LA LIGUE FINAL - Soilcord Hedgehogs vs Thai Rock Readers

Spannendes GeoGuessr-Finale: Teams kämpfen um den Sieg

GeoGuessr

00:00:00
GeoGuessr

00:00:27 Hi Hinbao! Hi everyone!

Spielregeln und Map-Auswahl für das Finale

00:01:14

00:01:14 I don't know if the others will join, but I think we can start. So, good evening. It's the Grand Final of Division 1 of this Season 8. So, as you know, this match is played on a best-of-seven format. Scoring is still based on round-by-round. In the case of a tie on a map, in terms of round 1, neither team scored a point. And in the case of a tie, at the end of the match...

00:01:43 die zwei Teams entscheiden mit einem Team-Duel. Für die Programme. Erstens, eine Rule, die für alle Maps dieser Evening. Wenn du eine Photosphäre hast, ist es immer nach der True-North, an der Start-Frame. Also, keine Kompass, die vielleicht falsch ist. Und du kannst den R-Key auf das Start-Frame. Also, es geht auf alle Maps.

00:02:07 So, Map 1, there are three solo seeds, Philippines in no-move 2 minutes with non-5kb landscapes, Russia in no-move 2 minutes with 5kb landscapes, and the Tokyo metropolitan area in move 3 minutes. For Map 2, in Co-op, Philippines in no-move 2 minutes with non-5kb landscapes, then Map 3, Russia in no-move 2 minutes with 5kb landscapes.

00:02:36 Next, on map 4, it's Battleship, in 2 minutes per round in LMPZ. One of the players is located at one of the intersections of the two other players' latitudes and longitudes. This player varies from round to round. All the locations are only based on landscapes and are not fivekable. Map 5 is the Triforce, in 2 minutes per round in No Move.

00:03:04 The three players are at different locations, but they are close to each other, and they have to communicate together to find their own locations. On this map, the maximum distance between players is 10 km.

00:03:19 The map 6 is the Tourel. Two players are in move and one player is in no move, in 1 minute and 30 seconds per round. The three players start at the same location. The two moving players have to move information for the no move player, who is the only player that has the right to open the map and guess. The two moving players are then not allowed to open the map, except to guess if the no move player has found the location before the end of the round.

00:03:49 And finally, the map 7 is the classic world-movie map in 3 minutes per round. So that's it. I remind you that at the end of the match, there will be a quick interview with the winning team on the stream, so on Nalik stream. So at the end of map 7, not before.

00:04:10 Und ja, so das ist es für das Programm. Also, wenn Sie Fragen haben, bitte fühlen Sie sich an. Otherwise, good luck und haben Spaß für dieses Finale. Und die Links werden in ein paar Minuten veröffentlicht.

00:04:41 Okay.

Taktische Überlegungen und Teamzusammensetzung

00:04:44

00:04:44 Also, wir machen heute Finale von La League. Ich kann auf Deutsch und auf Englisch, also mit meinem Team rede ich eher auf Deutsch. Einmal zum Kontext, wir spielen gegen ein extrem starkes Team. Ich werde einmal kurz das Spreadsheet hochholen. Und ich spiele so mehr oder weniger als Troll Russland, weil wir keine Chance haben, Russland zu gewinnen. Das heißt, ich habe es einfach gemacht, weil ich bin dann noch von denen, die es...

00:05:13 Können auch der Beste. Wir haben in Runde 1 einzelne Länder, haben wir Philippinen, Russland und Tokio Area. Und wir gehen einfach davon aus, dass Mamrik und Blinky ihre Spiele gewinnen und Russland halt ein Throw-Away-Pick ist. Und wenn man zwei gewinnt, dann gewinnt man dann den Punkt. Das heißt, ich spiele jetzt einfach nur Russland aus Fun gegen Finbar. Also ich werde es nicht gewinnen. Deswegen nicht zu viel erwarten. Genau. Und dann danach spielen Mamrik, Cowboy und Blinky Philippinen. Danach spielen Blinky...

00:05:42 Ich und Mamrik Russland. Battleship kommt dann, da spiele ich wieder nicht mit. Triforce mache ich wieder mit, Torell mache ich nicht mit und World mache ich wieder mit. Also, ja. Wird lustig. Ich bezweifle ganz stark, dass ich hier irgendwas reißen werde, aber das ist in Ordnung. So, und jetzt gehe ich zu meinem Team, das spricht Englisch. Also, nicht verwirrt sein. Hm, bonjour. Hola, que tal?

00:06:10 I was just explaining to Stream why I'm shit at Russia and then playing Russia. So you spent a minute shitting on Blinky, I see. I didn't make him. I just said I wouldn't rather do this. I said we're just counting on Blinky and Mamrik to win their games and I'm just a troll playing Russia against Finmar.

00:06:37 I mean, that's kinda what it comes down to. Oh yeah, I wonder what's the... I mean, I would have lost and trolled against Vinbaran Russia as well, like... What's the English... What's the English language stream? Uh... Mein Entsplikis? Don't they have, like, a re-stream in an English language? Oh, that's what you mean.

00:07:01 Ja, well, obviously, what the fuck do you... Hey, isn't Jake Lyons literally casting on La League? Oh, I see. Yeah, he's casting his French, yeah, yeah. Oh, right, yeah, yeah. See? Exactly. Wait, no, they said... Actually, I think I just said they were doing Franklish. Franklish? Franklish. Franklish. But I think it's mostly French. Franklo-Saxon.

00:07:30 Ja, wenn du dich in Tokio möchtest, möchtest Blinkistream. Wenn du jemanden trollst gegen Finbar in Russland möchtest, möchtest du mir. Wenn du dich in Philly möchtest, möchtest.

00:07:48 Ja, aber ich möchte Zifili! Ja, watch mein YouTube-Dokumentary. Okay, Remember to start recording. Okay, gut. Okay, perfect. I have turned off Training Mode Script. Okay. I actually did that right now. I had it still on. Classic. Dude, es war so...

00:08:17 Glorious. Ich bin mit Konsens jetzt. Und ich war so viel mit dem, was er hat. Und er hat gesagt, dass Rohan dachte, dass er es herauskommt. So Blinky ist gegen Russland gegen Finbach. Meckham ist gegen Tokio. Und Mamrik ist gegen die Philippine. Das ist das, was sie dachte. Right, right. One out of three. One out of three. Es ist verrückt, dass sie mich für Philly gegessen hat.

00:08:44 Ich würde noch sagen, ich denke, wir haben die richtige Wahl. Aber wir werden jemanden gegen Mamrik geben und es wird ein free-Win geben. Das ist der Grund, dass wir jemanden gegen Tokio senden.

00:09:01 We didn't make the right choice, actually. I'm banking on Koldek and Blinky winning, so I can't control. Bro, imagine I actually win on Russia, that would be the biggest upset in Geoghäuser history. Okay, okay. Like, for real. Like, imagine Finbar losing against me on Russia. I mean, you know, if the locks are all mega hard, that could happen. But you also know that 100% of my knowledge...

00:09:29 100% von meinem Knowledge ist auf Finbar. Ich weiß alles über Rassad von ihm. Vielleicht ist er nicht mehr von Rassad. Vielleicht ist er nicht mehr von Rassad. Vielleicht ist er nicht mehr von Rassad. Vielleicht ist er nicht mehr von Rassad. Vielleicht ist er nicht mehr von Rassad. Vielleicht ist er nicht mehr von Rassad. Vielleicht ist er nicht mehr von Rassad. Vielleicht ist er nicht mehr von Rassad. Vielleicht ist er nicht mehr von Rassad. Vielleicht ist er nicht mehr von Rassad. Vielleicht ist er nicht mehr von Rassad.

00:09:56 Troll around. Bye.

00:10:16 Aber, um echt zu sein, glaube ich nicht, dass ich da auch nur den Hauch eine Chance habe. Aber wir können es ja mal versuchen. So, Final Map Russia Solo. Let's go. Wait, das kenne ich. Das ist irgendwo hier im Süden. Warte mal, welche Straße war das nochmal? Okay, vielleicht ist es ja doch machbar. Wir sind direkt vor den Bergen. Ich weiß ja auch nicht mehr, welches Tal genau das war.

00:10:45 Ich dachte, es wäre das hier. Machen die Intersections rein? Wir sind in einem Dorf und hören schneebedeckte Berge direkt südlich von uns. Oder war das das Nachbartal? Das hier. Aber hier ist ein Fluss. Da ist keiner. Wenn, dann wäre der im Osten.

00:11:20 Wo wird denn das Tal ein bisschen breiter? Hier schon, oder? Sonst gibt es hier noch ein Tal? Ich glaube das ist auch schmaler.

00:11:52 Das ist Quatsch. Ich dachte, es sei irgendwo hier. Ich hätte echt schon können, dass es die Straße ist. Aber ich sehe es nirgends.

00:12:24 Na, das ist ja doof. Das ist ja schon eine machbare Runde gewesen. Ich hab da doch reingezoomt kurz. Oder? Naja, das wäre sogar machbar gewesen. Mal gucken, ob Finn was hat. Ich bin mir recht sicher. Oh, das sind ja wirklich machbare Logs. Verdammt, da hätte ich mich ja echt vorbereiten können. Das ist doch hier dieses nördliche Zeug. Okay, warte, da haben wir irgendwo im Nordwesten die Berge. Da ist ein Hügel.

00:12:55 Und im Südosten ist ein Orchero-Osten. Okay. Ist das... Sallegrad? Ne, ne, ne, ne, ne. Das hier gibt keinen Sinn. Der Ort hier hat noch Coverage? Das hab ich mir grad so einmal angeguckt.

00:13:21 Sonst vielleicht noch bei der Orte noch Coverage. Ich glaube der Orte noch Coverage.

00:13:57 Hat der hier noch? Nee. Sonst hat noch Novi Urenwoll. Aber das ist es auch nicht. Und Nadim. Ich seh's halt leider nirgends. Ja, die sind schade. Ja, das ist ja alles Quatsch.

00:14:31 Das ist jetzt der Hedge. Ich dachte, das sei hier oben bei Sarekara, aber ich sehe es nicht. Naja, wird schon irgendwie passen. Ja, okay. Da ist ja kein Ort. Schade drin.

00:14:53 Okay, Sachalin, die haben ja wirklich die einfachsten Runden überhaupt reingemacht. Da hätte ich ja wirklich versuchen können, das ist ja so dumm. Naja. Okay, wir haben nichts nach Osten, glaube ich. Und wir haben Hügel nach Westen. Intersection nach Südwesten. Hm, wird eigentlich eher hier oben.

00:15:24 Wie engel das denn? Da geht es nach Westen und wir haben auch da einen Hügel dort. Und da sehe ich nicht, wo es lang geht. Wo haben wir denn hier so viele Hügel? Ach, es ist doof.

00:16:00 Wieso ratte ich das Tal nicht? Südosten ist halt gar nichts. Das hier ist Winter, das kann es nicht sein. Ist das Winter? Schon sehr kalt. Ist nicht der Winterwinter.

00:16:39 Ich versteh nicht, warum ich es nicht finde. Das heißt, an der Westküse, das kann ich mir nicht vorstellen. Vielleicht irgendwo hier so. Okay. Ist echt Süden. Verdammt, da hab ich halt nicht mal geguckt. Sehr fein ruhig. Okay. Dagestan. Das ist ja wirklich Learnable Russia hier.

00:17:08 Crazy. Okay, wir haben eine Brücke. Eine Brücke. Fluss der Halbwegs noch ist.

00:17:44 Hm... Ich weiß, dass südlich von Hatschka nur so eine Straße gefühlt existiert. Hier ist ein Fluss. Wie ist der irgendwo mal?

00:18:13 Also ganz wenig, nur südlich. Das sind gefühlt schon schwierige Logs. Also mit so einem Lucky Hedge kann man da schon mal näher sein. Aber ich find's halt nicht, das ist ja...

00:18:41 Es ist halt schon sehr hügelig für die Area hier. Ist das nördlich? Ich glaube ja nicht.

00:19:00 Das ergibt Sinn. Schade drum. Ja, das ist einfach zu finden. Okay, aber das ist doch hier die Straße, oder? Die Umbar Road. Okay, wir haben See direkt im Norden. Okay, ich sehe...

00:19:30 Keinen See direkt im Norden. Mit dem Winkel. Und es turnt dann nach Westen und hier nach Süden. Im Süden sehe ich kein Lake. Aber hier ist auf jeden Fall ein Lake. Hm. Okay, ich scanne nochmal von Westen an. Äh, Osten an.

00:19:59 Da sind doch keine Fades, das werde ich sehen. Ah na. Hm.

00:20:31 Ich seh's nicht. Okay, ich meine, irgendwo hier westlich von gab's nochmal so eine Straße. Ich weiß nicht, wo die genau war. War die hier? Komm mal. Mal schnell abscannen. Nee. Oder gibt's hier nicht östlich noch von was? Ich hätte schwören können, hier unten war das irgendwo.

00:21:00 Vielleicht throw ich auch gerade. Aber ich dachte, das sei die Umba Road. Naja, mal gucken. Okay, das war nicht die Umba Road. Es kann sein, dass ich die Straße meinte. Ich hätte nur vergessen, wo die war. Na, Alter. Gut. Generell die Region bekommen. Außer in der Runde. Aber sonst war okay. Okay. Ich werde mich anmuten.

00:21:33 Du gewinnt, Son. Okay, ich gewonnen R1 mit 6 Punkten. R2, R3, R4 und R5. Aber ich bekomme 1 R1. Ja, das ist gut. Ich kam letzte R1, also da ist eine Chance.

00:21:56 Es war ziemlich schwer, wenn ich ehrlich bin. Und es ist interessant, weil ich die 5k in Round 3 war und dann habe ich nicht gewonnen. Aber die Chance für dich zu gewinnen sind da. Ja, ja.

00:22:14 Ich glaube, in R1, ich war auch auf die 5k, aber es war so, ich weiß nicht, es war zu indistinct. Ich bin nicht wirklich sicher. Vielleicht konnte ich, dass es da war.

00:22:29 Du kennst, das war absolut winnable für mich. Es ist einfach Lern-Abel Russia und dann 5k bei Betten. Aber ich habe einfach nicht gut geguckt auf Sakhalin, also habe ich diese Runde verloren. Und ich habe Orenburg, das war ein Problem. Und dann habe ich Ohtachimov-Mansk. Okay, der andere ist 5k. Aber es ist Lowkey, es war winnable.

00:22:57 Es ist einfach so annoying, denn ich wusste die Island, und ich war so sicher, dass es ein Yellow Road war. Und dann habe ich mich daran gedacht, weil ich es nicht sehen, dass es irgendwo sein kann. Und dann war es nur ein White Road.

00:23:12 Und dann, in der letzten Runde war ich auch gesagt, es ist nicht diese Runde. Und dann habe ich auf die Seite gewonnen. Es war die Klasse. Either es MaxSouth oder es MaxNorth. Und ich ging MaxSouth und es war MaxNorth. Aber du hast nicht 0 Punkte, oder? Ich habe nicht 0 Punkte. Oh, du hast? Weil, ich weiß nicht. Der andere Seite der Lande ist 0 Punkte. Das ist eigentlich 0 Punkte. Das ist verrückt.

00:23:37 Ja, das ist kind of annoying. Rund 3, wirklich. Ich wünschte, dass ich das eine hatte. Weil das eine was... ...doable. Aber es war zwei Kurves, auf einer Straße, mit vielen, vielen Kurves. Ja. Und wir waren ein bisschen in einer Kurve, also war es ein bisschen schwierig, um den exacten Angeln zu finden.

00:24:04 Do you see the results from your opponent already? Okay, I won. Nice. Okay, let's hope for Blinky then.

00:24:22 He is in round 5 and he is almost at 20k. Okay, that's good. Yeah, I kind of trolled round 4. I spent too much time trying to figure out if it was there or not. And then I forgot that I should line up the mount and I didn't. So I got a pretty bad plunk on that one.

00:24:55 So it's 1-1, as expected so far, and let's see. Luckily RC didn't know the Kamerina's North variant of the Bicol guardrail, so it's...

00:25:11 Otherwise, one could have been pretty tough. Mammarik-type lock. Yeah. It's kind of weird. We got Tablas Island electric counter as well, and I was like, yeah, that's some fucking hyper-specific bullshit. And then I started like, shit, maybe did they find a really similar-looking one elsewhere? And I was like, oh shit, am I scanning only Tablas, and I'm not finding it?

00:25:43 Okay, Blinky is on like 5-keying mode. So I think this might work out. Okay, I'm gonna quickly go to the bathroom. Okay, Blinky won. Let's go.

Spielverlauf und Strategieanalyse

00:26:02

00:26:02 I think at least. Yay, we won! Woo! Hello! Yay, win! Woohoo! Good job, but what happened with the zero? Oh, GG. Yeah, other side of the country is zero points. Mamrik is on the toilet, so I can answer. Ah, I see. Other side of the country. Because we were able to say the time out. No, it's complete other side of the country. I would also expect like one or two points maybe, but zero.

00:26:29 Ich meine, Luzon und Mindanao sind auf der anderen Seite der Lande, oder? Ja, aber... Ja, ich würde... Ja, GG! Wir haben gewonnen! Du hast nicht gewusst, Vicky, was hast du gemacht? Ich habe gewusst, aber... Ich hätte nicht gewusst. Ich habe nicht gewusst, aber... Ich habe nicht gewusst. Ich habe nicht gesehen, aber... Ich habe nicht gesehen, aber... Ich habe nicht gesehen, aber... Ich habe gesehen, dass du mein Round 5 gesehen hast. Ja, das ist gut. Ja, das ist die Location mit den Jungs.

00:26:56 0 Punkte, das muss man auf der anderen Seite sein. Ja. Dude, ich wollte gegen Finbar. Hey! 6 Punkte, man. Du klickst die gleiche Sache? Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein.

00:27:20 Aber ja, 5k based auf das. Aber ich misgüßt Sakhalin, ich bin in der Mitte Sakhalin. Ja, bin ich... Sorry, ich habe nicht gehört. Ja, ich war über dich. Ja, ich war über dich. Ja, ich war über dich, weil ich... Oh ja, du kennst die Runde, dass es nicht Sakhalin ist, richtig? Das ist nicht Sakhalin. Ah, danke. Ja, ich weiß nicht, warum es in Sakhalin ist. No, ich weiß nicht. Ja.

00:27:48 Aber es ist Loki... Wenn du es denkst, ist es Loki 25 Kabel. Ich bin es... Ja, dann muss ich weg. Gut Glück, Team. Du hast das. Bye. Bye. Gut Glück.

00:28:08 Okay, also, wie das jetzt funktioniert ist, äh, ich spiel die Map jetzt grad nicht, aber ich kann es auch kurz präsentieren. Äh, warte mal. Da. Äh, jetzt spielen wir Mamre, Harvard und Blinky, Philippinen, No-Move, 5K-Able Landscapes. Ich würde das einfach mal in Blinky Stream anschauen und, äh, äh, äh, was ist denn? Ähm, genau, weil...

00:28:36 Die Map spiele ich nicht, danach spiele ich wieder Russland mit Blinky Mamrik, dann kommt Battleship, das spiele ich wieder nicht, dann spiele ich Triforce wieder und immer so weiter. Genau.

00:29:04 Ja, aber an sich müssen wir jetzt erstmal zuschauen. Also jedes Team besteht aus mindestens drei Leuten, aber es sind eher fünf bis sechs, vielleicht mal sieben. Genau, und wir spielen gegen ein anderes sehr, sehr, sehr starkes Team hier im Finale. Gegen Radu, Finbar, Rohan, Mipt, Konzis und... Wer war noch drin? Irgendjemand war noch drin. Egal. Die sind sehr gut.

00:29:34 Genau. Ah ja, in der Zwischenzeit kann ich ja was essen. Steht ja wahrscheinlich nicht. Und hoffe, dass die jetzt hier mal anfangen. So, ein bisschen lauter.

00:29:59 Also, wer Mumrick nicht kennt, Mumrick ist mit Abstand der beste Philippine Spieler, den es gibt. Harvard ist auch ziemlich gut, Blinky auch, deswegen haben wir Philippinen gewählt. Und wer generell mein Team nicht kennt, das sind Blinky, Harvard, Mumrick und Mecham. Und halt ich.

00:30:19 Genau, also Blinky sollte jeder kennen, Weltmeister. Mamrik und Harvard, zwei absoluten OGs von GeoGuessler. Die spielen seit 2016 und sind sehr, sehr gut. Aber natürlich nicht mehr mit so diesen neuen Sachen so up-to-date immer, aber generell sehr gut. Und Mecham, mit Mecham und Blinky bin ich 2022 Weltmeister geworden als Team. Das heißt, Mecham auch sehr, sehr gut, aber auch eher so ein OG-Spieler.

00:30:47 Ich halte das jetzt erstmal auf Deutsch übrigens. Ich weiß, mein Typ spricht Englisch, aber ich versuche so ein bisschen zu erklären, wie es hier abgeht oder was hier so abgeht. Das heißt, befragen, stellt diese gerne auf Deutsch auf den Chat. Stört nicht. Wie ist die Qualität? Ah, er hat nur 720p eingestellt. Ah ja, ich wollte ja was essen.

00:32:22 Naja, sieht schön vulkanisch aus. Naja. Runde 1 liegen wir hinten. Also das gegnerische Team hat gefeiert. Aber es ist nicht Total Score. Das ist nur der letzte Punkt, sondern Runde für Runde. Das heißt, wenn man am Ende drei Runden gewonnen hat, dann hat man auch die Map gewonnen.

00:32:52 Wobei Gesamtscore auch noch zählt. Aber wenn sie jetzt zum Beispiel einfach jede Runde noch gewinnen, dann haben sie und so weiter. Oder haben sie den Punkt.

00:33:26 Komplett ist es nun nur so.

00:34:12 Ich glaube das sollte 5k sein, also sehr stark. Okay, sehr gut.

00:34:48 Ich traue mich hier gar nichts zu sagen, weil ich einfach keine Ahnung von vielen Dingen...

00:35:24 Im Endeffekt warten wir jetzt einfach nur auf den Call von Mamrik, weil Mamrik halt sich gut auskennt. Aber bei einer schweren Runde weiß auch Mamrik nicht Bescheid.

00:35:50 Geogaster selber zu lernen, ist auf jeden Fall selber einfach spielen. Weil wenn du einfach nur Matters lernst, dann ist sie ganz schnell verloren. Im Endeffekt Vibes entwickeln, viel selber spielen. Ich sag mal, bevor man richtig so ins Detail geht, sollte man 1000, 2000 Spiele selber gespielt haben.

00:36:08 Und man kann natürlich währenddessen noch Plunket nutzen, also Plunket ist super einsteigerfreundlich, da gibt es viele Beginners Guides, also wie man halt überhaupt erstmal anfängt. Aber es geht nichts über selber spielen. Es gibt keinen Speedrun, so wird man schnell gut. Viel spielen, immer darüber überlegen, nach jeder Runde, warum war es da, wenn man einen Fehler gemacht hat. Ob es was in der Runde gab, was hilfreich war, dann kann man gerne auch mal auf Plunket gehen und gucken, gab es irgendwas in der Runde, was mir da geholfen hätte.

00:36:37 Und dann halt versuchen sich das zu merken. Also, ja, es geht nichts über selber spielen. Ja, es war sogar was, ja. Ja, kein Ding.

00:37:13 Erstmal angefangen habe ich 2017. Da habe ich dann so einfach in der Schule so hobbymäßig gespielt, maximal 50 oder 100 Games oder so. Dann habe ich so ein bisschen aus den Augen verloren, weil ich halt auf Reisen war und im Ausland gelebt habe. Dann war während Corona wieder so eine Downphase, wo ich mir immer gedacht habe, ich will das jetzt unbedingt wieder ausprobieren.

00:37:41 Ich wollte ursprünglich 2020 anfangen, aber ich wollte es mit Freunden spielen, deswegen habe ich es dann nicht gemacht. Das heißt, ich habe dann wieder angefangen im Januar 2021. Also jetzt ein bisschen was über vier Jahre. Ziemlich genau vier Jahre, ich glaube, übermorgen habe ich vierjährigen Geburtstag von meiner Subscription.

00:38:10 Gerade 2021 und 2022. Ich glaube gar nicht, wie viel Zeit ich da reingesteckt habe. Also locker 12 Stunden am Tag und das im Schnitt. Also über fast anderthalb, zwei Jahre. Das ist wirklich ein Zeichen gewesen. Das hat so viel Bock gemacht. Aber ansonsten macht mir immer noch riesig Spaß. Aber die Zeit pro Tag reinzustecken, das kann ich nie mehr aufbringen.

00:39:30 Okay. Damit sind wir, glaube ich, in Führung. Ich glaube, das sind drei Runden für uns und zwei für unsere Gegner. Ah, das wird noch nicht angezeigt.

00:40:16 Genau, gewinnen können sie nicht mehr, wir können nur noch ausgleichen und ja, wenn wir mehr Punkte haben oder die Runde jetzt näher dran sind, dann haben wir gewonnen.

00:40:48 Die Liga ist mittlerweile sehr international, aber sie ist organisiert von Franzosen. Aber ich meine, mindestens 60% der Teams sind nicht nur französisch.

00:41:07 Und das ist die beste GeoGuessler Liga, die es gibt, die mit Abstand am meisten Spaß macht. Es gibt spezielle Spielmodi. Warte, ich kann euch mal kurz zeigen. Hier, das ist, kann man es überhaupt sehen, Season 4, die Trophäe. Das hier ist Season 6. Season 5 wurden wir richtig gerobbt.

00:41:35 Also das war sehr unlucky. Ach Scheiße, das steht nicht mehr. Naja. Das hier ist der Weltmeisterpokal von 22. Geogaster Team World Cup 22. Naja. Hallo.

00:42:04 Was hab ich hier noch rumliegen? Nichts geogester related ist sonst? Doch, die Flasche. Da, Flasche. Na aber... Okay, nice. Die sind auf der richtigen Straße.

00:42:22 Damit haben wir auch Runde 2 gewonnen. Also, wir gewinnen das Ganze. Es gibt sieben Maps insgesamt. Das heißt, wenn wir vier Maps gewinnen, also vier Punkte mindestens haben, haben wir gewonnen. Außer, okay, es gibt Unentschieden, dann können beide einen Punkt kriegen. Aber, ja. Wir haben auch eine Geo-Bundesliga auf dem deutschen Discord. Mit Ausrufezeichen Discord, glaube ich. Kommst du auf den Discord. Ich glaube, die nächste Season startet im März.

00:42:51 Aber das ist Solo und nicht so durchorganisiert wie auch bei den Franzosen. Weil die Franzosen sind so gut organisiert, dafür sind die auch viel viel mehr Leute, die in der Community mithelfen. Bei uns sind es nur einige wenige, die Sachen organisieren. Deswegen ist alles ein bisschen schwierig, das zu organisieren, weil wir sind vielleicht, sagen wir mal, zehn Leute, die aktiv was tun. Bei denen sind das vielleicht 200. Deswegen, die haben ein bisschen mehr Manpower.

00:43:20 Ich glaube, die sind auch ein eingetragener Verein oder so ein Unternehmen, richtig. So groß sind wir noch nicht. Aber vielleicht ändert sich das in den nächsten paar Monaten mit dem ganzen Interesse im wörtsprachigen Raum. Okay, ich glaube, ich kann zurückgehen.

00:43:49 Hallo! Hallo! Hallo! I mute Blinky, das ist laut. Hä? Hä? Why? Ja, I know you're strong. Not you.

00:44:02 Okay, 2 Minuten per round, Russia, no move, the same stuff that you just did, Bindi. Except 5k. Except 5k. Yeah, because now it's easy. Like, if they are just, like, if they're the same difficulty as the rounds I had, then it's very doable. But I doubt they are. We shall see. Okay. I am ready, as they say.

00:44:29 3, 2, 1, go! Okay. Is it Smolens? Wait, no. Wait, it's on the left. Actually, that's fake because it's turning. Everything with long antenna. Cornfield to the north. We have a railway going east-west. And a cornfield.

00:44:57 Do you have any ideas where I can scan? I thought I'm both, but I have no idea. I don't know if it's actually half-blurged or half-blurged. I don't really know, honestly. It looks sudden. Yeah, I thought it looked a bit sudden. I'm not sure it could actually be as far as other cards, but I don't think so. Oh, they're always actually there. It's kind of hilly.

00:45:28 Ich meine... Krasnodar ist... Ich meine, Krasnodar ist... Ich meine, Krasnodar ist...

00:45:50 Could it be Rostov, or would that be...? I would be surprised, yeah. There's not much code in Rostov, really. I don't know, Jeff, to be honest. This is a very hard route. I'm just following railways that go roughly north-east.

00:46:24 Ich bin jetzt in Ticoretsk, nach dem Kasten. Ich weiß nicht, aber es war Belgröld. Ich bin jetzt noch nicht. Ich bin jetzt bereit.

00:46:52 Ja, da geht es hier. Das ist Hunni Island. Oh, nicht Hunni. Es ist Husky. Du könntest sehen. Ich dachte das. Es ist Land, und es sieht aus dem Wasser aus dem Wasser. Ist es... Es ist die Runde. Ist es die Runde?

00:47:23 Was ist das denn? Ja, Quarry. Ich würde es sehen, dass es ein Quarry ist. Ja, ich glaube, es ist nicht eine Stadt, also wir sind nicht in Vladivostok, so das ist eigentlich etwas, das nicht wirklich funktioniert. Na, ich meine, es kann sein, wie in der Souten Wooski.

00:47:45 Oder vielleicht ist es nicht Russki Island? Ich meine, ja, ich weiß nicht, was es gibt. Ja, das ist die Sache, das ist das, warum ich nicht alles aufhören kann. Ja. Wie kann ich finden? Kann ich das nicht? Kann ich das nicht? Kann ich das nicht? Kann ich das nicht? Kann ich das nicht? Kann ich das nicht? Kann ich das nicht? Kann ich das nicht? Kann ich das nicht?

00:48:08 Ich meine, wenn es nicht da ist, dann ist es woanders.

00:48:39 Ich meine, in der Nähe South nach Hotka könnte es sein, aber wo wir bleiben? Ich bin zu kurz nach Hotka, ich glaube nicht, wir sind zu kurz. Okay, ich bin zu kurz nach Hotka.

00:48:53 Das war ein Intersection? Bro, wer ist Falking? Was sind das? Ich bin, es ist zwischen Intersections. Ja, das ist... Technically, ich glaube... Ich glaube, es ist ein Wester Intersection. Nein, ich konnte nicht sehen. Kann ich sehen? Das war sehr rough. Okay, sind wir bereit?

00:49:22 Ja. 3, 2, 1, go. Okay, I mean, this looks like...

00:49:42 Wir sind in den hüllen. Das ist ein Highway. Das ist ein Highway. Das ist ein Highway. Das ist ein Highway. Das ist ein Highway. Das ist ein Highway. Das ist ein Highway. Das ist ein Highway. Das ist ein Highway. Das ist ein Highway. Das ist ein Highway. Das ist ein Highway. Das ist ein Highway. Das ist ein Highway. Das ist ein Highway.

00:50:06 Oh, hier, ja, die Polen sind zwischen denen, ja. So, wo ist Krasnodar, oder ist es für den east? I mean, southeastern Krasnodar, in den mountains. Es muss nicht Krasnodar oder Westen sein. Das ist mein Thema. Es sollte Krasnodar oder Adigea sein, ich denke. Ich denke, die Highway ist wirklich großartig.

00:50:39 Ich denke, ich habe es. Es ist in Adigea. Da ist Kaminomostki. Ja. Ja, okay. Ja, das sieht gut. Ja, das sieht gut.

00:51:07 Okay, dann. 3, 2, 1, send. Nice, nice. Good find. Thanks. I think I was even skinning them. I was in my cup. Okay, I'm ready. 3, 2, 1, go.

00:51:28 Ist das Black Car? Ist das, oh, es ist Ripper, in den Nordwesten? Ich dachte, das war Mark Engelsk. Ja, genau. Ja, genau. Ja, genau. Ich meine, wir haben Smoky Average.

00:51:50 Ich weiß nicht, was das bedeutet. Ja, das wäre nicht möglich. Ja, das wäre nicht möglich. Ja, das wäre nicht möglich. Ja, das wäre Komi. Das ist weird. Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, aber das ist... Ja, ja,

00:52:18 Es ist nicht... Oh, es ist eigentlich... Ich meine, da sind zwei, da ist ein Auto-Bridge, das ist klein und da ist ein Pedestrian-Bridge. Das könnte das hier sein, um zu einer größeren Stadt.

00:52:39 Ist es? Es ist eigentlich August. Ich glaube, es ist South. Und dann ist es nicht Komi, eigentlich. Ja, Komi ist July-June. No, North Komi ist August-September. Es ist July-August, aber August ist North und das ist nicht North. So, sind wir nach Nord-Holwelsk? Oder ist es eher die White Road along die River in Northeast? Es ist South-East oder South. Ja, ich weiß nicht.

00:53:08 Es kann nicht mehr Kotloss mit der Red Soil sein. Ich weiß nicht mehr, ob ich ehrlich bin. Ich weiß nicht mehr, ob man es ist. Ich weiß nicht mehr, ob man es ist. Ich weiß nicht mehr, ob man es ist. Ich weiß nicht mehr, ob man es ist. Ich weiß nicht mehr, ob man es ist.

00:53:29 3, 2, 1, go!

00:54:04 Ich denke, es ist ein guter. Ich denke, es ist mehr als Kiesil, aber vielleicht...

00:54:33 We have like houses on the hills to the north, like that looks almost Mongolian. Yeah, but it shouldn't be possible with antenna. B-type, yeah. So it's Irkutsk or Abakan, or Kizil I guess, but...

00:54:58 Ich weiß nicht, dass es einfach so ist. Ich weiß nicht, dass es einfach so ist. Ich weiß nicht, dass es einfach so ist. Ich weiß nicht, dass es einfach so ist. Ich weiß nicht, dass es einfach so ist. Ich weiß nicht, dass es einfach so ist. Ich weiß nicht, dass es nicht möglich ist. Ich weiß nicht, dass es nicht möglich ist. Ich weiß nicht, dass es nicht möglich ist. Ich weiß nicht, dass es nicht möglich ist. Ja, es ist nicht möglich.

00:55:30 Like, where else would be, like, you talking about Abacan? Yeah. Is it just dry in Abacan? Yeah, it's a bit dry in Abacan. Okay, where are we going? I think I'm going Abacan. Abacan? Okay. I was scared to see the cruise, but, like, I don't know.

00:55:57 Okay, so I can. Okay, nice. Good call. Oh, yeah. A bit of throwing. Apparently they threw hard as well. I mean, this is not easy. Wait, we clutched. Wait, we won. Wait, really? We won hard. They only got the wrong one so far. And we're in front. Oh, wait, they got zero points. Just because you switched to Cutlass. Oh. Wait, that's crazy.

00:56:26 Ich denke, wenn sie 5k in der letzten Runde dauern, würde das matter? Nein, ich denke, sie können nicht mehr gewinnen, weil sie nicht gewonnen haben. Und ja, wir sind in den Fronten, so wir gewonnen haben. Ich war mit Machim, dass ich gesagt habe, nein, nein, das ist unser Zeitpunkt zu verlieren. Ich bin der Agent von Justice, weil wir all die blöds. Und dann das passiert, und ich denke, ich bin der Agent von nichts.

00:56:54 Das ist krass. Ja, das ist was ich. Das ist das, was ich. Das ist mir. Ich habe das gemacht. Ja, ich dachte, die andere Sache könnte es sein. Aber ich dachte, es ist sicher, es ist eher die Eastern. Ich meine, es war sehr Klinoski. Wo bin ich? Wo bin ich? Wo bin ich? Wo bin ich? Wo bin ich?

00:57:24 Oh, oh, I see. Ja, I honestly didn't think anything else. I was thinking like Ruskier, maybe. Like Bloody, like, I mean, somewhere there. I didn't have a second thought. Right, I was like, where is Ruskier in the distance if it's not that GG? I just thought there would be Wired North, but I guess you couldn't even see it, so that would be a dumb assumption.

00:57:50 Ja, ich glaube, es ist ein Bullshit-1 und wir können nicht sofort russisch russisch russisch russisch russisch russisch russisch russisch russisch russisch russisch russisch russisch russisch russisch russisch russisch russisch russisch

00:58:09 Können sie die einen? Nein, weil wir 3 haben. Ja, Momrik! Momrik, save! Gottlos! Ja, Gottlos! Ich denke, es ist nicht so, dass es so, dass es so, dass es so, dass es so, dass es so, dass es so, dass es so, dass es so, dass es so, dass es so, dass es so, dass es so, dass es so, dass es so, dass es so, dass es so, dass es so, dass es so, dass es so.

00:58:34 Ja, das ist ein Khabacan. Vielleicht ist es ein Chirafrad, du kannst nicht even sagen, wo es geht. Ja, ich glaube, könnte ein tonnen. Ich glaube, es ist... Ja, ich weiß nicht, eigentlich. Ich meine, zu ehrlich, es ist auch die finalen D1, so es ist... Ja, es ist supposed zu sein. Ja, aber es ist supposed zu sein. Ja, es ist supposed zu sein. Ja, es ist supposed zu sein.

00:59:02 Oh mein Gott, ich bin endlich zu spielen. Sie haben quasi... Sie haben die Straße auf der anderen Seite. Okay, gute Glück, Team. Viel Spaß, smile. Danke. Viel Spaß, Leute.

Battleship-Modus und Triforce-Erklärung

00:59:32

00:59:32 Aber wenn wir jetzt Battleship gewinnen, dann haben wir schon gewonnen, dann sind wir Meister. Aber das war auch echt eine schwere Map, also wirklich. Da kam Blinky sehr in Klatsch. Ja, das wäre natürlich cool, wenn wir direkt so unmittelbar gewinnen. Ich mache direkt mal Blinky Stream an, dass man das auch wieder alles hört, was wir jetzt machen.

01:00:01 Also, Battleship, den Modus, den sie jetzt spielen, heißt, es gibt drei Spieler und man ist immer entweder auf der gleichen Länge, also auf dem gleichen Längengrad oder auf dem gleichen, äh, auf dem gleichen, äh, auf dem gleichen Breitengrad oder auf dem gleichen Längengrad. Das heißt, wenn ein Spieler weiß, wo, warte, ich müde mich mal kurz, sobald ein Spieler weiß, wo er ist, kann er halt den anderen Informationen geben, wo man halt ist und dann muss man das einfach ableinen mit der Breite oder mit der Länge des anderen Spielers. Genau.

01:00:29 Sonst kann man teilweise die Runden gar nicht finden. Das ist auch so Co-Op-Modus. Guten Bonjour, Mamrik. Du kamst heute sehr in Klatsch, wie man so schön sagt.

01:01:08 Ich kann einmal schauen, wie Mecham gerade am Start ist. Okay, schauen wir uns gleich an, nach der Werbung. Mixed Gemini. Gebrüß Gemini!

01:01:35 Na, aber bisher wirklich, also, es ist sehr, sehr stark, wie es bisher abgeht. Also, 3-0 zu führen, ist crazy. Okay, haben wir so nicht finden können. Ich will jetzt gar nicht enthüten, sonst höre ich gleich, wie Blinky Meckham anschreit. Okay.

01:02:26 Okay, also haben sie richtig hart reingeschissen. Ich wollte eigentlich mal die Logs sehen, aber egal. Oh, gleich. Oh, mein Gott.

01:02:56 3-1 in der 62. Minute. Ja, ich glaube, das Game ist nach Runde 1 gefühlt schon verloren.

01:03:25 Warum lag das denn so hart? Komm schon.

01:03:54 Bro, warum lag das denn so?

01:04:41 Ich weiß gar nicht selber wo ich hier gehen würde. Wahrscheinlich Frankreich. Irgendwo Südfrankreich.

01:05:13 Ich glaube, das verlieren wir so hart. Ah, die schmeißen gerade so hart. Hallo Aaron.

01:05:45 Das ist crazy. Die schmeißen ja soo hart gerade.

01:06:08 Naja, wirklich. Sonst ist ja langweilig. Wenn wir 4-0 direkt rausgehen, wäre wirklich langweilig.

01:06:43 Ist aber geil. Mecke muss einfach Blinky die Runde erst erklären. Leute, ey.

01:08:02 Okay.

01:08:04 Die sind alle lustig, was die hier gerade machen. Naja, ich glaube, das verlieren wir gerade. Das Map-Movement ist absichtlich so, weil, wie gesagt, ich kann das einmal kurz erklären. Ähm, wenn man weiß, okay, man ist auf einer Linie mit jemand anderem, sagen wir mal, die eine Person ist in Abuja, dann kann man anhand mit den, ähm, oder? Ah, es geht nicht auf der Map, egal. Man kann dann mit Pfeiltasten nach links ziehen.

01:08:33 Und dann halt auf einer Ebene bleiben. Also das ist Teil der Strategie, weil der Spielmodus ist Battleship, das heißt die drei Mitspielenden sind immer auf einer Linie.

01:08:47 Man spielt halt zusammen, weil alleine so kannst du es halt nicht 5k, wenn du dir die Lok so anschaust. Aber mit der Hilfe der anderen kann man so halbwegs herausfinden, wo man in etwa ist. Genau. Okay, jetzt ist das hier auch wieder am Stillstehen. Ist das hier wirklich? Genau, also das ist jetzt eine Runde. Kann man halt so nicht finden. Das ist hier die andere Runde und die dritte wird von einem gespielt, der gar nicht streamt.

01:09:20 Achso, und damit ihr die Gegner kennt, also Radu, Top-3-Spieler aller Zeiten in Geogessa, Pinbar, bester Russland-Spieler aller Zeiten, Rohan auch in Seyndi gut, Mips auch Allround super, super stark, Konsus, Weltmeister 2023, braucht man gar nicht zu sagen, also, ja, starke Gegner. Aber wir können alles gewinnen. Ich meine, wir haben die letzten drei Seasons, glaube ich, gewonnen oder so.

01:10:16 Junge, die trollen ja so hart grad rein, das ist ja insane. Man merkt so ein bisschen, dass so Harvard, Meckham nicht mehr so oft Geogäser spielen. Fehlt so ein bisschen. Ich glaub, die sind nicht so im Saft grade.

01:10:59 Bro. Warum leckt es denn so? Ist halt mega nervig. Eigentlich hast du 1000. Let's go. Okay, wie sieht Neckermsrunde aus? Mal leise.

01:12:06 Oh Mann, ey. Ich glaub nicht, dass wir das gewinnen können.

01:12:27 Danke sehr. Ja, ich muss glaube ich mehr so beginnerfreundliche Sachen machen, so ein bisschen Tutorial-mäßig. Ich glaube, das ist gerade recht hoch im Kurs und nachgefragt.

01:12:39 Ich muss mal schauen, was ich damit organisiere. Ich wollte mal so länderspezifische Videos machen, so Indonesien, vielleicht USA, mal so Region Guessen erklären. Aber ich weiß nicht, ich kann auch so richtig, richtig Beginnervideos machen, also so welche Bollard-Filme an welchem Land. Muss ich mal schauen.

01:13:21 Quark, wir müssen irgendwann wirklich ein Video machen, einfach wo wir so richtig tryharden. Schweiz, also du. Und dann nochmal Schweiz-Tutorial. So, ich bin gespannt, äh, was die gemacht haben, ja.

01:13:42 Wir haben das Map verlo- äh, das Map, die Map verloren. Das heißt, es geht auf jeden Fall weiter, wir haben noch nicht gewonnen. Gut, ich join da mal wieder bei den Leuten rein und mute die Streams. Upsa. Geh raus. Die Gusch.

01:14:06 Und ich gehe zu meinem Team. Das heißt, es wird wieder Englisch gehabt. Bis bald.

01:14:24 Trifoss ist aus. Wie funktioniert Trifoss?

01:14:41 Triforce, tri means three. There's three seats, because we have three different locks, and force, because we played together, because we are nearby, so we can help each other by giving ourselves clues to find the area. Thank you for giving all the viewers a tutorial. No move, we're close to each other, but we're not. We're not in the same location, we're close to each other, we help each other find it. Why am I opening all seats? Blinky, I just wanted that the viewers understand what we're doing now. You can't explain. I think you can...

01:15:09 Okay Blinky, ihr Player 1.

01:15:26 Dude, I'm always player 2. What happened here? It's like a car crash. Okay, I'm player 2. I'm player 3. I'm player 3. And Pinky, are you player 1? Yes, I am. Why did you sound like Nadia? Okay. Okay, your high-pitched voice was just... I didn't expect that. Okay, I'm ready. Yeah. 3, 2, 1, go.

01:15:54 Das ist unsere Wahl. Ich habe mein 5k in Hongkong. Ja, ich bin ein Hongkong, vielleicht ein Island Tracker.

01:16:05 I see somewhere in south-east. I have coasts directly south-east. I am in the island of Peng... Did they say how close we're supposed to be? I don't know. I don't know. I'm in the... Peng Chao is an island. Yeah, I see Peng Chao. Peng Chao is like... Yeah, I'm in the water. Tung 1, where it says Tung 1. Peng Chao is like in the west, like close to the Lantau island, just east of that. Like east of Lantau. Oh yeah, I see.

01:16:33 I'm not on that island. I would be very surprised if I am, because it doesn't matter. So I have no idea where I am. I'm in a trekker island town, probably. Well then, are you sure it's not being shot? Because that has that. Yeah, but it's just not lining up. Like, I'm on a more or less a stress road downtown. Well then, even for the south, there's Sheung Shao. Two islands down. Yeah, that's where I'm looking now, and that lines are way better, but also not...

01:17:00 Perfekt.

01:17:05 Ich meine... Es ist ein PY. Es ist irgendwie schwer, wenn ich das 5K bin. Ich habe nichts, außer ich bin in der Village, auf Trecker Island. Ich expecte es zu sein. So, du bist sicher, dass es nicht Pengsha? Wir könnten uns in Pengsha. Blinky, würdest du sagen, dass du in Pengsha? Nein, nein. Für mich, ich bin in Südlandtau. Südlandtau. Ja, ich bin in Südlandtau.

01:17:33 Okay, I stay there, but I just don't see anything. I don't get it how there's nothing mapped. How am I supposed to 5K this? Am I not in the right place? But it looks exactly like this. I'm standing here even though there's nothing left. It's very wrong looking. I will stay here. 290 meters. Okay, that's pretty good. I mean, 14 meters. Mine was a crazy hard 5K, so...

01:18:01 Mine was so free that I knew it in one second. Let's go. Okay. Nice. So we just missed one point from me and then the rest was okay. I think that's good. There's no way this guy took us from there, did he? I'm ready. Yeah, same. Okay, 3, 2, 1, go.

01:18:27 Ich bin in Indien. Hulusungai Tenga. Das ist Southkari. Tenga ist wie Kandangan, glaube ich. Ich bin in Kechamatan Daha Utana. Rantao Bujur. Ich bin in Kechamatan Daha Utana. Rantao ist auch auf das. Du bist in Rantao? In einem school called Rantao Bujur. Ich meine, das ist knapp genug. Okay.

01:18:52 Wo am I? South Kalimantan? Nordwest of South Kalimantan ist Rantau. Da ist Blinky. Ich meine, das ist Rantau-Bujo, ja. Ich meine, Kichamataan-Babidik. Ich meine, Kichamataan-Dara. Rantau ist Tappin, so ich bin nicht in Rantau. Es ist ein Bait. Ja, aber Rantau... Rantau ist Tappin. Ja, okay, ich denke, Kandangan ist Tengar. Oder ist es Kasarangan?

01:19:21 Ich dachte es war. Update mich, wenn du etwas wissen willst, denn ich nur habe... Okay, dann ist es wohl Ajuang. Ja, Ajuang sollte Tenga sein. Ja, Ajuang sollte Tenga sein. Ja, Nord-East. Das ist er. Ja, das ist er. Ja, das ist er. Ich bin in Daha, wenn jemand von euch sieht Daha.

01:19:48 Ja, es ist Nordwest von Kandangan, auf der anderen White Road. Babi-Rik und Pangalaman. Es ist Pangalaman-Nabel. Okay, ja, ich bin da. Okay, das ist mir. Ich habe klickt auf Babi-Rik-PY, aber das ist falsch. Okay, ich habe mich. Am ich Nord-East? Oder was? Fuck, fuck, fuck, fuck. Am ich neben Babi-Rik, aber ich weiß nicht, wo?

01:20:15 Nord-East-Rolles

01:20:19 Mosk? Ja Mosk, sorry Mosk. Ja, South East of Label, South East of Label, close to the river. Okay, oh, there I saw. Poof, I got very close. Wait, no, I clicked away from where it was. Okay, I'm... I had my mouse on it and then I started clicking towards what you said, South East of Label. I mean, I just found the most... No, no, no, it's fine, it's fine. I'm three kilometers away. Yeah, I mean, I'm pretty close still, but the angle...

01:20:48 Ich glaube nicht, es war so. Okay, ich habe 491. Es ist gut, aber nicht gut, ich glaube. Ja, wir haben die Brickbrähe. Ja, okay, ich bin bereit. Ja, ich bin bereit. Ja, bereit. 3, 2, 1, go.

01:21:09 Kanberra, vielleicht? Oder Tez? Ich habe Possumgods, aber ja, sie sind alle hier. Ich bin in einer großen Stadt. Ich bin in einer großen Stadt. Ich bin in einer großen Stadt. Ich bin in einer großen Stadt. Ich bin in einer großen Stadt. Ich bin in einer großen Stadt. Ich bin in einer großen Stadt.

01:21:38 Ja, genau wie das. Es macht wenig Sinn. Ich weiß nicht, ob es das richtig ist. Es könnte auch Hobart sein. Es könnte auch noch mehr in den Norden. Ich habe große Hügel und man könnte sie quasi auf den Mountain sein. Ja, auf der Eastern-Side. Ja, auf der Eastern-Side. Ja, auf der Eastern-Side. Ja, auf der Eastern-Side. Langston ist es so gut für mich. Ja, sicher ist es für Hobart, denn Langston ist es flat. Ja, ich denke, es ist Hobart jetzt.

01:22:05 Es macht mich so... Ich meine, es gibt mountains. Nein, ich kann sagen, dass meine mountains flasht north. Ja, same, flasht mountains north. Okay, ich bin confused, das ist ein bisschen weird. Ist es ein anderer Delta-Harvard, vielleicht? Ich meine, Longstern kind of works. Does es? Ich meine, es geht nicht richtig mit meinen Häusern. Dann bin ich sopping, bin ich sopping. Ich sopping zu Hobart. Nein, nein, nein, was ich möchte sagen, ist, dass es eine andere Norden-Town. Nein. Nein?

01:22:34 Ich glaube nicht so. Ich glaube, ich bin falsch und es ist Hobart, dann. Wenn du sagst, dass die Mouten nicht funktioniert, dann muss ich... Nein, nein, ich glaube... Ich glaube, ich glaube, es ist gut in Hobart. Ich glaube, ich glaube, es ist gut in Hobart. Ich glaube, ich glaube, es ist gut in Hobart. Ich glaube, es ist gut in Hobart.

01:22:52 Was, wirklich? Ja, es funktioniert nicht für Harvard. Ich dachte, du sagst das Gegenteil. Ich meine, bei beiden. Es ist eher central, es ist nicht so weit entfernt, ich glaube. Ich gehe Lonsen. 22 Meter, 22 Meter!

Diskussion über GeoGuessr-Standorte und Strategien

01:23:10

01:23:10 Was ist das? Was ist das? Was ist das? Was ist das? Was ist das? Okay, ich kann's nicht glauben. Ich war nur überraschend, weil ich nicht mehr gesehen habe. Ich konnte mich nicht wissen, ob es Lanzeson oder Lanzeson war. Ich habe mich gefragt, ob es Lanzeson war. Ja, aber ich habe gesagt, dass Blinkes zu Blinkes was, was ich dachte. Und ich habe gesagt multiple times, dass ich nicht die Mounds sind, dass sie groß sind, aber nicht groß sind. Und ich sah den Riverbed und sagte, dass es besser funktioniert für Lanzeson.

01:23:37 So, yeah. And I said, yeah, it's just London, we're here, it's good. But actually, I'm in Legana, so just north of London. So, yeah. Yeah, I mean, I'm in Neunheim. I was somehow downtown London. I was in Zigzag Reserve, actually. What the hell? Yeah, but at 5K, which is crazy to me. I mean, I would have 5K if I got more time to scan for my cul-de-sac, but I even started looking at Hobart for some reason.

01:24:05 Okay, I still think it's good. I still have a great score. Same. I just dropped 10 points. 2, 1, go.

Runde in Montenegro und Diskussion über Straßencoverage

01:24:18

01:24:18 Pena? Ist es Monty? Ja, Monty. Ja, Monty. Ja, Monty. Woher am I? Okay, I see big as mountains northwest. Like, huge. Um... Is it Lovchen? Does that make sense? Fuck. I see an airport. I see an airport. I'm in a mountain resort education town. Something. I don't know what the fuck I'm in.

01:24:45 Monta, did we say? No, NMK, what did we say? Monta, okay, okay, okay, guys, I have big mountains northwest, and in front of that there's, like, water. I don't know if it's, like, a bay inlet or if it's a lake. It's probably, like, this water on Tivat, is what I would think. And I'm on a mountain. I'm in big mountains, in a mountain.

01:25:05 Ja, in der Katorre. Ja, in der Katorre.

01:25:34 Am I just like on top of Lobson now? I think you are. That would make sense. Wild location. I mean, that road has coverage, like the tiniest road. I'm okay, I'm okay, I'm okay, I'm okay. No, I am excited. Yeah, wait, I need to figure out where I am. I'm in southern Lobson, the park. Yeah, I mean, that doesn't help. I know the rough area, but I just don't. Is this one here?

01:26:04 Could be. Does this have coverage? I don't know. Does the Serpentine Road have coverage? I don't know. Don't ask this. I mean, it's a... I had no business finding that. That's wild. I still think... You're close, Blinky, right?

01:26:31 3, 2, 1, go!

Herausforderungen und Strategien in Puerto Rico

01:26:58

01:26:58 New Puerto Rico coverage, what the fuck. I have smoke and that's crazy. I'm on the 7733, Sal? Something like that. That's like near Cowboys, I think. Yeah, but it's like four digits. 7733. So what did we say? I guess there are four digits things as well. Yeah, yeah. 7733.

01:27:23 Ich denke wir in Kargwass. Ja, 773 Sitra, downtown Sitra.

01:27:34 Ich denke, ich bin einfach neben der Highway, das ist all ich habe. Ich habe meine 5K, wenn du helfen willst, bitte schau mir. Ich bin irgendwo neben der Highway, in der Westen ist eine Bridge über THE Highway. Das ist all ich habe. Ist die Highway north-south? Ich kann nicht sehen, vielleicht northeast? Okay, vielleicht southwest von Caguas? Altos de la Fuente? West von Caguas, du meinst? Ja, southwest.

01:28:05 Ja, ich muss einen überpassen. Ich werde es überpassen. Auf einer normalen Suburban Straße. Ja, ich meine... Altos de la Fuente. Südwestern, meistens der Kaguas. Nein, nein, nein, nein. Es ist nicht eine solche. Es ist eine normalen Suburban Straße. Das happens zu gehen über die Highway. Und es curves wie ein Bananer, wie ein Nord-East.

01:28:34 Das wäre die Triangle, ja? Ja, das ist die Triangle-Method. Ja, das ist die EZ. Ich würde so empressen, wenn sie uns hier gewinnen. Ich muss ehrlich sagen.

01:28:58 Ja, 5m. Das war brillant. Ja, ich meine, die ich vermisse, werden sie vermisse, und die ich vermisse, werden sie vermisse. Okay, ich sehe die Punkte, und Finbar ist in 2 aus 3 Rounds bereits hinter mir. Ja, okay. Sie können nicht mit Points gewinnen. Und ja, sollte gut sein.

01:29:19 Ich denke, das war ein tolles Spiel bei uns. Es ist nicht working. Usually I poop on us, but... To be fair, I would have gained 2 points, if I just scanned Launch instead of... Yeah, but also I think it was a bit of a misunderstanding, rather than... Wait, wait, wait, for me, I do 5k round 3, which I didn't, so... Okay, Finbar 5k round 3, so...

01:29:45 Okay, ja, 2-1. 3-1. Ich habe 3 in der Runde. Die 2 waren wirklich nahe. Ich weiß nicht, dass sie nicht zurückkommen können. Vielleicht für mich, vielleicht nicht für dich. Ich meine, ich habe 24, 9, 8, 6. Ja, und du, Koyak? Sorry, total score? Ja. 24, 9, 9, 0. 10 points dropped. Du hast nur 10 points? Ja. Nein, ich habe 5-Gate Lons.

01:30:14 Ja, das war so lange. Bro, das war das 5K, wenn ich re-watche den streamen habe. Ich hatte 5 Sekunden zu 5K und dann so umgekehrt zu 5K. Ich habe wirklich keine Ahnung, was passiert im Monterrand. Absolut, keine Ahnung.

01:30:39 Yeah, I just dropped points in round one, one point in round two, nine points. Wait, no, wait, we 15k round five, right? Yeah. Yeah. Yes, we win. Yay! Yay! We won! Yay! We won! Yay! We won! Yay! Not rigged! Now I can troll! Troll in Torell! Wait, no, wait, don't play Torell, there was no pressure after all.

01:31:05 Feels good It was never any pressure, but like... Okay. No, it was the biggest pressure. Your mom doesn't have the pressure. Damn. Well, nah, reasonably sound argument, but let me just say this. Your mom? Oh. Your mother? Damn.

01:31:32 Your maternal figure.

01:31:38 Okay, I'm watching Rohan's stream to see what's happening. I'm watching Rohan's stream. Okay, so he has, okay. He does not have my seeds, at least. Rohan isn't playing, he's just absurd. Yeah, okay, but he's not, is this your view? Oh, he's looking at them all. He's looking at them all. He's not playing. Yeah, no, no. I'm happy with my Sidra find, that was like literally instant. I mean, yeah, I had absolutely nothing there. I mean, I had the highway thing.

01:32:06 Und der Moment Linke sagt mir, wo er ist, ich bin ja, ich verstehe. Ich verstehe, ich verstehe. Ich verstehe, ich verstehe, ich verstehe. Ja, ich verstehe, ich habe nie gedacht, wie Triforz, in dem Sinne, dass es ein Triangle ist. Ich meine, es ist nicht supposed to sein. Okay, okay, okay. Es ist kind of crazy, dass es was. Are you aware, dass jeder sette drei Punkte hat, dass es ein Triangle ist? Nein, nein. Nein, nein. Nein, nein, nein, nein. Nein, nein, nein, nein, nein. Das wäre eine Länge. Das wäre eine Länge.

01:32:33 Ja, exaktly. Bro, wir spielen Line Force. Ja.

01:32:42 Aber ich glaube, wir haben das so gut gespielt. Ich bin echt wesentlich überrascht. Ich meine, außerhalb der Lonsten, das war sehr klein, das ist das beste. Wir haben als Team gespielt, als ich in es war. Das war es. Ja. Okay. Interessant.

01:33:07 Also, I was on the toilet in the start of the battleship, so I've only seen good things. Oh yeah, the battleship happened, right? We don't talk about battleship. I was a bit confused there when I saw 0 and 500 points.

01:33:30 Nein, ich werde ihn im nächsten Jahr sehen und verletzt, leider.

01:33:40 Ah, das ist so cool. Ich bin froh, dass wir gewonnen haben. Und in eine gewisse Meta in der letzten Spiel. Also, das ist toll. Jetzt sind wir noch mehr. Ja, wir sind noch mehr. Ja, aber wir spielen Welt, Kodiaq. Ja, Welt, obviously. Ja, wir sind nicht mehr aus. Die OG Speedplunkers für die letzte Runde.

01:34:08 Ich wünsche euch einen großen Erfolg in den letzten normalen Spielmoden gewinnen.

Feier des Titelgewinns und Ausblick auf zukünftige Inhalte

01:34:37

01:34:37 Das heißt, wir haben unseren Titel verteidigt. Auch Season 7 haben wir wieder souverän gewonnen. Das ist, also die Liga geht über mehrere Monate, deswegen das ist heute das Finale. Und ja, es freut mich sehr, weil da steckt man ja schon einige Monate rein. Natürlich werden wir uns dieses Mal nicht so viel vorbereitet wie früher immer noch, aber wir sind ja ein eingespieltes Team. Das macht richtig Bock. Also La Ligue ist immer noch mein absoluter...

01:35:04 Lieblingsart Geogaster zu spielen, kann ich gar nicht anders sagen. Also krieg ich jetzt wieder so einen schönen Pokal nach Hause geliefert. Ich kann dir nochmal zeigen, wie er die letzten Saisons aussah. Oh, einen kleinen Pokal, La Ligue Geogaster, kann man jetzt gar nicht so gut lesen. Soulcourt Hedgehogs Division 1 Season 6 war das und jetzt Season 7 auch noch gewonnen. Also...

01:35:29 Ja, ich muss League auf jeden Fall mehr promoten. Aber ich meine, das war jetzt ein bisschen schwierig. Ich habe es jetzt heute alles einmal mit aufgenommen. Mal gucken, ob ich dann Videos mache. Aber ja, ich sollte die Streams auch vor allem gucken. Damit ihr seht, ob wir noch weiter gewinnen oder nicht.

01:35:55 Warte, warum spreche ich Englisch?

01:36:09 Danke sehr. Bei irgendwelchen Content-Wünschen schreibt mir gerne. Also, ich glaub, diese 25k-Reihe kommt gar nicht mal so gut an. Warte, ich schau mal kurz, wie das Wien-Video heute... Ja, ne, das kam gar nicht gut an.

01:36:28 Deswegen, ihr schreibt mir gerne, was ihr sehen wollt. Also ich habe viele, viele Kontenideen, so ist es nicht. Nur möchte ich ja das machen, was die Leute sehen wollen. Und ich glaube, es ist leider nichts für die Verfehlen. Okay, sehr schön.

01:36:55 Das junge Macam, was tollst du denn wieder? Ja, ist es schon entschieden. Ja, wir haben, haben schon gewonnen. Ja, Streamer vs Pro, wenn sich Leute dafür finden, also ich werde, ich habe einige Sachen noch mit, ähm, Adi, äh,

01:37:22 Len, Maelo zusammen aufgenommen. Leider ist bei mir eine Aufnahme corrupted, das heißt eigentlich den coolsten Streamer kann ich nicht umladen, aber ich glaube morgen kommt dann ein Video zusammen mit Len, Maelo und Adi. Und ja, ich wollte irgendwann mal noch mit ein paar anderen Großleuten was machen, aber die melden sich nicht immer. Aber es kommen noch Sachen.

01:37:55 Ja, ich weiß, also Zahlen, ich achte da gar nicht so extrem drauf, aber so ein bisschen will man ja trotzdem mit den Sachen gehen, die Leute interessieren. Also wie gesagt, ich kann ja alles irgendwo bedienen. Ich mache ja alles halbwegs gerne. Natürlich gibt es Sachen, die ich lieber mache als andere Sachen. Zum Beispiel immer mal wieder so ein 25k einfach zu grinden, finde ich schon ganz cool. Also zum Beispiel jetzt durch Wien, also das Video von heute, an sowas habe ich richtig Spaß. Einfach irgendeine Region auswendig zu lernen und dann versuchen so schnell wie es geht zu 25k.

Zusammenarbeit mit anderen Content Creatorn und zukünftige Projekte

01:38:29

01:38:29 Ja, also 2 gegen 2 ist mit Len, kommen alle vier Tage auf meinem Kanal, alle zwei Tage immer abwechselnd, wie gesagt. Ich werde das nicht höher frequentieren, so viel Zeit haben wir nicht immer zusammen aufzunehmen. Aber, ja, morgen nehmen wir den nächsten Personen auf. Das heißt, alle zwei Tage gibt's das auf jeden Fall. Das ist ja schon klar. Ansonsten habe ich halt, ich kann theoretisch, also...

01:38:51 Auf Englisch kann ich halt mit jedem irgendwas machen. Also ich kann mit Konsens, mit Blinky, mit Rainbow, mit Zigzag, mit Radu, mit wem auch immer man eben bis kennt, kann ich theoretisch was machen. Nur ich weiß nicht, ob ich so viel Englisch halt machen soll. Und da bietet sich halt vor allem Radu immer an, weil der halt Deutsch spricht. Und Konsens spricht auch ein bisschen Deutsch, da könnte man theoretisch auch noch was machen. Oder Oskar, eigentlich auch.

01:39:18 Du ist mit Elenaschi. Soll ich die mal rüberholen? Ich weiß gar nicht, wie das... wer du genau bist, ob du weißt, dass es meine Freundin ist. Aber wir können auch irgendwo mal Couple-Content machen. Das wäre sicher auch mal eine Option, aber aktuell ist ein bisschen Prüfungsstress.

01:39:47 25k No-Move wollte ich eh machen, aber ich wollte das jetzt nicht erstmal, weil ich wollte nicht Len so kopien, weil der hat jetzt in letzter Zeit sehr viel 25k No-Move-Attempts gemacht. Deswegen wollte ich damit ein paar Tage noch warten. Ich würde ihm seine Ideen nicht streitig machen in dem Sinne. Aber an sich, Country-Streak ist auch so richtig klassisch, das können wir auch mal wieder machen. Ich habe auch irgendwie noch so 7, 8 Videos vorproduziert, die ich ziemlich schwer aufgenommen habe, muss ich nur schneiden.

01:40:20 Ja, paar Worten ge... äh, die paar Worte, die Sigi Deutsch spricht, da. Genau, ich muss auch mal Quark-Content machen. Ja, ich hab auch mit Lance schon drüber gesprochen, also das würde den Obstück nicht stören. Ähm.

01:40:39 Das absolut nicht. Aber ich wollte einfach für mich selber. Wir haben auch unabhängig voneinander zum Beispiel die Zig-Zag-Dinger aufgenommen. Dass wir halt Blindgasser mit Zig-Zag aufgenommen haben, aber unabhängig voneinander.

Tutorials, Geo-Bundesliga und Community-Interaktion

01:41:07

01:41:07 Aber ich glaube, ich mach noch ein paar Tutorials. Also... Vielleicht mit Trichter so eine Europe-Streak oder so. Ich glaub, das wär jetzt eigentlich ganz cool mal. Ja, ich glaub, das mach ich mal. Ich schreib mal Trichter an, vielleicht hat er Lust da drauf.

01:41:29 Weil ich glaube, wenn ich Solo erkläre, so, ich kann halt erklären, aber Trichter kennt halt nochmal ein paar mehr Sachen. Ich muss noch gegen acht Leute spielen und so, aber ich wollte ganz ehrlich, ich wollte jetzt erstmal das alles mit dem Content auf die Reihe kriegen, bevor ich mich mit Geo-Bundesliga beschäftige. Tut mir leid, dass ich das ein bisschen steifen lassen habe. Das war bei mir absolut Priorität Nummer 5 oder so.

01:42:01 Aber ich werde es noch machen, bevor die Season vorbei ist. Ich weiß nicht genau, wie viele Tage ich da noch Zeit habe. Ich glaube, eine Woche oder zwei. Dann werde ich die Games alle nächste Woche mal nachholen. Ich gehe gar nicht aufs Spielrichtil ein, aber die spielen ganz gut gerade.

01:42:21 Weil Bundesliga, fand ich, hat sich nicht so gut geeignet für YouTube. Vielleicht die nächste Season, wenn es dann so richtig abgeht, also von vornherein, dann kann ich das gerne für YouTube aufmachen.

01:42:42 Ja, kein Stress. Also wie gesagt, ich schreibe einfach alle Leute an und wenn sie nicht können, dann habe ich Arschkarte gezogen und dann ist es halt für mich Niederlage, ist auch okay. Ähm, ja. Moin Hermi. Hermli oder Hermi? Ich weiß nicht, ob die 1 für ein L steht oder einfach. Ein Platzhalter ist für ein Leerzeichen.

01:43:23 Achso, ich wollte ja kurz noch gucken, wie es bei Mecham aussieht. Okay. Weil der Modus... Ich hab ja gar nicht erklärt, wie der funktioniert. Zwei Spieler können sich bewegen, dürfen aber die Karte nicht öffnen und müssen dem dritten Spieler erklären, wo es ist, der halt nur am Spawn steht. Genau. Hermi passt, wunderbar.

01:44:03 Ich glaube, ich werde aber auch häufiger mal streamen. Und dann einfach die Sachen aus dem Streamen. So mehr oder weniger ungeschnitten hochladen. Ich glaube, das kommt auch ganz gut. Kann man vielleicht mal so Viewer Games machen. Irgendwie sowas. Ei, was hängt es denn wieder? Moin.

01:44:35 Okay, aber ich glaube es wird trotzdem ganz gut. Okay. Sehr nice. Auch das gewonnen. 5-1. Ja, wir sind on a roll, ey. Wir dominieren dieses Finale gerade. Das ist echt wie ganz geil.

01:45:10 Das ist eigentlich ganz angenehm. Achja, ich muss mal wieder rüber. Also es gibt wieder ein bisschen Englisch gejappe. Ich hoffe das ist okay. Ah ah ah, wo ist der Kanal?

01:45:25 No, in other words, only no bra. Wackety quack. GG, that was lovely. Thank you. Lo fle. Lo fle. Hey, maps are out. Hey, love that. I mean, we're only two teams. And we're not French, so. Okay. Am I not now? I mean, the rest. Sorry. We actually connected.

01:45:54 Wie ist mein Spiel in Deutschland? Das ist nicht okay. Spiel starten als Freund hinzufügen.

01:46:22 Ja, vielleicht remove that. Ja, vielleicht. Remove that from the url, maybe?

Technische Probleme und Sprachumstellung

01:46:31

01:46:31 Okay, people are probably just copying the URL now. Okay, it doesn't work. It's still in English. Anyway. Wait, don't nick the URL longstream, by the way. Okay, I am ready. I am going facing direction. Okay, I'm going to turn around. But now, if we have India, I'm actually fucked because my game is in English now. I can't compare. Wait, usually you play with your map in German. No, in English all the time. Yeah, now you say your game is in English. Yeah, now it's in German.

01:46:59 Ich denke, er misspokt und er ist eigentlich in German. Errumschauen erlaubt. Ja, ich bin in fucking Englisch, mate. Ich weiß nicht, wie ich das kann, weil... Okay, go to the new GeoGuesset tab, und put your settings, und put your language to Englisch. Okay, wait, it changed now. Wait, that's so ridiculous. This game is so bad. No, it's not. It auto-resets to your browser language. Ja, aber es never happens, anyway.

01:47:26 3, 2, 1, go!

01:47:36 Oh, wait, that's 24, is that, who are those? Really? Maybe. Oh, gee. Yeah, maybe. I should have closed your streams. It's bloody laggy. It's fine. Why are you still on my stream? Because I was watching your stream while I was not playing. Why is it so dry? Is it really that dry? Maybe not. In the middle of the Ankash Mountains? It's not in the middle of the Ankash Mountains, but it could also just be with something different.

01:48:06 Florekin, vielleicht mit einem C. Florecine. Okay, das ist möglich. Andes Kormo. Passaje cultural-archaeologico Andenes Kormo. Das ist möglich. Andenes Laksa.

01:48:29 Okay, I don't know what those signs are supposed to tell me, but there's an archaeological thing here, and a huge pipe. Oh, wait. Yeah, I was at the same time. Okay, the road was Gen 3 once, and now there's a bridge, and that is very interesting and funny. I'm in Gen 3 now.

01:48:58 Ich weiß nicht, ob ich eigentlich bin. Ich bin zu viele Sachen. Ja, San Miguel de Acos.

01:49:24 We are in San Cristobal de Huasco. Ja, north east of that, north east of that. San Cristobal in Karak, like on the 6, 7, 8. There's no way we're on this road. Are we not? I mean, there's Centro Archeologico and that's what I had. Where? Just north east of Arcos, Pueblo Campesino. Is that possible? No, I don't think so. Okay.

01:49:49 Okay. No, no, it's not. Oh, that is San Cristobal, to be fair. Yeah, I mean... I mean, the angle is so wrong, right? No, is it not? Maybe it's not. Wait. Am I trolling?

01:50:00 Ja, das ist wirklich was wir hier. Oh, ist es? No, es ist nicht. Aber wo sind wir jetzt, Blinky? Ich glaube, du bist auch an dieser Brücke?

01:50:26 Wait, is it not? I'm confused. Are we just at the straight west of Pueblo Campsina? No, there's no way we're here. We came from northeast of Pueblo Campsina. Maybe we're south of it. It's yellow. I mean, it had to be yellow. There's no way this has coverage. And also the valley was east-west, but I got confused and lost. Also at Gen 3, so yeah. You're right. We're closer than them, at least. That's okay. I'm ready. It's confusing. Yeah, I'm ready. So...

01:50:55 Hm, right. So Blinky also transfert around. I mean, he chooses the better side, I guess. I don't know. Okay. I'm surely always gonna go back, though. And that's a reason not to. Okay, and then Mecham chooses the better side. Wait, I closed the streams, actually. That's an idea. Wait, I'll close your stream as well. One second. Okay. Yeah, but you have Swedish internet. Okay, I'm ready.

01:51:24 Ja, ich bin bereit. 3, 2, 1, go. Ich gehe east. Ich gehe west. Elma Dag. Elma Dag. Elma Dag. Elma Dag. Es ist Ankara. Ja, es ist. Elma Dag Bela DSC. Ich habe meine Ankara Bela DSCs.

01:51:54 Elmadaab. Dag. Dag. Dag means mountain. So maybe that's up for? Elmadaab is just east of Ankara. Yeah, Elmadaab. Oh, it's actually a town, okay. I thought it would be... I didn't know. It's just east of the town. It's another town, like big.

01:52:16 Es ist eine große Stadt. Ja, da ist es. Ja, das ist richtig.

01:52:28 Da ist eine Railway just east of us. Direkt south east of us. Ist das eine Railway? Ich denke, das ist eine Railway. Ist das eine Railway? Da ist eine Railway. Ist das eine Correct Railway? Okay, well, die Municipality könnte also be big and going to Ankara City. Das ist usually how it works. Oh, ja, actually. So, it could be like Kayash or somewhere in this area.

01:52:58 I still think that's a railway just east of us, right? Okay, but there's railways in Ankala. Yeah, mountains. Wait, wait, wait, wait. I love... Menderes Boulevard. Asanoglan. Menderes Boulevard, yeah. Asanoglan is mountains north, pretty close.

01:53:16 Hassan-Ogland, ja, ich sehe es. Ja, ich sehe es. Ja, ich sehe es. Ja, ich sehe es. Ja, ich sehe es. Ja, ich sehe es. Ja, ich sehe es. Ja, ich sehe es. Ja, ich sehe es. Ja, ich sehe es. Ja, ich sehe es. Ja, ich sehe es. Ja, ich sehe es. Ja, ich sehe es. Ja, ich sehe es. Ja, ich sehe es. Ja, ich sehe es. Ja, ich sehe es. Ja, ich sehe es. Ja, ich sehe es. Ja, ich sehe es. Ja, ich sehe es.

01:53:42 Ja, do you have that, Mecca? I have Evren, but then what? Truffle, like this direction. Easily. I don't. Evren was unnamed. Okay, you have Evren Road, right? Oh, yeah, I have, oh, Truffle, Truffle, yeah, Truffle. Yeah, just, yeah. Yeah, yeah, yeah. I'm happy to say. That works, yeah. Yeah, three, two, one, seven. Good. Nice. All right. Okay, ready? Yeah. Three, two, one, go.

01:54:11 Ich gehe Nord-East. Ich gehe Nord-East. Ich gehe Nord-East. Ich gehe Nord-East. Ich gehe Nord-East. Ich gehe Nord-East. Ich gehe Nord-East. Ich gehe Nord-East. Ich gehe Nord-East. Ich gehe Nord-East. Ich gehe Nord-East. Ich gehe Nord-East. Ich gehe Nord-East.

01:54:41 Es ist wie ein Shop. Ich habe Dern 4. Ja, sehr lustig und green. Oh no. Rough body. Ja, north ist wie nichts, so go south, wenn du immer auf die Menü.

01:55:09 Das ist ein Scan. Border Barrier. Keenan's Estate.

01:55:19 Dunsop Bridge Village. Dunsop Bridge Village. Bowland Forest, Lower Division. Wait, Bowland Forest, isn't it? Whitewell. Yeah, that's north of Manchester, it's in Park, southwest of Yorkshire Dales. Oh yeah, yeah, okay, we're in Whitewell. That's in the middle. Yeah, I'm in... It's a big park, not in Manchester. Okay, yeah, Slateborn is for...

01:55:45 We spawned northwest of Whitewell. Ah, so we're Newton in Baulund? Okay. So I like the three-way northeast of New Laund Farm. Yeah. Okay, you need to help me real quick. So, where do I need to... Northwest of Whitewell. Northwest of Whitewell label on Little Baulund Road, western off-road. Okay, western off-road, this one probably.

01:56:10 Okay, so we're going to a farm, and if we go slightly northeast, there's an eastern off-road with a triangle. Okay, that's all correct, and I can send. I don't know why I thought there was a forest one with an equal road, which actually there clearly isn't. There definitely isn't. I might be in my marbles. Okay, I'm ready. I am ready. I missed this turn off as well. Okay, three, two.

01:56:40 Limpopo oder so? Ja, es ist wirklich Nord-Eastern Limpopo. Ich liebe sagen Limpopo. Aber es ist auch der schlimmste Platz für 5K.

01:57:10 Die Wörter, ich kann nicht wissen, was das war. Ja, das ist für F.

01:57:20 Jeff without a J. Oh. Jeff. F, F, F, F. Wait, on the potato bar. Fish and chips. Twelisha. Twelisha. No, Zwelisha. Zwelisha. Zwelisha. Yeah. I think so. Yeah, Zwelisha branch. Zwelisha branch. 1-3 area code. Yeah, let's move on.

01:57:49 Es ist nicht... Ja. Es ist Velesha. Ja, es ist Velesha. Ja, es ist Velesha mit einem Z. Ja, aber es ist wahrscheinlich... Es ist vielleicht ein anderes Name auf dem Map. Ja, ja, okay.

01:58:11 Am I going east? Ich komme von der east. Ja, ich gehe von der east. Ja, ich gehe von der east. Ja, ich gehe von der east. Ja, ich gehe von der west. Ja, ich gehe von der west. Ja, ich gehe von der west. Ja, ich gehe von der west.

01:58:35 maybe i'll come your way then r10 no wait ranghavaya from r10 what is that make it is there r10 no i don't think so nah i'll come to your main road uh which way did you go north okay there's a river

01:59:04 Okay, I'm not finding it, but it's along East-West Valley, kind of. I would be surprised.

01:59:23 Klauchlauch... ist der Ort. Mchlumme. H-L-A-U. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mchlumme. Mch

01:59:53 Na ja, unlucky. 3, 2, 1, go. I go East. Uh oh, let's retie again.

02:00:10 Was ist das? Gib mir mein Gen 4 zurück! Ja, aber ich ging in den... Oh, warst du in den Norden Ostern? Nein, ich ging in den Ostern, aber ich wollte das SIEN, das war nur in Gen 4, aber ich konnte. Das war in Gen 4, aber es war nicht.

02:00:34 Well, I have it in Jam 4, but I don't think it's helpful. Okay, good. I can read it again, but... I think... Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,

02:01:08 Okay, Ban Nong Sai is east, Ban Kratum Tan is north. Okay, don't. Okay, no? Don't say village names, please. Okay, so Nong Sai, Kratum Tan, and Samaka. I guess they are... I know, I should have gone east because there's absolutely nothing by the way.

02:01:37 Okay, 25 Kilometres to Pimai. Pimai, 25 Kilometres. And 17 to... Yeah, Pimai is northeast of Nacaracha-Sima. Off the 2 on the 206 is Pimai Hospital POI. That's north, 25, and south is Hui-Taleng, 17 Kilometres. I still don't see it, Mecham, if you want to explain again.

02:02:04 2 and 2 and 6, Northeast on the counter. 2 and 2 and 6. Yeah, on the 2 and 6 is PMI Hospital PI. Ah, yeah. Okay, yeah, that's north 25 and south is Hui Taleng and 17. Where else do you have? Hui Taleng is on the border, southeast on the 26. Okay, what else did I have? I have Kokrak in your direction. We came from Kokrak. Yeah, I see Kokrak. Yeah. In between, it's a big label.

02:02:32 Uh, was Kokrak? Es ist ein großer Label, Heffern-Between-Between-The-Two-Cities. Ja, das ist der erste Label.

02:02:42 E-Stelle 206. Ah, Kokorak, ja, okay, that's west. That's west, okay. Yeah, that's west. And it's Nong Sai is east, which is, like, further east. Yeah, I'm in Sohansak right now, we're west of that. So we came from, we came from Kokorak. Yeah, we're in Kokorak probably. Okay. Just across the river, right? Across the end of the village. Yeah, yeah, yeah, we're on the river. Oh, yeah, let's go. Okay, wait, we actually came back. Let's go.

02:03:10 We're at the tiniest place now.

02:03:13 Good. Pinpointing Thailand is crazy. I mean, we practiced like crazy, to be honest. Yeah, but like that packed a middle and a tiny right road. Yeah. But at least the placements were like actually there. Yeah, yeah, that's true. Cool. Cool. I like that. Oh, Chakara's not Chakara.

02:03:40 Das war eine große Bane, ich glaube, Checkrat ist weiter. Gegegegegegegegegegegegege

02:03:57 Ja, 6-1! 6-1 in der Finale ist crazy! Und es könnte ein 7-0 sein, wenn die Leute wissen, was es so ist. Oder Indonesien.

02:04:14 Ich meine, wir f***ed up Ghana, oder... Ich würde sagen, wir f***ed up France, ehrlich gesagt. Als es immer kommt. I looked at Beckham's Run and thought Pyrenees. Aber... Es ist okay. Oh no, es war nicht ein Sweep. Ja. Was werden wir tun? Miros wird in der Körner sterben. Ja, aber das war... Das war großartig.

02:04:43 Ich bin glücklich.

Abschluss des Streams und Dank an die Zuschauer

02:04:49

02:04:49 Okay, Blikki, are you continuing? Only for two minutes. Okay. Continuing what? The stream. Don't we need to interview? Yeah, raid LaLigue and then LaLigue raid someone. Oh, facts. Wait, no. Wait, is LaLigue? D2 is cool. We need to interview it. I'm going to raid into the CD goons, I reckon. Yeah. I'll raid LaLigue though.

02:05:18 Okay, vielen lieben Dank an alle, die dabei waren. Das war eigentlich sehr cool. Und ich würde auch sagen, unsere Performance war ziemlich strong. Wir gehen mal bei Basti rein und sagen Hallo.

02:05:47 Vielleicht machen wir mal wieder was in Geo zusammen. Aber er macht gerade One-Way-Once und grindet seine Elo ein bisschen hoch. Genau, richtet viele Grüße aus und ich bedanke mich herzlich fürs Zuschauen und bis zum nächsten Mal. Ich werde nächste Woche auf jeden Fall noch streamen, deswegen schön alle reinfollowen. Und ja, grüßt bitte Basti von mir.