Subtember ROAD TO WIEDER STREAMER WERDEN !Marathon Day 5/30 twitter ! CC: LAMEBR #ad
VALORANT: Taktische Manöver, Teamfrustration und der Weg zurück zum Streaming

VALORANT-Gameplay dominiert mit Fokus auf Taktik, Teamkoordination und Spielkritik. Der Umgangston ist direkt, geprägt von Frustration über Fehler und unglückliche Spielverläufe. Reflektionen über Rank Resets und die Wiedereingliederung im Managementbereich werden thematisiert. Die körperliche Anstrengung beim Gaming wird ebenso angesprochen wie die Bedeutung von Abonnements.
Spielgeschehen und Teamkommunikation
00:01:0300:01:03 die user richtig geduscht schätzt aus der zentrale
00:01:34 Prisciedur, Stazia Centrale
00:02:40 Ja, Bruder, Schatze, es ist nicht das Match, größten Scheißbond.
00:03:38 hui ja aber das check ich nicht ja aber guck mal was machen die aber auch alle ich würd's meinem Leben nicht verstehen aber guck mal also du kannst erzählen was du willst bro aber Sand Spawns sind so Müll du bist der Müllmap Digga für Deathmatch
00:05:04 Oh Gott, fack mich diese Spons ab, Bro.
00:05:48 Also diese Spons geben so dermaßen auf den Sack.
00:06:17 Heel remaining.
00:08:00 Hallo. Hi. Uh, was do you wanna play?
00:09:58 A party arrives on the doorstep of a sun-soaked concrete jungle. The earth is brittle beneath your feet. You venture forth basked in gold. Here.
00:10:43 Stand in front. One domain. B. Enemy B. There they are. Onsides, close it. Spike planted. Shocked up. Grenade! Mark it.
00:11:15 Ihr habt die Box?
00:11:55 Ich habe einen B-1 mit.
00:12:33 Wir haben einen Outlaw, ich denke.
00:13:03 Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja
00:13:33 Oh, careful mid, careful mid guys. Closer. They smoked mid, they smoked mid, top mid. Nice. I'm not gonna kick me. I'm in.
00:14:01 Ist mein Mic besser jetzt? Was hast du gesagt?
00:14:27 Nicht schreien. Alles gut, aber mein Mic ist ein bisschen weiter weg. Ich hab zwei Mikros deswegen. Bro, mit dem Bucky, dieser Mann ist nicht real.
00:14:57 Ja, komm herr, komm herr, komm herr, komm herr, komm herr, komm herr
00:15:29 Hallo? Hallo? Hallo? Hallo? Hallo?
00:16:05 Kloff, kann ich mich in 7? Ja, ja, ja, ja!
00:16:32 Jet might be an R-spawn, just careful. He is an R-spawn, he is an R-spawn, 100%.
00:17:02 Hallo? Hallo? Hallo? Hallo? Hallo? Hallo? Hallo? Hallo? Hallo?
00:17:31 Oh, was ist dein Mikro los? Ich komme, ich komme.
00:18:00 Alles kaputt, alle Commands kaputt gegangen über die Nacht oder so. Zum Wasser.
00:18:30 What is he doing bro?
00:19:03 Cheba, du sahst Gecko? Hallo?
00:19:18 Du hast ihn noch gesehen oder? Sag wann hat es gerade passiert?
00:20:19 Okay, okay, okay
00:20:57 1 Out, 1 Out, 2 Elbow. 2 Elbow, 1 more. All out, all game. I think all.
00:21:21 Der Jet ist f***ing stupid, bro.
00:21:51 Play here. I'm gonna bait, okay? I'm gonna dash back to you. This jet will come push me with the bucket, okay? Don't use arrow, nothing. Just kill him. Okay, you can leave. Okay, you can leave.
00:22:21 3 mils, oder 4. Inside Markets.
00:22:53 Wie viel ist sie? Wie viel ist sie? Okay. Ich habe gefragt, wie viel sie war.
00:23:23 Ich weiß nicht, dass ich mich für einen Moment habe. Ich weiß nicht, dass ich mich für einen Moment habe
00:23:57 Komm, geht's, geht's!
00:24:23 Gecko-Syber! Gecko-Syber! Gecko-Syber! Gecko-Syber! Gecko-Syber!
00:25:00 Das letzte was du siehst an der Fullbox bist.
Frustration und Spielkritik
00:25:4100:25:41 I'm stopping playing for today. Why'd you even put that race? Kevin Eco. Bro, how can someone be so obnoxious, bro? It's actually crazy. Bro. Fucking dog that's barking, bro.
00:26:12 Can't be asked.
00:26:43 I'm headshoted What do you want to do? Let's go, let's go top mid Bro, I had my knife out
00:27:09 Ich hatte meine Knife auf dem Jet, Bro. Oh, damn.
00:27:59 Ich glaube, ich glaube, ich glaube, ich glaube, ich glaube, ich glaube, ich glaube, ich glaube, ich glaube
00:28:22 Did somebody break? Did we so? Yeah, we did, but bro, he flashed out. Nobody broke the flash. Nothing. Somebody was just... We all just hit from the flash instead of breaking it. Don't blame me, bro. I was the only one going over. Yeah, I know. I'm sitting there like a fucking duck, bro, just waiting for this fucking flash to get broken. I'm planting the fucking spike. Can't even shoot, bro. Oh, my asshole.
00:29:13 Das ist gut, dass ich auf den Skabler habe. Das ist gut.
00:29:43 Wendel und Klopp, na.
00:30:11 I mean, we had A, right? If you wanna push A, call it. Could someone just push A by himself? I'm going B. I'll find them.
00:30:48 Let's try to get the scan on A and then we go back. Then we go on A, then we go on A. Let me go first, do you have a gun?
00:31:14 Schade, schade, schade
00:31:44 Good job, good job! Liga 3 ist attackant als Krabri!
00:32:20 xl 9uil ist es aha er streamt auch mal wieder
00:33:05 Jawoll!
00:33:34 Hier geht sie los, es klappt lieber.
00:34:22 So was I go top? I broke trip Close left, close right clear Backside attacked Backside Backside Backside Backside Backside Backside Backside
00:34:55 Oh, fuck's. I whipped on the fucking cypher.
00:35:16 Was geht jetzt? Was geht jetzt? Was geht jetzt? Was geht jetzt? Was geht jetzt? Was geht jetzt? Was geht jetzt? Ich bin der Management vielleicht tätig? Ich weiß nicht, warum ich immer immer Bomben habe, weil niemand nimmt. Es ist immer der Spawn, Bro.
00:35:52 Go ahead, Chima, baby. Chas. Go ahead, go ahead, go ahead. Bro, I fucking hate this.
00:36:22 Nimm den Scheiß, Junge! Nimm doch einfach mal!
00:36:55 Ja guck, das meine ich mit Lasten. Bruder, also was? Bruder! Meine Mutter.
00:37:42 Ja, so what, bro, so what? Even if, bro, you're a fucking fanboy or something. You're a little fanboy or something. Hey, good sessions there, bro. What played?
00:38:19 Klaus! Good job, nice refresh!
00:39:08 ich insta log einfach jetzt
00:40:58 Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:41:33 Geh, Geh! Geh, Geh, Geh!
00:42:04 We go see this one or do you not die again
00:42:30 Ja, ich werde sie mit A again. Ich werde sie mit A again. Ich werde sie mit A. Ich werde sie mit A. Ich werde sie mit A. Ich werde sie mit A.
00:42:59 B? Ich bin Smokin Heaven.
00:43:38 Ich denke, das war Link. Wir sehen Link.
00:44:05 We fight there again? Yeah, we can fight.
00:44:34 I'll go up here. Don't block me, don't block me.
00:45:02 Hey, close, no? I think I heard him close. Okay, simple. Trap B, we fake A, Schomburg stay on C, wait the push, kill them, we will attack on you. There you go, can I get an alpha? Hello, listen, listen to the call.
00:45:34 Kann ich auf B? Was ist passiert?
00:46:04 Bro, warum würden Sie die Tür öffnen? Ja, Bro.
00:46:33 Okay, können wir A-Split oder C-Split? Ich muss Smoke hier in die Geräusche gehen. Ich werde mein eigenes Spiel.
00:47:10 Let's go see here. Let's go see here. Let's go see here. I'm smoking C, I'm blinding back side. One second. For your smoke or roll. Cool. I'm stunned. I'm on it. One more of us in this. Minus AT and what? Should I try to take my gun?
00:47:40 Weiß minus 80. Weiß minus 80. One shot, one shot to the body.
00:48:05 Du kannst zurück gehen, B und B und B. Ich werde hier bleiben. So, ich werde hier sehen. Schammer, kannst du hier setzen und gehen B? Okay, dann kann ich jemanden sehen, Main. Ich bin ESA-Smokin für dich.
00:48:47 Schrautze hier.
00:49:18 A-Tierer. Oh, das war. Okay, guys, tell me what you want to do, and I'll do it. Like, they're not that good. You guys, just run out C, bro. I swear, just go C, bro. These kids are so fucking ass, bro. Just run it down C.
00:49:49 Wait, dass mein Ult jetzt hit bei Weiß-Ulte Sven? Nein, nein, nein. Okay, okay.
00:50:18 Los geht's, los geht's
00:50:54 Kannst du kommen? Kannst du kommen? Kannst du kommen? Kommt zu mir! Das ist verrückt! Ich habe voll Util-Spam, wenn ich mich anscheinend habe.
00:51:23 Ja, ich weiß nicht, wo er ist. Ich habe Breach auf B-Side gehört. Ich sage Breach auf B-Side. Ich sage Breach auf B-Side.
00:51:58 Do not break the door. Wait, just cut noise now. Cut noise. Kill the guy behind. Kill the guy behind guys. You three kill the guy behind.
00:52:48 Ich denke, A ist klar.
00:53:19 Did you guys get the guy behind? Alright, come Sino, come Sino We're not breaching, we're not gonna fight there man
00:53:52 Oh, nevermind, nevermind, the other way around Machine chamber
00:54:21 Hi, Pete and see you, bro. Let's go.
00:54:53 We said we're gonna contact the gang! Let's go see here, go see him
00:55:22 Give the pants a fade, give the pants a fade maybe. I have one smoke, I'm smoking waterfall. Cheat me in the box, I have no gun. I have a gun, I have a gun.
00:55:54 Ja, das ist gut, das ist gut, aber ich werde nicht rüber und rüber und rüber und rüber und rüber und rüber.
00:56:30 Sehr schön.
00:57:13 I'm not going to see B-Devil. Unlocked Green, it's fucking Dashi though.
00:58:06 Es war ein B, ein B. Ein weiterer Heben. Ah, ich werde es drop oder Heben? Ich werde es sehen. Ich werde es sehen.
00:58:35 Ich werde mich auf der Seite spielen, und ich werde mich auf der Seite spielen.
00:59:01 Can you go on top of this? Can you go on top of this guys?
00:59:41 Ich habe nur einen Schmuck, weiß ich. Oh, er ist halt. Ich bin blind. 26, ich habe 26, gut. Gut, dann.
01:00:11 Was geht? Was geht? Was geht? Wo? Der erste oder was? Der erste, der echt mit Bastard fährt.
01:00:50 Gumbi Gumbi Gumbi Gumbi
01:01:26 Wir werden hier geteilt, wir haben 3 auf den A8400
01:01:53 Ich habe noch eine SQ-Zollung.
01:02:23 Hier, hier, hier, hier? Nein, nein, nein, nein, nein. Oh mein Gott.
01:03:10 Oh Mann!
01:03:42 Pushing, pushing, pushing. Brother, how can he be this close? Oh my god.
01:04:18 Und da ist Taub Guys, ich komme aus City und dieser Mann hier ist hier, wie? Voila, perfekt!
01:04:51 Ich schlaue, ich schlaue.
01:05:21 Minus 40. Ich glaube, wir haben einen Trigger Disziplin. Ich bin mein Idiot.
01:05:52 We gotta do something about that. I mean, we gotta do something about that. We gotta fight somehow. Like, when they get on site. Cause they are just getting too much space for free.
01:06:20 Es ist 2-3, 2-3.
01:06:54 Oh, thank you. I'mma just hold the SES move. Stay in there. Break the Reina flash from me. Break the Reina flash from me. Break the Reina flash from me. Break the Reina flash from me. Yeah, I'll break. And move. Do not body block me here, Fett. If I die because you body block, I'm gonna be so mad, bro.
01:07:36 Wait, no, wait, no
01:08:00 Guys, I have an Operator and I do 3 kills with that shit and I'm the first guy running out. How is that even possible bro? How is that possible bro? I'm gonna crash out bro. I'm the first one running out of CT with an Operator. And you guys are sitting in a hall, why?
01:08:30 Ich bin als erster mit ner Operator rausgerannt! Ist das krank?
01:09:05 We have man advantage.
01:09:37 So how about we just post them on our main then? Bro, like, how can you not understand? We don't have the util for that. Bro, don't talk to him. We have both your trevents in Mallight in this game. Yeah, but actually, bro, we don't have the... No, Chamber, we don't have the util, bro. We have nothing. We have no flashes, nothing, bro. They have six flashes. What do you want to do? Like, holy man. Like, don't you understand this, bro?
01:10:22 They're coming back to the sea. Let me see. They're going to see the one I see
01:10:51 Es ist nicht nur das, aber wenn wir E-Mann haben, dann werden wir alles weggekehrt.
01:11:26 Dann hast du ein sweet take, was du gehst.
01:11:58 1-Drop 1-Drop
01:12:26 Was soll man machen, chat? Was soll man machen, bruder? Baller, was soll man machen, bruder? Erzählt es mir, sagt es mir. Go half shit, please. Chamber and drop me. Please, Chamber, please go half shit and drop me, please. Chamber! Hallo?
01:12:55 You're not real bro. Chamber you're not real bro, I swear.
01:13:46 Ich habe mich gefragt, dass ich mich halbherren und mich verabschiede. Was machst du?
01:14:15 Kuss, Bruder. Kuss ich niemals, Bro. Danke dir viel viel vielmals.
01:14:57 lustig was geht oder mein bruder mein bruder mein bruder alles klar bei dir bro geht's gut danke vielmals tixi pro primal 15
Rank Reset und Spielspaß
01:15:2801:15:28 Der hat gekracht oder was? Bro, es kracht nur, ich komm hier nicht raus. Ich komm nicht aus MO1, Bro. Ich bin eh nur hell gefangen. Ist irgendwas neu an dem Markt? Ja... Rank Reset vielleicht, Bruder, dass so viele Leute einfach nur... Spaß die sind.
01:16:32 Ich bin nur noch Du List, bis ich im Auto 3 bin, sag ich jetzt, wie es ist.
01:17:45 You buried your secrets well, Cypher, but I'm a hunter, and I will find them. No!
01:18:18 Hallo, Guys! Wir gehen A! Ich denke, sie werden mit Kass. Wir werden mit Kass. Wir werden mit Kass. Wir werden mit Kass. Wir werden mit Kass. Wir werden mit Kass. Wir werden mit Kass. Wir werden mit Kass.
01:18:52 Oh, sorry. Go, go here, I'll flash everyone the smoke paints, okay?
01:19:21 1-Shot 1-Shot
01:19:54 gg's guys
01:20:32 Ah, Pura. Deneren, deneren, deneren.
01:21:46 Ich kann uns aber nicht mehr schützen. So, los geht's.
01:22:40 Ich pick ganz schön, Rainer. Was geht? Was geht?
01:23:16 Den fick ich in den... Sorry, Digga, aber welcher rund halssteiger Madel? Den fick ich in den Arsch, wenn ich immer beschütze. Sorry, Digga, aber welcher rund halssteiger Madel? Den fick ich in den Arsch, wenn ich immer beschütze. Sorry, Digga, aber welcher rund halssteiger Madel? Den fick ich in den Arsch, wenn ich immer beschütze. Sorry, Digga, aber welcher rund halssteiger Madel? Den fick ich in den Arsch, wenn ich immer beschütze. Sorry, Digga, aber welcher rund halssteiger Madel? Den fick ich in den Arsch, wenn ich immer beschütze. Sorry, Digga, aber welcher rund halssteiger Madel? Den fick ich in den Arsch, wenn ich immer beschütze. Sorry, Digga, aber welcher rund halssteiger Madel? Bruder, Valorans fickt mich
01:23:49 You buried your secrets well, Cypher, but I'm a hunter.
01:24:34 Oh, wasser wasser?
01:25:06 Ich bin bereit.
01:25:48 Wäre da einfach rein sprintet Bruder, als ob er keine Ahnung mehr wäre, Houdini Bruder also. Das ist der Strong.
01:26:20 Let's go see you guys!
01:27:05 Ich bin da als erster draußen, Bruder Raze ist am schlafen anscheinend
01:27:40 Was ist das? Was ist das? Was ist das?
01:28:33 Can you buy me Silva? Can you buy? Thank you. Guys, guys, don't go away, don't go away. Seifer is on the way, let's go see.
01:29:08 Oh mein Gott!
01:29:44 Er ist auf der Rückseite.
01:30:10 Let's go B hier. Let's go fight B. Let's go fight B. Nice. Okay, I'm coming.
01:30:38 Bruder, ich habe voll Util-Dumpt in Garage again, bro. Fuck that. Sova-Dart. Omen-Flesh.
01:31:12 Fuck, das war haltbar. Komm C, komm C. No more charges left. C clear.
01:32:00 Hatsuki hat man Revealed!
01:32:39 Kat, Long, please. Hello?
01:33:24 Aufsied, aufsied. Was ist passiert?
01:33:56 Ich bin hier. Oh, das reminds mich, dass ich das erste Mal, dass ich... Ich bin hier, ich bin hier.
01:34:28 Klaus. Klaus, Rad. Unibrain.
01:35:00 Ich habe einen Flank. Ich habe einen Flank. Ich habe einen Flank.
01:35:31 Ja, das ist so gut.
01:36:04 Why do you keep dropping the spike, bro? Bro, what is the Sova? Just go back here, just go back here.
01:36:29 Alright, let's go A here.
01:36:59 I'm bad. Minus 100 on sniper.
01:37:34 Penny! Was geht, mein Bruder? Danke für Prime und Dritten! Wie geht's dir, mein Bruder? Wie geht's dir, Bruder? Wie geht's dir? Wie geht's dir? Danke vielmals, von Prime und Dritten!
01:38:02 Ich werde den Geruch. Ich werde den Geruch.
01:38:32 Inside the smoke! Inside the smoke! I'm on the speed, bro! Bro, they all really need to get a life, bro! They all really need to get a life, bro! Schrecklich ist jemand sonst, Alhamdulillah, gut dir. Bro, du meinst auch gut, bro. Wieso schrecklich ist jemand, Slowthrow? Hat das richtige Leben?
01:39:01 eingeschlagen sagst du?
01:39:38 Ich sehe nichts für den Flaschen hier. Der ist selber aus dem Geheiratet. Das Lava zu kennen. Ich jetzt. Glückwunsch, Bro. Glückwunsch, viel Gesundheit und ganz viel Kraft, aber ich brauche. Entschuldigung. Wait, da, Flascher hat er, Flascher hat er. 3, 2, 1. Auf Flaschen, auf Flaschen, auf Flaschen, Trace.
01:40:08 Ja, close already, close, ja
01:40:37 Das ist krass, Bro. Geheiratet einfach. Das ist crazy, Bro. Das ist krass. Wie geht's dir sonst so? Wie geht's dir sonst so? Gesundheitlich auch, Bruder. Alles im grünen Rahmen. Im grünen Bereich, mein Bro.
01:41:05 Ich bin glücklich. Das freut mich, Bruder. Das freut mich zu hören, Kenny. Das freut mich richtig daran zu hören, Mann. Ich krieg so einen Klacks.
01:41:35 Das freut mich nicht zu hören, hoffe ich. Ja, ja, close to me. Vielleicht hab ich mit dir nicht mehr falsch scannen. Bro. Fünf Jahre her? Fünf Jahre her, mindestens.
01:42:11 Lass ich gucken, was du zuletzt bei mir reingeschrieben hast. 2023 hast du zuletzt hier reingeschrieben und dann 21. Alter. Crazy. Crazy, crazy, crazy.
01:42:43 Oh, maybe a shot. Don't go, don't go. Playtime. Wait guys, freeze, freeze, we'll finish here.
01:43:29 Nice, I have smoke. I have the spike. Side may be crossed. I'll be lurking, he could TP the trap. 40, 40. Nice.
01:44:00 Ich glaube, das ist verrückt.
Streaming-Alltag und Management-Tätigkeit
01:44:3201:44:32 Videos, Arbeiten oder Livestream? Ich bin grad im Moment im Managementsbereich tätig und ich hab jetzt vor 5 Tagen angefangen richtig zu streamen. Also richtig richtig. Ich hab gestern 12 Stunden gestreamt oder die letzten 4 Tage hab ich 34 schon Livestream gestreamt oder so.
01:45:12 Oh mein Gott, ich hab das, ich hab das!
01:45:54 Ich bin auch echt gerade am Kacken in dem Game. Bin hier jetzt aber auch echt gerade am Kacken, Schatz. Komm, mein Enemy Cypher geht wieder 20-7. Ist ein Live-Gamer, ich muss jetzt so 30 Kills machen und alle meine Teammates gehen, so wie ich. Und jetzt bin ich in diesem Team, weißt du, ich könnte ein Team spielen eigentlich an sich, Bruder, aber auch keinen Teammate, den ich kennen könnte. Ja, aber guck mal, er drückt halt auch mehr als meine Oma, Digga, also so ein fetter Hurenvater, Digga, also wirklich.
01:46:25 Oh mein Gott, könnte ich schon ausrasten. Wirklich. Oh, krieg ich den Knacks, Alter. Wirklich. Stark, Chef. Stark. Feier ich richtig.
01:47:18 Do you know what I'm going to do?
01:47:46 Atleast 2 auf mich.
01:48:17 Topside 65 down
01:48:46 Bekackt. Ist nicht kalt, das ist doch wie ihr Süden. Mir ist nicht kalt, ne. Es ist nicht wieder Süden. Ja, trotzdem, Bro, ich bin sicher, ehrlich sagen, Bro, bin ich schon sehr warm beim Zock immer. Gaming-PC und fucking Streaming-PC, beides gleichzeitig, Bruder. Hölle, Bro, Hölle.
01:49:16 Jetzt 140 auf Omen, 65 Jett.
01:49:54 Das ist Memo und Hunter.
01:50:31 Hey guys, you want the switch position?
01:51:15 Soba ist hier auch. Ich weiß, was sie machen.
01:51:47 1 CT already. We don't have Judge Bullets by the way. We didn't reload. 120 Omen, 120 Omen. I can help you this one please.
01:52:25 Alter, he's 120, please. But guys, you're not real, bro. Voila. I don't get this. Why are you scared of a guy who minus 120, bro?
01:52:57 Ich spreche über Klopp, ich spreche über dich. Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
01:53:30 Bis dahin.
01:53:57 Ich bin nicht gut genug, Bro. Ich glaube, du hast die Runde gespielt, Bro.
01:54:33 One garage, I think
01:55:20 Das ist schon wieder Kassel den ganzen Tag.
01:56:09 Du hast den falschen Mic ausgerissen, das hört sich immer kacke an. Ich kann nicht, ich will nicht mehr Judge.
01:56:49 Oh mein Gott, Bro!
01:57:22 Nice one. Aber guter als ob das so arsch ist. Aber ich bin Heardstack, ich bin Heardstack, Bro.
01:58:26 Was sind die Chance, ich versuche!
01:59:08 Geht okay! Outflash pro!
01:59:47 Ich kann es nicht nehmen, ich kann es nicht nehmen, ich kann es nicht nehmen, ich kann es nicht nehmen
02:00:21 Sorry Soma, but I was flashed everything, bro, after you got Casca.
02:00:52 People A again. I'm coming. I smoke for you, Sermon. I smoke for you, Sermon. There's one.
02:01:27 Ja, eine Default, Default und unter, unter, unter, unter, unter, nice. Good job, Puro. Let's go. Well, I feel bad for you, so I'm gonna come in now.
02:01:55 Wollen wir einfach peeken? Mach ein paar andere. Komm her!
02:02:24 Just wait, stay in 1b, we don't have trap, we don't have trap. 1 plush. Minus 80, 100. 120, 120.
02:02:54 Ich kann das alles nicht mehr. Wie soll ich das denn hinkriegen, Bro? Bannert ist doch so fucking dumm, Bruder. Ja, Sand in 3. Sand in 3. Alles gesehen.
02:03:26 Alles Gäste, alles Gäste, alles Gäste, alles Gäste.
02:04:53 Hallo Hallo Hallo Hallo Hallo Hallo
02:05:15 Ich bin hier, okay? Ich bin hier.
02:05:47 Was müssen Sie machen?
02:06:15 Ich bin so fucking Tiltbruder, ich bin so fucking Tiltbruder. Ich hasse, wenn du mit so einem Greckspiel, Digga. Willst du ein Greckspiel brauchst?
02:06:47 55, he is pushing C. He is still pushing, he is gonna hold you. 2A, 1B, 1C. One more side, he is alone.
02:07:48 Ja? Ja?
02:08:17 Ja, ich singe doch, Junge.
02:08:58 Ich habe ihn!
02:09:30 Nice job.
02:10:06 Stay safe. Ja, he could be opening it.
02:10:33 Ja, eine Seite. Seite, minus 80. Minus 80, ich bin gut.
02:11:03 Das war's gut, ich will nicht mehr, ich will nicht mehr, ich will nicht mehr, ich will nicht mehr.
02:11:34 Kann ich den Barsch, bitte?
02:12:16 Tom, go!
02:12:46 Just go see, just go see bro, they only have chamber bro
02:13:17 Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm Komm
02:13:53 He's alone Bro Reina, you can't be here all the way in the back Flash come with me, whatever, just go out Come see, come see, come see
02:14:14 We should double flash this. Yes, that's what I'm saying. Okay, let's double flash.
02:14:44 Fasching, Pilar.
02:15:13 Good job guys.
02:15:45 Ich habe Geld, ich habe Geld, ich habe Geld.
02:16:20 Halt! Halt!
02:16:55 Geht das, Kilder. Du kannst für Kill und Lucken. Geht C, vielleicht holt B mit Operator, vielleicht kannst du ein Kill. Vielleicht kannst du Lucken mit Operator. Ja, geht's.
02:17:23 Oh, Leute, Leute, Leute, Leute, Leute, Leute, Leute
02:17:52 Out! Out! Out!
02:18:22 Kurscht von den Gämmen.
02:19:16 1 mehr Mass, all that Mass.
02:20:00 Can you smoke here?
02:20:29 Ich komme mit dir, Main. Ich denke, wir müssen kommen. Ich denke, wir müssen gehen. Ich denke, wir müssen gehen.
02:20:57 Kannst du mein, mein, mein, mein, mein, mein, mein, mein, mein.
02:21:24 Ich habe es für dich, Mann.
02:21:52 Und wie geht's? Bombe! Bombe! Wie bei Barg-Essern? Dann chillig? Ja, Junge, Hanson hat auch... Na, wenn Wizard gewonnen hat... Wo ist das? So close, so close. Ist auch noch 15 Minuten. Da gab es bestimmt ein Game reingegangen, wo du gerade gekommen bist. Ja, irgendwie wie gestern gehen wolltest, als wir noch in Frank angeschaut sind.
02:22:24 Das ist mein Rund, ich sollte es warten.
02:22:54 Ich hab jetzt noch 3 League Games gewonnen.
02:23:15 Ja. Hast du noch weiter gespielt? Ja. Wollt ihr ranken? Kurz vor sich aber jetzt. Eingehen. Eingehen. Eingehen. Eingehen. Ein fucking game. Ich hab mal viel gesagt, ja, wir gehen dann auf Sponti halt irgendwann. Ich hab jetzt nicht gesagt, wir müssen jetzt Plan-Party um 8 oder so starten, weißt du? Ja. Der war ein Junge.
02:23:43 Das ist ein normales Dämmer der, der um 9s aus.
02:24:22 One shot, scheinbar. Meistereck. Scheiße. Junge, run and gun, Digga. Geht eigentlich nicht. Nur ich hier guck. Zu Bullets fliegen. Der macht auch süß. Erstmal den.
02:24:51 Hilft doch noch alles. Oh, dieses Katzen. Oh nein. Oh mein Sides.
02:25:20 Wir sind auf dem Weg.
02:25:51 Vier mal fünfmal aus Valerie gespielt. Mit Meli. Mit Meli zusammen. Und die Francis. War ein Chaos. Ah, nicht so gebot. Aber ich feier halt jeden. Fünf, fünf, tactical football. Ja, dein COD bockt schon mal, aber irgendwie... Ja, den Meli feiert es ja. Ich hab halt eher Bock einfach reinzurennen, dumm zu rushen. Same.
02:26:40 Oh, nicht spüren wir. Das ist ein random spray, oder? Oh, shoot! Ja, mein...
02:27:43 50 auf die meisten
02:28:09 Oh mein Gott, ich hasse diese Hurensöhne! Oh mein Gott, ich geh crash-out, wirklich!
02:29:11 Da steh ich in seine Fressen schon weg.
02:30:03 Kannst du für mich? Kannst du für mich?
02:30:33 Der ist wirklich 1-Tip zu meinem Vater wirklich jetzt mal.
02:31:02 Das ist voll defuse.
02:31:30 Die Gecko-Flash hier. Ja, ja, ja. Ich habe die andere Seite Gecko-Flash, aber ich habe keine Probleme.
02:31:59 Open it! Open it! Open it! Open it!
02:32:31 Ich kann nicht sehen, Mann. Full crash-out-game, Shamila. Full crash-out-game. Full crash-out-game.
02:32:59 Die kommen hier aber auch rein, wenn ich mehr rauskomme. Bis wann geht's? Bis wie viel geht's? Bis der 1. 13 Uhr. Ah ja, okay. Oh, ne. Ah. Shit.
02:33:39 Vielen Dank.
02:34:18 Was für Schwänzer.
02:34:51 Ich bin vorhin, lasst du weg. Ich kann mir Valorant heute nicht mehr geben. Ich habe heute und gestern mit zusammen 16 Stunden gestreamt. Ich kann nicht mehr. Und weg.