? Bro, how are they shooting me through the water? What? My gun doesn't do that. Oh my... I mean, it's Sasha Fierce, bro. What is that? Is that the Pornstar? I don't know, bro. When it's real names, it's either Pornstar or some other fucked up shit in court.
04:55:05 Ich weiß nicht, ich habe nie gesehen Porn. Nein, ich habe nie gesehen. Wait, Kezar, willst du zu meinem Haus kommen und wir sehen Porn in der mirror? In der mirror? Ja, was auch immer, man. Hast du ein schönes Mirror in deinem Bett? Ja. Ja? Das ist halt.
04:55:30 Bro, do you think they can res us, or no? Bro, when I'm spectating Viktor... I feel like I'm watching some fucking Navy Seer clearing some building in... I don't know. Like, look how he's playing, like... Aiming left, right and moving. Bro, Viktor, please, I need to res. Look at Viktor, look what he's doing. He's definitely gonna get that kill, even if he knocks him there.
04:56:01 Let them cook.
04:56:58 Egal, ich... Bitte. Chat, mach irgendwas. Bitte, Chat. Do something.
04:57:19 These guys have to be in like a call or something bro. What is he doing? Yeah, let's not take that money on the left
04:57:43 Bro, ich denke, wenn mein Hund parkt auf dem Kontrollen würde, er würde besser spielen als dieser.
04:58:00 That guy was not fucking real, bro. That was a bot. Why does he have to be on our team, though? Like, I don't get it. Yeah, like, I would love to kill that guy, bro. Oh, my. Bro, what did I just watch? Oh, my God.
04:58:28 ich bin so sick and tired of this i don't know any username drei spiel 31 monate und rocke da noch eigentlich für 48
04:58:56 ... ... ... ...
Schattenbann-Problematik und Frustration über Spielmechaniken
04:59:1704:59:17 Mega Event? Bro, was denkst du über das Event in dem Spiel? Es ist straight fire, oder? Ja, ich meine... Ja, ja, das ist Saving Warzone, nicht wahr. Bro, es ist so fire. Bro, kannst du nicht auf Activision hate, bitte? Bro, ich hab mich überhaupt nicht angefangen. Erinnerst du, als ich letzte Mal Shadowbund war?
04:59:46 Ich fragte sie, wie du, wenn du Streamer-Mode hast, gibt es einige Leute, die können mit Shadow-Banned-Mode spielen, richtig? Also, sie waren able, zu queue mit ihnen. Ja. Und das nie funktioniert für mich, richtig? Nie, ich konnte nie das tun. Also, ich ging hin und dann, ja, es nie funktioniert für mich. Und dann, ich hatte ein Kontakt, ich hatte ein WhatsApp-Nummer.
05:00:12 Dieser Mann, er hat mich immer helfen, und er hat die Firma ein paar Monate später verlassen. Und seitdem ich in dieser Discord steckt, habe ich eine Message zu jemandem, ein paar Monate später gefragt, ob Sie das bitte fixieren können, weil viele meiner Freunde, als ich in RankPlay spiele, haben wir nicht in Mums gespielt, aber wir konnten nicht spielen, obwohl ich Streamer-Mode habe. Und die Antwort war, ja...
05:00:38 We might fix it, but are you shadowbanned right now? And I'm like, no, then okay. So that's it. That was like the reply. And I'm like, okay. I get it, though. I get it. I won't bother asking next time, then. I don't know. It's chocked. I don't know. Hopefully they, like, I don't know. Because there's going to be a lot of people playing the game when Verdans is coming back. Hopefully they're not just shadowbunning everyone.
05:01:07 Ja, ich meine, Shadowban war nie ein Ding in Verdansch, remember? Ja, es war nicht. Ich glaube, es begann mit Kaldera oder mit 4Zone 2. Ich glaube, es begann mit 4Zone 2, richtig? Someone in meinem Chat meinte, dass sie Shadowban und Kaldera waren, aber ich weiß nicht. Nee, Papa.
05:01:23 Was ich erinnere, ist, dass es ein Zeitpunkt, dass jeder, die 10 Kills getroffen hat, wurde aus dem Spiel getroffen. Und das war in Wars 2, in Almaz-Rund. Und wenn du 10 Kills getroffen hast, wird es getroffen. Ja, ja, ja. Und zu diesem Zeitpunkt, ich noch nicht weiß, warum sie das in der ersten Zeit implementiert haben, weil 90% der Zeit nur die falschen Leute getroffen hat. Und die realen Cheetahs nicht getroffen werden, weil sie nur eine neue Account machen können. Es macht keinen Sinn.
05:01:52 Ich muss nach der Runde offline gehen. Bro, you just gotta land with me. Bro, I land on a roof, and then there's four people landing on my head.
05:02:17 Oh, ich weiß nicht, Bro. Ich denke, es ist ein Couch für mich nach diesem Spiel, Bro. Ich bin auf der Couch, um meine Pizza zu essen und um die F***ing... Kann ich nicht sprechen über Pizza? Das ist ein bisschen sensibel für mich. F***ing... Oh mein Gott, ich denke, er ist Schien. Nein, er ist nicht... Er hat Cheaton gewonnen. Er hat Hacke in diesem Spiel, Bro.
05:02:52 Das ist so stupid. Das ist so stupid.
05:03:21 How do I even lose this? Oh, that guy has one bullet. I just got shit on bro. Like, fuck off. Ich, ich, ich, ich kann das nicht. Ich kann das wirklich nicht. Chat, ich glaube, mit diesem Ping ist es wirklich die Hölle auf Erden. Ihr versteht das auch gar nicht, Chat. Wenn ihr nicht hier sitzt, versteht ihr das, glaube ich nicht. Es ist wirklich die Hölle. Offline time.
05:03:46 How long do you stream at the moment? Since there's nothing which is really fun to play right now, right? To be honest. I've been doing like 10-12 hours still, but... What do you play all day? Like just this? Just solos and shit, yeah. That's crazy, bro. Passion. Because I've been online for like 5 hours, and I'm literally at the end of my fucking... whatever you call it.
05:04:12 Let's be honest, the last game has been rough, especially the last because people were just landing on my head like five times. The lobbies have been really, really sweaty. I can't lie. Today's been pretty bad. Is it Sunday today? Yeah, it's Sunday, right? Yeah. Wait, are we both folded?
05:04:30 Oh, ja. Oh, bro, I'll just get us out. Oh, why? I'm playing LG, bro. LG, one more, one more. All right, that's the last game. Let's make it a bargain, bro. It's actually my last one, though. Do you watch any TV series at the moment? I need something to watch. I haven't really had the time recently, but I think I might start something. Bro, I actually watched that, and I stopped when it hit, like, Season 2 or 3.
05:04:58 Because I got bored, bro. Really? Yeah, I mean, it was good until then, but it just didn't... I don't know. Something was missing. Do you watch any animes? Animes, or what you call it? Animes?
05:05:16 Das gab's nicht Albert auf, das gibt's nicht auf Montesio Netflix. Nein, ich will das nicht von mir. Nicht von mir. Ich weiß, Lipton hat das. Ja, Lipton liebt das, man. Lipton sieht alles, ich denke. Ja, Mann, er wird da sitzen und eine vollständige Konversation über das. Ich habe keine Ahnung, Mann. Worum geht's da, Cidon? Ja, er ist so passioniert.
05:05:39 Als ich mit ihm gesprochen habe, ein paar Monate vorhin war, er war so, oh mein Gott, sie haben One Piece, es ist das beste. Es zeigt dir alles, was du wissen musst in der Welt. Es ist das beste, was ich noch nie gesehen habe. Er liebt es, glaubst du mir. Er liebt es.
05:05:56 Bro said it teaches you everything you need to know in life. I'm not kidding, bro. That's what he said. He wants to be deadass. Wow, he loves it. Bro, I went in his chat one time to ask him something, and he didn't reply to my message in chat for like 30 minutes. I was like, sat with my girlfriend. She was like talking to someone in German. I was like, what is he talking about? She's like, I don't know. They're talking about some anime. But it was like 30 minutes, and then he read my comment. Bro, I was like, fuck. He was locked in.
05:06:28 Wie viele Folgen hat ein Solo-Leveling? Gib mir mal jemand Crunchyroll, dann gucke ich Solo-Leveling. Ich brauche Crunchyroll Account. Gib mal QB, wenn du nicht meinst. Also ich habe sogar eins, glaube ich, aber ich weiß Daten nicht mehr.
05:06:58 ich habe keinen bock zu kaufen wenn du nicht brauchst schick gern dann gucke ich nachher so morris du kleiner genau ich schreibe schon wieder meinen namen
05:07:27 Bro, they're typing my name again in the in-game chat. Like, how do these people even know, bro? Like, I didn't even die. Are you hiding Thrien now, right? Nah. I can't be arse. Frieren? Frieren besser hat so leveling. Absolute peak.
05:07:56 Digga, Anime ist eigentlich so eine Scheiße. Egal, ich guck's trotzdem. Anime ist echt so ein Kinder-Scheiße eigentlich. Ich bin ja ein richtiger Mann, deswegen guck ich nicht so gerne an. Bro, das letzte Mal, als wir da landeten, haben wir verdammt. Nein, nein, nein, das war alles eine einzige Sache, bro. Es wird anders sein. Okay, es wird anders sein. Ja, ja.
05:08:30 Oh, there's no one here. Like, literally no one.
05:08:39 Ich kann nicht warten, dass Redance zurückkommt. So, wenn ich endlich starten, Wages oder was I get, kann ich einfach landen in Superstore oder Airport oder nicht, wo ich landen. Und dann sehen wir, wo die Leute sind. Das map ist so shit. Oh mein Gott, bruh.
05:09:05 Oh, are you down, bro? Who was your duo back then? I don't even remember. Was it Jukies? In Verdans, yeah. I played with Woz for a bit. Yeah, Woz. Yeah, I remember Woz. I haven't played Wagers or anything competitive for... I don't even know for how long, bro.
05:09:28 Oh, I can't wait till row B, bro. I can't wait, bro. Can't wait as well. You're gonna be buying my dinner every night. We'll see, we'll see, bro. Wait, what are we doing here? How much money do we have? A little bit more.
05:09:54 Wie gucke ich Solo-Leveling Qt? Oder was gucke ich?
05:10:16 Bro, do you drink milk or not? Eh, what did you say, sorry? Do you drink milk? Uh, not like milk on its own, but like, I drink for example like a shake, you know, protein shake or something with milk, yes, but I'm not, I'm not drinking milk, you know, I don't like that much. I love milk, bro. I actually love milk. That was horrible.
05:10:44 Oh, okay. Fair enough. By the way, I am on zero kills and there's only 90 people alive. These lobbies are fucking terrible.
05:11:15 Oh my god, why is there just the hell breaking out on us once again? What just happened? They're a nade on the floor. Oh my god. Fuck off, ref.
05:11:44 Mein Darny! Die hat einmal gefuckt, die Duff. Verrandom. Natürlich gibt er mir Headshot-Snipe, natürlich.
05:12:10 Chat bitte, bitte, Chat bitte, haut mir mal in-game richtig auf die 12, bitte. Box mich, dass ich nicht mehr aufwache in-game. Also was ich hier... Bro, Thief, I just said, just punch me, punch me till I go knockout in-game, bro. I'm running, there's a smoke, he's one-shotting me, headshot, and then he's finishing me through the smoke. Just kill me in-game, bro. Oh, just kill me in-game.
05:12:39 Drop a fucking bunker busser in my head. I'll drop a bunker busser in your house, bro. Bro. Oh, my fucking guns. Not Claymore, like one of these little bombs, bro. Beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep. Who just ripped my guns? Fucking asshole. Fuck you asshole. Fuck you asshole.
05:13:10 Look, there's a... Look, there's a... Now go take... Take those mimes off. Holy Soprano. Fuck you, asshole. Bro, if I just died there, that would have made me really sad. Bro.
05:13:29 He's not running a gas station. Yeah, whatever bro, 60 people alive. We have 10 kills. And I got killed out of the air, please. Please shoot me out of the air. Make my day. Bro, I'm just getting sniped by everyone, bro. Nice.
05:14:06 Ja, nice, bro. Der Turret ist in deinem fucking ass, bro. Das ist es, ich bin der Schlosser. Ich bin der Fuck off, bro. Oh, goddammit, man. Warum bin ich in der Sentriebe? Für mich? Ich bin der Schüttel.
05:14:32 Oh mein Gott, was du meinst, ich habe beide? Oh, ich habe dich, du würdest, du würdest. Oh mein Gott. Oh mein Gott. Oh mein Gott. Oh mein Gott. Oh mein Gott. Oh mein Gott. Oh mein Gott. Oh mein Gott. Oh mein Gott. Oh mein Gott. Oh mein Gott. Oh mein Gott. Oh mein Gott. Oh mein Gott. Oh mein Gott. Oh mein Gott. Oh mein Gott. Oh mein Gott. Oh mein Gott.
05:15:01 Ha, ha, ha.
05:15:04 I can't wait to go up the staircase and get fucking shit on. Oh my god. Hey, where is he? Where is he? Where is he? Where was he? Was he in the room or was he sliding down? I did not see this guy, bro. He was sliding down. Oh my god. Bro, I just watched you get shot. Bro, I swear to god, I have not seen this guy. I was like, where am I getting shot from?
05:15:33 Greggiboy1 hat uns beibeck. Oh nein, da ist noch ein Team wieder. Jamesy, du hast 15k, bitte. Geh da. Wir beide wiederholen? Ja. Aber wir sind in dieser Runde.
05:16:03 We're rockin' right now. We're rockin' right now. Where are we tromping? I'm tromping right back there. No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
05:16:24 Du bist fat. Fat? Du denkst so? Nein.
05:16:47 All right, I got my guns now. You're actually in pretty good shape, bro. Oh my god, thank you, Sexy. You too, man. Why are you laughing, bro? Fuck you. Fuck you, asshole. I'm gonna go to that shop and I guess there's gonna be four Terminators kids camping nearby. Oh my god. Oh, you just got shit on again by Fnufnik. Oh, I got sniped. Fnufnik.
05:17:18 I can't, bro. After I die, this guy in my chat goes, careful, that's a sniper. Thank you, bro. Thanks, buddy. Let me cook here.
05:17:51 Wir brauchen 4 Kills, Bro. Wir brauchen 4 Kills, Bro. Was brauchen wir für 40 Kills? Prodiction. Bro, wir brauchen nicht 40 Kills. Diese Leute sind auf mich. Bro, look at die fucking Namen von diesen Kids. GG, Exilion, Prestige Master, Level 900, Bro. Das lässt mich schliegen. Oh mein Gott.
05:18:24 In diesen Lobbys, in den letzten zwei Stunden, ich bin glücklich, dass ich nichts verletzt habe, was led zu einem Twitch-Bun. Ich bin wirklich stolz von mir. Und du solltest auch sein, bro. Danke, bro. Oh man, ich brauche ein paar Lobbys, man. Wo sind die Lobbys? Baby, du bekommst sie, als ich die.
05:18:54 Ich bin weg. Ich werde wieder essen. Ja, vielleicht. Ich werde mir alle Whisky geben, bro. Oh, ein Team-Mate hat verdammt.
05:19:09 Why are you laughing at him, bro? You're laughing at James 84, bro. James just got shit on. No, you just got shit on. I did not. Yes, you did. I got shot in the back, bro. Teammate, raise me, bro. Please. I can raise you if you just give up. I'm not giving up, bro. Please.
05:19:36 Ich habe den Präzisionsluftschlag geschlossen.
05:20:03 Crazy. Das ist all crazy. I'm landing on high ground here. Oh, you got that, bro. If I die here, I actually suck. Precisions. No, no, no, no, no, no. You just break your legs. No, he sniped me while I was diving. Bro, like, what the fuck am I playing against?
05:20:35 What the? Wait, what did I do, Hammy?
05:21:03 We have no way, bro. You should see how I just died. What happened? I don't even know how to describe it.
05:21:50 Okay, Zaun. That's your gun. I can tell by the ugly camo, bro. That camo's not ugly, bro. It is. Like, what? How did they just kill me? It's not even making sense. It didn't even stalk me. What the fuck? Oh, come on.
05:22:17 Oh, es ist Comedy an dieser Stelle. Du solltest gesehen haben, wie ich geschnipte habe. Ich bin Diving down, und er ist Snipe mit Dive, in der, in der, in der, in der, in der, in der, in der, in der, in der, in der, in der, in der, in der, in der, in der, in der, in der, in der, in der, in der, in der, in der, in der, in der, in der, in der, in der, in der, in der, in der, in der, in der, in der,
05:22:46 Wie sieht es für die Jungs aus? Nicht gut, oder? Es ist nicht gut für mich, Bruder. Komm, Jungs, wir müssen sie töten. Oh, okay, jetzt sprechen wir.
05:23:24 Come on, boys. Like, are these kids even shooting their gun?
05:23:44 Don't worry bro, James has got this. Oh, I just saw the kick him. They were literally throwing like 15 grenades into this door. Look at this, like you can't take this game seriously. Bro, you see how he just died? That's exactly the way I died. Yeah, yeah, yeah, I saw that. You know what I still don't get? They removed the backpack, right? But with having this fucking vest, they made it even worse with the grenades. Because now...
05:24:13 Depending if you have, for example, an impact grenade with an ammo box and your team of four, you could literally throw 32 of these grenades within like, I don't know, like 10 seconds. Oh my god, now we're all getting back. Let's please land on their heads, Thief, please. We need to land on their heads. Like, I cannot. Please. We're gonna fucking die, bro. We're gonna die. Nah, we gotta kill them, bro. We're gonna die, bro. We're gonna die. Yeah, we gotta die. Now I'm getting shot by a different team from another house. Can you believe this?
05:24:43 Ich kaufe dir zurück, schau dich an das. Ich bin jetzt auf, weil ich bin hier wirklich eins vor Bombetrop, dass ich für ein Jahr in Urlaub gehe. Was ich hier... Also was hier könnte ich hier die letzten drei Stunden spielen, als sowas noch nie gesehen.
05:25:10 Ich weiß es nicht. Ich will wirklich in-game in die Dings reinschießen. Mit der Shotgun.
05:25:43 Oh, he needs to res me or kreg me. There's no way he's getting that res off, buddy. Come on, bro, please. Dude, you are cancelled. How fast did he just throw that nade? What the fuck?
05:26:18 I like this, I like this plane Oh my gosh! Hold up!
05:26:33 Oh my god, Crick, there's more money! Ayas, are we winning this game? Wait, why did you buy me? Oh my god. Oh my fucking god. Okay, I'm landing on that roof. Where are we landing, though? Are we going, Lordy? We actually have to win this, bro. I'm dead. Yeah, I'm dead as well.
05:27:04 Bro! Oh mein Gott, das Spiel ist so scheiße. Es gibt keine Chance, dass ich jetzt sterbe. Es gibt keine Chance.
05:27:17 Ich kann wirklich nicht. Ich kann wirklich nicht, mein Chat. Ich schwöre, ich schoppe die Bombe.
05:27:48 Bro, das Team ist auf der Ruf für so lange. Das ist so dumm. Ich wirklich nicht wollen sie zu gewinnen, aber ich denke, sie werden.
05:28:05 Bro, Peep, you do not realize what happened. Bro, I got out and it said I had 9k. I meant to buy you in a gas mess and I only had like 800. It was bugged again. That bug is in the fucking game since three years and they still haven't fixed it. But they decided to nerf the superi last week, bro. Like, what the fuck are they doing? And nerf the movement speed of a gun, which like...
05:28:30 Nein, 1% der Spielerbasis, die NERF die Bewegung von 2% ist, Bro. Er ist nicht das.
05:29:01 Oh my god. Oh my god. I thought he was the goat for a second there, bro. Dang it. Yeah. Oh. The team from the roof won, bro. Yeah. Well deserved, guys. Really nice played.
05:29:28 Oh, Chris, GG's, bro. Hey, I mean, it's actually been a fun time, bro, but these lobbies, man, fuck me. Like, literally, fuck me. Yeah, it was fun, but that was tough. Yeah, it was fun. We made it fun. We made the most out of it, bro. Like, there's nothing we can do about this, right? I mean. Yeah, for real. Oh, GG's, bro. Hey, GG's, was a pleasure. Enjoy your plan, bro. Yeah, hi, bro. I'm still thinking about it, but have a good rest of your night, Thief. I talk to you later.
05:29:56 in der brauche gute nachgaben egal also wirklich krank mit der war das aber mir
05:30:25 I've been lonely, I've been nervous at me, and it set me free.
05:30:52 ich hoffe er hilft ihr bei rebirth bessere lobbies ja ich hoffe ihr habt auch geklebt guck mal ich mache euren tag besser
Reflexion über schwierige Spielrunden und persönliche Resilienz
05:31:0805:31:08 der macht mich immer happy nachdem ich dieses muggel game schließe was habe ich da gerade gespielt was habe ich da gerade gespielt die letzten drei stunden dass ich nicht im twitch urlaub bin zeigt ist ja was mir das zeigt wisst ihr was auch ich werde jetzt solo leveling schauen chat ist hier
05:31:34 Wisst ihr, Chat? Ich glaube, ich glaube, Chat, ich glaube, Chat, dass die Lobbys, die die FIFA und ich gespielt haben, dass das kein Zufall ist. COD gibt uns diese Lobbys, weil sie wissen, keine anderen Streamer würde das tanken können. Deswegen, Chat, wenn ihr gerade irgendwie im Leben denkt, euer Leben ist irgendwie, es kommt viel auf einmal, das Leben ist hart, was auch immer. Das ist, weil Gott euch diese Aufgabe zukommt, weil er weiß, dass ihr sie schaffen könnt. Versteht ihr das?
05:32:05 Es ist nicht so, dass er die euch gibt, weil er euch irgendwie nicht mag, sondern er weiß, ihr kriegt diese Aufgabe, ihr geht durch diese Sachen, weil er weiß, dass ihr es schafft. Versteht ihr das, Chat? Ein Waller sage ich nicht. Okay? Deswegen sind die Lobbys so. Deswegen sind die Lobbys so. Ja? Deswegen sind die Lobbys so, Chat. Deswegen geht ihr vielleicht auch gerade durchs Leben und ihr habt vielleicht ein paar Sachen, die euch auf den Nerven gehen. Ihr denkt so, ey, warum ich, warum ich?
05:32:35 Weil der da oben weiß, ihr schafft es. Deswegen gebt ihr euch diese Aufgaben. Checkt ihr das Chat. Checkt ihr das. Ja. Ja. That's it. Clip. Ja, clip. Clip. What the fuck ever. Ich muss jetzt irgendwas hören, was mich runterbringt. Ich kann sonst nicht.
05:33:03 das ist das falsche und nicht machen und ich gehe jetzt solo leveling gucken ich wünsche euch was ich muss wirklich ich lege mich jetzt erst mal auf die couch ich denke jetzt ich verarsche euch okay ich werde mich jetzt auf die couch liegen auch couch legen und ich werde den hier machen so
05:33:34 Und danach werde ich Solo-Leveling gucken. Chat, danke, dass ihr da wart. Ich wünsche euch einen schönen Start in die Woche. Wir hören uns morgen. By the way, morgen, also Montag, Dienstag, Mittwoch werde ich immer erst abends da sein. Immer. Weil ich habe ein Projekt, an das ich euch nicht erzählen darf. Wieso, weshalb, warum.
05:34:02 Ich bin immer sehr exklusiv dabei, was sehr cool ist. Aber ich darf darüber nicht reden. Ich darf auch nichts, also... Aber ich bin eingebunden die nächsten drei Tage. Immer mittags. Vier Stunden. Nee, ist actually... Also ich spiele was, was noch keiner weiß. Ist actually echt cool. Ja, und deswegen bin ich immer erst abends da.
05:34:29 moris du bist letzte zeit echt sexuell unterwegs du bist echt sexuell unterwegs das fifa kill noch online
05:34:59 Ich rate euch noch zu KingPhilChat, der spielt Valorant und ist komplett arsch. Ansonsten wünsche ich euch, wie gesagt, einen wunderschönen Start in die Woche. Danke, dass ihr da wart. Wir hören uns morgen Abend, Chat. Liebe. Schönen Sonntagabend und eine schöne Woche. Viel Spaß bei Phil. Schreibt rein, dass er shit ist. Verlieren 5-11. Macht's gut, Chat. Bye-bye. Peace. Luft.