Solo Cash Cup !lootcifer !twitter ! CC: LAMEBR #ad
Fortnite: Technische Anpassungen, Gameplay-Herausforderungen und Köln Bootcamp

Der Fortnite-Stream beginnt mit technischen Anpassungen. 'The Last of Us' wird gespielt, wobei der Schwierigkeitsgrad und Gameplay-Frustrationen thematisiert werden. Ein Vergleich zur Serie wird gezogen. Abschließend wird eine Reise nach Köln ins Bootcamp angekündigt, inklusive Erinnerungen an alte Zeiten und finanzielle Überlegungen.
00:00:01 Oh. Oh.
Erste Eindrücke und technische Anpassungen
00:00:4900:00:49 Cool, die Shaders haben noch nicht richtig geladen. Ich sehe euch auch und mache ich schon Fälle.
00:00:58 Ich hab die Serie schon geguckt, aber die Shaders nicht da so richtig geladen, deswegen sieht das Game dazu aus. Ich konnte es letztes Mal nicht zu Ende spielen, oder weil das noch so schlecht optimiert war, das Game. Jetzt haben die es besser optimiert, jetzt kann man es auch besser spielen.
00:01:27 Du musst Titel ändern? Ich find's euch hier sehr stark. Ich glaub wir müssen uns ein bisschen mehr... ein bisschen mehr... ein bisschen mehr... ein bisschen so machen. Echt so.
00:01:56 Ich glaub, das ist besser für die Setting vielleicht, oder? Du bist ja alle Storygames auf Englisch, ja? Ich guck auch nur auf Englisch, Bruder. Ich bin ja Muttersprachler, Nils. Deswegen, ähm... Ich kann jetzt wieder auf Deutsch und Bruder wieder noch. Ich kann das gar nicht, Bruder.
00:02:19 Oh, perfekt.
00:02:49 Die Last of Us 2 war so krank, ja das stimmt. Ich hab nur keinen Bock 60 Euro auszugeben, Bruder, für die Last of Us 2 ist das Problem. Äh, wohl 49 Euro, glaub ich.
00:03:10 Gibt's nicht auf InstaGaming oder so 35€? 35€ kostet. Ich hab echt keinen Bock auf 35€ rausgehen. Keine PS5? Nein. Hast du die erste Folge von Schaffen 2 geschafft? Nein, deswegen nicht Spider-Man, mein Bruder. Ich hab keine PS5 jetzt.
00:04:23 Tutsch ja dann nicht, Schatz. Ich hab keine Ahnung, was die Settings sind. Ich hab keine Ahnung mehr, was meine Settings sind, Schatz. Ich muss auch mal meine Controls ein bisschen lockerer...
00:05:02 Tschüss dann.
00:05:32 Das war... Yo, okay Chat, ich muss meine Settings... Ich geh fit nicht. Keine Roma wirklich. Ich muss kurz meine Settings ändern, Chat. Es geht zu langsam. Ich nehme mir kurz eine Sekunde, Chat. Ich hab das Gamecard jetzt wieder gedownloadet. 10 Options, Controls, Sensitivity, 10, 10, 10, 10, 10.
00:06:28 Keine Fresse, kurz einfädeln.
00:07:01 Oh mein Gott, hat er mich erschrocken, Bruder. Alter, hat mich so erschrocken, Schatz. Der Bruder hat mich so erschrocken gerade eben.
Erlebnisse im Spiel und Vergleiche mit der Serie
00:07:3200:07:32 Und noch eine Fresse? Oh, der kommt mir. Tschüss, Schett. Der kleine Wichser, der nicht mal kommt. Noxy, kurz für den Raid. Sir, Oxy, kurz für den Raid. Jamali, kurz für den Raid. Spielst du das jetzt zum ersten Mal? Nein, nein, ich hab's auf der PS3 schon damals gespielt. Ich bin nur noch mal halb auf Staffel 2, aber ich schaue halt auf Sky und da kommt erst Torget 2 raus. Du spielst geil, aber ich finde die Serie ist noch geiler. Denkst du? Ich finde MomSyther so. Sieh mir mal ehrlich. Bruder, die Serie ist geil und so, ja, aber Bruder MomSyther's Game ist so viel geiler.
00:08:05 Das Game ist so viel geiler. Da kann mir jeder sagen was er will. Das Game ist einfach geiler. Ich brauche ein Bülets. Ich brauche Bülets, Chat. Ich brauche Bülets.
00:08:51 Ich brauch Blületz Komm schon
00:09:21 Also no joke, ich finde das Game ist super geiler.
00:10:02 Das war's. Ich habe das Kitzel gemacht. Ich habe das Kitzel gemacht.
00:10:40 Oh, bei dir muss das alles geschehen werden.
00:11:22 Ah, gib mir tools, gib mir tools.
00:12:13 Ich kann die Breiten ausstellen.
00:12:36 Willst du den zweiten Teil auch durchspielen? Ja. Ich hab mir den aber erst vor, nachdem ich den ersten Teil wieder durchspielt hab, aber ich muss vielleicht erst mal wieder wissen, wie die Laste was so war. Das ist halt ein ultra geiles Game und ich weiß es halt.
00:13:08 Ich weiß ja wie geil das Game war. Hallo? Einen Sekunde schon?
00:13:54 Hier geht's.
00:14:29 Okay.
00:15:02 Das war's.
00:15:54 Schaust du die Serie eigentlich auf? Wow! So, Shotgun und Upgraded?
00:16:25 Und Staffel 2? Nein, nein. Gibt's nicht. Alle Folgen sind noch gar nicht draußen.
00:17:00 Wie geht es dir, mich zuerst zu gehen? Okay. Ich bin Whistling! Oh, gut. Es gibt etwas anderes, man kann mich verrückt.
00:17:36 Oh, Bullets, shit. I need Bullets. I need Bullets, bro. Bullets. Shit, Bullets.
00:18:08 Das ist ein kruss.
00:18:35 Ja, das sind alle die Leute, die sind hier. Ja, sie sind auf dem Weg. Ich würde es nicht überraschend, wenn sie ein paar Touristen verletzt haben. Spots of Goldmine, lucky bastards. See if there's anything you can forage while we wait for them. Ain't nothing here. Let's keep going.
00:19:11 Was fangst du nicht mehr?
00:19:38 Das ist ein Lucky Chuts. Eine Bullet gewastet. Bis gerade eben war aber auch recht ein sehr unrealistischer Kiel, muss ich ganz ehrlich sagen, Bruder. Hauptsache den erstmal packen, aber der... keiner checkt's. Okay, übrigens wurde auch sehr her. Ich bin aktiv noch mal weiter. Im Moment sogar sehr aktiv. Ich bin auch gar nicht so schlecht im Moment.
00:20:09 Ach gut, ich will doch einfach nur wenigstens...
00:20:48 Just keep it down while we're going to this area, okay? Oh yeah, you were a part of that? I heard about this.
00:21:12 Ich wusste etwas, Mann. Es ist wahrscheinlich nichts. Du hörst du etwas? Warte, okay?
00:22:13 Wie mache ich das nochmal mit dem Dings? Wie mache ich das nochmal mit dem Stealth Mode, Bro?
00:23:01 Was ist das? Was? Was ist das?
00:23:43 Ja, bewege dich noch langsamer.
00:24:45 Habe ich noch! Danke, Habe!
00:26:24 Der hat auch wieder einen Helm, oder? Der hat auch wieder einen Helm gehabt!
00:27:07 Ich habe einen Schottgen, oder? Ich habe einen Schottgen. Oh, oh. Ah, kura. Hey, bro.
00:27:41 Der muss mal kurz gesnapt werden. Der muss weg.
00:29:08 Entschuldigung.
00:29:32 Also dieses Ding hat, ich will eigentlich Bullets finden und ich will eigentlich Dings finden. Verlachen zu craften.
00:30:00 Jetzt gehen wir mal ganz kurz an und gucken.
00:30:27 Oh, eine Sache, die mich schon immer fackt hat vor allem im Spiel ist, dass man nicht sprinten kann, Bruder. Wenn man nicht weiß, dass man sprinten kann, ist so ätzend, Bruder, das baut gar nicht. Das macht keinen Spaß, Bruder, wenn man nicht linken kann.
00:31:26 Das war's, oder? Okay, weiter geht's. Weiter geht's, meine Besten. Immer noch nichts.
00:31:58 Abtape nehmen wir mit. Nehmen wir auch mit, nehmen wir auch mit. Nehmen wir alles mit, ist alles mir.
00:32:36 Oh, das ist auf jeden Fall eine Sache, die mich schon immer abgefuckt hat an dem Spiel. Er hat mich schon immer abgefuckt, dass man nicht sprinten kann. Warum kann man denn nicht sprinten, Bruder? Das ist doch so unnötig. Würde man das Game so viel entspannter spielen können? Oh, ich schätze, das ist nicht geladen.
00:33:52 Ich glaube nicht, dass sie uns gesehen haben. Da ist unsere Brücke. Wir sind ein bisschen näher. Ich glaube. Ich glaube nicht.
00:34:26 Wait here. Let's see where this goes.
00:35:01 Nichts, go nix
00:35:38 Ich schaue mir das nochmal. Ist so...
00:36:24 Ich musste da eh durch, Bruder. Bruder, springst du auch mal? Oh, Chat, das Game hängt. 2G's kann ich malen. Ich kann nicht malen.
00:36:59 Es geht nicht, Chat.
00:37:26 If you get me up there, I can move that plane. Wait here. I'll see where this goes. What the hell? Oh, this place is bad. Umson. Schell up, schell up, schell up, schell up, schell up.
00:38:04 Das muss man sich zocken lassen.
00:38:43 Ah, ja...
00:39:27 Oh mein Gott, nein, ich rippe es. Mein Typ kann ich balancieren. Joel, du bist der fetteste Wichser, Bruder. Joel, Bruder!
00:40:06 Oh, waspitz!
00:42:05 Ich bin die Godshot, oder? Einfach nur mit Sound gemacht. Hab mich immer gefeiert, dass man das machen kann. Hab mich immer gefeiert.
00:42:53 Fock das Sehle. Immer. Das Gehenbockt immer, mein Jesus. Ja, das Gehenbockt immer.
00:43:32 Pode stehär.
00:44:04 Das war's für mich.
00:44:58 Wen wollt ihr eigentlich scharschen? Wen wollt ihr eigentlich scharschen?
00:45:50 Warum kann man nicht einfach immer so rennen? Weil wir das Game so viel amüsant haben. Ich hab schon überlegt, das zu holen. Auf jeden Fall eine gute Überlegung, Bro. Das Game ist nicht verkehrt. Ich las auch damals auf der PS3 war schon geil. Auf der PS4 hab ich damals nie gespielt, wo es remastered wurde, aber da hab ich den PC remastered halt geholt.
00:47:46 Tach, tach, tach, ja, hobby, tschets.
00:48:35 Da hab ich Cap am Anfang der Zeit dran.
00:49:44 Nein, der fette Wurenzug! Oder es hat noch zwei gekommen, wo sind die behindert?
Herausforderungen und Gameplay-Frustrationen
00:50:4000:50:40 Also, Bruder. Boah, ein fetter Bastard. Bruder, aber wie? Bruder, aber wie? Ich hab ja gestern, dass ich Geist-Klange-Diff-Kil-Kil-Di-Spiel, Bro. Wieso ist es zweitwürste, Bruder, oder so? Aber ich check die ganze Zeit nicht, Bruder.
00:51:16 Ich weiß nicht, dass ich ein Wann bin, oder? Weil ich will nicht spielen. Ah, Bro. Ah, jeez.
00:51:52 Ah, wisst ihr was? Das müssen wir sogar kennen. Guck mal, dieses Matt geht nicht verlieren. Ich glaub, ich könnte es auch ohne Matt geht verlieren. Guck mal, ich bin One-Hit, Bruder. Direkt jedes Mal. Direkt jedes Mal One-Hit. Oh, ja, gut.
00:52:24 ich will keine Bullets wasten
00:53:21 Ja!
00:54:34 Nein, ich hab's doch schon hingekriegt. Ach, killt mich. Vollbring es. Wie kann der Hurensohn, wie kann der Hurensohn mich schon wieder sehen? Ich seh nix auf meinem verfickten Ding.
00:56:18 Schuss!
00:57:29 Was ist der nächste Wundern?
00:58:09 Das waren sechs Fugensöhner. Halb so schlimm aber. Weg mit denen. Weg mit denen, weg mit denen, weg mit denen. Holy shit, you fell off? Well, depends bro. Depends on how you see it bro, that I'm playing another game.
00:58:39 Und ich bin nicht ein consistentes Streamer. Depends on how you see it, Bruder. Aber ja, das war das. Ja, das war das. Ja, das stimmt.
00:59:10 Ich war 50, 60 Jahre alt, wenn ich in den Spotlight war, so es geht nicht mehr. Ich bin ein anderes Spiel. So, na, well... Ich hab Schuhe auf und GoBed. Haha, das ist nicht wie es funktioniert.
00:59:43 Ich kann sagen, das ist hier. Ich muss wahrscheinlich 12 sein.
01:00:25 Ist es ein full-timees Job? Nein, nein, Partner ist... Partner ist still...
01:01:05 Are you serious? What is it? What? What do you mean, what is it, friend? Fortnite is still my full-time job, yeah? Fortnite is. I'm not streaming, though. Streaming is just part of it. Hmm. What is that?
01:02:03 Wo muss ich lang, lang?
01:02:33 Hä?
01:02:55 Danke, dass du da im Solo Cash Cup nur eine Motivation zum Spielen hast. Ach, da war es nicht so deep. Scheiße. Solo Cash Cup ist Solo Cash Cup, Bro. Nicht so deep. Go next. Also, Solo Cash Cup war krank. Da hast du heute schon wieder ein 1 zu 4 in meinem Raum. Ist wieder einer zu viel, Bruder.
01:03:26 Wem kriegst du Last Chance? Ich muss noch schauen, Rom. Ich überlege noch. Ich überlege noch.
01:04:05 Ja, ich habe gesehen, was er mir vom Konagama hat. Oh, das muss ich jetzt irgendwie tun.
01:05:03 So eine Scheiße macht mir halt Angst, bruder. So dumm sein, ne? Das ist halt so dieses Ding, ne? Dann immer die Deutschen für dich, ne?
01:05:42 Warte mal auf! Warum muss man mit so einer Angst...
01:06:34 Das ist...
01:07:09 Warte mal auf! Aber warum müssen wir das Game jetzt so viel Angst machen, bro?
01:08:30 Ach, Bruder, hör doch auf. Guck, und sowas feiere ich eigentlich. Oh, jetzt kommt er da raus.
01:09:20 Schütt!
01:10:03 Was macht der da? Können wir mal verstecken oder was?
01:10:41 Wir haben das Schöpfen hier raus.
01:11:17 Und jetzt haben wir noch Schatten.
01:11:56 Pula herr, oh!
01:13:14 Bruder bitte beim Snipe, trennt einfach. Den hab ich gar nicht gefallen, den Blot oder?
01:13:45 Oder warum hab ich damals? Damals hatte ich nicht so viel Schiss vor den Game Series.
01:14:36 Hier we go.
01:15:12 Das wird gut sein.
01:15:43 Was ist das?
01:17:32 Es ist ein Monster. Ja.
01:18:36 dass ich mich hier im Bestensteiger hinmache.
01:19:17 Dach, dach, dach. Ja, Hobby. Dach, dach, dach. Come on, son.
01:19:55 Was ist mit den Shailan los, Bro? Was ist mit den Shailan los? Das check ich nicht.
01:20:26 Ich muss mal kurz mein Gamer sein. Oh, das ist dann schön. Das ist dann schön.
01:20:54 Guck, da sind die Platten nicht mehr so arschböller. Was ist denn hier los? Warum sind die beim Leben so kacke, bro? Die Platten doch auf hoch.
01:21:53 die Katzen sind ja deswegen, meine ich ja, aber die Katzen zäppchen eigentlich auf hoch, guck mal da unten, hi hi hi hi hi, alles auf high, hier auch Effektdänzend auf high
01:22:26 Charakter-Texture-Quality, hi. Sagen wir mal das Game. Restart wir mal das Game, oder würde ich was sagen?
01:23:08 Wie starten wir den Lachsbauer? Ah, jetzt sehe ich gerade irgendwas, oder was? Quote Main Menu, warte kurz. Mal gucken kurz mal.
01:23:36 Der letzte war. Cinematics. I feel sick. Wir gucken uns die nochmal an. Wir gucken uns.
01:24:08 Jetzt aber mal gut. So jetzt geht's.
01:25:34 We need to get back out and find that bridge.
01:26:32 Das ist ein Backdrop. Die Leute nehmen ihre Bilder in front. Ja, ich weiß, was es ist. Ja, du weißt, du bist richtig. Warum sprechen Sie über das? Man, ich werde da sein.
01:27:09 Hey, how about a hand? You sure you can trust me with that? Ellie. Push. I am. Push harder. There, how's that? Let's go.
01:28:05 Was ist die Mom's life stacked? Stacked.
01:28:48 Ich werde nach unten gehen und wir uns einen Weg geben. Was für mich? Du bleibst hier. Das ist so dumm. Wir hätten mehr als eine fucking Chance, wenn du mir helfen kannst. Ich bin. Du scheißt, dass du dein Weg um die Schrauben kannst. Du denkst, dass du das kannst? Ich habe ein Schrauben vorhin, aber es war bei Rats. Rats? Mit BBs.
01:29:15 Es ist das gleiche Konzept der Basis. Geh es auf. Okay, jetzt. Du gehst direkt in die Stau, denn es wird viel mehr als ein Baby-Riffl. Oh, ja. Geh und hol den Bult zurück. Geh es direkt da. Hier geht's. Und wenn du, du wirst, du wirst wieder eine andere Runde in da, schnell. Listen zu mir. Wenn ich in die Probleme da unten, du machst du jeden Schuss.
01:29:45 Come on son, come on! Mach schneller mit der Cinematic hier!
01:30:13 Hör, er sagt Gätten! Waschchchchchchchchchchchch?
01:30:43 Ich denke, ich habe ihn.
01:31:50 In so einem Game, Jungen. Klasse, was du da?
01:32:29 komm herr, komm herr, komm herr, komm herr, komm herr, komm herr, komm herr, komm herr, komm herr, komm herr, komm herr, komm herr, komm herr, komm herr.
01:32:55 Zombies, Bruder. Als ob du die Serie nicht geguckt hast, doch. Als ob du noch nie The Last of Us game gespielt hast, dann, Bruder. Sounds crazy. Zombies, Bruder. Es geht um Zombies.
01:34:03 Bruder, aber was kannst du bitte in meine Richtung laufen?
01:34:48 Bruder! Aber warum fassen? Sagen wir mal einen Slide mit den 10 Leute? Ich nehme auch einen Schiff von den Kötzler. Mal ganz gut zu seiner Mutter.
01:35:20 Was ist vor? Ah ja. Ah ja, ne. Tanks, wieder zwei Schüsse, ne? Ui. Ja, er hat ihn gefestert. Good Shit, das ist... Good Shit, Bruder! Das ist die schwierigste Kack-Difficulty, die ich bin, Bruder. Deswegen versuche ich auch die ganze Zeit, die Kack-Wurzungen zu...
01:35:46 Was sehe ich, Shotlane? Ja, Bruder, aber... Oh, ich bin so sauer jetzt. Shit. Bruder, diese Difficulty geht mir echt auf den Sack langsam, Bruder. Das ist so schwierig, Bruder. Ich gehe jetzt mal aufs Maul. Jeder Huren, so ein One-Shot hat mich. Angst, ey, Bruder, das ist so schwierig zu aim. Du checkst es nicht. Ich bin nochmal im Scythe.
01:36:20 Ja, ja, deine Mutter!
01:37:27 Ja, guck mal, er haut mich mit der... Ja, er haut mich mit der Schrubte in die Fresse. Fick deine Mutter! Fick deine Uhrenmutter! Oh mein Gott! Nein, Schatz. Fick deine Fotzenmutter, wirklich, die Dumme. Oh, Bruder.
01:38:00 Die dumme Kach. Ja, man fickt doch seine Hurrikatante, Bruder. Sein Vater ist tot.
01:38:43 Komm her, Baby. Komm her, Baby. Komm her, Baby. Komm her! Ah! Ich bin der Patzer. Ich muss... ...seilen. Ich check jetzt ja alles ähnlich.
01:39:27 Ja, ja, deine, wirklich, deine Hima.
01:40:20 Jaja, krieg doch mal deine... Uh, der hat ne Schrotzen. Der hat ne Schrotzen. Kann ich gar nicht.
01:40:56 Ich weiß nicht, dass ich mich so ganz schön bin. Soll ich da, komm. Steigen ab. Komm, komm, komm, komm. Komm, komm, komm, komm, komm.
01:41:45 ja gut und hier ganz viel gespart zwei mädchen nur gewährleistet aber ich dachte was das für eine spinne da
01:42:16 Das ist sehr schwer.
01:42:51 Stopp, stopp, stopp
01:43:24 Ey Blut, bist du noch da?
01:44:39 Ulan, ulan! Ulan, ulan!
01:45:09 All right, do your thing, Elly. On it. Stupid chain is stuck. Hold on. I am. There. That's good thinking. Help me open this.
01:45:40 Da, da, da!
01:47:09 Busy couple of days, huh? Whatever, man. Damn, no food, no pair of shoes. We got nothing. Let's go.
01:48:02 Shit, Joel. Come here.
01:48:35 Das war ein compliment. Okay.
01:49:10 Ja, du bist.
01:49:47 Das ist ein verdammt Mist.
01:51:00 Alles was dämlich? Passt? Muss ich zwar mit für zwei essen.
01:51:31 Ja.
01:53:14 Oh Jesus!
01:54:09 Shit!
01:54:38 Ja.
01:55:54 Ja, Lutz!
01:57:20 Hier, komm hier, Lilly. Okay. Come on.
01:57:49 Almost there. Hey, there's another one.
01:58:20 Oh, diese verfickte Kackmorte, Bruder, soll ich mal in den Kopf hängen?
01:58:46 Warum?
01:59:02 Ja, ich hoffe, dass du so. Man, ich hab's von der Klicka-Lass-Week. Ich denke mir das. Ich sollte deine Scheine sterben. Jesus, ich werde dir etwas machen, wenn du das machst. Das wäre besser als du sagen. Das ist Bacon. Natürlich nicht.
01:59:44 Ich will die doch einfach nur Stealth killen, Bruder. Ich will die Stealth killen, ich will die Stealth killen, ich will die Stealth killen, ich will die Stealth killen, bitte.
02:00:18 Swear to God. You have 25 cans of bacon? Well, 24. I just finished one. How the hell do you have 24 cans of bacon? Military locker in the hotel. From back in the day, me and Ruben stumbled on it. Split it right down the middle. And that's just still good? When are you making some more? Why? What do you think? I want something.
02:02:52 wie soll man den kaputt machen
02:04:05 Was check ich eigentlich? Wie soll man den Mund kaputt machen?
02:04:53 Wah!
Bootcamp in Köln und Pläne für die Zukunft
02:05:3102:05:31 Da fängt man in der Pause sehr stark, sehr stark, sehr stark. Ich versuche auch wieder mehr zu spüren im Moment. Ich versuche auch wieder mehr zu spüren im Moment. Aber ich bin sehr gelauert vom Spüren tatsächlich. Also generell vom Topen so ein bisschen. Jeder wird nur erwachsen irgendwann, ne?
02:06:01 Jeder wird irgendwohin mal erwachsen, irgendwann. So, wieder on vom Bootcamp da. Oh, das ist ne Stonky fürs nächste Mal, Bro. Ich gehe auf jeden Fall nach Köln jetzt. Ich bin am Montag in Köln im Bootcamp. Lexi, wohnst du eigentlich noch in Schottland?
02:06:44 Ist Köln auch alt? Ja, wir sind im SK Bootcamp, aber... Wir sind im SK Bootcamp, aber... Wir werden auf jeden Fall gucken, dass wir... Also, aber alt ist komplett alt, ne? Flixi, Werno, Pink... Ich, Werno. Ich erinnere mich halt, ne?
02:07:16 They can't see us.
02:07:50 Es geht ab, was geht mal, guys, come in.
02:08:17 Bei dem ist alles gut soweit. Mir ist alles gut soweit. Alles gut soweit, grad versuchen um The Last of Us 1 wieder durchzuspielen, weil ich The Last of Us 2 mehr kaufe.
02:08:38 Weil ich es nie gespielt habe, also in der letzten Phase. Deswegen jetzt gerade ein bisschen gucken, dass wir das Spiel irgendwie durchkriegen.
02:09:09 Ich denke wir gehen einfach mit random Leuten mit Schatz. Wer kommt mit nach Köln?
02:09:33 We gotta be careful. We're right next to one of their lookout areas.
02:10:06 Lass mich hier rein. Spiel mal lieber Fortnite. Das sollte ich wirklich vielleicht machen. Mach ich ja auch genug im Moment. Jetzt blockt die mir hier wieder die Tür. Verpiss dich.
02:10:54 Aber als ob man nur 8 davon mitnehmen kann, Bro. Also wer hat dich denn in den Arsch gepumpst?
02:11:31 Aber es war typisch die erste maximale Einzahlung nur 1K, ob es zwei Tage gab, die nervt. Hast du 1K? Du hast nicht 1K eingezahlt über... Du hast nicht 1K eingezahlt in den letzten Tagen.
02:12:05 Ja, aber nur 100 Minus, alles gut. Auch das ist bestimmt mal besser. Wenn du 1K eingezahlt hast, hast du 1K eingezahlt. Was für einen Grund gab es da?
02:12:34 Oh Gott!
02:13:03 Ah, haut der mich nicht fest oder was? Hat er mir wieder auf die Schatz gehauen Schatz?
02:13:31 Ernst, Frühstück und Abend... Frühstückwette und Abendbrotwette. Oh, ich kann nicht mal, Jo.
02:14:06 Das ist ja krank. Headshot gegeben. Sowas lieben wir, sowas lieben wir, sowas lieben wir, sowas lieben wir. Was mir Geld von so einem Yunus aus Leipzig leihen. Er sucht mich jetzt aber morgen, gewinne ich. Kann zurückzahlen? War ja gut.
02:14:38 Kannst du direkt Yunus versagen? Verwirkt das. Ich bin mal raus. Later. Jo, haf's rein Lexi. Bist du eigentlich noch in Schottland? Lexi, wohnst du eigentlich noch in Schottland? Oder wohnst du mittlerweile wieder in Deutschland? Wohnst du alleine in Schottland oder wie? Moment.
02:15:06 Willkommen in meinem Büro.
02:15:30 Einfach meine Heimat. Einfach meine zweite Heimat.
02:15:41 Ah ja schön, das ist cool. Wo bist du in Schottland? Also meine Fam kommt aus Nähe von Dundee.
02:16:10 Na gut, dann will ich dich weiter aufhalten. Dann... Be on your way. Be on your way. Wir hören uns bestimmt irgendwann mal wieder.
02:16:38 Ich weiß, es ist Chattel, ich sehe.
02:16:57 Vielleicht brauche ich einfach nur wieder eine übertrieben hohe LST, um mich wieder zu finden und meinen inneren Frieden zu finden. Sehr glatt, die... Auch mal in die... Auch mal in die... Auch mal in die Süßigkeiten... Schachtel... Auch mal in die Süßigkeiten-Truhe reinpacken, ne? Reingreifen und das so.
02:17:29 Komm es live. Komm es live, ich bin schon wieder zugegangen. Ich habe es für zwei Sekunden und zwei Sekunden. Bitte mein Menü. We're to Dance Talk.
02:18:04 Na gut, na gut. Chat, ich bin weg, ich bin weg. Wir hören uns spätestens am Dienstag zu performen, es gab wieder. Ansonsten bin ich, morgen bin ich nicht da, mache ich eine Hausparty bei mir.