Morty, ist das ein stream? - schmeckels gefällig?

Erkundung in High on Life: Konfrontation, Old Town und Infiltration des G3

Morty, ist das ein stream? - schmecke...
sir__stonie
- - 00:38:48 - 12.804 - High on Life

In High on Life beginnt die Reise mit der Erkundung einer feindlichen Umgebung. Nach einer Auseinandersetzung mit Bauarbeitern erreicht die Gruppe Old Town und erhält Informationen über das von G3 kontrollierte Dregtown. Um in das Kartell einzudringen, wird ein Rekrutierungsprozess durchlaufen, der in einer Rettungsmission und Konfrontation mündet.

High on Life

00:00:00
High on Life

00:03:24 Yo!

High on Life

00:00:02
High on Life

Erkundung einer feindlichen Umgebung und erste Aufträge

00:05:17

00:05:17 Ich weiß nicht, was ich auf dem Sandstorm gegangen ist? Nein, du hast ein Helmet auf. Ich weiß nicht. Look who just stepped up in the place. Oh, ho, ho. Griebel, Griebel's ahead. Down for some target practice? These guys suck. They just eat up scrap metal. And trust, scrap metal tastes like shit. I know. You can just kill these guys. Just kill them.

00:06:01 Oh yeah, THIS IS PRETTY!

00:06:39 Ich habe das Toxic-Green-Shit, richtig?

00:07:10 We ain't done here. You gotta be careful. Whoa, whoa, whoa. Chill out. We're cool, okay? So how you wanna handle this? Tough guys like this only respect other tough guys. So don't embarrass me. Are you kidding me? You think you could just walk up into a Mac and Chief Brothers construction site like you're some sort of fucking Jesus Christ and just fucking walk around like you own the place? There's a goddamn bottomless pit over here, asshole. You think you could survive that? Falling through a fucking bottomless pit down to the bottom? I don't think so. We got work to do. Okay, dipshit? Get the fuck out.

00:07:38 Hey, fuck you, you piece of shit. You walk in here, you're pissing me off. Me and my mac and cheese brothers, we're pissed. You know, we're getting fucking angry. We're hot-headed over here. We don't like this shit. We don't like when somebody walks in and stomps all over our fucking garden, so to speak, metaphorically. This is our fucking garden. And you're walking all over the fucking plants we just, all the seeds we just planted, you son of a bitch. You know, we're busy over here. What's your big deal, bro? Oh, I can't believe what we have here. Hey, what's your big deal, you?

00:08:13 Hey, what the hell are you doing? You fucking piece of shit. What's your big deal, bro?

00:08:55 Great, you killed all the weird construction guys. You know we're free to move along now like we were before we killed them. Some people need no introduction. Here I am.

Ankunft in Old Town und Informationen über Dregtown

00:11:17

00:11:17 Hey, you whippersnappers looking against your old town? Hey, we should talk to this guy. He calls him like I see some of you. He seems out of that partner. Welcome to old town. They call me Old Wet Grundy. How can I help?

00:11:41 So, if I may say, FMI, for my information, what is this place and what's it all about? Well, I just told you it's called Old Town. Back when settlers first landed on this asteroid, we formed a little trading post free from galactic law, where anyone could come and do it.

00:11:59 Nowadays, Drag Town stirs all the thunder, but for a few years there, Old Town was nothing to sneeze at. Oh, I got it, I got it. Old Town is the Old Town and Drag Town is the New Town. Old Town has heart, used to serve a real purpose for the people. Drag Town is just a pit of debauchery and drugs. The consigned G3 Cartel.

00:12:25 So, where is the entrance to Dregtown? Oh, that's easy. You just go through this gate, pop in the Old Town, and shoot straight down the Main Strip. You can't miss the big Dregtown entrance. It's a real goddamn eyesore. Wish they ain't getting rid of it. I'll open the gate for you. Hey, Grundy, we are pissy-headed. Pun intended. That's old. Have a good time in Maryland.

00:14:51 Ich glaube, es gibt noch mehr G3 in der Stadt. Wir sollten vielleicht mit dem, was es geht. Danke sehr für mich, oh mein Gott, danke. Aber ich glaube, ich glaube, ich glaube... Ich glaube, ich glaube... Ich glaube, ich glaube... Ich glaube, ich glaube... Ich glaube, ich glaube, ich würde...

00:15:22 What are you looking at?

00:16:36 Ich habe mich in die Stadt geschehen. Ich werde mich in die Stadt geschehen. Ich werde mich in die Stadt geschehen. Ich werde mich in die Stadt geschehen.

00:18:00 Quite a team we are. Anyways, uh, let's, uh, let's poke our way into Dreg Town now. Let's go to Dreg Town. Hey, good thing you like running so... You did it! The town's all cleaned up! Very...

00:19:07 Das war nur über die Training.

00:19:47 Wow, so this is what a G3-run city looks like. Oh, I hope we don't have to meet Douglas. Damn, can you believe they built all this on the bottom of an...

00:20:16 I mean, I'm not gonna lie, it's a good place to hide out, I mean, but yeah. Whoa!

Infiltration des G3-Kartells und Rekrutierungsprozess

00:23:42

00:23:42 Hey, hey there. Thanks for coming over here. I'm the goop guy around these parts. You wanna sneak in the G3 facilities? You gotta get covered in goop. That's just how it goes. My stuff's quality. So you want some goop, right? Uh, you know what? Yes. How about a big fat yes? Let's go. Perfect. Head down the alley there. Just let the magic happen, I guess. Don't worry. First goop's on me. Just tell all your buddies about it. I'm the goop guy. I do goop stuff.

00:24:15 Oh my god, oh gee, oh my god, not what I was thinking it would be. No, come on, would you stop with the killing for a bit?

00:24:45 Es wird nicht lange dauern. Es ist nicht die reale Sache. So, du besser bist schnell. Geht in!

00:25:02 G3 Recruit. Be advised that the G3 Cartel is not responsible for any life-threatening injuries you may incur on these premises. But even if we were, we wouldn't give a shit. Who cares? I hope you get shot. Good luck. Thanks. Are you fucking kidding me? They have some whole thing prepared? Shut the fuck up.

00:25:32 G3 Chief of Training and Torture. And wouldn't you know it, I like to blur those lines a little. Training? Torture? What's the difference, I say? Look to your left. Now look to your right. Both of those people are gonna die today. You are about to jump right into an accurate warp-based simulation of what it'll look like to be on the real battlefield. And let me tell you, you're probably gonna die. But hey, if you don't, you get to join the G3.

00:25:59 Oh my god, is that... You saw that, right? That was a Gatleon. Douglas has a Gatleon. We gotta rescue her. Jesus, these fucking Mercoloids. Fuck, here we go. Shit, I hope it's not too difficult.

00:27:18 Oh, okay. Okay, you know what? It looks like some simple platforming. You know, like what you'd see in, like, Lucky's tail. On, uh, you know, or, um, you know, that one...

00:27:50 Mario Land, oder wasser.

00:28:27 Goddamn, we made it, that was a little tough though.

00:28:56 Okay, there's no way we're waiting a full hour. Okay, thank God. Okay, let's ditch this whole recruiting bullshit thing.

Rettungsmission und Konfrontation mit Douglas

00:29:35

00:29:35 Douglas kidnapped my whole family, and I'm trying to sneak in and save them, but I just can't get through these pipes in the next room! Oh my god, I'm freaking out! Hey, whoa, whoa, listen, little guy, we're trying to find Douglas, too, you know? Maybe we can help each other. God, I'm so worried I'm gonna throw up. You really helped me? Oh, gee, I'm so grateful. Follow me!

00:30:29 Oh, come on, you're too kind, it was easy. Oh, did you say you're heading to find Douglas too? His office is that big building up on top of Dregtown, but there's a zipline just past here that'll take you right to him. Huh, well alright then, I hope the guy gets his family back.

00:31:28 Vielen Dank, recruit.

00:33:05 W-W-What is this? Congratulations to all of you worms who made you this far in your dreams! It is now time for the final test! A bloody free-for-all! Last one standing gets to join the G3! No rules, just catch it! Good luck, Geneal! Oh, looks like we don't have a choice, huh? Goddamn, get to shooting, bounty hunter! Blast they ass!

00:33:33 Good job. Congratulations, Recruit. Now, uh, I don't know, fight some more guys.

00:38:10 Das war's für heute.