Sneaky Peaky LD Thingies from F9 with @deraphin - No alerts and no giveaways today… but hey, we still got a stream!

Shakes & Fidget: Deraphine präsentiert Legendary Dungeon auf F9

Sneaky Peaky LD Thingies from F9 with...

Deraphine führt durch den Legendary Dungeon auf F9, der einen Tag vor dem globalen Launch spielbar ist. Sie demonstriert Strategien, beantwortet Fragen und gibt Einblicke in das Strandthema und die einzigartigen Gegner. Humorvolle Kommentare und Gameplay inklusive.

Shakes and Fidget

00:00:00
Shakes and Fidget

00:13:31 Well, hello, hello, hello. What's going on here? This is not MoZone. And it's not Tuny as well. Also not Waves. What's going on here? Huh. Well, it's me. Hi, Deraphine. Maybe some of you know me. I was here before, so yeah.

00:13:59 Hi. Ja, das ist ein weirdes Stream, ich glaube. Hallo an alle und alle von euch, CrazyLarryGroger, Benni, Nelvis, Undertaker, Raffi, oh Jesus.

00:14:17 Schnabu... Ach Mann ey... Ihr könnt mal... Diese Namen immer... Janosch! Hi Spitter! Äh... Kapatrescher. I'm not more, no. No, no, no, no. Rettig Mann. Oh, so viele Leute, ich schaff das gar nicht alles. Bevor ich hier jetzt durchscrolle und jeden Einzelnen begrüße, es tut mir so leid, dann sitz ich bis zum Ende des Streams hier. Hello to each and everyone. I'm sorry that I can't greet everyone in person. It's just too much of you.

Vorstellung des Streams und des neuen Legendary Dungeons

00:14:45

00:14:45 und so on and so on yeah so mo has a public holiday today and um yeah he's a busy man so we can let him rest a little so i'm here for you to have a look with you together at the new legendary dungeon which is active on f9

00:15:09 F9, ich meine. Ja, ich versuche es in Englisch so gut wie ich kann, wie immer. Aber depending auf die Menge von deutschen Sprachen im Chat, kann ich hier und da switchen. Und ja, wenn ihr noch Fragen habt...

00:15:32 oder Dinge, die du nicht verstehst, Dinge, die du über sprichst. Das ist nicht Deutsch. Ja, Englisch wäre die Sprache, so zu sprechen, wo ich an alle Zeiten verwenden kann, glaube ich. Ja, ja, ja. Sparspannung auch noch viel mehr sowieso. Immer. Einfach das Beste überhaupt.

00:16:00 Ja, ja, ja, ich bin nicht so großartig über Englisch in generell, aber mehr so über die Menge von Deutschen, die ich zu einem bestimmten Punkt spreche, weil, ja, weil ich ein nativ-Germann sprecher bin, ja, es ist in mir. Ich spreche, wenn ich Deutsch spreche, wenn ich kann, also, ja.

00:16:28 Ja genau, einfach mehr Feiertage für Mo, dann bin ich häufiger am Start, ja. Ich hab böse Bugs. Niemals. Achso, ne, ich nicht. Ach eh, ein Baumi. Okay, ich dachte schon, ich krieg Stress hier. Erste Legi-Dungeon. Bin gespannt, auf was ich achten muss, um viel zu bekommen. Jawohl. Ja, wir schauen heute auf jeden Fall einmal in den Legendary Dungeon rein. Auf F9 ist er ja schon gestartet. Morgen um 16 Uhr startet der Legendary Dungeon auf...

00:16:55 Allen Servern global. Und ja, heute, wie gesagt, ist es einfach nur so ein kleiner Sneak Peek. Einfach mal reinschauen, einfach mal gucken, was drin so passiert. Und ja, natürlich vor allem...

00:17:09 Für alle Leute, die vielleicht seit dem letzten Legendary Dungeon dazugekommen sind oder noch allgemein neu im Spiel sind, vielleicht erst ein oder zwei Legendary Dungeons gespielt haben, noch Fragen haben zu Strategien und so weiter und so weiter. Auch da sollten wir heute hoffentlich die Zeit für finden, darauf einzugehen und so ein paar Fragen zu beantworten.

00:17:35 Und so weiter und so weiter.

00:18:04 Share my thoughts or strategies with you.

00:18:10 Trashtalk ist nur ein bisschen baumig. Ja, alles gut dann. Weitermachen. Mir ist eigentlich bei F9 immer einen Tag früher. Das ist unser Tsunami-Radar, I guess. Ja, F9 ist ein Tag früher mit allem, damit man sieht, wenn das alles klappt, meine ich. Ich wollte gerade sagen, damit man sieht, wenn irgendwas schief geht. Aber nein, ich meine, damit man sieht, dass alles klappt. Right? Right.

00:18:45 Weiß ich nicht, das PoE-Shirt. Ich dachte mir, vielleicht freut es ein paar Nerds von euch irgendwie, dass ich heute mit PoE-Shirt da sitze, weil PoE 1 kann man ja auch wieder spielen. Was ist denn hier eigentlich? Muss man mal draufklicken, ne?

00:19:00 Oh, ich sollte mein Spiel vielleicht mal noch auf Englisch stellen. Do it in English. I want to see a zero-death run. Hey, maybe, maybe not. We will see. Tsunami radar. Oh, oh, guck mal. Tsunami radar schlägt an. Tsunami ist da. Alarm. Alarm.

00:19:22 Ja, was denn hier? Voll oder steinfertig? Ja, voll sind wir und fertig auch. Danke für den Hinweis. Hier ist alles voll katastrophal. Einfach die Ausrufezeichen ignorieren. Ich wollte auf Englisch stellen. I want to put my game into the English language so possibly everyone can understand. Stimmlaut stärke stärker vom Spiel oder von von me.

00:19:47 Vom Sprecher. Ja, ja. Das kommt. Das kommt alles. Das kriegen wir alles hin. Eins am anderen. Hab ja nur draufgeklickt gerade. Leute, ich weiß nicht, wer von euch sich schon diesen Trailer angeguckt hat. Zum aktuellen Legi Dungeon. Ich hab's nämlich noch nicht. Ich wollte mir das zusammen mit euch heute ganz frisch geben. Deswegen würde ich sagen, zuallererst gucken wir uns den an.

00:20:15 Let's go! Ich hoffe einfach mal, es ist laut genug. Oh shit!

00:21:03 Of course, still birthday. Birthday all the time. 10 days of birthday. Of course.

00:21:33 Oh, damn. Oh, damn.

00:22:33 Fantastisch, wauw, das ist ein episch Trailer, würde ich sagen. Verdammt, großartig. Was denkst du über den Trailer? Ich denke, die Trailer sind immer ziemlich, ziemlich gut.

00:22:53 Zero Todeschef, so ein Scam. Ja, okay, okay. Probier es. Trailer 2vc. Trailer ist am besten an meine Idee, auf jeden Fall. Äh, spiel dich auf der Arbeit. Alter.

00:23:08 Okay, wir haben den Trailer gesehen.

00:23:36 Es war wunderschön. Ich weiß nicht, welcher Zeit es ist, wo der Geburtstag sitzt. Ist es jemand von euch? Ist es ein bestimmtes Tag, den wir brauchen?

00:23:58 Ich weiß nicht. Ich würde sagen, Happy Birthday in diesem Fall. Happy 16th Birthday. 2 Jahre mehr und dann können wir in die Naughty Sachen kommen. Oder so. Ich weiß nicht.

00:24:17 22.6. So in 3 Tagen. All right. All right. 3 Tagen, yes. I had to do quick maths. Well. Yeah, sure. 3 more days. So better not wish a good birthday. Because I don't know if you know that...

00:24:40 oder wenn ihr superstitisch oder... Ich weiß nicht, was genau das ist, aber wo ich komme, wir sagen, dass wenn man jemand early congratuliert, dann wird es schlechte Glück geben. So ja, wir besser nicht jinxen es. Und keep unsere besten Wünsche für heute, morgen und danach. So, all right.

00:25:08 Let's go into the Legendary Dungeon. Let's have some fun, I would say. Because I'm not Moe. Otherwise I would need to talk another 19 minutes or so before we can get to the first giveaway and then another half hour before we can get into the Legendary Dungeon. Nah.

00:25:37 Nein, niemals würde ich Moe fronten. Das ist einfach nur eine Darstellung der Realität, oder nicht? Ich bin nicht Moe. Warte, was? Ich bin gar nicht Moe? Ach so, ja, okay. Ja gut, dann können wir ja jetzt mit Legendary Dungeon anfangen, wenn ich nicht Moe bin, right? So, if you're new...

00:25:56 zu dem Spiel oder zu dem Legendary Dungeon feature. Nach dem Entfernen und vielleicht den tollen Trailer für die zweite oder die erste Mal. Du fragst dich die Frage, welchen Modus ich mache? Der Legendary Dungeon in Normal-Mode oder der Ultimate-Mode?

00:26:22 Well, there are pros and cons for both modes, but yeah, time is an issue for lots of us and the ultimate run is saving time, so yeah, we will do an ultimate run, of course. Or you can simply, like Kowalski is suggesting, flip a coin. Why not? Sure.

00:26:52 Ja, genau. Wie Spitter sagt, klassisch ist es viel cheaper. Du wirst, ähm, viel weniger Muschereien bezahlen, aber, äh...

00:27:21 Es kostet ihr die triple amount der Zeit, natürlich, weil ein Ultimate Run ist drei Runs in einem.

00:27:39 Coupon codes funktionieren heute noch nicht leider. So, no coupon codes today for the legendary dungeons as they are always active at the global launch. So, even if I would give you a legendary dungeon coupon code you wouldn't be able to redeem it because they are redeemable from tomorrow on.

00:28:08 Nicht heute, also, ähm, ja.

00:28:38 Und dann geht's ab. So, if anyone has any questions or specific, I don't know, yeah, specific questions about some stuff I am doing or, yeah, strategies in general, ask them in the chat, of course. I'm here to help you as good as I can. And if I have nothing to, no questions, no questions to answer, yeah, I will just...

00:29:07 Play a normal run and have some fun with the Legendary Dungeon and the awesome artwork, I guess. So...

00:29:15 Ja, los geht's. Wir beginnen bei den Docks, oder ich glaube so. Wir haben einen Scanner. Ich weiß nicht, was das heißt in Englisch? Ein Scanner wie dieser, wo man... ...geröntgt?

00:29:39 x-ray yes right and x-ray oh damn of course yeah you see um i haven't cheated enough in minecraft so x-ray doesn't come too natural uh to me

00:29:54 Natürlich! Die erste Sache, die meine Meinung zu wollen, ist eine Art X-Ray-Cheatung in Minecraft, um zu sehen, wo die guten Sachen ist oder so. Ja, ja, natürlich. X-Ray-Stuff für Vacation-Singhies, natürlich. Hey, Stranni, grüß dich! Hallo, Shiggy, alle Shiggy. Danke, ich hoffe, dir geht's auch gut.

Erste Eindrücke und Strategien im Legendary Dungeon

00:30:21

00:30:21 Auf jeden Fall, na ja klar, es gibt ja hier relativ einfach, oder nicht viel zu sagen, am Anfang erste 25 Etagen, immer schön hier versuchen, irgendwelche Specials mitzunehmen, irgendwie versuchen, einen richtig schicken Run hinzubekommen. So, in the first 25 stages, I will just...

00:30:43 drop some general hints then I guess if there are no specific questions about strategies or something like that in the first 25 floors you would of course try to maximize your key gain and you would try to optimize some gain of buffs or stuff like that so you would always like in the whole run prefer question mark doors and try to

00:31:13 So, ja, wir sind in der Security-Area von Docks oder, ja, Docks oder so. Es sieht, wie Locks. Nicht ein Flugzeug, richtig? Ja, das ist das. Okay.

00:31:42 Und das ist derjenige, der die Botteln von jeder oder was. Der Gain ist Key, ja. Natürlich, immer. Die Gains müssen natürlich sein, natürlich. Ja, das ist ein Freebie, aber das ist Key. Ja, das ist F9, richtig.

00:32:04 Morgen wird es ein legendärer Dungeon auf jedem anderen Server sein. Ihr solltet schon den Countdown haben. Wenn in Wahrheit, checkt einfach den Countdown und es sollte da sein. Wenn es nicht da ist, dann soll es da sein. Mein Englisch hat sich stark verbessert? Echt jetzt?

00:32:31 Ich frage mich ehrlich gesagt dann aber wie, weil, um ernst zu sein, ich hatte richtig Schiss, dass mein Englisch richtig, richtig abstinkt. Ich hätte jetzt fast was anderes gesagt, so regelrecht fäkal, weil ich seit...

00:32:48 Also seit ich nicht mehr so giga-aktiv streame, halt weniger Englisch tatsächlich spreche. Und deswegen dachte ich so, oh oh, hoffentlich passt das überhaupt auf wen. Haben wir denn hier? Cheering Bachelors. Okay, so a bachelor party is also vacationing, I guess. So, more keys please. Another one. Pesky tourists, I guess.

00:33:15 Das Barbecue sagt, das Englisch ist doch in Ordnung. Okay. Na dann. Ah, das ist älgerlich, Strandi. Hm, naja. Okay, hier gehen wir auf jeden Fall mal in den Fragezeichenraum, weil auch wenn wir Schlüssel suchen...

00:33:39 Ich finde es immer sinnvoller diese Räume zu nehmen. So, even though I say in the first 25 floors we want to collect keys to prepare for the rest of the run and get a good start, I still would do the question mark door choice in that case, even on the first 25 floors, because you still can good stuff and as well

00:34:07 As buff from the chest, right? So not only can you get some nice epics and resources and stuff like this, but as well buffs while opening chests. And because this is my first run of this legendary dungeon, yeah, here's the tutorial vendor. Nice. So let's get some One-Hit-Wonder.

00:34:32 Bist du jetzt öfter immer Fische? Hab dich schon vermisst? Dankeschön. Weiß ich nicht. Das war halt, wie gesagt, so ein spontanes Ding. Mo hat Anfang der Woche gesagt, von wegen, ja, hier Feiertag, dies, das Ananas, aber da ist ja LD-Start auf F9 und eigentlich machen wir da ja immer so einen Stream und können wir da was machen. Und dann haben wir gesagt, jo, machen wir. Und jetzt bin ich hier halt so auf spontan einfach so mal am Rumsitzen.

00:35:00 Ja, wie gesagt, also ist halt blöd jetzt, weil wir haben keine Alerts und wir haben halt heute dann auch auf jeden Fall keine Giveaways. Ich würde dann versuchen zumindest, wenn ich dann nochmal hier das alleine schmeißen sollte, bis zum nächsten Mal ein bisschen was zum Giveaways zu organisieren. Aber Moe hat auch gesagt...

00:35:18 Vielleicht gibt es auch ein paar Leute, die sich einfach mal freuen, wenn jetzt halt nicht der halbe Stream nur aus Skipaways besteht und man einfach mal ein bisschen mehr schnacken kann oder so, keine Ahnung. Von daher, ja, ich denke mal, vielleicht kommt das sogar ein paar Leuten ganz gelegen, wenn heute mal nicht hier das Rad dreht die ganze Zeit. Von daher, Feiertage sollten abgeschafft werden. Ja, ich als ehemals Selbstständiger habe eh ein ambivalentes Verhältnis zu Feiertagen, weil ich mir so denke, Feiertage?

00:35:49 Ich meine, feiern kann ich jeden Tag. Und Tage sind auch irgendwie jeden Tag. Was ist das? Dieses... Konzept... Where's Moe? Oh, he has a public holiday, so he has a ta... Oh, oh, oh, that alert is on my channel and should not be seen. Oopsie, sorry for that. What did I want to say? Oh, yeah, yeah, yeah, right.

00:36:19 Moe is a public holiday, so he has a day off. Right. Und ja, öfter blicken lassen müssen wir mal schauen. Wo ist das Schwein? Das Arbeitsschwein. Oh, kennt ihr mein Arbeitsschwein eigentlich? Das ist das Arbeitsschwein. Das ist nicht das Handschwein, aber das ist mein Arbeitsschwein. Ein extra Arbeitsschwein. Das ist immer da, wo ich arbeite.

00:36:44 Cool, oder? Ohne Schweine gibt es mich halt nicht. Wer ist er denn hier?

00:36:51 Light and... Oh, ja. Too fast. Too dead. Because of the One-Head-Wonder. Hast du das Schwein mitgenommen? Das ist meins! Das ist... Das habe ich geschenkt bekommen. Und... Das ist mein emotionales Support-Pick. Auf Arbeit. Yes.

00:37:16 Ja, etwas zwischen 53 und 57. Ich würde sagen, dass du immer auf der selben Seite bist, mit etwas wie 60%.

00:37:45 Nice!

00:37:52 Oh, du hattest mal so eins. Ach so, deshalb. Oha. Oha. Ja, ich hoffe, dass die Person, die es mir geschenkt hat, es nicht dir gestohlen hat. Äh, sind das meine Arbeitspilze? Ja, die habe ich mir heute extra noch schnell ausgedruckt. Nee, gestern, aber ich war heute nicht im Office. Die habe ich mir gestern extra noch schnell ausgedruckt. Ähm, im Office. Genau, ja. Die habe ich mir, ja.

00:38:21 Oh man. Ja, wenigstens arbeitet einer, so sieht es nämlich aus.

00:38:29 Ich darf das? Okay, dann habe ich Glück gehabt.

00:38:57 Trader, Guy, wie auch immer er sich nennt, was auch immer er sich nennt. Ich wollte einen näheren Blick auf sein Zimmer haben, aber ich habe es vergessen, weil ich zu viel Dinge sprach, die mich aufgelenkt hat. Hey Bronco, ja Moini, grüß dich! Wir schmeißen hier heute mal den Laden, während Mosek einen entspannten Turb macht.

00:39:26 Ist das Skelett Modeko oder ist da was Besonderes hinter? Weiß ich nicht. Kannst du ja mal versuchen rauszufinden, hey. Ich kann ja nicht alles verraten, oder? Lass da mal irgendein cooles Mysterium drum stricken. Lass mal sagen, wenn du auf dem 13. Stock zweimal die Lampe anklickst. Klick, klick. Auf der linken Seite.

00:39:54 Da wo das hier Hula-Dings da ist, nicht Hula-Band, Blumenkette. Und dann zweimal die Lampe auf der rechten Seite anklickst. Klick, klick. Dann! Nee. Nee, doch nicht. Doch nicht. Vergiss es. Stimmt gar nicht. Alles gelogen. Das ist mit meinen Pilzen.

00:40:18 Au, ich habe vergessen, den Stuff einzudingsen. Au, guck mal, hier wird hart getrollt. Das darf man aber mittlerweile zeigen, ne? Ähm. Guck mal, hier wird von Kollegen getrollt. Ich weiß gar nicht, ob das so legitim ist hier alles. Guck mal, versteck mal alles wieder. Ei, ei, ei, ei, ei. Das ist ja eine Frechheit. Was ist denn das für ein chaotischer Stream heute? Ähm, ähm, guck mal hier. Jetzt trollen ja die Mitarbeiter. Ist ja unglaublich.

00:40:49 So ein Schlingel. Ja, ja. Also es wäre sehr von Vorteil, wenn man das wieder zurückdingsen könnte, weil... Ja, das wäre fast wichtig für den Stream.

00:41:08 Regelrecht wichtig wäre das. Und ja, man sollte diesen Fluch beachten. Und definitiv kämpfen. Aber wir sind ja noch in den ersten 25 Etagen. Von daher alles schick. Ähm, ja. Perfekt. Good to have the free door opener. I guess. Oh. Gude Bierserger. Moini.

00:41:35 Es ist aber die Free-to-Play-Erfahrung im Stream zeigen, absolut.

00:41:42 In welchem Bereich war ich im neuen LED einbezogen, Grafiken? Also ich bin ja kein, weder ein Artist noch ein Dev. Ich bin ja nur so ein oller Tester. Also beim Testen tatsächlich. Ich habe darauf geachtet, dass mit den Dropchancen alles passt so ein bisschen zusammen mit einem ganz lieben Dev. Und ja.

00:42:08 Das ist zum Beispiel so eine Situation, da gönnt man sich doch in den ersten 25 Etagen schonmal einen Schlüssel.

00:42:39 Ich meine, wir haben einen Schlüsselmoment, aber ich würde noch nicht nehmen diese Trap. Aber lass uns einen schnellsten Mal machen. Einen Sekunden bitte.

00:43:16 Mm-hmm.

00:43:45 All right, sorry for the interruption. Gut geht's, Kingfine Nemesis. Moinie. Danke, danke, wie geht's dir? All right. Let's go on. I don't know what... Oh, oh, that's numbers. I wanted to say, I don't know what BS means or B... Oh, six. Yeah, there was a point where I thought, okay, it's a number.

00:44:12 Weil ich klug bin. Okay. Also, ja. Es gab viele Traps für Tage, glaube ich. Oder es gab mehr als die Tage vorher. Ich weiß nicht. Ich liebe es. Ich liebe es so viel, wenn das passiert.

00:44:39 Nicht der einzige, der es so gesehen hat. Ja, gut. Trotzdem ist es sehr entspannt. Das wollen wir mal noch sehen, wenn wir auf die höheren Etagen kommen hier. Ich gehe wieder hier rein. Wir haben es doch. Wir haben es doch. So, weg damit. Wir wollen uns doch mal ein bisschen Gold gönnen hier. Oh! Ich weiß diese Frau. Ich habe diese Frau schon gesehen.

00:45:06 Ich habe auch einige von den Bereichen gesehen, wo die Sticker sind. Hat diese Stücke immer immer diese Grafiken auf diese Sticker? Das ist großartig!

00:45:31 Ich denke, diese sind neu, oder es ist eine Updater-Version, oder habe ich es nicht vergessen? Expedition Lady ist endlich zurück! Ja! Sie ist zurück! Vielleicht macht sie sogar ihre strange Sounds. Mal sehen wir. Oh, verdammt. Sie macht nicht. Na, was ein Bummer.

00:45:59 Lass mich eine Note nehmen und sehen, ob wir etwas tun können über das nächste Mal, weil sie so lustig ist. Verdammt, echt schade. Ich habe es einfach nur abgedreht.

00:46:24 Something I didn't even think about by testing it, to be honest. Doch, Bully, ist mir leid. Sorry, sorry. Ich hab's aufgegeben, jeden zu versuchen, einzeln zu begrüßen, weil ich dann dachte, ich schaff's eh nicht. Und dann dachte ich, wenn ich möglichst wenig... Ach, ist egal. Schön, dass du da bist. Was war mit der mittleren Tür?

00:46:52 Ja, die ist ganz geheim und da müsst ihr selber drauf kommen, wie man die benutzen kann. Laut Favorite Passengers. Yeah, sure.

00:47:08 Sweet! Another Uber driver. Let's bring me to the airport. Oh no, to the boat. To the boat. Or... Yeah, boat. Not airship. Alright, question Markdor. Oh. That's a dangerous looking suitcase.

00:47:30 Moody Mimikaze! Haha, awesome! Alright, and this is where we die. Or do we?

00:47:45 Ich meine, 12-Keys wird viel für die Art ich die Legendary Dungeon spielen. Das wird gut sein, ich glaube. So, wir können zumindest einsehen. Ja, okay. Wir kamen zumindest zu dem Boss. Zu dem ersten Boss, das ist.

00:48:08 Das ist der Kapitän, natürlich, natürlich. Let's fight him. Oh, was do we have here? We have meat to fly, so meat. I don't know if this is a good idea, to be honest. To have drinking horns in a vending machine.

00:48:37 Is alcohol in it? Before going on a journey? Well, I don't know about that one, but okay, I mean, why not? The duty-free shops at the airport are filled with schnappes, with alcohol of the highest percentages, so yeah, let's move on, I guess.

00:49:11 RIP? Natürlich, natürlich.

00:49:20 Let's do it one more time and this time be serious about it, Captain Cocktail. No way. We have a boat to catch, I guess. All right. Yeah, I think the epics can be sold because why even buzzer, right? Right. I'm afraid I could have...

00:49:48 Ich würde auch aus der Dungeon Pause gehen mit dieser Char, wenn ich es ein bisschen schweizig habe, aber... Ja, ich habe nicht schweizig schon seit einem Zeitpunkt gespielt, also ich bin sorry. Kein End-of-Dungeon-Break für diese Char in diesem Stream, das wäre super toll, aber vielleicht in drei Monaten oder so, ich weiß nicht.

00:50:17 Name mal beiseite, du trinkst lieber Mehl als Bier, echt. Weiß ich nicht, ist mir zu süß, ehrlich gesagt. Ich bin schon stark bei Bier. Generell, Bier ist schon...

00:50:30 Ist schon was sehr feines. Generell. Warte mal, wer seinen Arbeitsaccount aktiviert bekommen hat. Hashtag not trolling. Ach du scheiße. Man wünscht sich ja manchmal manche Sachen sehr und manche Sachen nicht. Jetzt gucke ich ja die ganzen Kollegen zu. Nein, alles gut, alles schön.

00:50:56 So, wir sprechen nur ein bisschen über Bier. Also, wenn ihr ein Wort haben wollt und nicht ein Wort haben, ähm, ja.

00:51:26 Das Thema ist Bier. Und was ist besser, Bier oder Fleisch? Aber weil Bier in generell ist ein wichtiger Teil von Shakes and Fidget, warum nicht darüber sprechen, richtig? Bier ist ein großartiges Thema, richtig? Bier ist ein großartiges Thema. Ich denke so, auch. Well, wir nehmen diese Jewel. Sind diese Jewels?

00:51:54 Gems of Fate, genau, genau, genau, genau. Ich habe oft immer die... oft immer... Interessante Sprache von Worten. Ich oft immer... Ich stecke zu es. Ich oft immer... Oh shit, ich habe vergessen, was ich wollte sagen. Never mind. Never mind. Oh, oh, oh, ja, wir sind auf der Bühne. Also, keine Bühne, glaube ich. Wir haben einfach... Wir haben einfach...

00:52:24 um durch die Hände zu gehen, um zum Meer zu gehen, glaube ich. Aber ja, wir sind jetzt auf dem Meer. Vielleicht war es eine schnellere Reise oder so. Ich weiß nicht. Oh ja, genau. Ich weiß, was ich wollte sagen. Aber ich kann es nicht sagen.

Fortschritt im Dungeon und humorvolle Einblicke

00:52:44

00:52:44 In Englisch, ich habe gerade gedacht, ich wollte etwas über Bier sagen, aber ich weiß nicht, was Help ist in Englisch. Also, ja. Falt in der ersten Sprache. Nice. Let's just act like nothing happened and continue with the run, I guess. So, ja, wir sind definitiv auf der Beach. Und da ist ein Pirate-Ship, natürlich.

00:53:13 some surfing stuff and equipment and uh yeah the usual beach stuff i guess water and sand of course oh man

00:53:31 Oh, ja, sorry für die Verwirrung. Ich habe jetzt meine Pilze auch wieder... Ich habe da was vor, damit halt Leute nicht verwirrt sind. Weil früher durfte man die Pilze ja auch nicht zeigen. Das ist ja jetzt ein bisschen entspannter. Und weil das dann eben beim Trailergucken im Weg war, hatte ich das dann da eben oben ausgeblendet. Und dann fand einer der lieben Arbeitskollegen es ganz lustig.

00:54:01 mir über das Dashboard einfach mal meine ganzen Pilze zu mobsen. Die habe ich aber mittlerweile wiederbekommen. Also nicht wundern, wie ich jetzt mit meinen zwölf Pilzen den Rest hier gerade mache. Ja, just Collie Troll Stuff Things, I guess.

00:54:27 Ein Gorgler, moin! Ja, nur ein paar Kollegen strolling. Oh, wer bist du? Die Bananaboyen und Mädchen. Bananagang. Ich liebe es, den Namen an diesen Enemien zu spüren. Ich weiß nicht, was es ist, aber ich liebe es, die Namen an diesen Charakteren zu spüren. Ich sage es, die Bananabuddys.

00:54:56 Und es ist... Banana Boat Gang. Ja, gut, knapp genug, würde ich sagen. Genau? Genau. Oh, oh, wir können dodge. Warum bin ich... Oh, oh, ich war kämpft, weil ich wollte den Namen sehen. Und ich kann nicht den Namen sehen, wenn ich nicht kämpfe. Well, verdammt. Ähm, sicher. Ähm, wir versuchen, eine zweite Runde in der Stream, wo wir versuchen, zu...

00:55:26 all the fights at least once so let's do a normal run right now where i dodge stuff and do stuff that makes sense and then we will do a second run where we fight every enemy at least once disregarding the fact that it might be stupid because of

00:55:51 Sieht gar nicht mehr wie ein Dungeon aus, aber mega cool. Ich war auch super irritiert, als ich diese Floss zum ersten Mal gesehen habe. Aber ja, super cool irgendwie.

00:56:15 Ich wollte ja jetzt ungern eure Meinung beeinflussen und habe deswegen extra noch nichts gesagt, aber das muss jetzt einfach mal raus, wenn wir schon dabei sind. Ich finde, das ist einer der coolsten, wenn nicht sogar der coolste Legendary Dungeon, den wir bisher hatten. Wirklich, ich finde das Design und die Gegner von dem so unique und so cool und so lustig und einfach so ein bisschen so out of the box gedacht.

00:56:43 Einfach so dieses, naja, es heißt halt Legendary Dungeon und Dungeons müssen ja schon irgendwie eigentlich, denkt man, so indoor sein, aber einfach mal hier jetzt so was anderes zu machen, so zum Sommerstrandthema und so, ich feiere das total, also wirklich. Allein die Gang hier ist doch der Hammer, oder? Am liebsten würde ich mir jetzt den Namen einfach mal angucken, aber nein!

00:57:10 Wir machen den richtigen Run. Wir haben gerade Escape Persistent. Jeez.

00:57:19 Ja genau, wenn wir die ganzen Pilze kaufen müssen beim Testen. Huiuiui, da bekomme ich am Ende des Monats nur noch 50 Euro raus, weil ich den Rest wieder fürs Testing verballern musste. Shit. Oh, wir waren noch bei dieser Thematik übrigens mit dem Herb und so. Ich bringe hier von...

00:57:48 Ding zu Ding. Sorry, Berserker. Hatte ich ursprünglich erst überlesen. Habe ich nochmal schnell hochgescrollt.

00:58:03 Achso, hat es auch nochmal gepostet. Dammit. Fiel mir so random eben rein. Wenn du visuell so stark glaubt nur der Weihnachtsmarkt. Ah stimmt, Weihnachtsmarkt war auch schon mal so ähnlich. Das ist so ein bisschen... Ja, ist halt auch einfach so gut. Es ist manchmal so dumm einfach. Vorfreude auf den Urlaub. Ja, die kann da auf jeden Fall aufkommen, wenn man sich den Legendary Dungeons so anguckt, den aktuellen. Gibt es jetzt schon eine Geburtstags-Epyx zu finden?

00:58:32 Ja, das sind die Geburtstags-Epics. Es gibt ja jetzt neue Optik für die Dinge. Oh, wisst ihr das überhaupt schon? Ja, oder? Ach, das sieht man hier so ganz blöd jetzt. Nur müsste man sich jetzt die einzelnen Items raussuchen, auch voll dumm. Party, moin, grüß dich. Ja, könnt ihr mal im Zweifelsfall, wenn es euch interessiert, selber im...

00:58:59 Sammelalbum mal hier nachblättern. Es gab da ja ursprünglich ein gleich aussehendes Set für alle, aber das ist jetzt für jede Rüstungsgattung ein anderes Set. So ein bisschen auseinandergezogen mal, ein bisschen optisch uniker gemacht.

00:59:26 Nicht mal alle normalen, eines im NSA. Hat niemand gesehen, hat niemand gesehen, hat niemand gesehen. Ja, ihr habt nicht hingucken. Habt ihr gesagt, ich schwitze überhaupt nicht mehr. Einfach so ein richtig faules Schwein.

00:59:52 Um, let's move on, so um...

00:59:58 Hmm. Kind of a difficult decision in my opinion, but I'll take the trap damage, I guess. Damn, that smartphone is special, I guess, if it is something like that. Oh, I would totally buy one in this wooden look or with a wooden casing.

01:00:28 Aber ich denke, was ist nicht gut ist mit Termix. Beste Terme.

01:00:48 Ja, Metalle geben die Hitze aus der Mitte schneller nach außen ab, will ich damit sagen. Während, glaube ich, Holz eher als so eine Art Buffer wirkt oder so eine Art... Wie nennt man das dann? Keine Ahnung. Ich denke über komplett random Sachen nach. Lass uns hier den Typen schnell verdingsen.

01:01:09 Oh man. Ähm, genau. Ostern und Geburtstag. Halloween und Weihnachten. Erkennt ihr noch nicht. Die sind auch, glaube ich, noch nicht implementiert. Genau. Woodfone. Yes, it's so awesome. So far die. Der Palmweder. Ja, ja, klar. Der wedelt aber hart mit der Palme. Ja, der wedelt die Palme. Klar! Oh, the legs look weird. Oh, oh, now I'm one. We will see it again, I guess.

01:01:39 Es ist wie ein schlechtes Hechtkonduktor, richtig, richtig, richtig, richtig, richtig, richtig, richtig, richtig, richtig, richtig, richtig, richtig, richtig, richtig, richtig, richtig, richtig, richtig, richtig, richtig, richtig, richtig, richtig.

01:02:08 Oh, bei Holstein einfach anfragen. Genau, einfach eine Sonderfertigung machen lassen. Ich würde sagen, das hier ist sogar HP-technisch eventuell unproblematischer als Falle plus Gegner, denen man nicht sinnvoll ausreichen kann.

01:02:30 Ja, weltweit es öffnet morgen. Der Legendary Dungeon ist aktuell auf Fusion 9, weil Fusion 9 alles ein Tag bekommt, um zu sehen, ob alles funktioniert.

01:02:49 uh the game gets it one day after so uh if you check just in game you will see the countdown and when it starts for your server if you're not playing on fusion 9

01:03:04 Es ist ein... Kannst du sagen... Nein, das klingt falsch. Ein Live-Test-Server. Es ist ein 24-Hour-Preview-Server oder so. Keys, Keys, Keys. Wir haben genug Keys, ich sage. Nein, danke. Es ist gut.

01:03:33 Hm, hm, hm, hm, hm, hm.

01:03:38 All right, let's move on. Who will be the next victim? Or the next enemy, so to speak, because we are not fighting. There are no victims. Only us, I guess, because we are taking damage at every encounter, damn it. Please don't. Stop hitting me. Oh, of course, of course. Yeah, well.

01:04:07 Was machen wir jetzt? Ich meine... Ich mag 1-Hit-Wander. Nicht so klein, aber... Ich mag auch leben.

01:04:22 Und ich weiß, was passiert, wenn ich 1-Hit-Wander jetzt nehme. Es wird eine Tür komplett verletzt und eine Tür mit der Frage und der Trapp. Natürlich, weil das ist, was passiert, wenn ich 1-Hit-Wander nehme. Also, ich nehme die Heal? Ja, ich sage, ich nehme die Heal, richtig?

01:04:51 time to gamble oh do we feel lucky maybe maybe we want to take one hit wonder and gamble a bit in blade hallöchen yo alles bestens ich hoffe dir geht's auch gut wanted wonder is the way to go oder doch für den hero roll for the hill

01:05:21 okay okay let's make a deal let's say the following we take what we get first either the big heal or the big one hit wonder whatever comes first we will take it and it will be one hit wonder and i will die on the next floor of course because

01:05:49 Was soll es noch sein? Oh, okay. Oh, no. Never mind. Never mind.

01:06:02 Ja, Heal over time, immer, immer takes the heal over time. It's cheaper and it's better. Right? Right. Well, there are super, super weird edge cases, where I would say the normal heal... Wait, wait, wait, wait, would be better, but wait.

01:06:32 Where is my heal? Dude, where is my heal? I have just looked at the shed and my heal is gone.

01:06:49 Ich hab, ich hab den nur mal...

01:07:20 Oh, naja, ich bin ein Idiot. Aber danke. Zumindest war ich Angst, dass ich in eine Bucke fuhr. Und ich dachte, oh Gott, wie kann das passieren? Nein, bitte, nicht eine Bucke. Nein, nein, nein, nein, alles gut, Spiller. Ich war einfach in generell verwirrt, würde ich sagen. Und es ist eine Sache, wo man... ...talk?

01:07:49 think about what you are talking next reading chat and also playing the game there are certain situations where one of those things doesn't work that well anymore yeah well that was one of those situations i'd say so um yeah oh well

01:08:16 Ähm, ja. Let's move on. Ist ja mein erster LD, außerdem. Eben, eben. Ich bin ja neu im Spiel, ne? Ich spiel ja noch nicht so lange, hey. Ja, heute ist es bereits lang genug, richtig? Right. Es ist ein guter Tag, mit einem super-enfreundlichen Chat, mit super-awesomeen Leuten drin.

01:08:45 Und alles ist wirklich großartig, richtig? Außer dem Streamer, der natürlich nicht weiß, was er macht. Aber... Nun, du kannst es nicht alles haben, richtig? 6 Millionen Steine. Das waren 6 Millionen Steine. Und das war ein RIP.

01:09:11 Oh, das ist die erste Revive, richtig? Und das ist weil ich ein Idiot bin. Geez, jetzt bin ich wirklich verrückt an mich, weil... Ich hätte nicht erwähnt, was hätte passieren können, wenn ich die Real- oder die Real-heal hätte hätte. Aber... Ja... Es ist, was es ist, richtig?

01:09:38 We can't change it and it won't get better when we are now mad at ourselves and stuff like that. So we move on. It's all good. Oh, it's a second revive. Okay. Okay. Even worse. No, no, not even worse. Even worse. My English today is kind of special in situations.

01:10:05 There is no master falling from the sky, like Gorgos is saying. Of course. Yes, yes. Ich hoffe, die neuen Dungeons sehen auch gut aus. Neue Dungeons? Welche neuen Dungeons?

01:10:29 Ich habe mich gerade wie der Geschichten-Opa aussieht, der muss ja auch irgendwie reinpassen. Hm, da wollen wir doch mal schauen, wie der integriert ist. Ich hoffe, wir werden den nochmal finden. Wir müssen mal schauen, dass ich hier mal ein bisschen Tempo mache, ne? Hm, wir könnten kämpfen. Warte mal, welche gibt es hier? Der ist ja nicht schlimm.

01:10:51 Tendenziell versuchst du nach der 25. Stufe nur noch zu entkommen. Also in den ersten 25 Floors versuchst du möglichst deine kompletten Schlüssel für den Run zu bekommen.

01:11:02 Es ist schwierig, einen wertvollen Gegner für dich zu finden.

01:11:32 Genau, stimmt. Von Thuny müsste es da auch einen Videoguide geben. Zum Legendary Dungeon als free to play. Exakt. So, we are fighting. Because we are feeling like it, I guess. And we have a heal. And we get double keys. So, that's something we have to make the best of, I'd say.

01:12:01 Boah, vom Durzi soll es auch einen geben. Also ich denke mal, wenn man LD, Guide oder sowas sucht, dann sollte man da definitiv fündig werden. Yes, moini.

01:12:21 Moment mal. Okay, wir haben einen Legendary Dungeon-Introducing-Guide pinned in der Chat. Danke, Spitter, so viel. Man, Spitter, ich war vor dem Chat zu schreiben, weil ich nicht wusste, ob ihr sehen könnt, dass der Stream ist live und ich...

01:12:45 Ich hätte viel besser gesehen, dass es eine kompetente Mod in der Chat gibt. Aber mein Discord war heute verrückt und immer gesagt hat, dass ich meine E-Mail fünfmal für Discord verabschiedet habe. Und ich konnte dich noch nicht schreiben. Aber ich bin froh, dass du hier bist. Ich wollte nur diesen E-Mail ausführen. Und wer ist hier?

01:13:14 Es ist wie ein Hof. Aber ohne einen Burger. Wo ist der Burger? Ich brauche meinen Burger. Weg mit dir.

01:13:34 17 Uhr. Ja, wundervoll. Ach, Gottverdammte. Hacke. Spitter's love, Spitter's life indeed.

01:13:47 Ja, ich habe es versucht, aber Discord hat mich nicht gemacht, weil, wie gesagt, es immer gesagt hat, dass du deine E-mail-Adresse nicht konfirmiert hast. Und ich habe gesagt, ja bitte, ich will meine E-mail-Adresse konfirmieren. Ich ging in meine E-mails, konfirmierte meine E-mail-Adresse, probierte es wieder. Du musst meine E-mail-Adresse konfirmieren. Ja, so an einem Moment habe ich einfach verabschiedet, weil ich andere Sachen vorbereitet habe.

01:14:16 Ich bin ein Haarfeil. Ich, ich, ich. Hier hast du... Oh, was ist passiert? Jesus. Hier hast du Haar auf jeden Fall. Was ist passiert? Ich glaube, es ist eine Art wunderschöne Interaktion, weil wir den Kampf ausgetauscht wurden, während wir kämpfen.

01:14:46 The usual Jank. The usual Jank. It's all good, right? Burger. Hamburger. So sieht's aus. Sprachfehler sind immer bewusst gewählt und ausschließlich zu Entertainment-Zwecken.

Abschluss des Runs und Fazit zum Legendary Dungeon

01:15:09

01:15:09 Aha, jetzt sind wir dann mal auf dem Booty angekommen. Okay, wir hatten erst die docks, sind dann quasi über den Strand zum Booty getappelt und jetzt sind wir im Boot. So now we are on the boat after being at the docks in the first stages and I think we were going over the beach to our boat.

01:15:39 Um, so... Yeah, hooray! Hooray for both stuff. Oh, and it looks super, super nice, doesn't it? I mean, it's awesome. I really like it.

01:16:01 Very, very, very content today. Yeah, yeah. The har file, which is funny because har with two R is a German word for hair. And Patrick did write, give me your har file.

01:16:23 Das ist nur ein A. Und das Moment später, wir haben dieses Haaryschen in unsere Gesichter. Das war eine lustige Situation, ich glaube. So, ja. Oh Mann, ich kann nicht warten, um all diese Leute zu kämpfen, weil... Ich möchte ihre Namen sehen.

01:16:47 Ich wusste nicht, warum ich das gemacht habe. Oh, weil es irgendwie Sinn macht. Ja, genau.

01:16:56 Oh, es ist Cthulhu. Ich weiß diesen Mann. Ich habe diesen Mann gesehen. Ich habe diesen Mann zu kämpfen. Und ich erhebte ihn. Mwahaha. Let's machen einige Herausforderungen. Wir sind gut vorbereitet. Ich fühle mich. Ja, ja, natürlich. Awesome.

01:17:21 So let's go into the last challenge room where we will escape our fifth enemy or not, but the loot is still ours Please no, I I haven't clicked away all the tutorials so far I guess I always miss it kind of I'll just go damn it

01:17:49 Einmal Glück haben wir jetzt. Ja, hätte ja klappen können, aber nie Glück. Ich sag's euch, wie es ist. Oh, Pirate Crew. The Pirate Crew. Yeah, this is... One-Hit-Wonder-For-Sure.

01:18:09 I nearly clicked the cursed door. Damn. Yeah, that would be the peak achievement of the day. After misclicking or nah, that wasn't even a misclick. After buying the completely wrong buff. Because...

01:18:36 Brain stuff, I guess. A complete misclick. Please, no. Please, don't. This is kind of a gamble, but I'll take it.

01:18:53 Oh, eine gute Idee. Ich bin froh, Robber. Der Muggler ist ein Sein.

01:19:22 Habt ihr schon mal Bier gesehen, in dem Fische schwimmen? Ich meine, ich hab schon mal Schnaps gesehen, in dem aller mögliche Kram eingelegt ist. Aber Fischen, Bier... I don't know.

01:19:37 Ich weiß nicht. Schöner's Buffet? Ja. Mit den Fisch. Out of the Zone. Oh, damn Gorgos, das war ein guter. Er ist aus der Zone. Mo ist aus der Zone. So, was wir jetzt machen? Ich denke, wir haben die Gehe.

01:20:04 Ich frage, ob das genug HP für den Boss ist. Und ich lege auf Yes. Aber ich bin nicht ziemlich sicher.

01:20:24 Wir werden es auf jeden Fall erreichen, wegen dem Escape Assist. Drunkfish, warum nicht? Ja, sicher. Gut, aber meistens nicht. Okay, wir sehen uns den 3. Boss des neuen Legendary Dungeons. Oh, ja, wie gut. Ein Eisberg.

01:20:54 Ja, ich kann sehen, dass das problematisch sein könnte, also besser es gegen ihn, bevor es problematisch wird, richtig? Aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber, aber

01:21:25 Ja, sobald ich mich, solange ich mich jetzt hier nicht gleich noch mit irgendjemandem auf irgendeine, äh, keine Ahnung so hier, äh, wie nennt sich das? Tür. Ha. Ganz, ganz abwegiges Wort. Auf so eine Tür knallen muss, äh, und dann da irgendwie über die sieben Weltmeere schippern muss, ähm.

01:21:53 Ja, weiß ich nicht. Lasst schnell weitergehen. Lasst schnell weitergehen. Oh, oh, oh, oh. Please, everyone. If you would like to do me a favor.

01:22:21 Wenn du zum nächsten Tag zu deinen Lieblings-Streamern gehst, wenn sie Shake-Streamern sind oder Spiel-Shakes, was auch immer, bitte versuchen, sie zu überzeugen, dass sie die Um- und Um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um- um

01:22:50 Ich denke, diese Trap wird uns töten.

01:23:06 Or will it? Aha! Of course, it won't. So we can move on one room further. And we have still a key moment, but I think...

01:23:25 It would be better to die at this point. I love it. This guy. The Tavern Keeper. Doing yoga. Or I don't know what he's doing. But yeah. He's looking kind of hilarious doing it.

01:23:51 Alles klar, wir sehr gerne für's da gewesen sein. Es war mir eine Ehre. Okay, this would be hopefully the last revive for this run. We haven't seen a Mimic in this run as well. Odd. Normally I'd say you see at least one or two, but not this time.

01:24:20 But we still have some floors to go to, so wow.

01:24:28 A heal. On full HP. Always feels wasted. Like crazy. Oh, it's a yoga teacher, right? There's always some weird guys that... I won't go into much more detail. Also, I don't want to...

01:24:57 Ich weiß nicht, was Verfestigen ist. Aber ich mag nicht Stereotypen und ich will nicht sie benutzen. Oder so. Es ist so lustig, wenn man immer ein oder zwei Worten missing und der Rest funktioniert gut.

01:25:27 I think this is my new favorite enemy. This is just too funny. The sweatpants. Is it even sweatpants? I don't know. But it's fantastic, this guy. I love him. The end boss will be madness. I don't think so. Better not.

01:25:55 Ja, die Graphics sind fantastisch, richtig? Genau? Das ist mein Lieblings-Dungeon so far, ehrlich gesagt. Es ist so unikbar. Ich versuche den großen 1-Hit-Wanner. Hier geht's. Wir haben auch den Märchenonkel gesehen.

01:26:21 Warum bin ich fliegt? Ich bin ein Idiot! Aber ich weiß nicht, ob man in Englisch sagt, wie wir in Deutschland haben, aber in Deutschland sagen wir, das Glück ist mit den dummen. Ich denke, das ist das Fall von fliegt. Ich habe so geschrieben. Der Glück ist mit dem Dump.

01:26:50 oder so. So, weil ich etwas wirklich dumm gemacht habe, oder ein paar wirklich dumm Dinge in dieser Runde habe ich ein bisschen Glück, als auch, am Ende. Awesome! Und noch so viele Keyes, damn! Wir wirklich brauchen, um die Tür zu öffnen, damit wir nicht so viele Keyes verlieren.

01:27:19 Yes, yes, yes. Okay. Oh. Damn. Those buffs. Even disarm traps. It's like a dream. Dream buffs.

01:27:45 1 in 1 die Heal. Und etwas gegen Traps. Warum kann es nicht immer so sein? Oh! Nach dem ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

01:28:11 Ja, ich kann die Trap auch. Ich kann alles jetzt nehmen. Es ist unglaublich. Ich kann und will.

01:28:21 Und noch 9 Keys übrig, eben. Wo sollen denn die ganzen Keys hin? Wo sollen denn die ganzen Keys hin? Das ist Ego, ja, wahrscheinlich. Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein. Ich äußere mich da gar nicht, hör mal. Ich will es mir mit niemandem verscherzen. Das müsst ihr unter euch ausmachen.

01:28:45 All right, way too many keys, but I'd rather have too many keys at the end than having no keys at all.

01:29:03 Was ist hier passiert? Ich will nicht wissen. Ich will nicht wissen. Ich will nicht wissen. Ich will nicht wissen. Ich will nicht wissen. Ich will nicht wissen. Ich will nicht wissen.

01:29:25 Nein, ich glaube, er ist nur ein paar Yoga-Stufen, aber es sieht ein bisschen weirut, ehrlich zu sein. Er ist fütternd, während er das auch macht. Das ist okay. Und hier haben wir den Guru, der großartig...

01:29:50 Die gebräunte Schwimmnudel, das ist fantastisch.

01:30:08 So like with all the rest, no alerts, no giveaways today. We also want to do crazy bets and stuff like this. Just have a stream and be happy about it.

01:30:35 We can still think about what could be in there. Will there be a weapon? Yes or no? Ihr habt ausgewürfelt, dass ich keine Waffe bekomme. Also mit anderen Worten, ihr gönnt nicht und schiebt's auf Würfel. Hab's verstanden. Hab's verstanden.

01:31:09 Yeah, weapon would be awesome, right? Es muss die Schwimmnudel sein. Gibt's denn eine? So viele Fehler gemacht. Ich brauche eine Waffe auf jeden Fall. 31 runs and I will have one. Genau, ich gebe den Kollegen schnell noch die Chance, meine Fundschance für Waffen auf null zu stellen.

01:31:34 Every day with legendary loot is a good day.

01:32:03 Okay, das ist eindeutig. Ich kann ja nicht mit der Maustropf zeigen, verdammt nochmal, weil dann ist da immer der Tooltip davor. Aber dieser Fisch hier an der Seite. Seht, bin ich stark. Tja, Third Item.

01:32:19 Ist eine Rettungswestie. Ja, das sehe ich. Aber die ist ja aus irgendwas zusammen MacGybert, right? Die ist ja aus irgendwas zusammen MacGybert. Also ich habe noch keine Schwimmwestie gesehen, die so aussieht. Zumindest keine industriell gefertigte. Sagen wir es mal ganz vorsichtig so, ne? Und noch ein paar Hummerhände. Hummerhände. Die aus der Banane, ja.

01:32:48 Einfach mal ja den Bananenpanzer. Drei Lebensruhen, wild. 15, 15, 15. Auch wild. Jetzt habe ich 45% mehr Leben. What are the odds? Das ist ja wild. Im nächsten Run sind drei Waffen drin, safe. Florian? Das wäre schlecht.

01:33:16 Dann hätte ich nicht gut getestet. Ich gehe nochmal rein.

Cosplay und Run-Vorbereitung

01:33:28

01:33:28 Grüß dich, Bruder Pester. Ja, ich dachte mir einfach mal hier so ein DERA-Kostüm anziehen. Cosplay. Cosplay Days sind jetzt gerade. Und da gab es jetzt letztens eine Umfrage, die hast du wahrscheinlich verpasst. Wer heute gecosplayt werden soll. Oh. Es hat erst sehr, sehr attraktive Streamer getroffen.

01:33:59 Aber die Kostüme waren alle schon weg. Und auf die Kürze der Zeit konnten wir keine neuen mehr irgendwie organisieren. Deswegen mussten wir das alte Abgetragene nehmen, was noch in der Ecke lag. Naja. Merkt ja eh keiner, waren die Worte.

01:34:20 Okay, let's go! Okay, um, let's do a premise for this run. In this run, um, I want to see the names of the enemies, because the pictures of the enemies themselves are pretty fun, but I like to know how the, uh, how the enemies are named, so, um, I have to fight. Um, and since enemies

01:34:49 So whatever you see in this run, well you could say the same about the run before because of all the mistakes I did and made and so on and yeah, but don't do anything like this run.

01:35:15 oder zu deinem eigenen Risiko. Ich weiß nicht. Aber ja, wir schauen uns ein paar Nämungen. Das ist dumm. Es fühlt sich falsch, aber ich weiß nicht. Oh, es ist ein Mobile Researcher, genau. Und wir wollen hier die Keys bekommen, glaube ich. Oh ja, Living the Dream.

01:35:46 Ja, genau! Das wäre toll, nicht wahr? Dass Florian in einem Stream auch in einem Moment sehen, den großen Mann, der immer trolle in der Chat hier und andere Chat...

01:36:04 Um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um,

01:36:28 Es werden die 75 Floaten, die später kommen. Und ich erinnere mich, ich habe in der Chat schon sehr viele Minuten gelesen, wir haben eine Mimik, ich erinnere mich gerade jetzt.

01:36:49 Aber in der letzten Runde würde ich sagen, dass wir keine Mimik in dieser Runde haben, aber wir hatten eine Mimik. Ich weiß nicht, wer es im Chat sagte, aber es wurde sogar geschrieben, dass wir einen Mimik-Kase hatten. Pac-Man, da kann ich dir nichts zu sagen tatsächlich. Dazu gibt es noch keine offiziellen Informationen leider.

01:37:16 Ich wollte ja noch nie hier Trollen sehen. Da hast du noch nie genau hingeguckt, Baumi. Nächste Woche. Oh, nächste Woche. Oh, nächste Woche könnten Dinge passieren, die spannend sind. Aber da kann ich noch nichts zu verraten. Und dann sieht man vielleicht Florian, sagt Florian. Oha, das wäre krass.

01:37:48 Ich glaube viele von euch würden gerne mal den Florian sehen, oder? Was das für ein cooler Dude ist. Ähm, anyway. Oh, den kennen wir noch gar nicht. Thoro, Orcifies, what was the last word? I don't know. I'm too slow. What's strong? Too slow and too strong. Strong and dumb. Well, at least strong in game, right?

01:38:17 Nicht wie in realen Leben, wenn ich Dump and weak bin. Ich glaube.

01:38:47 Nicht für den Zuschauer jetzt, aber aus Gründen, die wir wissen. Weil ich ein Lauch bin, Leute. Und Patrick ist halt einfach eine Maschine. Eine Maschine. Ich gehe einfach mit Froschkopfmann live. Der gute Froschkopfmann. Yes. Froschkopfmann. Beste. Aber hallo. Aber moin.

01:39:16 Oh, warte mal. Welcher Friseur-Termin? Ich habe die Befürchtung, mir fehlt gerade Kontext. Wer war die? Die Loud Favorite Passengers. Ich kenne Tricks, wie man aus dem Lauch-Modus rauskommt. Echt?

01:39:34 Müssen wir mal schnacken. Musst du mir mal deine Geheimnisse verraten. Das wäre vielleicht ganz gut. Dann kann ich mich mit Patrick anlegen. Wenn er Floh Bagels klaut. Ich halte das immer noch für keine gute Idee. Aber naja.

01:40:02 Wenn ich immer nur alles tun würde. Was eine gute Idee ist, ne?

01:40:09 Ich werde kämpfen und sterben. Ich könnte versuchen zu fliehen, aber es gibt eine Grund für den Kampf.

01:40:35 Light Hand Luggage Inspector, of course. Which is... ...getting a sword out of a suitcase that is... ...yeah, well, triple the size of that suitcase. But oh well. Fantasy stuff. I guess. Yeah, sure.

01:41:05 Ich darf nicht vergessen, dass wir ja trotzdem auch noch Schlüssel sammeln hier. Ich darf jetzt nicht anfangen, nur weil ich den Namen kenne, plötzlich zu fliehen. Das wäre irgendwie auch ein bisschen lost. Oh, wer ist sie denn? Sie kennen wir auch noch gar nicht. Strict Air Traffic Controller. Okay. Aber warum Air Traffic? Ich denke, wir sind an einem Hafen... Dings.

01:41:34 Pedantic Passport Inspector. Ja, so pedantisch, dass er schon tot ist. Uff. So pedantisch muss man erst mal sein. Ja, sie kennen wir. Aber wir brauchen Schlüssel. Damit wir nachher wieder viel zu viele Schlüssel übrig haben. Nämlich. Die Schilder neben der linken Tür. Es tut mir leid, ich war schon weiter. Aber...

01:41:59 So kann man sie sehen. Also einmal keine Helme erlaubt und einmal keine Drachen erlaubt. Vielleicht Allgemeintiere. Ich bin mir aber nicht sicher. Aber du kannst dir so eine schöne Blumenhalskette nehmen. Wenn du einmal die Fahrausweise zum Vorzeigen bereithaltest.

01:42:22 Weiß auch gar nicht, was ist das hier? Irgendwie Dude? Sweet? I don't know. Popkulturelle Referenzen, wo Boomerfeen einfach wieder überhaupt nichts schneiden. RIP. Nope.

01:42:46 Ab dem Punkt, wo ich so 10 habe, da bin ich dann immer mal so ein bisschen in dem Modus, wo ich sage, ah, komm. Da kann man sich auch mal, da kann man sich auch mal gönnen. Man muss auch mal gönnen können. Nämlich, du wärst mein Auto. Sind schon gute Referenzen wieder drin? Hi, Andres.

01:43:12 Hallo, hallo. Okay, dieser Mann wieder. Das ist die Referenz. Ich habe es jetzt. Jesus, diese Leitung war sehr, sehr, sehr lang. Ich hatte das vorher schon im Chat mitbekommen, dass da eine versteckt ist. Ich habe den literally...

01:43:43 Vor 20 Jahren das letzte Mal gesehen? Wie alt ist dieser Film? 25 Jahre? Oh Gott, ich fühl mich alt. Naja, egal. Ich meine, das wäre ein bisschen okay, wenn wir kämpfen wollen, die sinnvoll sind.

01:44:15 But I like this one as well. Let's do this one. So ein bisschen gar nicht, der stimmt. Hussli, Hallöchen. Einen wunderschönen Tag. Oh, mein Getränk ist alle. Leute, lasst mich mal schnell ein neues Getränk organisieren. Ich bin in einer Minute wieder da.

01:45:26 So.

Stream-Light und Community-Herz

01:45:29

01:45:29 Wie weit werde ich mit dem Run kommen ohne zu sterben, ist schon zu spät eigentlich, weil ich bin schon gestorben. Außerdem machen wir heute so Streamlight hier. Also wir machen heute ohne Schnickschnack, ohne, wie man sieht, ohne Alerts, ohne Giveaways, ohne Wetten und allem anscheinend auch ohne Streamer mit Hören. Das ist jetzt auch so ein Ding, das hat sich jetzt nach und nach immer mehr etabliert.

01:45:58 Jetzt, jetzt können wir endlich gucken, wie der Palmbädler heißt, Mensch. Brainrot Blocker. Okay. Könnten wir gerne mal sagen, wie der Kollege auf Deutsch heißt, der Brainrot Blocker. Starker Name auf jeden Fall. Wer sind Sie denn jetzt? Spike Sisters. Okay, okay, okay. Die Spike Sisters.

01:46:24 Dafür mit ganz viel Herz für die Community. Mit all das Herz. All die das Herz für die Community. So groß ist das Herz für die Community. Mindestens. Das ist wahrscheinlich, also scheinbar, also vielleicht ist das hier drin Herz statt Hirn. Man weiß es nicht. Man munkelt noch. Müssten wir mal aufmachen, aber besser nicht.

01:46:53 So, wer ist er denn jetzt eigentlich? Der Balljumper. Oh, guck mal, das könnte ich sein, Mensch. Warte, hier. Kriegen wir einen dabei nicht hin. Warte. Oh, ich mach mal lieber Kopfhörer ab, bevor ich irgendwas umreiße. Balljumper. Ah, easy. I feel represented by the game. Ach, na ja, Entschuldigung. Albern sind wir. Albern.

01:47:21 One in Wonder. Neun Räume. Nehme ich mit. Ich werde zwar sterben. Aber hey! Ja, du musst die Kiste aber lange überlegen. Meine Fresse. Und jetzt kommt natürlich keine... Gegner. Weiß ich nicht, Patrick. Wer ist denn dieser Robert? Cheers.

01:47:57 Den habe ich aufgegessen. Gorgos, das solltest du doch nicht verraten, dass ich den Wanderzirkus aufgegessen habe. Da hatten wir uns extra darauf geeinigt, dass er das für dich behält. Mensch, Gorgos, jetzt wissen es alle. Ja, Leute, ich habe den Wanderzirkus aufgegessen. Deswegen kommt er nicht wieder. Jetzt ist es raus. Scheiße, One-Hit-Wonder, da sehe ich doch wieder nicht die Namen von den Gegnern.

01:48:25 Äh, sagen wir jetzt einfach, das ist... LOL. Ich checke jetzt erst. Ist das nicht dieser Surfer-Guide, den es auch einzeln gibt, wo die Arme abgefressen sind und das halbe Surfbett fehlt? Wir müssen uns das grüne Armband mal merken und hoffen, dass wir diesen Surfer nochmal bekommen.

01:48:53 Weil das ist ja, das ist ja schon sehr gut. Danke für den Clip von meinen albern Haien.

01:49:19 Ich bin Angst, dass ich die Frage nicht verstehe, Machola. Und ich hoffe, dass ich dein Name auch nicht verraten.

01:49:44 Vielleicht schafft ihr es im Chat ja weiter zu helfen. Ich komme nicht mit. Ein Clown gefriert.

01:50:00 Jetzt bringen doch nicht die Leute auch noch da drauf, dass ich nur lustig... Stranded Snackbiter, by the way. Dass ich nur lustig bin, weil ich den ganzen Zirkus verspeist hab. Und da halt 10 Clowns mit drin waren. Mann. Es werden hier einfach alle Geheimnisse geleakt. Alle. Stressful Beach Vendor. Ja, diese Beach Vendors, die nerven wirklich. Finde ich. Ich meine, wir müssen ja alle schauen, wo wir bleiben.

01:50:29 Soll gar nicht wie ein schlimmer Hate klingen. Aber ich hasse es angesprochen zu werden. Wenn ich nicht angesprochen werden will vor allem. Banana Boat Gang. Banana Boat Gang. But where is the Surfer Guy? Wer bin ich denn? Weiß ich nicht. Der Athen.

01:50:58 Grüße! Und wer bist du? Woah, was ist dir passiert? Ja, sorry wiederum, dass ich nicht geholfen habe. Oh, ich habe nicht gesehen, was ich mache.

01:51:19 First things first. Yes, I am not Mo. I am Derafin. Hi. I was here before, this and then and somewhere in the past. Scobbily. Yeah. Mo has a public holiday and as he is a really nice dude, he has deserved some time off, I think. And yeah, we're...

01:51:49 The idea to still make a stream today and that's why I'm here. Delfin? Oh, bitte nicht. Please don't, Gorgler. Speedrun to Serahate. Aber Delfin würde halt leider auch passen zum Theming und so, aber da krieg ich leider trotzdem Hass.

01:52:15 Ein leidenschaftlicher Shake-Spieler, das freut mich. Es freut mich immer riesig leidenschaftliche Shake-Spieler kennenzulernen, weil ich würde mich auch als leidenschaftlicher Shake-Spieler bezeichnen.

Leidenschaftlicher Spieler und Legendary Dungeon

01:52:32

01:52:32 Ich habe mich hier reingehackt. Ja, Moe ist gefesselt und geknebelt in meinem Keller. Oh, das wollte ich doch eigentlich gar nicht. Achso, und wenn du fragst, was der Typ macht, das ist nicht so, wie du im Legendary Dungeon spielst. Ja, ich schaue nur an enemy Namen, weil ich will wissen, wie sie sind. Weil wir nicht wissen, wer dieser Typ ist. Wer ist er?

01:53:00 Er ist der Paladin der Sonne. Oh! Basisch ist es der Sonne, der Sonne. Er ist ein Sonne. Ist er ein Sonne? Vielleicht. Deran hat die meisten Liebe von allen. Ich sehe es so?

01:53:23 um i i started the stream at four o'clock uh my time don't know how which time that is that is for you um because the legendary dungeon started at that time and since this is not the usual official stream and it's just a guy that is streaming on this channel um mo said

01:53:52 Er ist nicht egal. Und auf speziellen occasions, der Stream auch beginnt manchmal eine Stunde früh. Ich dachte, ich werde das machen. Flatrate Party Org. Okay, Flatrate Party Org. Für eine Flatrate Org Party. Natürlich, natürlich.

01:54:22 Ja, und ich spiele die Legendary Dungeon, weil dieser Char ist auf der Fusion 9 Server. Jeder andere Server bekommt die Legendary Dungeon in unter einem Tag. In 22 Stunden, 18 Minuten und 45 Sekunden.

01:54:51 Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja

01:55:20 Das hat auch was von... Das hat auch was hier schon von Cluburlaub hier am Strand da irgendein Glücksrad drehen.

01:55:37 Das wär's doch mal. Überleg mal, Mo macht Urlaub, aber er darf nicht aufhören zu streamen. Und dann macht er irgendwie vom Strand den Official Stream. Und dann hat er wirklich am Strand aufgebaut dieses Rad. Wie cool wäre das?

01:55:53 Ich merke überhaupt nicht, dass mein Akzent beim Englisch sprechen. Naja, nur. Die meisten Leute haben ja beim Sprechen einen Akzent. Also ich nehme an, dass das ironisch war, der Kommentar. Und mein Englisch manchmal klingt ein bisschen auf mighty German. Ja, ja. Aber manchmal mache ich mir einfach auch im Spaß, da draußen bestimmte Worte besonders deutsch klingen zu lassen, weil es einfach tierisch lustig klingt.

01:56:21 Zumindest in meinem Kopf. Aber ja. Bin trotzdem zufrieden mit meinem Englisch, würde ich sagen. Keine Unlocked-Doors. Unlocked-Doors wäre super. Das ist gut. Zumindest für was wir hier versuchen.

01:56:51 Das mit das! Ja, also wie du mich verstehst kannst, ist alles gut, richtig? Zumindest das ist mein Ansatz. Oder mein Ziel. Mein Ziel wäre... ...ein wenigstens...

01:57:16 knapp genug zu dem Sonntag, den Arbeit muss man machen, dass es entstanden könnte. Ich weiß, dass ich kämpfe, aber ich habe auch etwas zu tun.

01:57:33 Oh, es ist ein Mist! Oh man, und wir können nicht kämpfen! Well, wir können, aber ich will nicht für dieses Floor und dieses Floor und dieses Floor. Komm schon! Oh, nein, nein! Alles gut, alles gut.

01:57:54 Ja, ich weiß nicht, im Film ist so ein bisschen komisch, wenn dann Leute so sagen, haha, ja, du hast ja Akzent, wenn du Englisch sprichst. Ja, so, das ist halt immer so ein No-Shit-Sherlock-Moment, weil die meisten Leute haben halt irgendwie einen Akzent, wenn sie sprechen. Und irgendwie wirkt das dann halt immer so wie, haha, dein Englisch ist ja doof. Aber ich würde sagen, mein Englisch ist gar nicht mal so doof. Wir wollten kämpfen und sterben. Deeply relaxed death slurper.

01:58:23 Fantastischer Name, würde ich sagen. Understandable. Das Englisch muss sein Understandable, richtig? Wir kennen den Namen jetzt. Ja, der Slurper, der Slurper. Weil, ja, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh.

01:58:47 We need to slurp the cocktails. Yes, Dobby, too. Yeah, with a sock. So why is Dobby as a slurper? He needs to be somewhere else because he has a sock, right? Who are you? Quadruple pirate. But why quadruple? Huh?

01:59:17 Nun, das sieht schlecht aus. Es könnte ein Enemien sein, oder? Es sollte ein Enemien sein. Ich nehme das. Ja, genau. Hier haben wir es wieder. Der Deathsloper. Mit dem Elf. Aber der Elf hat eine Socke. Also warum ist der Elf hier?

01:59:45 Vielleicht ist es etwas anderes in dem Shakes&Fidget-Universum, denn es ist ein Shakes&Fidget-Universum, richtig? Nicht derjenige mit den Death Eaters, sondern derjenige mit den Death Slurpers. Und vielleicht muss es sein, dass es ein Paar von Troushers oder Unterpants ist, um frei zu sein und nicht socken zu sein.

02:00:13 Maybe it has to be more specific or I don't know Let's not overthink it I guess

02:00:42 Anzeige ist aus. All right. White Spiller. Oh, are you? Zumba Record Sing. Hyperactive Entertainer. Oh, it's the Entertainer, right. That makes more sense. The key to...

02:01:12 so who success lies in a good butter indeed but what will we barter for always low hp always low hp when we are at the key master's shop sucks a lot i'm still mad that i have chosen the wrong heal uh prior to this run

02:01:45 Well, es könnte die große Heel sein, aber ich nehme es. Und wie viele Schläger habe ich? Oh, genau, wir kämpfen immer wieder. Stein, Papier oder Schäden? Die erste Sache, die ich in der Schade lebe. Die Schade. Mit S, C, H, A und T. Papier. Papier.

02:02:18 Oh, wer bist du? Flying Filmfans, natürlich. Weiß man schon mal die Neuatolette released wird? Nein. Nichts mehr bekannt zumindest.

02:02:42 Ja, ja, ja, sicher, natürlich, viel besser, viel besser Szenario. Jack and Rose, ja, von Titanic. Hatten wir noch einen Titanic-Referenz? Oh, ja, ja, well, Titanic-Referenz, ja, kind of, die Eisberg. Lügerfien, ja, ja, endlich zu Hause. Ja, mach mal nicht so viel Krachluni.

02:03:09 Machst du ja grad gar nicht. Lüli ist zu Hause. Jetzt muss ich ganz schnell den Stream ausmachen. Nein. Wir machen doch auf ganz entspannt hier den Run zu Ende. Oh, guck mal. Das ist doch der Schmied, Mensch. Homesick Blacksmith. Indeed. Ja, well, why not? Bleib zum Wohnzimmer. Okay, okay.

02:03:42 Ja, zwischen wissen und sagen dürfen besteht aber ein Unterschied, Flo. Ich glaube, ich habe ja auch nicht gesagt, ich weiß das. Habe ich gesagt, ich weiß das nicht?

02:03:56 Ich weiß gar nicht, was ich gesagt habe. Ich glaube, ich habe gesagt, ich kann nichts Genaues sagen. Ich habe nur genau das Gleiche gesagt, was Flo gesagt hat, oder? Oder? Oder? Ich bin verwirrt. Gute Zeit für Feierabend.

02:04:16 Dauert noch ein bisschen, ja, vermutlich. Vermutlich. Oh, das ist ja super praktisch, wenn wir kämpfen wollen für die Namen. Yay. Naja, whatever. Ich meine einmal kämpfen und dann ist RIP.

02:04:39 Aber wir haben halt immerhin keine Buss.

02:05:10 Und das ist ein badevoller Beginner. Okay, ich sehe. Mir ist nichts anderes bekannt. Ja, ja, okay. Fast dasselbe. Ähm, einer. Ich weiß gar nicht, wie viele Reses wir haben. Ich glaube, drei. Das ist dann jetzt der... Ähm...

02:05:36 Ich versuche eine Alliteration mit Barkeep zu finden. Der... Ach, kriege ich nicht hin. Flexible Bartender, okay. Ich habe halt versucht irgendwas mit Gymnastik oder so, Yoga oder sowas. Und B. Und dann auch noch Englisch. Wo wäre es sie denn?

02:06:02 Flexible Granny. Okay, everyone is just flexible up now.

02:06:13 Oh ja, we know the name of this guy. Completely stupid to fight him. Stay flexy. Always. Who is this? The Ohmtupus. Oh, that's brilliant. I like this guy even more now. The Ohmtupus. Damn. That's awesome.

02:06:40 um yeah this looks like a here is that oh shit janos then tackle is even better than tackle oh man

02:06:59 Hier, ich würde es sagen, hier, richtig? Ja, hier. Und das ist ein guter. Road to recovery. Nein, nein, nicht diesen, diesen, nicht diesen, das ist nicht hier. Ich bin, ich bin komplett verwirrt an diesem Punkt.

02:07:16 Ich bin froh, dass es sogar möglich ist, um zu leben zu leben. Wie funktioniert das? Was ist das Leben? Wo ist das Leben? Wo ist das Leben? Wo ist das Leben? Wo ist das Leben?

Mimics, Gegnernamen und Raid-Vorbereitungen

02:07:42

02:07:42 Oh, eine Mimik! Die erste Mimik von heute. Also, in case... Anyone new here? In case... ...some people here haven't played the legendary dungeon. Be careful about this kind of chest. You can see the chest with... ...the...

02:08:11 pointy side showing up like a down arrow or the pointy side showing up like here in this case and if you have this case it's a trap it's a mimic but it's fine because you can fight it

02:08:34 Get a debuff, of course. Because that sucks. But you can get epics.

02:08:49 Er ruft einfach Holle an. Warte, wer klug? Not-Toylan, ja. Ich muss bald Not-Toylan. Ich mache einfach hier mein rotes Telefon zu Holle und sage... Nee, alles gut. Ich spiele zwar wirklich sehr, sehr mies, aber... So mies dann auch nicht. Den kennen wir. Das ist ein normaler Gegner woanders.

02:09:14 Ich glaube, wir haben noch gar nicht alle Namen gesehen. Das macht mich ein bisschen traurig. Aber es ist eigentlich gar nicht schlimm, weil das gibt ja euch jetzt die Möglichkeit, in den Legendary Dungeon zu gehen und selber noch viele, viele coole Dinge zu finden und zu entdecken. Noch ein Mimic. Nein, danke. So, the other option is just to flee.

02:09:44 Und die gute Sache ist, wenn du schon nicht klickst du hast, kannst du einfach fliehen, ohne deine Chance zu fliehen zu werden. Du kannst einfach fliehen. Es ist ein Farty Dwarf. Deeply Relaxed Yoga. Wie ist das so genannt?

02:10:14 Jogai. Jogai. Oh, das ist sehr, sehr hilfreich. Jogai. Was macht der eigentlich? Lebt der noch? Jockel. Der Jockel.

02:10:40 Ja, ich eben, ich gebe euch so ein bisschen einen Run an die Hand, wo ihr euch dann richtig gut fühlen könnt mit euren Runs, weil die viel besser laufen als meine, weil ich so schlecht spiele. Naja, war schon schlimmer. War schon schlimmer. Ich finde diese Klangenschale, die man hier so ganz leise im Hintergrund hört, auch ganz gut.

02:11:10 Hab ich jetzt gesagt, ihr habt's. Oh, dich kennen wir noch gar nicht. Involuntary Detox-Wix. Ja, das sah sehr involuntary aus. Die Spannung steigt. Ja, schauen wir mal, ob es die Waffe werden wird. Frechheit. Ach komm, wir haben doch noch einen hier. Ohm, Tupus.

02:11:42 Und eine Tonne von Chancen natürlich. Okay. Der zweite Mal für den Boss. Diese Mal werden wir nicht verletzt werden. Aber werden wir den Weapon bekommen? Ich weiß nicht.

02:12:11 Any predictions? What we will have in this chest?

02:12:20 Please, take your guesses while I'm zipping on my beverage. Dreimal Waffe, yes. Und dann kann ich gleich Anschluss an den Stream Bewerbung schreiben, wenn jetzt dreimal Waffe rauskommt. Spitter is saying weapons. Thank you so much, Spitter. Weapon, Helmut, Helmut.

02:12:47 Da scheint ein kleiner Mann zu nennen Helmut zu sein. Oh nein! Ich weiß nicht. Das wäre... krass... gegen Helmut? Genau? Feet, Neck, Boots.

02:13:09 Also mit schlechter Spanne. Spiel ich auch MD? Yes, aber da kann ich jetzt nicht rein daddeln. Weil ist ja hier SF Game Official. Aber ja, ich spiel auch MD. Flohawk, allöchen. Alles klar im SF Headquarter? Ich bin im Homeoffice, keine Ahnung. Kann sein, dass das Headquarter brennt. Floh, alle schick im Headquarter. Oder, oder, oder brennt's.

02:13:36 So, jetzt muss doch mal hier die Kiste aufhören zu wackeln, Mann. Free Food Pass, das sieht mir nach einem Amulett aus. Hat überhaupt jemand Amulett gesagt? Did anyone say Amulett? I don't think so, right? Oh, Neck! Oro Gaming, of course, of course. Qualirund drinne, immer. Auf dem Chart zumindest, glaube ich.

02:14:02 Bei mir auf der Arbeit gibt es den Helmut, der fehlt schon eine Weile. Zufall? Ich denke nicht. Ich glaube, wir sind hier an einem großen Ding auf der Spur. Wo ist Helmut? In der Kiste. 1 von 1, alles. Na dann, bleibe ich morgen im Homeoffice-Floor. Alles schicki. Dann morgen kein Office für mich. Pearl of Wanderlust.

02:14:29 wieso ist er überhaupt noch da um in flammen zu stehen das ist lustig irgendwie weil das wird doch jetzt hier schmuckstück sein oder sieht sogar ziemlich cool aus weil es ist jetzt ja schmuckstück

02:14:54 Wohlkette gewesen. Also die drei, äh, äh, äh, Jewelry Items, oder wie auch immer man das nennen will. Also, ich weiß nicht, in meinem Kopf gibt es eine klare Differenzierung zwischen diesen fünf Items und diesen drei Items. Das sind halt auch die, die, äh, ähm...

02:15:22 Die Zauberladen-Items und so, ne? Ist schon lustig. Genau diese drei Items aus einem Run zu bekommen irgendwie. Weiß ich nicht. Und keine Duplikate bisher. Yes. Voll gut. Voll gut.

02:15:41 Leute, ich weiß gar nicht, ob ich raiden kann von diesem Kanal aus oder so. Lasst mich das mal schnell schauen, wen man überhaupt raiden könnte, vor allem primär. Ich weiß, wer Playa Patrick überhaupt offiziell ist, aber ich weiß, könnte das auch wahr sein. Und ich lese das auch noch vor.

02:16:07 Ja, aber Flo trollt ja nie. Nee. Schon gut, Alter. Eieiei, okay. Ich gucke jetzt ganz schnell, wo wir hinraiden können. Noch viel schneller, als ich das eben vorhatte. Weil... Ja. No particular reason at all, I guess. Ähm...

02:16:37 So, wer fetzt denn? Ja, den wollte ich, war ich ja gerade am überlegen, Fusseli.

02:16:45 Ist das schön hier. Ich finde das auch total prima. Leute, das hat mir richtig, richtig, richtig dolle Spaß gemacht, nicht, dass du so eine Waffe gefunden hast, Nachbar. Weiß ich nicht. Ich habe meinen Arbeitslaptop heute sehr früh aufgeklappt und ich würde jetzt gerne...

02:17:08 Zu klappen. Vor allem meine Augen. Und dann kann ich nicht mehr LD streamen. Dann sehe ich nämlich nichts mehr. Man könnte jetzt behaupten, das würde überhaupt gar keinen Unterschied beim Ergebnis machen. Aber bevor ich mich noch weiter selbst beleidige, höre ich damit besser auf. Kommt bloß bald wieder. Oh Janusz, danke schön. Bis nächstes Jahr dann. Yes, ihr Lieben. Nächstes Jahr dann bin ich wieder am Start.

02:17:38 Und ja, wir schauen mal. Also wie gesagt, ich habe da relativ wenig Einfluss drauf, muss ich sagen. Aber ich meine, wenn ihr das cool fandet, dann könnt ihr das ja an Stellen äußern, wo man Feedback geben kann.

02:18:05 Dann können wir das ja gerne nochmal wiederholen, weil mir hat das echt auch eine Menge Spaß gemacht. Und wenn ich jetzt nicht ständig reingeschissen hätte, dann hätte es mir noch mehr Spaß gemacht. Nein, so schlimm war es ja auch nicht. Aber es ist schon zwei, drei Mal ein bisschen peinlich gewesen. Ihr Lieben, lasst mal schnell noch schauen, ob ich überhaupt raiden kann. Ihr seid so süß. Danke euch, ihr Lieben, wirklich. Jetzt gebt er mir hier nochmal so einen richtigen kleinen...

02:18:34 Ego Booster hier. Also nicht Ego Chemnitz Booster, sondern Ego Dera quasi Booster. Wirklich. Vielen, vielen lieben Dank. Ihr seid so awesome. Beste Community. Jetzt probiere ich aber wirklich mal aus, ob ich raiden kann. Aber ich glaube nicht. Oder? Oh. Ich kann. Sweet.

02:19:00 So, ja, das war der Stream für den Tag. Es war ein spezieller Stream. Ich glaube, es war die erste Mal, dass ich hier alleine war und keine Adults waren hier, so zu sprechen.

02:19:19 So, danke für alle, die hier sind. Danke für die kommen, danke für die Super-Nice und danke für diese Freude gemeinsam zu haben. Ich persönlich hoffe, dich wieder in der nächsten Zukunft zu begrüßen. Von diesem Channel oder von jedem anderen. Tomorrow werden wir MoZone und Juni wieder.

02:19:49 mit dem globalen Launch von der neuen Legendary Dungeon. So, um, stay tuned. Wir kommen morgen wieder. Und, um, ja. Da werden wieder Drops, und da werden wieder Giveaways, und da werden auch Fails. Und nein, wir gehen in Gearson. Und ich wünsche euch...

02:20:18 Schönen Tag und viel Spaß im nächsten Stream! Bis zum nächsten Mal!