【!drops】Comfy Stream !md 【Ger/Eng】
Suki taucht in Rust Kingdoms ein: Kunst, Konzerte und unerwartete Gefahren

sukidingels startet mit einer Fantasy-Geschichte und Dailies in Mobile Dungeon. In Rust folgt ein Malkurs, Basisbau und ein Konzert. Unerwartet wird sie vor einem Mutant gewarnt, der ihr Hab und Gut zerstören will. Trotzdem genießt sie die kreative Freiheit und die Interaktion mit anderen Spielern, während sie sich auf kommende Raids vorbereitet.
Stream-Intro: Die Geschichte von Suki
00:17:0400:17:04 Es war zu der Zeit, als Amaterasu Omi kam, alle unter ihrem Licht zu sich rief und sie bat, ins Reich der Erde zu ziehen und sich dort unter die Sterblichen zu begeben. Ihr Einblick war nur das Reich des Himmels und nichts wünschte sie sich mehr, als zu spüren, wie die Sterblichen fühlen und was sie wahrnehmen. Also rief sie all ihre tierischen Gefolge. Nur einer hatte den Ruf überhört, der...
00:17:33 Der Panda. Als der Panda genüsslich an seinem Bambus nackte, vernahm er ein schwaches Läuten in einer Wassermelone. Er brach sie vorsichtig auf. Was er sah, war ein kleines Licht. Das Licht schien sehr schwach und drohte zu erlöschen. Der Panda beschloss, Amaterasu aufzusuchen, um ihren Rat zu erbitten.
00:17:59 Bei Amaterasu angekommen, sagte sie zu den Panda. Oh nein, dieses Licht wird bald erlöschen, wenn wir ihr nicht helfen. Ich werde ihr meine Kraft leihen und wir senden sie statt deiner zur Menschenwelt, damit sie lernt, wieder zu strahlen. Sie schenkte dem kleinen Licht ein bisschen von ihrer Kraft und so verwandelte sich das kleine Licht in ein himmlisches Wesen mit langen, weißen Haaren und Panda-Ohren.
00:18:28 Wie sollen wir sie nennen? Mal sehen, du verkörperst meine ganze Liebe zu den Menschen. So gebe ich dir den Namen Suki. Durch dieses Tor gelangst du in die Welt der Sterblichen. Dort wirst du lernen, wieder zu strahlen. Sei meine Augen und Ohren und Wache über die Sterblichen. Sei ihnen das Licht in der Dunkelheit und erfülle ihre Herzen mit Liebe.
00:18:56 Sie nahm all ihren Mut zusammen und ging hindurch. Um sie herum nahm sie nur Dunkelheit wahr. Doch dann hörte sie vertraute Stimmen.
00:19:26 Öffne deine Augen. Als sie ihre Augen öffnete, sah sie einen strahlenden blauen Himmel.
00:20:00 Untertitelung. BR 2018
Begrüßung der Zuschauer und Ankündigung des Rust-Drops
00:21:3200:21:32 Wunderschönen guten Abend. Hallihalöle, hallo. Hallo, tut nix. Dankeschön. Dankeschön. Vielen, vielen lieben Dank. Für die fünf Verschenken zu haben die Babadibus. Arigato. Hallo, erst mal Baggers.
00:22:03 Hallo Josie, hallo AirFelix, hallo Flame, hallo Zimmy, hallo Saimai, Nojikara, Nojikara. Hallo Saimai. Hallo Saimai. Hallo Kanos.
00:22:26 Hallo Zorro, hallo G! Hallo Pila, hallo Ramirez, hallo Boba, Dragonhunt, hallo Fule! Hallo Sancho, Josy nochmal, hallo Belagov! Hallo Kerion und Grimmwein, hallo Bambusbjörn, hallo Engelsson, hallo Phoenix5, Sharkzool!
00:22:55 Hallo Ecki! Hallo Giavanus! Hallo Keeper! Hallo Robert! Hallo Bagas! Hallo Montu! Hallo Bennet! Geht's euch fein? Hallihalöle!
00:23:19 I know, I know, ich weiß, ich weiß. You're all excited about the drop. Sind alle aufgeregt wegen dem Drop. Aber wir werden circa... circa um 21 Uhr. Also um halb. Ähm, beziehungsweise 20.40 Uhr werden wir erst in Rust reinhoppen.
00:23:48 so gut und wie geht es hier ich hatte vorhin ich hatte vorhin ich wollte eigentlich früher streamen aber ich hatte kopfschmerzen gehabt und deswegen habe ich mich noch mal hingelegt und bin jetzt als live
00:24:21 für 30 Minuten, also, ähm, so, you know, after that, I will join, um, RAS Kingdoms, und play some RAS, und you can collect your drop.
00:24:55 und seid ihr denn des wahnsinns noch kann das live kommen danke für vier monate und machen kann ohne vielen dank für 10 verschenkt ist aber die bau die burs und da ist marvello in zwei gegönnt und tut nichts auch noch mal vielen dank für deine fünf
00:25:21 Play Rust. In about 30 minutes I will play Rust. Mua. In about 30 minutes. I have to do my dailies in mobile dungeon first. Rust, rust, rust, rust. Every day, every night. Yes.
00:25:45 aber wenn du möchtest du den Bootstrap? Farmer Lukas hat auch den Bootstrap. Ich werde in etwa 30 Minuten gehen. Wir beginnen mit Mobile Dungeon zu spielen. So. In etwa 30 Minuten. Hallo Great XO!
00:26:17 vielen Dank, vielen Dank, vielen Dank Es war wirklich schwer Es war wirklich schweres Kluge gestern Ich bin froh, dass wir es geschafft haben, froh, dass wir es geschafft haben, mit Team Teamwork, mit Farmer Lukas
00:26:42 Ich möchte meine Dailies hier erst machen. In etwa 30 Minuten werde ich um... ...Rass für die Drops für euch. Meine Dailies. Ich muss meine Dailies hier machen. Danke sehr. So sweet.
00:27:12 Hattet ihr, Baka, sehr schönes Wochenende? Was habt ihr so schönes gemacht? Ich hab Mosi eigentlich nur Schlaf nachgeholt. Eigentlich wollte ich früher live sein, aber... Kopfi hat gesagt, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:28:05 Ich meine die Kette vom Brecher-Set nicht. Oh nein. Ich bekomme die Kette auch nicht von dem einen Set. Kranos, vielen, vielen lieben Dank. Dankeschön für 100 verschränkte Sarbeldi-Barbidibus. Dankeschön, Kranos.
00:28:28 Und da hat Valorant einfach 25 Subs dazu spendiert. Holy Moly. Dankeschön. 25 Subs. Wow. Weil es halt mal blechen. Das ist krass.
00:28:58 Ich versuche noch mal ein Set hier zu kriegen. Mir fehlt auch hier die Kette. Die Kette ist echt schlimm.
00:29:34 Und deswegen nur... Borderlands oder was? Oder doch? BL hier? Was? Was denn BL? Ach, Borderlands. Ach so. Ich kötz das... Ich kötz das immer mit BO ab. Weiß auch nicht.
00:30:05 Komm schon, die Kette. Einen wunderschönen guten Abend.
00:30:37 wie gesagt morgen bin ich wahrscheinlich jetzt abends da je nachdem wie nachdem wie nervig meine tanten sind nachdem wie lange ich mir das geschnatter geben kann
00:31:15 Mh, mh, mh, mh, mh, mh. Also 15 Uhr geht's morgen los mit der Party von meiner Mom. Und dann werde ich hier in einem Schwenkgrill stehen wahrscheinlich. Und Wurstchengrillen.
00:31:49 Und lege Würschen rein. Und Fleisch. Mami-Milkers? Wow. Wo? Wo sind diese Mami-Milkers? Ich kann sie sehen.
00:32:37 nur nacken also doch das günstige steak
00:33:05 Dankeschön für vier Monate, vielen, vielen lieben Dank. An der Sekette soll auch die Nackensteak. Nicht das teure, teure Steak, sondern einfach das Grillsteak.
Planung für morgige Party und Mobile Dungeon
00:34:2100:34:21 Steakers heute Mittag und Tomatensalat und Gurkensalat. Toast mit selbstgemachter Kräuterbutter. Hört sich delicious an. Ich bin immer ein bisschen traurig über meine Tomaten. Ich habe auch schon mal eine Story gemacht mit den Tomaten. Aber sie sind leider nichts geworden. Nächstes Jahr noch mal versuchen. Leider ist es zu kalt geworden für die. Und die sind an der Pflanze verschimmelt.
00:34:53 Ich hätte nicht so viel Kraft mehr gehabt zum Wachsen. Ich musste die alle ausreißen. Eine Tomaten. Boah. Aber die Chili sind gut geworden.
00:35:35 Letztes Teil. Meine Mama hat selber eingelegt. Also mariniert. Es gibt morgen so viel zu essen. Also, es gibt... Meine Mama hat ihre Signature Curry Nudelsuppe gemacht.
00:36:06 Dann macht eine meiner Tanten macht Bratnudeln. Dann habe ich mit meiner Mama Frühlingsfreund gemacht. Dann macht meine Mama noch eine Curry-Hühnersuppe. Dann hat einer meiner Tanten noch so thailändische Fleischbärchen gemacht, die so im Spieß sind.
00:36:38 Und da gibt es noch Krakauer und Thüringer Wüste. Und da gibt es noch Fleisch zum Grillen. Ja. Und die eine Tante hat noch Nachtisch gemacht.
00:37:10 Ja. Braucht Rezepte und hab Hunger. Hunger werde ich schon mal nicht. Nein.
00:37:38 Das Ding ist bei so thailändischen Festen oder Veranstaltungen ist es immer so, also familiärische Veranstaltungen ist immer so, dass jeder noch Reste mitnimmt nach Hause. Also wird nichts übrig bleiben.
00:38:09 Das ist bei uns auch so, wa? Nice. Also bei mir ist das auch so, auch wenn ich Geburtstag feiere, mache oder sowas. Ähm, ich geb meinen Freunden immer noch Essen mit. Also Tupperdosen-Gepäck, ja. Nee, das nicht. Plastiktüten kriegen sie dann.
00:38:40 Als Holla und Nele da waren, habe ich ja so viel Nudelsalat gemacht. Ich habe den beiden auch noch so zwei Portionen zum Einpacken mitgegeben und habe die nächsten Tage am Strand gegessen.
00:39:13 Ja. Ich kann das auch nicht anders. Oder früher, als ich mal klein war, dass wohin Freunde zu Besuch kamen und Essen gab, dass es auch immer Essen für die Freunde gab, die zu Besuch waren. Die immer mitessen durften. Ich hatte mal eine...
00:39:43 Ähm, bei einer Freundin, Kindheitsfreundin, wo ich war. Ähm. Fand ich auch ganz komisch. Ich will auch niemals vergessen. Ähm, die hatten gegessen. Also, die hatten... Eltern essen fertig gemacht, so. Und dann, ich weiß nicht, ob es Mittag oder Abend war, glaube ich, Mittag, so. Und dann musste ich nach Hause gehen. Weil die gegessen haben. So, es war so sehr...
00:40:12 Ich glaube, es ist in manchem deutschen Haushalt so ein Ding. Früher, vielleicht. Jetzt inzwischen wahrscheinlich nicht mehr so. Aber früher war es so, ja, wir essen jetzt. Du musst jetzt nach Hause gehen. Okay. Fand ich sehr komisch.
00:40:37 Ich werde über 20 Minuten stoppen. Über 20 Minuten.
00:41:05 ja das kann ich halt auch nicht also auch so dass die freundin mal mitgegessen haben aber bei einer speziellen freundin war das so dass immer wenn die gästen haben musste musste der besuch gehen
00:41:35 Ich glaube später irgendwann nicht mehr, aber so am Anfang so war das so, ja, wir essen jetzt, du musst nach Hause. Kannst später gerne wiederkommen, so. Okay. Ich habe zwar nicht weit weg geworden, aber ich fand das trotzdem sehr komisch.
00:42:07 Das war noch alte Zeiten, ich sag's euch. Ist euch das noch nie passiert, Baggers? Hallo Alva! Wollt mich noch jemand durchfüttern? Anscheinend nicht mehr.
00:42:38 Da hatte ich eine schlimme Kindheit. Traumatisierend. Ich darf nicht mitessen. Oh, Lateralstart. Oh, mein Gott. Das habe ich mir gemerkt. Traumatisiert.
00:43:32 Elita! Jetzt scan die Kette! Mann. Mann. Und nochmal rein.
00:43:55 Unsere Kumpels hieß es damals, kannst du essen, was du mitgebracht hast. Wasser haben wir da. Wow.
00:44:10 Aber das war auch... Keine Ahnung, da war ich acht oder so. Oder neun. Das war so, als ich klein war und zu Besuch bei Freunden war. Also bei einer Freundin war. Da waren wir noch in der Grundschule.
00:44:37 Suki war mal klein. Ihr seid solche Buggers, ey. Ich bin zwei Meter blond und blau.
00:45:36 Ich bin zwei Meter blond und blauäugig. Ihr könnt mir gar nichts. Gar nichts könnt ihr mir.
00:46:07 Aufrufezeichen, Mobile Dungeon auf dem Link klicken und Mobile Dungeon ausprobieren, das kennt ihr. Und das könnt ihr machen.
00:46:39 Knippst du nicht da? Ich bin riesig. Ich hab euch einfach zu Dokumen den falschen Fleischtuber geschickt.
00:47:04 Ich schicke nächstes Mal mein richtiges Fleischtuber-Modell. Zwei Meter blond und blauäugig.
00:47:37 Es ist nämlich zwei Meter blau und blau eigentlich. Oh Man! Man. Miese Brise.
00:48:16 Meine ganzen Kristalle für diese blöden Uhren aus. Sanduhren. Jetzt gib endlich das letzte Z-Teil.
00:48:53 Okay, I will adopt you. Go to the coal mine and get some money!
00:49:23 Go! You're in an Asian household now! You need to work for your money!
00:49:50 Ich werde die Drop in etwa 10 Minuten. In etwa 10 Minuten. Oh nein, 6 Minuten. Proxy.
00:50:18 Und heute machen wir unser Restaurant fertig. Ich krieg ja nicht mal irgendeinen Drop von... Einen Helm! Einen Helm, dann kann ich das auf... Maxen.
00:50:50 Die Stiefel sind aber sehr sexy. Ja, Mestiefel.
00:51:28 Da fehlen noch ein paar Drops.
00:52:08 So. Ach so einen Stein. Einen Stein hab ich noch nicht. Hab ich jetzt gerade angemacht.
00:52:37 Und Imurusa Arc habe ich auch noch nicht. Ich bin mir auch echt nicht sicher, was ich schon habe und was ich nicht habe.
00:53:10 Da gibt es übrigens schon einen zweiten Stream für die AK. Ich glaube, weil Moroni nicht so viel Zeit hat.
00:53:42 seit heute. Ich bin ja sogar auf der Seite von Rustrop.
00:54:20 Ich brauche sie alle! Ich brauche sie alle! Ich brauche sie alle! Lass uns lieber einmal rollen
00:54:54 So. Kann ich noch jemanden hoch machen? So! Magas einmal Spucke bitte! Einmal Spucke bitte!
00:55:26 Die hab ich leider nicht. Ich leider nicht. Wir können gleich mal gucken. Danke! Puh! Nö, ich versuch nicht zu pushen. Ja, eigentlich entweder Lilith hier auf der Seite oder die Feuerfrau wieder, aber...
00:55:52 also auf dem bild hier muss ich eigentlich gar also auf den muss ich eigentlich brauche ich eigentlich nichts mehr weil den habe ich jetzt schon auf max und die anderen interessieren mich nicht also eigentlich nur auf dem bild die feuerfrau die hier oder sie hier doch mit raketen ja könnte ich machen
00:56:25 Aber wie viel fehlt mir noch? Oh, fünf! Oha, okay, true. Oh, true, wait, let me do this. Eine goldene Rakete brauch ich, ne? Aber wer ist besser, Lilith oder sie?
00:56:54 Oh, ich kann nicht. Ich kann keine Raketen kaufen.
00:57:23 Eine Raketen. Das nächste Mal dann. Yes, now, now, now. I will do it now. So.
00:57:54 Sie mich unterstützen wollt und auch mal Mobile Dungeon reingucken möchtet. Ausrufezeichen Mobile Dungeon. Es ist free to play. Schaut doch gerne mal rein. Kommt gerne in unsere Gilde. Und wenn ihr mich einfach unterstützen wollt, klickt gerne auf den Link. Vielen Dank. Aber eigentlich würde ich hier nochmal... Komm, lass uns noch einmal 10er Push machen.
00:58:16 Einmal 10er Roll. Oder soll ich das abwarten? Wie viel? Wie viel ist es noch zum... Das resettet sich gar nicht, ne? Drei Tage. Vielleicht warte ich noch, bis ich Rakete kriege. Und dann kann ich direkt die raufgehen. Oder? Ja, ich glaube es sind die. Dann brauche ich ja nur 300... 400.
00:58:47 Ja, wäre doof, sonst kriege ich irgendwie so ein random, das ich gar nicht haben will. Ja. Alrighty. I start rust now. Now. I will start it right now.
00:59:19 Thank you. I'm arresting them.
00:59:58 ich hab das gewonnen Kranos ich hab das Event gestern gewonnen war gut Auto Connect Clear Console
01:00:28 Zack. Rust Rust Rust Rust Rust
01:01:12 ja ja ja ja
01:01:53 Weiß nicht, ob ich die Boot speichern kann, man. Maybe. Oh, yes, I can. Ja, aber das...
01:02:57 Ta-da!
01:03:27 Ja. Beautiful boots. Amazing dwarfs. They look pretty cool, ja.
01:03:59 Oh, I already have my own drop.
01:04:45 Ah, nein, ich bin nicht sicher über die Ads. Ich bin gut. Du hast mich, wenn du siehst. Das ist gut.
01:05:16 Maybe later or something, but I'm not sure yet. Damn. What are those?
01:06:00 Das sind die Boots, um nächstes mal Rockets auszuweichen. Damit ich... With this Boots, you're 10% faster. 10 plus on Aggie.
01:07:00 Feefee. I will be right back. Got it.
01:08:43 Hele hallöle Suki Paf 1 Suki Paf 2
01:11:02 Hi Suki, danke für den Drop.
01:13:52 Dankeschön. So, machen wir mal Musik.
01:14:20 Nee, noch was zu Ticken geholt.
01:15:31 Twitter post.
01:16:30 Oh yeah, oh, but I might be late for the class. Oh yes. Maybe I can go naked.
01:16:58 Oh ja, ich kann mich nicht mehr weg. Ich kann mich nicht mehr weg in der Klasse gehen. Ich möchte in der Klasse gehen.
01:18:42 Hallo! Hallo Pulda! Hallo, da! Hallo, da!
Rust Art Class
01:18:5801:18:58 Would you like a pumpkin? Oh, thank you. Would you like a pumpkin? Oh, that's not a pumpkin. I'm sorry. One second. I love free food. I love free food. Hell yeah.
01:19:23 I went to the first lesson. I don't know if it's a repeat of... Harjent joining our class. Yeah, it's now. Harjent joining. I think you need to... You need to... This is gonna sound weird, but you need to take off most of your clothes. If not all of your clothes. And have no guns in your hotbar. Okay, understand. Putting Klo away.
01:19:50 Put in clothes away quickly sorry everybody putting everybody life at risk sorry sorry okay is backpack okay yeah backpack is only one so that's fine you have some food Tarjan Oh
01:20:20 um okay i'll be right there stop for me salt teacher coming all right so your stuff is looking pretty bad you might need to do some repairs here um no no no everybody get class don't worry about me target target can do this
01:20:47 Hallo Lizard! Don't let Tarjan make you guys late! Here's the door! Oh, thank you! Congrats on yesterday, by the way, Suki. Thank you! Thank you! It was a hard one! Hell yeah, hell yeah. Has the art class started yet? They said it started.
01:21:22 Hallo! Hallo!
01:21:28 Ich weiß, ich kann ihn. Sven kann sein. Sven ist willkommen zu sein.
01:21:58 Everyone has TC, if you don't have TC yet, let us know. That's why I can't leave. I can't leave him there alone. That's okay, I'll explain to you, don't worry. I don't have TC. Everybody pick a canvas, write a name on it so you can clean it.
01:22:23 Ja, zwei TCs. Oh, okay. Okay, okay. Yeah, they overlap a little bit. Alright. Got it, thank you. Thank you. Are we gonna have enough canvases? I think we are. Is this spot taken already?
01:22:44 Oh, Suki, congrats, by the way. Oh, thank you. Congrats, Suki!
01:23:11 Congrats! Congratulations!
01:23:32 Alright guys, I think we can slowly start with the art class. Everybody pick a canvas. I think she's coming. Check if you need water or food. Good taste in color.
01:23:55 Ich glaube, ich liebe deine Farbe und Farbe. Mein Herzrate ist 80.
01:24:05 Oh, thank you. Hello, hello. Make sure to grab two TCs. Gata's gonna show you. Or maybe you're already authorized. Says that I'm building private. I think I'm off. Make sure your horse gets a canvas. I hear a base trade. Make sure the TCs is one of the stage one over here. Pick a canvas, write your name on it. Oh, you did, nice.
01:24:34 Also, watch out for the dragon!
01:24:37 Oh mein Gott, es geht wieder zurück. Es geht wieder zurück.
01:25:07 Ich bin in Goldecrischen!
01:25:33 I'm friendly, my name is It's Friendly Boop. My name is It, I don't shoot people Boop. Unless you fuck with her, Boop.
01:26:02 Hi, I don't shoot people boop, I'm Kubi. I get okay if Tarjan will come closer. Tarjan, eyesight not the best.
01:26:14 Oh, yes. Come closer. Okay, Tarjan, just come here, then take picture, yeah, in brain. Photographic memory. Mm-hmm. Hello. Wait, that's a really good idea, Tarjan. It was so agonizing. Oh, thank you. Tarjan getting smarter as well. Okay, okay. Holy, I can't even read a book or anything because there's no light. I told you.
01:26:42 Das ist so sad. Hast du noch eine candle oder so? Oh, wirklich? Oh, vielleicht ist sie an Authorized.
01:27:06 Was ist das Bind? Das ist das Bind. Das ist das Bind.
01:27:30 KALAXI
01:27:45 Wir werden mit der Art-Klasse beginnen. Ich denke, dass alle hier sind.
01:28:03 Da Vinci und Gato können mehr placeen. Horses haben ihre eigenen Kanvassen. Wir haben einige hier mit den Horsen, wenn ihr wollt.
01:28:30 Mute the stream so you don't hear the voices twice. Personally, for me, it's always easier to watch through somebody's eyes, but I'm gonna try to explain as best as I can if you're not watching through my eyes. So, everybody, if you have a building, press E on your canvas and we're gonna go into UI. I'm just gonna quickly go through all of the buttons.
01:28:55 So first you can zoom in and zoom out with your scroll wheel. So you can zoom in on your canvas. If by any chance you rotate it on accident by clicking on it, there's a camera button on the very top that resets the camera position. Oh shit. Oh my god, that's what that does. I never knew that. Jesus Christ. I actually never knew what that was. Oh my god.
01:29:23 There's a little camera button on the very top and it resets your position of your canvas. You can pan your canvas around by holding shift and right click and you can move your canvas around on your screen. It's very useful when you want to zoom in on the corner of something. So let's go through these buttons on the very top. First one is...
01:29:52 Clear the canvas, the big red button that we never click. I really do not recommend clicking on it. The second one is Save the Image to Desktop. We're going to be saving our painting at the very end of the class. Third button is Save. This is going to save your progress, but you don't have to be afraid because the autosave is on. Then we have Undo and Redo button.
01:30:16 If you hover over, you're going to see that there's a keybind, Ctrl-Z, Ctrl-Y, just a regular one. Like we said, there's a reset camera position. Toggle light on and off. I personally keep it off, but if you want, you can add a little light to your canvas. And then there's a toggle chat if you want to see what everybody is writing, or you can just turn it off if it's distracting.
01:30:41 And then on the left side we have paintbrush, eraser and color picker. We're going to be using brush and color picker during this class. I'm going to teach you guys how to use it. And under that we have different sizes and different shapes of the brushes. For this art class we're going to be using the second and the third brush the most.
01:31:06 Size and spacing and opacity is very self-explanatory. Size is the size of the brush. Opacity is the saturation of the brush. Is it going to be transparent? Is it going to be full color? And spacing is something that we're not going to be using, but if you really want to know what it is, you can pick second to last or last brush.
01:31:33 Put the spacing all the way up and you will see that you get this splatter kind of effect that is spacing. But for now we're gonna keep spacing to zero, we're not gonna be using it.
01:31:47 And obviously under that we have colors. And we have another save changes. So this save changes is gonna kick you out of the canvas. So there's like two save. Top save button does not kick you out of the canvas. And the bottom one kicks you out of the canvas. So if you guys are ready, we're gonna start painting.
01:32:12 I'm gonna be telling like what size of brush am I using, what color am I using. So this is the picture that we're gonna be painting today. I hope you guys, some of you guys can recognize which sword this is. Oh no. It is a sword from Kingdoms 2. So we're gonna be painting that.
01:32:41 So we're gonna pick the third brush size all the way up opacity all the way up and we're gonna be picking a blue color that is third row and this is one two three four five
01:33:12 Tenth color. Like this blue one that is right above the super aquamarine blue color. And we're just gonna cover the entire canvas with this blue color. You can also use the Control S for saving. Ah, my favorite blue. Good job, Galaxy.
01:33:42 I'm so good. Alright. Now we're gonna pick a second brush. Keep the size all the way up. But we're gonna put the opacity to around 30. It doesn't have to be exact number. It just has to be a light opacity. And we're gonna pick white color. And with that white color, we're gonna go from the bottom of the canvas.
01:34:08 Oh. Oops.
01:34:41 Everybody getting the gradients? Don't forget to save always. Ctrl S.
01:34:48 Perfect. All right, now we're going to paint the clouds. I know that clouds are sometimes intimidating for people, but we can make it look easy. So we're going to use the third brush, size around 30, opacity all the way up, and we're going to use the white color. Okay, maybe size 70. Sorry, size 70.
01:35:17 Third brush, size 70, opacity all the way up, and white color. And what I'm going to do, I'm just going to click, click, click. I'm going to like make cloud out of a couple of clicks. And you're going to see that you're going to immediately get a cloud shape.
01:35:39 So you just click on the top, click on the middle, and it's gonna look like a fluffy cloud. The brush itself is already creating that cloud. And you want to make your size of the brush a little smaller, and you can make the smaller cloud on the right side.
01:36:10 Und du solltest etwas wie das. Wenn ich zu schnell bin, dann können Sie mich wissen. Es ist eine perfekte Speed.
01:36:30 Alright, if you want to break the shape of your clouds you can make the size of the brush a bit smaller and just here and there add little bumps to the clouds just to make it a bit more variant.
01:37:09 Jetzt müssen wir auf jeden Fall sehen. Die Augen sind sehr glücklich. Oh mein Gott, diese Augen sind sehr glücklich. Diese Augen sind sehr glücklich. Das ist großartig. Jetzt werden wir ein paar Schäden zu den Augen.
01:37:28 So what we're gonna do is we are going to use Color Picker now. I want you all to zoom in on your canvas to part where your cloud and your sky is touching. You're gonna see that there's like a little gradient in between. You want to choose your Color Picker and just click in between. And what it does, it's gonna pick the new color that is over there in that little color.
01:37:57 Und dann kann man die Größe größer und einfach nur die gleiche Cloud aus dem kleinen Cloud aus dem kleinen Cloud.
01:38:21 Ich habe das schon gehört.
01:38:48 Perfect. I see some shadows coming together nice. Wonderful.
01:38:59 You guys are actually very fast with painting. That's amazing. We're gonna go through this so fast. You very good teacher. Thank you. Okay, so now we're gonna do the same thing, but we're gonna zoom in on that shadow and the cloud and pick a color on the edge of that. So we're gonna get a really light blue color.
01:39:26 And then we'll go ahead and make a size of the brush bigger. And we're gonna sort of draw on the corner of the shadow and the cloud. So technically we're gonna have three colors in our clouds. I'm gonna save this and update so you guys can see what I'm talking about.
01:39:57 Ja, ich weiß nicht, dass die Farbe ist. Ja, wir sind alle zu sehen, oder?
01:40:16 Clouds can be of all kinds of sizes and shapes, and they can look silly, they can look like chicken. I don't know if you guys ever noticed, but there's a chicken cloud in the sky that sometimes appears. I don't see it today. There's a fish one, too. Yeah, and there's a trident one as well. I've never looked in the clouds in this game, ever.
01:40:43 You should seek for the chicken cloud. I think it's time you should see the beauty of this game. Alright, are you guys ready for the next step?
01:41:09 I have a question. I can't get my blue that light. Who is this?
01:41:19 So, again, you can zoom in on the very corner between this white and blue color and choose color picker and try to pick on the lighter part of it. So wherever you click that pixel, it's gonna be the color that you're gonna pick up.
01:42:01 Wow, Mammoth, I really love what you're doing. That's really cool.
01:42:15 This color picker fixes all my mistakes. So when I'm painting, I never use eraser because it's going to remove all of the color. If you ever make a mistake, you can always color pick the color that's in behind and use that color as an eraser. So like for example, if you make a mistake in a cloud, you just color pick the blue sky and you just paint over to fix the mistake.
01:42:48 Do you know how to clap just once? Does anyone need more time for the next step? No. Alright. We're gonna pick a dark green color. It's gonna be second column.
01:43:19 We're gonna color the bottom of our canvas, which is gonna be our grass field. With what brush?
01:43:45 Third brush. And size, you can choose any that you prefer. Maybe size 20. And just color the bottom part of the canvas.
01:44:21 We want this field to look like it has a nice ray of sun on it. We're going to be using a light green color. It's going to be the last column.
01:44:39 So sixth row, last column. It's like this light green. And again, using the same brush, about size 11, third brush, we're going to make like a beautiful little diagonal stripe on this green grass that we have. We want to leave some of that dark green in the distance.
01:45:07 And again, if you make a mistake, you can always color pick the color that is behind and just fix it.
01:45:52 Feature, mine looks like a toxic runoff.
01:46:00 We're going to do one more stripe on this grass field. We're going to just take one color above. So it is fifth color in the last column. And we're going to make a little stripe. Imagine you cut the lighter green in half. Just color the bottom half.
01:46:35 Which green are you using? Uh, last column, uh, fifth in a row. It's like a little greenish-yellow.
01:46:58 Sorry, can you say that one more time? Absolutely, it's the last column, fifth color in a row. So if you count from the top, it's fifth color.
01:47:39 Oh, es ist schmierig. Es sieht großartig. Ich weiß nicht. Ist das Haus poor? Wir können Elektrizität geben. Wir sind hier in diesem Kindom. Wir brauchen Elektrizität. Es sind hier in der Dark Ages. Wir werden ein paar Spotlights installieren.
01:48:10 We're gonna make a distant mountain. We're gonna pick a purple color. Any purple is fine. I used the one in the last row, next to this very bright blue. And under the right cloud I'm just gonna make a little distant mountain.
01:48:47 It can be any shape that you like. Sorry, I missed the color. What color was it again? Purple color. So it can be any. It can be like a lighter purple. Okay. Mine is... It's sixth from the bottom. Like if you count six from the bottom, that's my purple in the last row.
01:49:28 Sure? Oh, you're right. Do I need to slow down? Everybody catching up? Yep.
01:49:46 Okay, we're going to start working on the sword. So we're going to take a second color, which is this dark gray on the very top. Put the size brush, we're going to use the third brush. Size around five, because we really want to have a small brush. And we're going to start drawing the sword. Sword is going to approximately...
01:50:13 So just follow the size of the sword on the reference picture here or my class. Because we need enough room for the top part of the sword. So we're just gonna make a little rectangle. Like this.
01:50:41 I love hearing all the feet clamoring. I got her on my phone so I can see better. This is dark gray. So this is second color. I just hit my chat. Fuck them. No, I'm kidding. This is dark gray. The two or three on the first line.
01:51:04 The second one. On the first line, it's the second one. Thank you. Thank you. Thank you. Ah, now the color makes sense. Thank you. The horses are making no progress. Are they even listening? Damn. Can we kick the horses from the class? Hey, everyone works at their own pace. Be nice. I made a rectangle.
01:51:32 Oh, are we filling up the rectangle color? Yes. We're gonna fill it in with the same dark gray color. I don't see the bucket option to fill in the...
01:51:48 Es gibt keine Bucke, einfach nur die Bucke. Die Bucke ist in der Hand, Mammoth. Kann ich die DaVinci benutzen, um die Bucke zu machen?
01:52:12 Was ist das LIE? Was ist das LIE?
01:52:42 Which grey I should take? I forgot.
01:52:46 Ja, das ist die erste Räu, die zweite Räu. Die zweite Räu. Die zweite Räu. Okay, danke. Ja, wir brauchen die Läder Räu zu machen. Wenn du deine Räu fällt in, dann geht es die zweite Räu in die erste Räu. Und du willst einfach eine Räu-Side Räu.
01:53:13 of that rectangle in the lighter gray. Just split it in half. And remember, if you need to fix any mistakes, you can always color pick. For example, I have like a little line here. I'm going to color pick my cloud and I'm just going to fix that little mistake.
01:54:00 So it should look like this. A rectangle that is cut in half, one is darker grey, and one is lighter grey. Wonderful. Everybody already caught up on it. Perfect.
01:54:30 Now we're going to be starting with the top part. The top part of the sword, we're going to be using third row, second color. So it looks like a brown, a brown bronze color.
01:55:00 Can you repeat that one, sorry, one more time? Which color? Yes. Third row, second color. Got it, thank you. It's right next to yellow. Yeah. We're going to use the third brush, size about three, opacity all the way up. And we're going to make two lines for the handle.
01:55:35 Wow, wenn man die Gäste ist, würde es wirklich cool zu spawnen, die Binoculars für alle, damit wir nicht weitergehen können. Ja, wow. Oh. I kind of like hearing the pitter-patter while I'm drawing. It's like therapeutic, you know? Like rain. I love it when it's therapeutic. It's like hearing rain outside and birds.
01:56:01 Es war der 3rd Räu und der 2nd Räu. Der 2nd Räu? Ja. Es ist eine Dach-Brun Räu. Und wir werden diese zwei Läuen für die Handel machen.
01:56:33 Once we do that, we're going to make a little rectangle that is peeking out from these two lines. We're just going to color it in like this.
01:57:00 Same color, right? Same color. And with the same color, we're gonna add two more little rectangles at the very edges of these two lines that we put horizontally. We can leave a little bit of those lines peeking out of those rectangles.
01:57:33 And there's gonna be a little triangle right under that rectangle, the big middle rectangle, that's gonna go down the sword. It's gonna be like a sharp triangle looking down.
01:58:07 Mine looks like a suspicious owl face. This is my best roof camping tower I've ever seen. I got two windows. I'm ready. Yo, Galaxy, can I have your permission to doodle something on this real quick? Yo, what up? Can I draw something real quick?
01:58:35 Sure. Just click the CTRL Z or whatever it is after. Perfect. Okay, we're gonna draw the top part. We're gonna take the black color, so it's the first color in this row. And we're gonna draw a handle on top. Can we use... Wait, wait, I'm behind, I'm behind.
01:59:03 We're gonna choose the black color and we're just gonna draw a handle on top and leave a little space on the very top because there's a decorative part that we need to add as well. Mouse drawing.
01:59:30 You wanna have this handle a little thinner than the size of the sword. If you made the black rectangle too thick, you can just color pick the sky and fix the edges a bit. I'm too lazy to put on my graphic tablet.
02:00:11 Using the same color that we used for the handle, we're gonna make a little U-shape that has the U-part on the right side a little longer than the left side. And it's gonna have a little spike on the bottom like this.
02:00:43 Das wird unsere Top Part sein. Hold on. So, es ist die gleiche Farbe, die wir auf der Handel benutzen haben.
02:01:26 What color do we use the U thing again?
02:01:38 So it's the same one that you used on the handle. You can either color pick it or you can use its third row, second color. Hey, I'm just taking a pee. Okay. Hey, don't copy my art. Don't copy. Don't copy my answers. No, I'm not copying. I made my sword really girthy. Is that okay? So did I. That's okay.
02:02:10 Geirthy sword gang. Da Vinci? Da Vinci knows all about girth. Oh dude, Kitty's sword looks so good, oh my god. Oh my god, so good. I'll tell you about that time when I watched Da Vinci's bar in real life.
02:02:26 Excuse me? Oh, what? Look at your lines, though. My lines are perfect. You see this? This is gamer steadiness. I did not sign for this class. Look at him. When I visited DaVinci, I touched his butt. That's crazy. I'm not joking. I went to Camden and saw him.
02:02:46 We're going to color pick a new color. I'm going to teach you guys how to mix it. Is that trolley right in the class? I'm sorry, I'm sorry. I can't currently paint, is there a reason? Is your canvas locked? No, he's too distracted thinking of DaVinci's butt. Because I touched him and he didn't.
02:03:17 Make sure on the top that you have a brush selected, not eraser or anything else. Also check if your brush is all the way up opacity. It is, yeah.
02:03:35 Okay, let me pick it up and place it back. Sometimes bugs out. Do you think I could actually- I'm not drawing a golden crest sword. Do you think I would do that? Thank you. Try again. We're drawing a golden crest sword? Yes. No, no, no. No. No. Sometimes when you tap out, Saul does that. It's a golden crest. How do you fix it?
02:04:01 Ich weiß nicht, wie es kommt. Ich weiß nicht, wie es kommt.
02:04:06 Ja, das funktioniert, danke. Es sieht toll aus. Ich meine, das funktioniert. Danke, Jennifer. Wir werden die neue Farbe. So, wir werden die zweite Art von 17 cm wählen. Und wir werden die gleiche Farbe wählen. So, es ist die zweite Farbe, die zweite Farbe.
02:04:34 And I want you guys to put a little dot in the sky somewhere on the right side. We will erase that, don't worry about it. But make sure to use the second brush. It looks very soft. You'll see it has like soft edges. And we're going to take the color right next to it, the yellow. And we're going to make another circle that is a little bit overlapping over this brown part.
02:05:00 So it looks like this. Like two little dots, one next to each other. I gotta do the thick voices. Oh, you mean the golden from the sword and then the yellow one? Right? Yes. You can use the opacity brush a little bit, right? I think you use the regular one. The second brush, opacity all the way up.
02:05:26 Wait, how about the first colors, the opacity all the way up too? Yes, yes, both colors, opacity all the way up. And this is going to help us pick a new color. So we want to zoom in on the canvas. Again, zooming in is with scroll and shift and right click is panning your canvas. You want to choose your color picker and...
02:05:56 You want to zoom in on those two little dots that we just made. And we're gonna choose color picker and pick a color in between. And it's gonna make this beautiful golden color.
02:06:22 Once we have that color, we're going to go back to our third brush, size about four.
02:06:35 Und wir werden wieder zurückführen. Aber dieses Mal, wir wollen die Top-Parte des Lines, die du bereits hast. So, es sieht aus wie ein bisschen Schädel in der Handel. So, es sieht aus wie dieses. Two horizontalen Lines.
02:06:58 Uh, mit der 3rd Brush. Wir gehen nach der 3rd Brush. Okay. Was ist das? Was ist das? Was ist das? Was ist das? Was ist das? Das ist das? Ich habe das. Ist das das? Ist das das? Ich habe das. Ist das das? Ich habe das. Ist das das? Ich habe das. Ist das das? Ich habe das. Ist das das? Ich habe das.
02:07:26 Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
02:07:58 We're going to make a little X in the middle of this rectangle that we painted. And then just paint the right side of the little triangle under the rectangle. It's going to look like this.
02:08:27 What we are doing here, we're adding like a lighter part of our sword, where the sun is hitting the metal. And we're gonna go do the same thing on the top of the handle, again just coloring the right side of the golden handle like this.
02:09:24 Let me take a quick look These are looking beautiful This is coming together so nicely amazing work everyone seriously they look so good
02:09:53 Ich habe Zeit, ich werde fünf Swords machen.
02:10:34 Are we ready for the next step? Ja! Almost, almost. Almost, almost. Alright, I'll give you a couple of more seconds.
02:10:51 What the hell? Dude, is that chicken getting fucked by a pig? Oh my god, it is. No, not the chicken! I wish I was that chicken right now. I mean, uh... Wait, wait, wait, wait! Anyone has food? Oh, do you need food? I have honey, whoever needs food.
02:11:20 Und mein ist dick als fuck. Solatisa, hallo! Sorry, teacher. Galaxy was flirting with me. You got the chode handle, Jen! What is this? I'm sorry!
02:11:41 I'm not an artist. Yeah, she girthy, she girthy. I like it, I like it. Hey, yo. I just wanted to draw what I'm used to, Blizz, sorry.
02:11:53 We're ready, we're ready. Everyone calm down. We're gonna continue with the second brush. Size is gonna be very small this time. It can be size one. Like very, very small brush. And we're gonna choose a yellow color. So that is third row, third color. And we're gonna go ahead.
02:12:20 Und wir machen ein bisschen X in der Mitte, folgende die Richtung. Wir werden in die Richtung der Richtung der Handel machen. So, wir machen jetzt die Sonne von der Richtung. Und das ist das, was wir machen. Ein bisschen Highlight. Das wird in die Richtung von einem Yellow. So, es ist 3rd-Row, 3rd-Color.
02:12:47 And we're adding two lines on our horizontal lines on the very top and the right side of the handle and the right side of this little X.
02:13:09 Now our handle basically has three colors in it, and it starts to look like a metal, like a proper metal. Sorry, for Iron Fang, that's the quality above stone. Oh my god! We're very close to finishing the sword.
02:13:58 Dude, I made a sword. You made a fucking Excalibur. What is this? It's Cloud's Buster Sword. Hey. Can I go to the next step?
02:14:19 Wait, one moment, blind. Oh, do you add the yellow on the top of the two lines too or just the egg?
02:14:31 Es ist eine der Yellowen und die Farbe des Handels. Kannst du die Yellowen auf den zwei Linen oder die X? Ja, die X, die zwei Linen und auf der Top, wo die Handel ist. Okay. Wait, du hast es? Das sieht toll aus.
02:15:06 Die sind so unglaublich. Oh mein Gott, Gato, ich liebe deine Worte. Sie hat mit der Fiery Backgräu. Ich liebe die Moonshäpe. Es ist sehr schön.
02:15:28 Oh, das ist doch unglaublich. Ich weiß nicht, ob ihr euch geschaut habt, aber... Das ist so großartig. Wow. All I can tell is, dass andere Leute sind besser in den Straight Lines als ich. Ist das... Blizz, ist meine... Thickness besser? Oh, Boulder, ich wirklich like yours. I thought you wanted a Girfi. Don't let me determine it. Boulder. Boulder.
02:15:56 Ich denke, es sieht ein bisschen besser aus. Okay, okay. Okay. You like me, Cloud? I don't want to be influencing your art, it's up to you, you know? You want to draw it however you want to draw it. I need to hear Teacher!
02:16:16 Let's color pick the sky, the color of the sky, and just clean up the little two dots that we did for color picking. We don't need them anymore.
02:16:36 Now we're going to choose the second brush again like we did before. We're going to create another color and it's going to be a dark gray. So we're going to take a second brush, size around 15, doesn't matter. And we're going to make a little dot in the sky. It's the black color, so first row, first color. And the second color is going to be first row, second color, so the dark gray.
02:17:05 Again, we're going to put two dots overlapping each other. And we want to color pick the one in the middle. Sorry, which two colors? Gray and what? Dark gray and black.
02:17:50 Now that we have the dark gray color, we can make three little lines or four, whichever you prefer, on the handle of the sword. I'm gonna be using the third brush, size around six.
Kreativer Prozess und Zuschauerinteraktion
02:18:3502:18:35 So we're just putting that gray color on this black grip of the sword as a little detail. Can you look at your canvas again? Monstera? I'm only here. I'm watching your stream. Oh, absolutely. Yeah, yeah, yeah.
02:19:02 Oh mein Gott, Poshy Mammoth. Was die hell? Das sieht gut aus. Oh, danke. Was du denkst du das? Wir sind nur ein bisschen fertig. Wir können die Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-Sky-S
02:19:33 Ja, ich habe die gleiche Probleme. Ja, Bess has sehr girthy fingers, das ist kind of weird. Ja. W-w-w-w- Um, are we ready for the next step?
02:19:51 Ja! Ja!
02:20:18 So it's gonna be a highlight on top of our sword. So between the dark gray and the light gray, we're just gonna make a nice little white line. White, just pure white. First row, last color. Which brush again? Second brush. Size like one or two. And we're just making a white line in the middle of the sword.
02:21:08 Once we make the white line, we're going to go ahead and just increase the size of that brush to about five. The same brush, we can keep it. And we're going to use this bright red color on the bottom. So that is the last row, third color. A bright red. And we're going to make a little oval shape under the X. And two little dots.
02:21:36 auf den enden der Handel.
02:21:56 And again, using the same brush, let's make the size a bit smaller, like 3. And use the white color, so that is first row, last color. Just pure white. And we're just going to add little highlights to that red jewels that we have. I'm going to put them on the right side. So again, it looks like the sun is hitting from the right side.
02:22:34 was that? The red color was last row third color and the highlight was first row last color so it's like red and white
02:23:00 With this our sword is done. All we have to do is do some finishing touches to our environment. There's a cool little trick that I'm going to teach you all. I'm just going to walk around and check out everybody's swords. They're looking amazing.
Abschluss der Kunstwerke und Feedback-Runde
02:23:3402:23:34 Wow... Ist das ein Landmine? Stop shaming my painting! I'm not shaming, I just think it's funny. Oh yeah, this is... So I'm drawing Iron Fang's Kingdom right now. Sorry, Iron Fart's Kingdom right now. They're so good. Hey, man. He's not even part of Golden Crest, that's the best part.
02:24:04 Imagine joining this is crazy is locked in
02:24:20 Well, I lost my 12th phone, so it would ring for quite a while. Alright, let's do the finishing touches. We're gonna use the second brush, size around 2, and pass it all the way up again. And we're gonna pick... So, we're gonna draw grass under this sword.
02:24:46 What we're gonna do is, for example, we're gonna color pick one of this light green and just gonna pull the little strings of grass above the dark green. And the same with the dark green. We're gonna pull the little grass blades of dark green over the light green. I'm gonna show you guys the example. So this is the example of just like pulling little light green.
02:25:14 Grass blades from the light green. And a couple of grass blades from the dark. I hope I'm explaining it well. You're doing great. All of us who are currently watching Twitch.tv slash Monstera know exactly what you're talking about. And all of us who are subscribing so you don't get ads either.
02:25:43 I am 100% subscribed. Oh, thank you. Yeah, we're gonna have dark grass on light green and light grass on dark green.
02:25:59 And just go around and add some grass here and there. It doesn't have to be perfect, doesn't have to be a lot. We're just suggesting that there's a grass on the bottom.
02:26:20 You can also add a little bit of grass blades around the bottom of the sword so it really looks like it's sunk into the ground.
02:26:47 Vielen Dank, James! Vielen Dank für die 10 Gifted Dots! Vielen Dank!
02:27:20 Du kannst auch ein paar Böden in der Distanz, wenn du möchtest. Ein bisschen Böden-Böden-Böden-Böden-Böden-Böden-Böden-Böden-Böden-Böden-Böden-Böden-Böden-Böden-Böden-Böden-Böden-Böden-Böden-Böden-Böden-Böden-Böden
02:27:49 Und danke für die Abonnungen! Danke für die Zuschauer! Danke fürs Zuschauen! Und das ist eigentlich das, ich werde euch alles fertig machen. Und wenn ihr fertig seid, dann schreibt sie und dann schreibt sie. Signing ist wichtig.
02:28:25 I'm so focused. And yes, I write my name backwards. Oh, that's funny, I didn't even think about that. Yeah, this way I know it's gonna fit on the canvas, you know? When I start writing it from the front, usually I get to like Monster and I don't have room for A.
02:29:33 Everybody is so focused in this art class. Once you're done, don't forget to save to desktop. The button is on the very top. Second button. Save current image to your desktop.
02:30:20 Das ist so cool. Poshy, deine Farben sind unglaublich. Das ist so gut. Ich liebe deine Farben und deine Farben. Und deine Farben ist so cute.
02:30:52 Mochi hat unglaubliche Gräste. Oh, danke! Oh, Mochi ist so cute! I love when I have incredible Gräste!
02:31:12 Oh, you're alive. Oh, I like the purple gems, actually. Those look pretty good. Purple gems are such a good touch. This is awesome. Oh, no.
02:31:25 I tried. It's mostly the teacher. I'm gonna copy your grass. The horse is painted. Is that a lifeblood? Wow, look at the horses. That's brilliant. I'm not gonna lie. What happened to this one? Oh my gosh, Brute. So perfect. They did a really good job. I like yours, Boulder.
02:31:55 DaVinci ist einfach auf mit den Diamanten hier. Das ist einfach so schön. DaVinci und Gott sind einfach nur in der anderen Klasse. Das ist ein bisschen unfair. Sie wollen die extra Punkte von der Teacher aus, you know?
02:32:18 This is how I get my snacks. If I don't show up, she doesn't feed me. I'm currently buying lunch from the teacher. Lizard, this is beautiful. Sookie, this is so beautiful. You guys are doing incredible. I really love the handle that you have. It's going horizontally down. It's very pretty. I like the design. I like the numbers. And boop!
02:32:45 I saw your sword before. It had almost like a mustache shape. I liked it. I liked it. It was like two whales kissing. I liked it. It was so good. The handle was so good. It was so cute. Boulder. It's a diamond sword from Minecraft. Boulder. It's so cute. The caress is beautiful. I drew a sword. Oh my god. Have you seen this one, Sarah?
02:33:16 I'm gonna check everybody out, because I don't want to miss a single person. This is amazing, Tarzan. Harzan, follow good instruction. Oh, thank you. It's incredible. Yay, thank you.
02:33:39 Kacchan hat viel Spaß gemacht. Non-verbal, sehr lock-in.
02:33:51 Hallo, ich bin ein Dram. 5 Euro.
02:34:14 Can I do a cat on you? Oh my gosh. That's beautiful. Absolutely. I already saved it. There's a giant little rabbit in the back. That's so cute. There's a bunny. It's a bunny. That's so cute. It's so beautiful. Oh my gosh. Great job. Thank you. Thanks for the teaching. You did an amazing job. Thank you so much. You did an amazing job, Monster. Thank you.
02:34:44 Das ist sehr schön.
02:34:50 Ich habe nie eine Art-Klasse gemacht. Du bist ein sehr guter Lehrer, Mönster. Ich hoffe, es war Spaß. Danke. Du hast einen tollen Ausbildung gemacht. Ich will noch einen! Noch ein! Noch ein! Noch ein! Noch ein! Noch ein! Noch ein! Noch ein! Noch ein! Ich zeige diese Ausbildung alle zwei Wochen. Wir haben einen Ort, wo alle uns Arten zusammenkommen. Sie haben einen Ort.
02:35:20 Ich mache gerade ein Blümchen!
02:35:48 Pink Flower 2. Beautiful color. Oh my gosh, Bates, what is happening here? Is this the calculated... Oh, I paint it by numbers, you know? Oh my gosh, it's the paint by numbers. I love that. Wait, I love that. Oh, that's so cool. Oh, that's so awesome, I love that. Try to stay inside the lines, Teach.
02:36:18 Das ist cool. Great idea. I do love the same shape on top of the sword, I really like that.
02:36:28 Thank you, teacher. Wow, Nielke, this is so beautiful. Look at the metal. The metal is very reflective. That's very, very pretty. Great job. Thank you, thank you. I like your signature, please. I overestimated it. No way, galaxy. Oh, shut up, I just made that.
02:36:58 Ich kann's figure one out. Du hast mir gesagt, dass du nicht in Rust hast. Und look, look what you did. Das ist so gut.
02:37:18 Es ist ein Gerthy.
02:37:35 Wow, das ist so talented, holy shit.
02:38:06 I know the horses did so good, guys. Did we all see the horses? I know, I'm so proud, I'm so proud. Are we going to take our paintings? Oh my gosh. Wow. That's so cute. Wait, we're going to try and get a group picture, so if you guys could leave them. I got stuck on this portrait. I didn't get to do it. It looks so good. You're doing incredible. I love your mountain and the little, the little sword chain. That's adorable. Oh, dog, that's so cute. Man, I'm so basic.
02:38:36 Was ist das hier? Das ist das hier.
02:39:03 Ich würde sagen, Sookie.
Abschluss des Malseminars und Vorbereitung für ein Gruppenfoto
02:39:2002:39:20 We're gonna take a picture first. I'm trying to find a god who can take a picture. We need to mess it. I think mine is thicker. Or maybe mine is larger. I don't think so. I think you're a bit delusional. You're delusional. Can I have yours? Maybe, maybe. Also, your line on your sword is not straight. No, it's like a crack, you know? It's...
02:39:48 Es ist wie ein Schreiber. Es gibt noch einige Details, die du musst wissen. So, mein Swat ist nüßt, bevor dein Swat ist... Ja, das ist ein Decoration. Ja, das ist ein Decoration. Nein, das ist ein Decoration. Das ist ein Decoration. Ja, das ist ein Decoration.
02:40:16 We have a god on his way. He's gonna take all of us in our faintings.
02:40:25 Oh ja, du kannst du deinen clothes back auf. Oh mein Gott, das ist ein Ballon. Danke, danke. Oh, Tarjan, ein sehr guter Schwart. Ja, eine große Schwart. Ich liebe große Schwart. Hump, hump, hump, hump, hump, hump, hump, hump, hump, hump, hump, hump, hump, hump, hump, hump, hump, hump, hump, hump, hump, hump, hump, hump, hump, hump, hump, hump.
02:40:52 Is that a bunny? Is that a bunny in the cloud?
02:41:19 Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
02:41:38 I left my clothes at home.
02:42:02 Ich kann mich nicht mehr für Mammoth kommen.
02:42:21 No, das ist der Signature, keep it on there. I can keep that on. I'm holding my hands. Why are we tossing... Oh my god, man. Galaxy, Doc! Mochi, we're doing group picture!
02:42:33 Oh, we are? One sec, I don't think, I don't think he's still, I don't think he's, I don't think he's here yet. He's gonna be here in a couple seconds. Okay, I'm gonna do more drawing then. Okay, just tell us when they're here. Oh, wait, wait, he's not here yet. Hey, hey, he's not ready yet. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers.
02:43:00 Everybody for the group picture
02:43:29 Das war so delayed.
02:44:00 Boulder Cheese Cheese Cheese Boulder Boulder Boulder Thank you Mr. God
02:44:19 Thank you so much
02:44:46 Oh, ich bin dran. Ich bin dran.
02:45:14 Oh, thank you
02:45:17 Thank you. Can we just say how awesome the horses did? Oh, wow, yours looks like a single one. They did such a good job. Thank you. I don't know which horse was mine. I think this horse is suicidal. I think it worked out. Thanks, Jen. I like it. First of all, I picked this up. I got a hammer. Heart, Jen. Heart, Jen. Heart, Jen. Heart, Jen. Heart, Jen.
02:45:45 Wir haben andere Drops open, weil wir nur eine Drops öffnen können. So eine für alle.
02:46:10 I got only one stream open. Hmm, don't know. Maybe drive with another bros or something?
02:46:52 Do you want to ride quick, Suki? Oh, yeah. I'm going to the church. Okay. I think I saw another horse over here, so maybe we can take you to the horse. Oh, it's not so far. I live on N19. I can walk over the bridge here. Oh, okay. I can take you. Oh. Bring me home?
02:47:23 Oh mein Gott. Oh mein Gott. Oh mein Gott. I have 2 HP. I have 2 HP. You live, as long as we don't hear anything. You'll be okay, right? Okay. We're okay. Don't worry. Don't worry.
02:47:51 Oh, maybe I should go full speed to see if we hit a rock. Do you think that'll be fun? I don't know. Let's go, let's see. That's my home. Oh, there's a rock there.
02:48:13 Oh, da ist ein horse hier, da ist ein horse hier. Das ist so, hier kann man schnell gehen. Dankeschön. Ja, danke so much. Bye. Danke. Ja, ich bin mit dem Gebäude.
02:48:39 But I need to decorate some more things and I'm... And we good here. I have to build it twice, yes. Because of some server issues. All the trick that I built was gone. And I have to rebuild it.
02:49:22 Das ist wahr, das ist wahr, das ist wahr. Das ist wahr, das ist wahr. Das ist wahr, das ist wahr. Das ist okay. Ich will be right back, get something to drink and go to pee, be right back.
Dekoration und Planung in Rust
02:56:5302:56:53 Hallo! We are back. Danke. So, is it daytime already? Danke schön. I need to do the lighting still.
02:57:23 Oh, look at this wheel! Isn't it beautiful?
02:57:57 Let's check. I also missed some drops too, like I need the 8k from Emuru. I think that's it. And the Willner from a metal chest.
02:58:27 Thank you guys. Yes, this map is also amazing. You can actually build pretty in Rust too.
02:58:57 Look at this view. Isn't it beautiful guys?
02:59:22 Ja, ich sah die Waterfalls und dachte mir, ich muss hier sein. Weil du auch kann schwimmen. Oh. Oh, all meine... Schwimmen rings sind weg. Oh. Da ist ein Alder.
02:59:45 Da ist ein Alt für die AK. Ja, ich sah das, aber sie ist nicht online. Und die Backpacker von Shroud ist ein T-Guy. Ich habe die Backpacker bereits. Du kannst es checken. Du magst Farmer Lukas? Ja, sie ist ein tolles Typ.
03:00:10 Ich habe nicht viel mit ihm gespielt oder mit ihm gesprochen, aber ich weiß ihn von eventen und Twitch-Rivals. Ich gebe ihm keine Ideen.
03:01:14 We need some lighting and more decoration and then I think I'm done.
03:02:09 Upkeep is not that much. Someone was here. He opened my garage doors. Should make a locker. A key lock. Upkeep is not that much, I think.
03:02:38 6k. 6k so far.
03:03:15 Ich weiß nicht, was ich hier place. Das ist ein Luxury Resort.
03:03:53 Das sind neue Lampen, richtig? Ja. 100 Scrub, 50 Scrub. Oh! Ja, Nini, das finde ich auch. Die shiny New Year Skins sind so nice.
03:04:28 von 4.2
03:05:10 Das war's für heute.
03:05:38 Das ist... Crazy.
03:06:08 Microwave is so nice.
03:07:14 Was ist der Name? Ich habe noch einen Namen. Vielleicht ist es etwas mit Watermelon und Waterfall. Panda. Vielleicht hast du einen guten Namen für mich. Ich bin nicht sicher.
03:08:38 Bist du Team Umluft oder Team O-Bahn und dann ist Umluft?
03:09:19 Etchen ist clearly too small.
03:09:49 Oh my god.
03:12:50 Some decoration.
03:15:29 Love this.
03:16:53 Hallo, hallo! Oh no!
Interaktion mit Blizzard und unerwünschte Dekoration
03:17:2203:17:22 Fancy schmancy. Hello Blizzard. Oh, this is cozy. Looking good so far. Yeah, yeah, yeah, very good. What are you up to? You look so ready for something. To kill you. Oh no, please.
03:17:52 Ich habe das hier. Ich habe das hier. Ich habe das hier. Ich habe das hier. Ich habe das hier. Ich habe das hier. Ich habe das hier. Was hast du da?
03:18:21 Just a little decoration for your place. Uh oh. What the fuck? Do you see it now or no? I can't see it. Yeah, it's just a small little battering ram. I feel like it fits the medieval vibe of this, you know? Oh, here, here, here. No!
03:18:48 You sure you don't want a battering ram right here? I don't want a battering ram! Thank you, thank you, but no thank you. Thank you, but no thank you. Don't worry, I'll find a good place for it. You don't have to be shy about not liking it.
03:19:59 I saw your penguin has eyes now. Oh. Oh, yeah, yeah, yeah. Olagato drew me eyes. Cute. Do you have wood and metal for undisclosed reason? What do you want? For what? Wood and metal. I want to build something here. For nothing, for nothing. Yeah, yeah, yeah, exactly. No. Not here.
03:20:30 What do you mean, why not? No, no. Why is it not working? Did you sit something with my elevator? No, no, no, I didn't do anything to the elevator.
03:21:04 Is it stuck maybe? Can you call it?
03:21:30 Ich bin nicht sicher, ich never benutze Elevators, ich bin nicht wirklich ein Experte auf das, wenn ich ehrlich bin.
03:22:16 For what? For nothing, don't worry about it. No, I don't trust you. I want to make something strange. I know it. You would, right?
03:22:44 Wait, what are you saying, sorry? We'll make something strange. I was busy taking wood out of your TC. No! Lizard! I will call the blood guard. The police.
03:23:15 It will come for you.
03:23:50 Ja, ich habe eine Decoration zu Ihrem Plattform. Du bist willkommen. Oh, no. Oh, no. Oh, no.
03:24:28 Wait, you don't like it? No! I don't like it! What is this? Why not? It's beautiful, isn't it? It fits thematically. You can make it like an experience. Ouch. Wait, that was unnecessary.
03:24:56 Es ist ein Battering Ram. Es ist ein Teil der Zeitpunkt. Es ist ein Zeitpunkt, wie ein Museum. Du kannst extra charge. Ich denke, über die Möglichkeiten. Ja. Ja. Ja.
03:25:25 Oh my god, how could I not think of all of this? You're so right, Blizzard.
03:25:46 Vielen Dank! Vielen Dank! Vielen Dank! I'll move it to somewhere better. I can drive it away. It's okay. Nein! It's okay! It's okay! Leave it! Thank you! I'm so blessed... ...that I have such a good friend who's thinking of my profile for perfect.
03:26:18 I'll even add some low-grade into the battering ram, that way you can drive it around, you know? Thank you so much Blizzard, wow! You're welcome, you're welcome. Blizzard kann nach Deutsch, ja.
03:27:15 Was ist das? Oh mein Gott
03:27:47 Ruhestörung! Das ist ein Resort! Was? Was sagst du, Suki? Ich sagst, Ruhestörung! Ich werde das eine wall mit dem Ramm ausziehen. Das ist okay, oder? Nein!
03:28:39 I don't know what he's doing. He's trolling. He's trolling.
03:29:11 Er ist trolling.
03:30:09 You done? No, I just have to add more fuel.
03:31:50 Do you have more low grade? No! No! I'll check your TC, okay? No!
03:32:31 Der ist ja so gelangweilt.
03:33:21 Hello? I'm gonna destroy this. How? Why? Why would you destroy such a beauty? Can I ram your garret out of the way? It's like a bit in the way. No!
03:33:51 I can't get over this rock somehow, I don't know why
03:34:25 Oh, warum ist die X so expensive?
03:36:02 Okay, I parked it in front of your garage.
03:36:30 Danke, Blizzard. Ja, danke, Blizzard. Ich hoffe, du hast den Geschenk. Danke so viel. Ja, danke, Blizzard. Du auch.
03:37:08 What a good friend, isn't he?
03:38:19 Du du du du du du du du du du du du du du du.
03:38:58 Hala.
03:39:47 Netflix!
03:41:14 Ja.
03:41:50 Vielen Dank. Ich habe so viele Boxen.
03:42:59 Pizza box. Pizza box.
Merchandise Ankündigung und Interaktionen mit Zuschauern
03:43:3703:43:37 Oh, es gibt momentan kein Merch, ähm, Sepharion, aber kommt bald. Soon.
03:45:12 Okay. Ich denke, das room ist fertig.
03:46:09 Suki, bist du hier? Ja, ich bin hier. Was kommt? Kannst du raus? Oh, nein. Ich bin nicht sicher, ob ich will. Should I? Uh-huh. Uh-huh.
03:46:38 Und dann? Was hast du getan, hm? Vielleicht ist der nächste Balkon? Der Balkon? Okay.
03:47:06 Tis, was a warning shot!
03:47:37 Oh man... Blizzard! Will I get in? NO!
03:48:10 Will it make you feel better if I go in? How can I get this away from here? Wait, you don't like it? No! Look, look, come here, come here, come here, launch me. It'll make you feel better. Oh, nevermind. Betrayed, betrayed. Let's do it again.
03:48:52 Sit in. Do not sit in. I don't think I can officially sit in. You can. Oh. Wait, how? Just press E on it. I think some of them can sit in. It just says ammo.
03:49:19 No, I saw it, I saw it now. Wait, wait, do it again, do it again. I have to hold E, I have to hold E. Where are you? Okay. Bye.
03:49:48 Oh, freeload. Oh, freeload. Oh, freeload. Oh, freeload. Oh, what is this? Oh, Apple. Oh. Wow. Shit, where did my AK go? Oh. Oh, there it went. Oh. Any last words?
03:50:16 Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein,
03:50:48 I destroyed a lot though. So you sure you don't want this? No! I don't want this! He's a fucker.
03:51:59 Dankeschön für den Rake, meine Liebe. Hallo ihr Lieben. Oh, sie ist gespielt.
03:52:44 No, thank you. Thank you, but no thank you. No, thank you!
03:53:22 Ich will einfach mal schauen, ob ich... Warum kann ich ein...
03:53:53 Es ist eine Revolution, ich suppose.
03:54:39 Aber es ist viel zu groß.
03:55:13 Was ist das?
03:55:43 Ich bin kurz auf Klo. Ich bin gleich wieder da.
03:59:29 I'm back thank you so this room is this room is done need some more decoration here
04:01:00 What you need, what you need Stop and stare I think I'm moving but I go nowhere Yeah, I know that everyone gets scared Of what I can be Do you see what I see?
04:01:40 Hallo, hallo!
04:02:12 So here you can hang off your clothes.
04:02:48 Sorry, no speaking English.
Drops, Dekoration und musikalische Einlagen
04:03:1004:03:10 I'm from Japan. Oh. Hello, hello. But your English is good. Mine is not better, so. Also, mostly use Google Translate.
04:03:35 Thank you for the drop. Thank you for hanging up here and collecting the drop. Aber was?
04:04:22 Okay, this room is... Oh, it needs some light here.
04:04:51 I need someone to bring me back to life Going under Move on
04:05:26 Oh my god. Oh my gosh. My heart.
04:06:09 Move on. You got me dreamlike. I will need your stitches.
04:07:36 Licht, wir brauchen etwas Licht.
04:08:03 Did you collect the other drops that you already got? How is gaming? You need to collect them all and only open one stream per drop. You can collect multiple drops.
04:08:41 Dann habe ich keine Ahnung. Für mich es funktioniert perfekt. Log out and log in again. Oh, okay. Oh, sorry.
04:09:43 Meine Liebe, ich hab noch ganz kurz gesehen, dass du noch was geschrieben hast, bevor ich auf Klo gegangen bin. Ich hoffe, dir geht's gut.
04:10:12 Das ist ein Streamer Server.
04:10:47 Und mostly RP.
04:12:11 Oh, walk bench, walk bench.
04:12:54 Next thing I want to cross the line. Take it out. We should find, oh, wedding out that old yarn, wedding out that bold, I don't think the world is sold.
04:13:26 I couldn't lie, I couldn't lie, I couldn't lie Makes me feel alive I've been losing sleep Dreaming about the things that we could be And all my cotton dollars will be cotton stars
04:14:17 Look at that!
04:14:48 Danke. Danke, Freund.
04:15:22 Take the money, watch it burn Anything that kills me Let's keep you alive Dreaming about the things we could be
04:16:21 More decoration.
04:17:49 Ich habe meine Bilder hier.
04:18:15 Der Rockbeer ist verrückt. Nein, nein, nein, ich habe nicht alles. Es ist ein sehr altes. Das ist der einzige Beerskin, ich habe. Ich spiele meistens Roleplay. Rust. Und ich liebe es, und...
04:18:44 Build some cool things. So I needed the rock skin and mostly of the shiny new year skins. Why?
04:19:17 Locked by BadWow.
04:19:47 Das ist ein Polarbär, der schwarz angemalt wurde. Ist da Licht? Licht? Hier oben auch nochmal Licht machen?
04:21:12 Oh Gott!
04:22:39 Outro
04:26:36 Okay, that should be good. Okay. I still need a comfy rogue skin. Like. Like something like this bot with. Hmm. Oh no. More comfy.
04:27:05 Ich verslafe, Annie.
04:27:58 Wolltest du X-Gepha? Was bedeutet das? What does it mean? What does it mean?
04:30:09 Es ist ein Pesad.
04:30:54 Are you going to sleep now, Liz? So. Oh, damn. Okay. Locker. Sofa. Lamps.
04:31:23 Why do I have so many rooms still? Okay, locker. Locker.
Besuch von Tom und Erkundung der Basis
04:32:3204:32:32 Hallo? Oh, Tom! Hallo! Okay! Oh, hello! Hello! How are you? Doing good, how about you?
04:32:59 I'm feeling weird. I'm feeling spicy. Why? I don't know. I'm tired. I'm hanging in there, but I'm getting weird. How are you doing? You okay? Everything alright? Everything is alright. I hope I was done with this today. Dude, this is beautiful. This is so cool. Just walking up to it, it looks so crazy. And I like how it's symmetrical. It's like perfectly on both sides. Yeah. It's so dope.
04:33:29 I'm kind of into it, man. Thank you. Where's the tree at? Wanna see the tree? I can show you. I kind of want to see the tree. You know, me and trees, man. I kind of get into them. Big tree guy. Tree guy Terrence is what they call me. It's probably going to be us in a second. Who cares? We'll make it out. Make it out alive. Okay.
04:34:02 Nice shooting. Hello. Did you get him? Hello. I got him. I kept one alive and told them to tell their friends not to come here anymore. We're gonna see the magic tree. Did you saw the magic tree already?
04:34:21 Ich glaube nicht, ich habe gesehen, die Magic Tree noch nicht. Es ist für die erste Mal, wenn ich Suki und Suki zeigen und nicht sie schützt sie. Es wird sehr spannend sein. Oh, das ist toll. Ich bin der erste Mal, ich bin der erste Mal nicht schützt. Wenn ich Suki und Suki näher bin, dann wird es einfach nur ein Blatt. Ja, ja. Holy shit, das ist ein Bananas. Oh mein Gott. Das ist echt cool. Was ist das safe? Ja, ja, go.
04:34:49 I built a trap base inside of a cave near a tree. A falling trap bridge. Wow. I got so much loot and a falling trap base. There's loot here. Yes. Take it if you need.
04:35:14 Well, I'll take the light. I always want a good light. Good lights are good. Hard to come by. Big light guy. Pro light. Big light guy. The light guy. Oh, this is really pretty. I'm kind of into this. Is this like the tree of life? Oh, there's a bee's nest on it too. It's a tree of life, yes. This is where we all originated from.
04:35:45 I think I came from a swamp, but I feel you on that. Yeah, probably. Yeah, trees come in many forms. There's definitely some swamp trees, for sure. Yeah, I'm a bit swampy, you know? I got swamp vibes. Swamp vibes. Swamp vibes. What's that? Like a bacteria? No, what is it? Like algae. Like I'm a big algae guy. Who did you just blow up? Do you have any idea what you just did? No.
04:36:11 Oh mein Gott! Oh mein Gott!
04:36:37 Es war ein Tramp! Oh Gott! Der ganze Zeit! Wir werden die hier! Aber es ist nicht so schön. Das ist ein Tramp. Für Blut! Um, wo du leben? Ich habe, um, um, um, um...
04:36:59 T18, I have a tea farm over there. It's actually, it's kind of funny. It's a motorcycle tea farm. If you want to try to jump a motorcycle through it, it's kind of funny. You can jump a motorcycle through the tea farm. You should try it, I think it'd be kind of funny. I'll come to visit you later. I love this though, it's so beautiful. Thank you. You can swim here too. You're like a little architect.
04:37:34 Boi, Suki, du hast du viel rust in den letzten Mal, buddy. Good. I made rust streamer now. You have a lot of rust. I'm joking. Yeah, you're a professional full-time rust streamer, I forgot. Wow. She's pro. Yes. I already learned a new decoy. They were coming up. Yeah.
04:38:02 Oh, what is it? It's in your pattern, I already in on it. Oh, you have it? You have the recoil pattern down? Yeah. That's easy, that's light. That's light work for you. Of course, I don't have. Super, yeah, I never got to ask you, but do you have any good German words of advice, like a phrase that you really like? Hmm.
04:38:33 A phrase, hm. Was then phrase? I don't know. Scheiser. Scheiser. I think I know what that one means. It means shit. Scheiser. On my tombstone. Kartoffel.
04:39:02 Kartoffel, das bedeutet für potato. Du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst
04:39:33 Ein Katafel. Einmal zwei halbe Haaren. Listen and repeat. Einmal zwei halbe Haaren. Einmal zwei halbe Haaren. Einmal zwei halbe Haaren. Einmal eins. Einmal. I'll get it. Dude, I'll get it.
04:40:03 Einmal Einmal Einmal Einmal Einmal Einmal Einmal Einmal Einmal Einmal Einmal Einmal Einmal
04:40:32 Einmal. Zwei. Ja, zwei halbe. Einmal zwei. Halbe. Einmal zwei ba. Halbe. Stop, okay, I'm close. I'm right there, dude. It's right there. No, no, you're good, you're good. Einmal zwei. It's right there. Einmal zwei. Halbe.
04:41:03 Ein Mausweib. Ein Mausweib. Ein Mausweib. Ein Mausweib. Ein Mausweib. Ein Mausweib. Ein Mausweib. Ein Mausweib. Ein Mausweib. Ein Mausweib. Ein Mausweib. Ein Mausweib. Ein Mausweib.
04:41:34 Mile, Svib, Schreitzer? Ich hab das. Ich hab das. Ich hab das. Ich hab das. Ich hab das.
04:42:02 Ja? Ja? Ja? Ja?
04:42:31 H-A-M-H-A-M H-A-N H-A-N H-A-N H-A-N H-A-N H-A-N
04:42:53 Oh my god, I'm fucking close, right? It's there, right? It's gotta be close. It's gotta be fucking close. You're close. Hide, mouse, fi, hide, hun. Yes. Do you know what that means?
04:43:09 Es bedeutet, dass du ein guter Freund bist, dass du und ich dich an dich an dich an dich an dich an dich an dich an dich an dich an dich an dich an dich an dich an dich an dich an dich an dich an dich an dich an dich an dich an dich an
04:43:39 Ein, ein Maus, zwei Haub Haan
04:44:01 Das ist mein iPod. Ich dabble. Ich bin ein Natur-Born-Speaking-German an diesem Punkt. Danke. Scheiße, das ist nice. Deutschland. Oh, fuck Suki. Okay, danke. Danke für die lesson. Das ist was du, du gibt German lessons hier, right? Ja.
04:44:30 Good lord. Oh, I gotta go farm. I love it up here. You're the best. Thanks for not killing me. Love you, buddy. Bye, Tom. Love you too. Einmal zwei halbe hahn. Einmal zwei halbe hahn, but now... Dammit! Yes!
04:45:08 so lustig so funny
04:46:16 Sehr eng hier. Oh. Sollen wir verraten, dass es um Käse ruhig mit dir geht? Einmal zwei halbe Haaren.
04:46:47 zwei halber haben. Oh, why is this not on stone here?
04:47:25 Du-pup-pup-du-pup.
04:47:55 Wake up, you need to take money. Wake up, you need to make money. Boom. Ain't it good today?
04:48:23 weil ich einfach kein englisch kann
04:49:17 in the dark hold me like a pillow been thinking of me
04:51:41 Ahem.
04:52:27 Was ist das?
04:53:17 ein bisschen Singsang machen, wenn es noch gerade Abend ist.
04:54:04 Test support peeler. Okay, let's do some sing sing song while it's dark outside here. What is the best view?
04:54:42 I need my other exclusive drop A microphone Hi Nemo
04:55:28 Okay. Okay, watch everything.
04:56:07 Die Promotion in dem Set, ne?
04:56:43 Ich kann leider keinen golden. Hm, what about... Jetzt wird's gleich hell. Miest. Jede Zelle meines Körpers ist glücklich.
04:57:18 Hmm...
04:58:00 Untertitelung. BR 2018
04:58:33 Bis zum nächsten Mal.
04:59:50 You'll hear the music, feel the air, I'll put a flag
05:01:10 What else can we sing?
05:01:44 im sorry
05:05:57 Ich glaube ich kann den Song nicht.
05:06:32 I'm from Germany. Let's do one more last song and then continue to play. I need to then, I need to then do this, then this tomorrow. What a cutie Tom is. What did he done? I didn't see it. Where is he?
05:07:13 Valerie? Ja, du kannst Valerie.
Raid und Rust Kingdoms Projekt
05:19:1905:19:19 Ich bin noch gemütter Scheiße! Hallo! Hallo, liebe Raiders! Hallo, Naya! Was habt ihr Schönes gemacht? Hallo, Paddy! Oh, Streamaya. Ich hab mir gerade Worte geholt. Und war auf Klo. Wie geht es euch?
05:20:00 Netflix. Gut, und dir, mir geht's auch fein. Schön, dass ihr da seid.
05:20:23 backen und Besucher reingelassen. Was machst du Feines? Ich baue hier ein bisschen in Rust rum. Ist gerade so ein englisches RP-Projekt. Rust Kingdoms. Und da darf ich mitmachen. Und wir bauen hier gerade unser Hotel.
05:20:58 Aber Hostel. Pizza ist geil. Ich hätte heute auch lieber Pizza gehabt.
05:21:22 Ich habe hier einen feinen Stream gehabt. Meine lieben Naya.
05:22:02 komfy bauen in rust beautiful we need a beer rack a beer rack
05:23:13 übelst die diskussion wegen wie tümern gehabt was
05:24:40 This sound on my top doobidoboo.
05:25:08 Das ist mein letzte Resort! Suffocation!
05:25:43 Was ist denn das? Ach, chicken and more.
05:27:17 Wook wook wook. This one, this one, this one. A normal one.
05:27:50 Even an emotion had an echo and so much space.
05:28:54 thank you oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
05:30:02 Was sind jetzt hier denn da?
05:31:52 5% Pressure, 15% Pain
05:32:30 Das ist auch eine sehr alte Playlist von mir. Oh, ich bin fertig mit den kleinen Räumen hier.
05:33:09 Jetzt werden noch die großen Räume.
05:34:22 Ridiculous.
05:35:07 Mann! Okay. Danke! Arigatou! Danke für kommen!
05:37:22 Du du du du du du du du du du
05:38:41 Bis zum nächsten Mal. Bis zum nächsten Mal.
05:40:34 Oh, ja.
05:41:09 Und in your scholar turns, send us up on school marching in.
05:42:05 Say I will never surrender. Trust another one your place. Im telling my soul I'm told. Another soul for sale. Well.
05:43:17 I'm the enemy. Bring it to your knees.
05:43:45 wass the background music album you're playing? album? you mean this song right now? it's my playlist this is from Foo Fighters Pretender song name what do you mean?
05:44:25 Ah, dog, you know they are. Them song da four, oh, the song. It was bad apple. Wait, um.
05:45:06 was it
05:45:39 Hier und hier.
05:46:18 Oh, forgot what.
05:47:20 Diririr!
Schlechte Nachrichten und Warnungen
05:47:4605:47:46 I got some bad news. Uh oh, what do you mean? See, nothing. Remember my face up on the rock? It got raided. Someone took it out. Oh no, when? Last night, I think. I don't know, how long have you been on for? Oh, it was for me sick. On what? But maybe Jen knew it, because she bring me home and there was a lot of people who killed them.
05:48:17 Oh no! Es ist komplett gone? Es ist, es ist, es ist, es ist, es ist, es ist all the good stuff. They like, they blew right into the TC and got all my stuff. Oh shit. Just some left, but they got most of it. Oh shit. Sleeping too, I couldn't even defend it. Messed up, man. Was it on, on the raid time?
05:48:41 Oh no. Hi. I love your place. It's beautiful. Thank you. I hope you would come when I open it.
05:49:02 Aber vielleicht... Aber vielleicht... Du sagst Jennifer war's on? Jennifer war's on, ja. Jennifer and... Okay. Um... Klamer? Oh, I forgot his name. But Jen was definitely on. Is it Klamers? Klamers. Okay.
05:49:24 Ich weiß, dass ich meine Namen habe. Ich weiß, dass sie weiß. Ja. Ich hoffe, dass du das informiert hast. Ich hoffe, dass du es wiederholst. Ich hoffe, dass du es wiederholst. Ich hoffe, dass du es wiederholst. Ich hoffe, dass du es wiederholst. Ich hoffe, dass du es wiederholst. Ich weiß, dass du es wiederholst. Ich weiß, dass du es wiederholst.
05:50:08 Es ist ein bisschen schrecklich. Es ist ein bisschen schrecklich.
05:50:39 Ah, wo do I this one? Oh shit.
05:51:06 Das hätte uns auch passieren können. Aber ich seh halt nicht so juicy aus. Mir gibt's nichts zu holen. Hm.
05:51:47 Sind gerätet worden? Upsi, ja, der Chicken Cop, der auf dem Berg da wohnte mit seinem Hühnchen Bild. Aus sieht wie ein Hühnchen, der wurde gerätet.
05:52:54 Mein ganze Zeug steckt in der Deko, ja. True. Mir gibt's nichts zu wollen. I have nothing important here. All my stuff is in the decoration.
05:54:29 Is this the final dinner? What do you mean? Only because of the decoration or what?
05:56:09 I can reskin this. Oh man.
05:57:40 Okay, that should be fine.
05:58:56 Du hast wohl eine PN. Eine PN? Ein Discord?
06:00:34 Was ist das hier? Von Emi? Von Emi? Von Twitch? Oder Discord? Oder wo?
06:01:14 SPM
06:01:46 Oh, das ist bestimmt wegen einem Konzert.
06:02:29 Das war's für heute. Bis zum nächsten Mal.
06:03:22 Was hatte sie geschrieben? What did, what did Emmy write to me?
06:04:53 Wohan geht's? Ums! Oh, jetzt geht's gleich los. Oh. Oh, okay. Ich weiß gar nicht, was ich singen soll.
06:07:28 1.5? 1.5 Arrows, maybe? Oh, I have no ammo. Yoink.
06:12:56 Oh, mein Gott!
Konzertvorbereitungen und Warnung vor Jeffrey
06:13:4806:13:48 Das war cool, mach das wieder! Das war cool! Das ist Suki! Hallo!
06:14:24 Suki, sie sind für dich gekommen. Du musst sie ausrunnen. Du musst sie ausrunnen. Ja, das ist okay. Sorry, ich habe zu essen. Oh! Oh, ja! Ich habe etwas anderes in deinem Kopf.
06:14:43 Welcome! We're still just putting the finishing touches on the concert hall. Sven's doing his very best to make this the greatest event. She tried to contact me, but I didn't saw it. I'm so excited, Gooby. Uh, Emmy might be, um... I think Emmy's in a meeting right now. What was it about the concert? Are you performing? Yeah.
06:15:09 Oh perfect, I'll go let her know, okay?
06:17:32 Do I have a watch ring? A killer?
06:18:31 Are you feeling a little hot? Um, it was dangerous here because of the helicopter. Oh, yes, yes. No, that's Jeffrey with a G. G-E-O-F-F-E-R-Y. I know him. He's a little grumpy. He likes to fly by sometimes and just let off a little steam. Nothing to worry about.
06:19:00 Yes, Jeffrey with a G. G-E-O-F-F-E-R-Y, Jeffrey. Okay, Jeffrey. Uh-huh. Jeffrey, but I'm not sure that you understand. It's not J-E-F-F. It's Jeffrey.
06:19:21 Jeffery with a G-G-E-O-F-F-E-R-Y. Jeffery, yeah. Okay, yes. Yeah, he's a pilot, he likes to fly around here. And why he's shooting people? You know, he's had a hard life, Jeffery. And why he's shooting people? He's had a difficult life. Oh, difficult life, I see. Yeah, he, uh... Kumi, open up! He had all of his bones removed in a bone removal scheme. You ever heard of that?
06:19:50 Oh shit. Oh shit. Oh shit.
06:20:08 Holy shit, now that is a lot of landmines. Could I grab my things for me when you have a chance? That was great. Oh, is that bean? Yes, I didn't take, I didn't get all of them, but I got some of them. Oh, thank you. I think maybe Wubby has the rest, but I did get some of your essentials. Oh, thank you. And then I believe Wubby might have got the rest of them. Okay, I'll go check with Wubby.
06:20:37 Hallo, alle. Ich hoffe, ihr habt einen Geffrey mit dem G. Was ist das?
06:20:47 Oh my god.
06:21:14 Okay, okay, I'm down
06:21:42 Das ist krass, ich bin nicht lieblich. Es ist ein guter Ort, dass ich ein Moschito-Hunting habe. Oh, hier ist ein Bean. Oh, danke. Ich habe keine Stufen, aber ich war nur noch, ob ich ein Padgetan habe. Ja! Ja! Okay, cool, danke. Da geht's.
06:22:13 No, I have not found my clothes. I have not found my feet photos. Oh, Josie Pie? Is that a little Josie Pie? Oh, thank you. Don't you dare leave out. Yeah, you better give me the one of yours, too. I know you're trying to steal. I couldn't find it. No, I could not find it.
06:22:39 Oh ja, es ist eigentlich... Oh ja, put your hands up. Oh ja, put your hands up. Put your hands up. Alright, you're lucky. Thank you. Oh my gosh, look at that clockwork. I need to pee.
06:23:09 BABIEL!
06:23:38 Oh mein Gott, es ist da. Ich habe einen DaVinci zu finden. Ich habe einen Film von ihm. Ah, ich weiß nicht.
06:24:02 Ich bin hier zu warnen über Geffrey von Geffrey. Ge-O-F-F-E-R-Y
06:24:32 Ah, well, Jeffrey, he's had a hard life. Have you heard about the bone removal scheme? Hopefully you haven't followed that. Oh, no, I've been staying out of trouble. Next thing you know, your bones are being replaced with, uh, MDF. You know what MDF is? It's a type of wood. It's a laser wood. I mean...
06:24:59 G-E-O-F-F-E-R-Y
06:25:27 Es ist wie ein Mutation. Habt ihr gehört von den X-Men? Ja. Ja, sie sind mutants, right? Sie sind mit einem Mutation. Das ist die gleiche Sache mit Jeffrey mit einem G. Es ist ein Mutation. Es ist ein Mutation.
06:25:46 G-E-O-F-F-E-R-Y. Okay, I need to stay away from them. Okay, I stay away. Yes, good, good. Just spread the word, spread the word, alright? I trust you. Okay, I tell people, be careful. It's very important. I can only trust you with this. You're the only one. Okay. You're the only one who I've told about this. Yes, I'll tell. Thank you. Okay, I'll tell everyone.
06:26:12 Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
06:26:39 We need to be careful for Jeffrey with the G. Jeffrey with the G, is he beg?
06:26:50 Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh, es ist offen. Oh,
06:27:17 Jeffries been patrolling with a G, Jeffrey with a G, G, E, O, F, F, E, R, Y.
06:27:46 Oh, shit. Oh, sorry.
06:28:46 Es ist zu furchtieren uns!
06:28:56 Um, no, no, no!
06:29:25 Geffrey mit G-G-E-O-F-F-E-R-Y Geffrey mit G-E-O-F-F-E-R-Y Geffrey mit G-E-O-F-F-E-R-Y Geffrey mit G-E-O-F-F-E-R-Y Geffrey mit G-E-O-F-F-E-R-Y Geffrey mit G-E-O-F-F-E-R-Y Geffrey mit G-E-O-F-F-E-R-Y Geffrey mit G-E-O-F-F-E-R-Y Geffrey mit G-E-O-F-F-E-R-Y Geffrey mit G-E-O-F-F-E-R-Y Geffrey mit G-E-O-F-F-E-R-Y Geffrey mit G-E-O-F-F
06:29:54 Oh mein Gott! Oh mein Gott! Oh mein Gott!
06:30:16 Jeffries list
06:30:29 Nice weather we're having beautiful weather for the
06:30:59 Ja, jetzt geht's!
06:31:24 5 Minutes?
06:31:41 we met open the door
06:32:07 Ach man...
Vorbereitungen für eine Performance und technische Herausforderungen
06:32:5806:32:58 Hallo. Hallo. Oh, Stuky. Was geht's? Sind Sie heute? Ja, ich muss gehen. Ich bin nicht sicher. Ich glaube so. Guten Glück. Danke. Ach du Heilig, ich habe das noch gar nicht mal eingestellt.
06:33:37 Oh, you're at the wrong entrance. Okay, I'm a performer. Oh, are you told to come over here? Yeah, Emi told me to come to the other entrance. Hello. Okay, hello. Go ahead. Okay, thank you. Oh.
06:34:03 Hey, one of our performers are here. I'm letting them in. I'm here. I need to prepare the things. Hello. I didn't saw your PR. I'm sorry. That's okay. Let me make an entrance for you guys. This isn't a good entrance. This is a bad entrance.
06:34:34 Wie? Wie? Wie? Wie? Wie? Wie? Wie? Wie?
06:35:02 Okay, yeah, we're really getting antsy up front. Whatever we have needs to be good enough. Check out the music works. Is that just all red? No, it's not. Wow, keep falling down. It flickered, no? It's flickering red. Hold on, CP.
06:35:34 Ich muss es gucken, dass wir die Instrumentale machen. Look, I can't reach it. I keep falling down. Ah, fuck. I do not wanna play Twig, it's gonna break the sign. Ja, ja, ja.
06:35:50 There are two reds in the purple. Blue, I'll show you, I'll show you. I'll show you where four needs to go. I'll show you where four needs to go. Perfect, yes. Only these dispatch right here, Blue. And only one in three. I'll give you a little lounge over here. Come next to the door.
06:36:21 Okay, okay. Okay, so that should be the red. Only red should be on, on this one. Oh, yeah. Oh, this is empty now. Come over here. Okay, I'm pressing buttons. Uh, okay. That's purple. Is this all purple? Yeah. It's fine, it's fine. Oh, red? Wait, red's not going. Yep, one second, I'm gonna just reconnect.
06:36:55 Okay, we'll put you in here for a little bit. I'll give you a... Oh, the door is still open. The door is missing just one. Oh, okay. Oh, there we go. It's fixed. Oh, thank you. Okay, so I just need to figure out where the red ones go to. Wait, one second. Ah, to a higher level. Okay, yeah, yeah.
06:37:24 Ich bin überhaupt nicht aufgegriffen, ich bin überhaupt nicht aufgegriffen, da muss ich singen.
06:37:45 Okay, yeah, that's just a connection issue, but I think I can figure that out. It should be quick. Uh, once that's... Should I... So which one, if you're here, uh... CTV. Oh, that dance monkey. Just figuring out which ones of these go to, like, which frame? I forget which one now. Goes to the sixth frame.
06:38:16 Ich weiß nicht, ob ich aufgehört bin.
06:38:25 I just want to make sure you have a way to turn the whole thing off. Yep. Yep. I will in a second here give you that. Okay, so that should be red. No, no, no, no, no, no, no, no. Do not, do not. No, this is a secret entrance. No, no, no, no, no. Is this blue? Seriously?
06:38:54 Okay. Okay. Okay.
06:39:21 Das ist so komfortabel
06:39:52 We just did Targo.
06:40:20 Ja, ja, ja. Ja, ja. Ja, ja. Ja, ja. Ja, ja.
06:41:14 Ich weiß nicht, dass du das Clos hast. Ja, das ist das. Ja, das ist das.
06:41:42 Okay, don't eat me up with your eyes. I know this suit looks good. I know I know
06:42:01 Es gibt einen für einen für einen für einen für einen für einen für einen für einen für einen für einen für einen für einen für einen für einen für einen für einen für einen für einen für einen
06:42:24 Ah, kurva. Ah, hier ist es so, Harrison. No, ich habe einen Schuss. Oh, wait, do we like the hats? We need to do this or no? We like that?
06:42:48 Ich denke, ich bin besser geworden. Ich bin besser geworden. Ich bin besser geworden. Ich bin besser geworden.
06:43:04 Ja ja ja.
06:43:37 Ja, das ist gut.
Ankunft von Suki und Vorbereitung für die Show
06:44:0406:44:04 Ever since someone said I look like Tectone, I can't unsee it. I can't unsee it. I hate it. I hate my character now. I can't change it. You don't say it's sick. Oh, she's here.
06:44:34 Oh Suki! Oh Suki, I don't even hear you. Hey, why you sat like that back in? What about yourself, mister? Hello. Wait, you think you look cool or something? I'm just trying to prepare myself. Hello. I don't know what to say. Are you performing? Yeah, I guess so. I guess so.
06:45:00 What about Grenade? Remember that song? No, not Grenade. I remember that song. VIPs, by the way. I'm not doing shit here. Oh, you VIPs! No, Madsen, you're the... Madsen, I need you to... Message you. Wait, uh, Mammoth, do you want... Do you want to boot it up?
06:45:32 Alright, try the fire. Wait, Harrison, are you also singing? Are you singing Fast Car? No way. Fast Car? Really? No. I'm here to enjoy the show and eat some good food. Oh, I thought you were doing Fast Car.
06:45:56 Oh, oh, he's leaving
06:46:25 Ja. Ja.
06:46:58 Holy shitballs. Oh, I'm getting a front row seat. Let's go. Yo. Yo, ready? No. Ready? Wait, did it start already? Yeah. You guys can take your seats, follow me.
06:47:24 Ja, ja, ja.
06:47:53 Ich kann mich nicht mehr an
06:48:23 Wann kommen wir in? Wann kommen wir?
06:48:53 Oh no, one more!
06:49:33 Hey guys, come here often? Often?
06:50:04 I'm not gonna lie, my ISP is doing its very best. I'll do what I can.
06:50:37 Oh no, did you guys get stuck?
06:51:07 Ich habe die Bees, Billy! Ich werde die Bees!
06:51:33 I'm about to throw poop. I'm gonna start throwing poop. Sing a song, sing a song. Dance, Billy. I guess I'll sing something. Yeah. Freebird. You want Freebird? Freebird with just your mouth. Freebird. I'm on mushrooms.
06:52:01 Ah, cool, boi.
06:52:37 Oh mein Gott! Oh mein Gott!
06:53:02 Und willkommen zu der Iron
06:53:48 Nice boots, where can I get those?
06:54:04 Ja, okay. Ich versuche mein best, okay? Okay. Du hast Suki. Ja. Let's go, Suki! I love you, Suki! So, I live in Maya River, so maybe the song I will sing is River.
06:54:36 Oh shit!
06:55:03 Let's go, Sookie! Sookie!
06:55:37 Na na na na na na na na na
06:59:14 Wir haben die Blut-Churchs-Ooh!
06:59:43 Das heißt 16 Tonnen. Es geht so.
07:00:04 Thank you so much. Thank you guys.
07:00:35 Untertitelung des ZDF für funk, 2017
07:01:08 Das ist wirklich gut, ja.
07:01:37 Outro
07:02:11 So.
07:02:49 You love him. He sings songs about piss. Mr. Wobble. I will be putting the piss away for this one. That whistle hurt my ear. There's a bird in the rafters. Somebody get a net.
07:03:17 No piss for this one, I'm very sorry. Dammit. That's a song I really like. Please, that was always great. You hit the song chord. Aw. Aw.
07:03:50 Untertitelung des ZDF, 2020
07:04:50 I hope it's gonna make you notice Someone
07:05:58 Musik Musik Musik Musik
07:06:39 Blood Club opens at 10 p.m. Monday ESD. Make sure to be there to see me open with BB No Money. Be there or be pissed. Wait, actually?
07:07:12 Oh shit! Let's go! Let's go! Let's go! Woo! Alright! Next up, we got the Tsunami Cat! So meow everybody, meow!
07:07:47 I'm soon on the cat long live King foolish. I'm gonna be sinking
07:08:17 Ich habe das BOOT-HAT-HAT-HAT-HAT-HAT-HAT-HAT-HAT-HAT-HAT-HAT-HAT
07:08:50 I can't win your losing fight All the time Now could I ever own what's mine Well you're always taking sides But you won't take away my pride No not this time
07:09:57 But you think that I can't see what kind of man that you are If you're a man I know Well I will figure this one out
07:13:06 für HOTNICK HOTNICK
07:13:25 Ich dachte, er war ein Chef. Ich habe die Beziehung für ihn. Hallo, Leute. Das ist einer der fünf Leute. Ich habe das Privilege gezeigt, dass ihr euch ein Preview von was unsere Raves sind. Für dieses Mal, ich muss euch aus der Sitzung gehen und hören die Song. Bitte, aus der Sitzung gehen und deine Hände auf.
07:13:55 Let's go! Gimmick, I don't like this. Anybody have drugs?
07:14:29 we're definitely there hands up everyone hands up
07:15:02 Yeah, I got my hands up. Let's go. Put your hands up. Put your hands up in the air. Put your hands up guys. What the hell?
07:15:53 Danke!
07:16:48 I'm going back for John. I'm going back. I'm going back for John.
07:17:56 gut ausgespielt.
07:19:00 3 Songs or something on YouTube? Not that much. What I do?
07:19:30 Danke schön, Buggers.
07:20:04 Let's try to run now, maybe get it back.
07:20:33 So far.
07:20:58 Ich hab mal nach einem Pferd gefragt. Also, gefragt. Ich hab nach einem Pferd gefragt. Ich hab auch nach einem Pferd gehofft. I hope there was some horse around here, but... Nothing.
07:21:33 Oh, thank you. Oh, jetzt bin ich auch schon fast da. Es ist Magma, ja, und wenn du in, du losst alles.
07:22:42 Oh, das war mir. Das ist ein guter Song, das ist ein guter Song. Vielen Dank.
07:23:08 Das ist Magma. Aber er hat nicht die Bedeutung. Oh da. 300 Sekunden. Ich bin schneller.
07:23:43 Stop it. Stop it. But I need new signature songs. I need to learn more songs. Always the same song that I sing. I'm so sorry.
07:24:04 Und ich würde 500 Kilometer gehen und ich würde 500 Kilometer gehen. Und ich würde 500 Kilometer gehen. Und ich würde 500 Kilometer gehen. Und ich würde 500 Kilometer gehen. Und ich würde 500 Kilometer gehen. Und ich würde 500 Kilometer gehen. Und ich würde 500 Kilometer gehen.
07:24:41 Oh, they're gonna eat me. Oh, they're gonna eat me. They're gonna eat me up.
07:25:27 Oh nein. Oh nein, sie wollen meine Arsch. Ich muss die Festung lernen.
07:26:07 Yo! Great job! Thank you! You killed it. You did amazing. Thank you. And I will walk 500 miles and I will walk 500 more. I have nothing to eat. It's Peter Man who walks up 1,000.
07:26:34 Oh damn, look at you! I can see where a lot of bees went. Well, I couldn't let the bees go to waste.
07:27:18 Did you try to get your stuff back to? I'm just waiting for him to let me back in. Oh. Yeah. Hello? Hello? It's me. Okay. Hi. I can't get in to get my things at the door. Oh, thank you. Hello.
07:27:46 Wait, I respawned. Hello, Suki. Hello, I'm trying to get my stuff back, please. Suki, come here. I need to talk to you, Suki. Come, come. I wanted to respawn you.
07:28:25 He was just temporarily in I gotta talk to you, okay? I Need you to come get your stuff back in five minutes. Okay. Yeah You can't come get it right now because right now
07:29:02 Get the hood on, yeah, yeah. We appreciate your donation to us. Bring your friends. Bring your friends. Bring two friends. Tell two of your friends. Come back. Yeah, come back two more times. Come back and get your stuff. I'm sorry. You forgot your purse. I'll give your purse back if you come back. We tried killing the five guys. Dookie, come back, please. Remember those tees I gave you?
07:29:31 On day one. Do it for that. Please. I did, yeah. So come back twice. Two more times. I'll give you insta bags. Okay? Yeah, just two more, please. I gave you so many teas. I... I gave you resources. I gave you so many things. Komatsuki, you owe me.
07:30:01 Ja, ich habe gesagt, Poshy, dass sie einen vollen Wettbewerb haben.
07:30:37 Vendetta!
07:31:19 Ich habe nichts zu sagen über das. Ah, okay.
07:31:47 The beds are outside yeah, and that's more chest out there
07:32:18 Um, um, um, um,
07:32:47 War nur happy. Mann, die ist fast kaputt.
07:33:15 Das ist einfach kaputt!
07:33:43 Oh mein Gott. Oh mein Gott.
07:34:12 I need vendetta! I need vendetta! They killed me! I was trying to get my stuff back! And they tricked me! Oh no! Yes! Hey Stookie, were you part of the Lurklings last time? Yes, I was! Oh! Okay, I just wanted... Okay, so it is you! Okay, okay. It is me.
07:34:44 Oh, Jozu said he can't talk, Suki. Oh, yeah. I just read it because of a friend or something. Because of a friend, right? To the tugboat! Blink twice if yes. To the tugboat! Wow.
07:35:13 Baze, werden wir die Bedeutung in die Bedeutung? Du kannst ein Bedeutung in die Bedeutung in die Bedeutung.
07:35:44 Wait, it's Suki, hier. At this point, Suki, come here. If you don't have a bed, you can just put a sleeping bag down. It's okay. There's a cloth under the Tier 2 in here. If you didn't bring cloth, make a sleeping bag. Who squirted on me? I think we're all here. I'm going to start taking off.
07:36:06 Okay, let's do this.
07:36:20 Ja, 1 second. Hop out of the driver's seat.
07:36:42 Damn you guys are so strong. Damn you guys are so strong. Damn you guys are strong. Someone is in the driver's seat again I think. We're not on stun yet. Suki, please leave. Don't touch the wheel for a sec.
07:37:02 Ich will auch noch kurz kurz kurz kurz kurz kurz kurz kurz kurz
07:37:29 Es ist wirklich schwarzen hier.
07:37:59 Wo needs a bag on the tugboat? Jan, can you come in the tug really quick? I don't know if it'll fit. Oh, I do. Sure. Here, Deepo, all your boom, whatever boom you have in here really quick.
07:38:14 Oh, thank you!
07:38:40 Jan told me to come over to solve some math problems. Is it because I'm genius? Yes, you're genius, definitely. Yes, definitely. Genius! Wait, wait, wait. Wait, wait, wait. Bye Saul, see ya. It's too late. Faster Saul!
07:39:03 So I told her we're gonna send some people over to make up for it
07:39:27 Das ist ein paar, das ist ein paar, ein paar, ein paar, ein paar, ein paar. Let me get this right Sol, you survived the concert and you did not find your pants. Interesting, interesting. I didn't know how many people I killed and survived that and I lost my pants. That's what happened. Are you walking funny?
07:39:53 Ihr wisst, ihr wisst, ihr wisst, ihr wisst.
07:40:14 Ich bin KING OF THE WORLD!
07:40:39 Does anyone have pants though, for real? Yeah, we need a sea shanty. Jennifer, can we do the Titanic thing on the front, please?
07:40:52 Yoho, yoho, the pirate's life. Oh my god. Does anybody need a bag placed here? I'm good. I do. I do. What's your name? You brought the guns, right? Me, me, me. Are they bad?
07:41:20 Okay guys, if you need ammo, or meds, there are mats to make ammo meds underneath that tier 2 as well.
07:41:47 Ich weiß, ich weiß.
Planung eines Raids und musikalische Unterhaltung
07:42:1407:42:14 We're gonna go, uh, put down like a bed platform on their island and start to raid a base, but really the goal is to PvP them. Yeah, it just sucks them dudes. What? That's my typical Tuesday night, sir. We're gonna go fuck someone in the first smoke grenades by their door so they can't see us. I haven't had sex in years, this is gonna be great. Where's your royal armor? Oh. Oh my god, we have so much in common. I fucking died with a dipshit.
07:42:42 Ja, was die hell, man?
07:43:09 Oh my god, we'll get there in due time. No smoking in the tugboat. No, no. Can't do it. No smoking. I just gotta go to the bathroom. I just gotta pee, no reason. I just gotta pee. Wait, I just realized we're gonna get there and it's...
07:43:33 Wir werden jetzt hier sein, es wird nur noch ein paar VG´s kommen.
07:43:48 Ja, we're not going to die. I don't want to fight night either. Can we have another concert out here, then? Oh, yeah. Suki concert! Suki concert! Suki concert! We have Tsunami. Oh, yeah. Suki Tsunami, everyone want to do a song. Someone sing Tequila. Let's do Tequila. Yo, let's all sing Pink Pony Club again. Pink Pony Club. Pink Pony Club. I want to stay on dancing at the big...
07:44:17 Oh mein Gott, we have so much in comments!
07:44:38 Oh, was we want to sing guys? We gotta pick soon. We're in like many, many minutes. I don't think we have to pick soon. Like we got, we got time, Loki. No, no. Every time I've heard Suki sing, by the way, she's always so amazing. Oh, stop. Wait, don't do it. No one shoot over.
07:45:02 Sanna, du hast du einen Song von den Horsen gehört? Oh, ich bin, ich bin. Kannst du den Song von den Horsen? Kannst du den Song von den Horsen? Ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin
07:45:30 Oh mein Gott, guys. Oh, es ist ein anderer Song!
07:45:50 Das war's für heute.
07:46:18 Was ist das? Was ist das? Was ist das? Was ist das?
07:46:50 Ja, fang in der Ass.
07:47:38 Das war so geil!
07:48:11 No, no, we wait for day, we wait for day, we all forgot NBGs. Yeah, we're, we're, we're gonna grab off, wait guys, through the night. I thought Russ pros don't leave without their NBGs, guys, what happened? Oh, don't worry, I got mine. I got mine. Yeah, I don't, I don't, I don't have a clap back, I can't lie. Wait, who said that? Who said that?
07:48:36 I'm just gonna team kill one of you guys for NVGs instead then. What? Woah! Woah! Woah! The prank, the prank, the prank. It was a prank, it was a prank. It better be, it better be. Don't worry bro, they won't see the tugboat, but they're gonna see Solutite's face mask.
07:49:06 Ja, das ist Spanky. Pink Pony Globes!
07:49:33 Maybe it's spicy. It's Pinky or spicy, but I think it's Pinky. No, it's Pinky. Oh, no. No, you gotta be quicker than that.
07:49:54 You almost got me. No, I'm not falling for that again. Nah, nah, I'm a little busy. Guys. Shh, shh, shh. Right there.
07:50:18 Hey guys, watch my stuff by the way.
07:50:51 We're going right now I think my wicked dreams I'm here from Tennessee Oh Santa Monica you've been so good to me won't make my mama proud she's gonna cause a scene she sees a baby girl I know she's gonna scream
07:51:21 you're a big pony girl and you dance at the club oh mama i'm just having fun on the stage in my hills it's where i belong down at the
07:52:08 Alright, so for those of you who don't understand what we're doing right now, we're chilling way out here till night's over, cause none of us have night vision goggles. Oh nice. Oh man, I ate my head! I have a good song for the night. Was anyone else just a sign of that? Yeah, Suki, let it rip! Sing a song! Sing it, Suki! Guys, please keep your flashlights off, they'll be able to see them. Please keep your flashlights off.
07:52:37 Let me see. Also, I don't have music, that's why I didn't sing in the talent shows, because I don't know how to set that up through my mic. Oh. Yet. Oh, voice mod. Use voice mod. Voice mod.
07:56:17 Now someone's gotta sing some intense shit for our battle entrance music, dude. We gotta have some crazy battle entrance song.
07:56:38 Das war Kurtis? Das war Kurtis?
07:57:07 Oh mein Gott, es ist uns.
07:57:33 Okay, guys, I'm gonna take us by the harbor, because that's where it's probably the least likely there's gonna be landmines.
07:57:47 Wenn er die Bed-Platform wird, wenn er die Bed-Platform wird, wenn er die Bed-Platform wird, wenn er die Bed-Platform wird, wenn er die Bed-Platform wird, wenn er die Bed-Platform wird, wenn er die Bed-Platform wird, wenn er die Bed-Platform wird, wenn er die Bed-Platform wird, wenn er die Bed-Platform wird, wenn er die Bed-Platform wird, wenn er die Bed-Platform wird, wenn er die Bed-Platform wird.
07:58:14 Wir haben die Numbers, das wird auf uns sein. Danke so much, I appreciate it.
07:58:40 Ich habe zwei, Stu, ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen.
07:58:52 We don't have a bed plot, guys. We're gonna be fighting from the tug. So it's not gonna be a bed plot for this. Wait, is this Trisha's? Oh, is it? I don't know. Is it Trisha's?
07:59:21 Das ist so, das ist so wrong.
07:59:50 Oh my god, it's like You guys all ready to go?
08:00:25 Vielen Dank.
08:01:15 Du, die Wall made it glitch. Die Wall made it glitch. Somebody give me a hammer. What the fuck? Die Wall made it glitch. What do you want from me?
08:01:35 Das ist so funny.
08:02:28 Mini, Mini, Mini will spot us. Mini will spot us. Good luck. We'll probably fry this when it's right above us. Watch out for landmines.
08:02:56 Es ist Ladders, es ist Ladders.
08:03:26 Wir sind in der Heli-Garage? Sie haben Auto-Turz, be careful! Sie haben Auto-Turz in den Wallen!
08:03:54 Oh my god, we killed Blau. We killed Blau. Let's go. Kill the beam. Kill the beam maker. I know where Elem's base is. We want to go Elem's base? Yes. Is he on? Yeah, we can do that. Oh wait, is Elem around? Find Elem's base. Find Elem's base. No, he got around.
08:04:38 Schau mal, Suki. Wo? Hier, hier, hier. Okay, Lido. Will ich gehen? Ich gehe mit dir. Ich gehe mit dir. Ich gehe mit dir.
08:05:25 Geh da weg, Gumi! Geh da weg! Geh da weg! Geh da weg! Geh da weg! Geh da weg! Geh da weg!
08:06:01 Honey 7 to Hive Command. Honey 7 to Hive Command. Requesting EVAC. Requesting EVAC.
08:06:36 Okay. Okay. Okay. Okay.
08:07:04 Everyone with us is up here, so. I can see them anymore. That guy's dead, that guy's dead. Another one dead. Do you guys have any extra cloths or meds? Oh yeah, I have cloth too.
08:07:38 I'm so invigorated. Do we have a plan? What's the plan here? I don't know, we just all came up here. It's just a kill. Okay, okay. Are they just further ready? Can we get down there? Okay, I'm going down the land. Are they getting our tug?
08:08:26 Okay, we have a house on the ground east. Oh, Fran, sorry. I didn't even know you were there. Wait, they're raiding our tug? Yes, yes. We need to go back. They're all around us. Oh yeah, I'll help you.
08:08:56 Oh, they're on our beds! How do we go down?
08:09:18 Ja, ich denke so.
08:11:51 Wie geht es? Wie geht es? Wie geht es? Wie geht es?
08:12:59 Ich habe BANDAGES! BANDAGES! BANDAGES! BANDAGES! Hier! BANDAGES! Hier! Hier! Hier! Hier! Hier! Hier! Hier! Hier! Hier! Hier! Hier! Hier! Hier! Hier! Hier! Hier! Hier! Hier! Hier! Hier! Hier!
08:13:29 I got more crafted! Stay up! Stay up! Stay up! I need a Janna shield! E me! Okay, I just have to manage this. Oh, my bad. Sorry, sorry. Oh, that's me getting shot at. I got excited. I reached the bow. I reached the stitch in. Should we back out? Or are we going to go to the same fight?
08:14:01 Anybody want to match a mushroom? Die! Die Fire, my bad. Look, he's the pain. Get out. We gotta jump. We gotta jump. We gotta jump. Use the ladders. Where are the ladders? This side.
08:14:46 W-Water?
08:16:11 Leute, Leute!
08:17:20 Dinky's down!
08:17:54 We left people behind.
08:18:24 Anybody need a heal? Do you need more?
08:18:53 Quinkos, Quinkos, PLEASE!
08:19:23 Das ist ein bisschen, ne?
08:20:06 definitiv Lukas
08:20:35 Oh my gosh! Oh lord! Stop J28! Stop J28! I'm dying from radiation! I thought you were naked?!
08:21:04 Naked and very afraid
08:21:38 Oh no! Oh no!
08:22:04 Oh, hier es kommt. Hier kommt.
08:22:37 Oh mein Gott. Oh mein Gott.
08:23:05 Oh, he was mad. He was so mad, dude. Oh, Baze, are you okay? You left behind. Oh, my God. Are you okay? Did they sit? No, it was fine. Suki, I gotta go out in a blaze of glory. Trust me, I had like a Vikings warrior death. It was so good. Can you repair weapons? Guys, can we?
08:23:29 An epic night battle using the subway with music and everything, and we charge? Oh my god. That would be so sick. Okay, wait, I forgot about the landmines. At least I got a full armor set and an extra gun from that. Wait, Baze, what'd you say?
08:23:56 Tell your warriors death
08:24:04 Yes. Okay, so you guys all left and it's me and Lidu and like someone else in the Tugboat. And they're all outside. And they bring over Boom and they see for the door. In the gun box if you could just switch one in there for a better HP. I think they should get through when they can. In this time I bought with us, I crafted a door and I resealed the Tugboat door after they broke it the first time. So then they had to go back to their main base and get rockets.
08:24:33 Is there an ammo? No ammo.
08:24:47 Das war Spaß. Ich dachte, ich denke es war eine gute Zeit.
08:25:15 Super sweaty Elaine, we would have just like broken Trisha's farm or something right, but like
08:25:40 Oh, wait, I know where your pants are
08:26:03 I do have an old score. I have to settle. Your old rivalry being foolish. I have to steal a painting. I have to steal a painting. It started a war a long time ago. I gotta finish the job. It kind of sounds like fun.
08:26:34 Oh, yeah, yeah, we can all get ready to gear up for it again. Dude, they're just gonna raid Ghetto Crest because you're too afraid to raid something else, man. I'm back to it. Wait, but I live in Ghetto Crest. Don't worry, we're already here. We're already here. Oh wait, I have a phone call I need to make. All right, I have a trip I need to make. To the bathroom! I need to do some detective work.
08:30:11 Did you like it? Did you have fun?
08:30:17 Ich hatte einen P2, und das war einfach nur was ich. Wir haben keine 5-6-er.
08:30:42 Es ist wahrscheinlich nur in den Locker. Es ist wie, da ist ein Bug. Du kannst die HP mit den Max Health T's. Aber in der Mitte der Fight, sie schremen, Lidl, ich habe 240 HP. Ja, wenn du einfach nur ein Stufen hast. Ich glaube, das ist für mich. Danke. Und Lukas ist wie, okay, ich mache euch.
08:31:08 Peek in the corner first, we run along the walls, and then I turn around to shoot, but Doc is right behind me, and I just kill her ass. And then it's just like, we gotta move on, it's too late. I'm sorry. You were tired, I don't like it.
08:31:45 Danke, danke für dich.
08:32:16 Oh my goodness, they're telling me to go to their base and that they'll forgive me for going over there and hitting them. Oh, buddy. He said pretty please with a cherry on top, Suki. I don't know. I don't know. Oh no.
08:32:47 Okay Get the bees ready
08:33:20 Der B ist bereit!
08:33:58 Oh, Basetrade!
08:34:18 Ja, und ich versuchte sie, nach dem Konzert zu bekommen, aber sie haben nicht mehr bezahlt.
08:34:48 Oh my god. Yeah, I didn't get my stuff back either. Suki, we should go bomb their kingdom. Yeah, there's a lot of bees. Let's throw bees. Yeah.
08:35:33 Ich weiß nicht, dass ich etwas zu tun habe. Ich möchte euch etwas zu tun.
Diskussion über Quests und frühere Interaktionen
08:35:4408:35:44 So, last night when we still needed the quest, we were paying people to come here and we're giving them like literally a thousand scrap to let us kill them with handcuffs and a bag on their head, right? And then they start getting really upset about, oh, you guys are taking advantage of new players. You should feel really bad. Like, don't do that. It's cringe, blah, blah, blah. And then just now I learned they begged Suki and promising to give her stuff back from her concert. And then they just handcuffed and killed her.
08:36:12 Und jetzt ist er zu begren Gumi in und zu etwas anders. Er ist messagin mich. Er ist die neue Spieler, um sie zu begren, um sie zu begren, um sie zu begren.
08:36:35 Und dann hat sie mich und dann hat sie mich und dann hat sie mich und dann hat sie mich und dann hat sie mich und dann hat sie mich und dann hat sie mich und dann hat sie mich und dann hat sie mich und dann hat sie mich und dann hat sie mich und dann hat sie mich und dann hat sie mich und dann hat sie mich und dann hat sie mich
08:37:03 Sookie, du musst diese in deinem Haus legen.
08:37:33 Ja! Ja!
08:37:40 Let me see if I can make you some
08:38:13 Ich glaube man kann... I don't think you can place um... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
08:39:07 Also langsam ein bisschen, ja.
08:40:11 Ja, ja, ich kann.
08:40:40 Hito! Und dann... Und dann... Hito! Oh, vielleicht sollte ich es über hier geben. Ich werde es über hier geben.
08:41:30 Da war der Pila sehr schnell am Putzen.
08:41:54 Ich bin ein bisschen langsamer. Did you enjoy art class? Yes! Art class was nice. Look. My drawing from the art class. Art class was great. Love it.
08:42:32 Das ist meine Base. Das andere war... Das Königreich.
08:43:22 Helicopter down, Helicopter down.
08:43:56 Green Music.
08:44:35 Es ist ein Englisches Recipe Projekt.
08:45:09 Ich brauch da glaube ich noch einen Kühlschrank. Ein Personal Chef hier.
08:45:57 Oh, danke.
08:46:56 Ein bisschen, ein bisschen. Ein bisschen, ein bisschen. Ja, aber wie viel hast du in V.O.V.?
08:47:48 Das ist mein heiliger Baum. Hey, Suni! Ich habe einen Kühlschrank gebraucht. Nice. Suni, danke schön für 49 Monate. Hallo, Suni-Berd.
08:48:12 Das ist in Hamburg. Ich habe gesehen, dass wir gar kein Hotel brauchen müssen, weil ihr die ganze Nacht durchgezockt habt.
08:48:35 Wenn er sowas tut, ja, so wie irgendwie jedes Mal, wenn ich noch bei Bonn Schwab bin. Nun. Hallo. Hallo. Wo ist der? Hallo, es ist mir. Zuki, hallo. Hallo, ich.
08:49:02 Was ist es? Hallo? Oh. Hallo? Spooky Dingles. Yes, I live hier. Did you call in that airdrop? I did. I see. Yeah. That's, it must feel really good.
08:49:33 Wann ich ein Peek? Ich kann es dir. Oh. Ich habe es nur in der Box gefunden. Vielleicht findest du es auch?
08:49:50 Oh, thank you. What does your name mean though? It means love what? What is Dingles? Ski Dingles? What does that mean? It means, it's like a thing.
08:50:14 Dingy. Oh, is it an item? What does it do? Oh, no, it's like Dingles. It means like, yeah, if you don't have a name for it, you call it Dingles Ding, a thing, you know. So your name is Love Random Thing? Yes. No, my name is Suki. Wait, are you the random thing that people love? Yeah, but doesn't Suki mean love? Suki desu? Suki means love?
08:50:43 Ja, aber... So you can say that dingles mean rolling, too, in Korean? Rolling dingle dingle. What does it mean? Oh. Wait, like a penis? No! What? What do you mean? What is holding a dingle dingle? What is a dingle dingle? Dingle!
08:51:06 Es ist wie ein Roller. So, okay, okay. Ich kann euch erklären. Mein Name ist Suki. Und Suki ist immer... Wie ein Wheel? Ja, ein Wheel. Ich bin immer in überall Taken. So, ich bin get creative. Hey, das ist mir. Hey, hey, das ist nicht für dich. Oh, wow. Damn, ich wusste, dass dieses Ding ist. Wow.
08:51:35 Das ist ein vieles Sachen. Wow, was kann ich mit dem jetzt machen? Ich kann einen neuen... Oh, oh. Okay, ich habe keinen Platz. So, ich kann versuchen, dich zu erklären, okay?
08:52:02 Ja. Ja. Ja.
08:52:33 Hello? Hello? Suki's dead. I've killed them. Dammit, Suki. Wow. Suki, I brought clothes for your mannequins. Oh, thank you. I found it.
08:52:53 Suki dingles is describing what their name means to me so it's oh random thing is dingle so what is a loving random thing what is oh yes you said it was in Korean what is the Suki mean in Korean then wait it's Japanese in Korean means rolling like rolling around
08:53:23 So your name love to roll around? So you're Japanese, Korean, and German? No, I'm not Korean and Japan. I live in Japan. But I'm Thai. I'm confused now. You're everything. You live in Germany. You have a Japanese and Korean name. You're Thai.
08:53:49 Ihr spielt auf einen amerikanischen Server. Du hast alles. Du bist ein Smorgasbord. Ihr Name literally means Smorgasbord. Oh no. Oh bless your heart. Thank you for the education. Did you walk by here?
08:54:13 Mhm. Well, no, I took the train. Oh, um, so I put... I think I can put a mannequin on the elevator, but I put it in here, like... Oh. Like a private chef, you know? Oh, yeah, yeah. Oh, whoops. Wait, give me my clothes back.
08:54:41 Um... How about... How about this? And this? And this? Oh, wow! Wait, isn't this good? Look at him! This is good! Yeah! He looks like a private chef. Mm-hmm. Look how proud he is. Stay behind the kitchen. He's so happy.
08:55:13 See, drops are... When I call drops, a lot of people come here. I should call more drops. Oh. Oh, another kitchen. How about this? Oh.
08:55:48 Ja. Ja? Vielleicht eine andere Position? Ja!
08:56:17 Thank you for bringing me the clothes. I have many more clothes for you if you want to make more mannequins. Oh. Do you have anywhere I can put it? You can put the clothes in here. Okay. Oh, a mask. Wow. You have a lot of clothes. Thank you.
08:56:49 Oh no, Suki, ich denke, sie machen was in unserer Base. Oh oh, was it? A fight, oder was? Ja, ich denke, sie machen B's und kämpfen. In unserer Base? Do wir haben eine Raid, jetzt? Ja. Ja, ich denke, sie sind Raiding, jetzt. Oder vielleicht haben sie einfach gehalten. Oh. Ich kann mich selber und gehen da.
08:57:17 Oh, no, no, I think it's okay. Maybe it's over?
08:57:44 Okay, maybe I'll take the train back home. Okay, thank you for coming and give me the clothes, Gumi. Thank you so much. See you later, see you later. Look at this.
08:58:45 On me, oh god, I should... Why do you have an egg here on the MPEG? Maybe I should go and help.
08:59:58 Thank you my heaven.
09:00:48 Hi Ted! Hey! Hi Baze!
09:01:19 Okay, got it. Thank you.
09:02:09 Wer ist das? Sven? Es ist mir! Sven, du sonn of a bitch! Wait, oh, wait, your name's not on. Did you kill him? No, I just put your weapon in yourself for you. It's over here on the wall. Over here on the wall over there, the back wall. Near the garage, near the garage.
09:02:36 Oh, we have some clothes. I forgot clothes. He said we have clothes left. Thank you, my love. Does that work? Oh, thank you.
09:03:12 I think the party wasn't very long anyway
09:03:43 Wer ist da? Was? Wer ist da oder was? Ist das Sven? Da. Wer ist da? Ich will find out.
09:04:17 Okay, now work.
09:04:49 Ja, take that. Who's this? Oh, that was you. It's up on the wall, kitty. Make his clothes, too. Make him naked. Wait, who are you? I don't see a name on your head. It's me. It's Chip. I got shot by Sven.
09:05:15 Ja, ich glaube, die Names sind glücklich. Okay, ich weiß nicht. Okay, ich weiß nicht. Okay, ich weiß nicht. Okay, ich weiß nicht. Okay, ich weiß nicht. Okay, ich weiß nicht. Okay, ich weiß nicht. Okay, ich weiß nicht. Okay, ich weiß nicht. Okay, ich weiß nicht. Okay, ich weiß nicht. Okay, ich weiß nicht. Okay, ich weiß nicht. Okay, ich weiß nicht. Okay, ich weiß nicht. Okay, ich weiß nicht. Okay, ich weiß nicht. Okay, ich weiß nicht. Okay, ich weiß nicht. Okay, ich weiß nicht. Excuse me, who are you?
09:05:47 Das ist Kitty. Das ist mein Körper. Ich kann dein Name sehen, das ist wahr. Ja, ja, ja. Es ist bugged. Ah, du kennst dich? Nein. Du kennst dich, du kennst dich über Fick's voices. Oh, das funktioniert? Fick's voices?
09:06:10 Also mit den Namen? Oh, ja, das funktioniert! Ich dachte, es war nur mit Fixing Voices. Danke, Kitty! Ich bin zu late für die Party!
09:06:49 ja, oh, komm mal, die Speer ist kaputt
09:07:17 Was ist passiert hier?
09:07:47 Do you want to go to oil rig? What did you say? Do you want to go to oil rig? Do we have equipment there?
09:08:14 Und du willst du gehen? Wir haben ein Bild über da. Oh, ja. Wir können vielleicht ein paar Leute gehen. Es ist nicht schlecht, es ist nicht schlecht. Wir können es.
09:08:42 Hi doc. Is that doc? Oh my lord. Hi doc. Doc, why didn't you catch me? Why didn't you catch me? Oh, I'm sorry. Hi, Jenna. Hi, Jenna. Hi. You like a bad ass guy? I'm eating strawberry ice cream. Thank you. Oh, shit.
09:09:18 Oh, kitties. Ja. Und die Facemask? Oh, ja. Thank you. Oh, shit. I'm thinking about going oil rig if you guys want to come.
09:09:42 Like a small party type you? I haven't even been yet. I'd totally be down. Really? Yeah, let's go. Yeah. Will you carry me, Doc? Will you carry me? I will, I will. Wow. Let me just... I'm going to go to Kitty's Base to grab some stuff.
09:10:47 alle zeigen auf euch
09:11:19 I'll shake it. Oh. Yeah.
09:11:45 Ich glaube ich habe jetzt alle Drops. Ich glaube ich habe jetzt alle Drops.
09:12:37 Das ist was lustiges.
09:13:04 Es ist okay. Es ist okay. Es ist okay.
09:13:46 Ich hab nur ne... sehr weirde PM gekriegt. Sagen wir so. Ja. Da wechselt jemand, da verwechselt jemand einfach... ...schwitscht mit ner Dating-Plattform. Sagen wir mal so.
09:14:20 Ich bin so RP-Brain, Bro. Ich kann das. RP-Brain-Rot. GTA hat mich.
09:14:45 Okay, woher did I learn it from?
09:15:09 Oh my god, all the... all the... It doesn't look good at all, but I take it.
09:15:38 ein bisschen feierabend
09:16:17 Ach, ich hab's noch nicht geclamed. I didn't claim it yet. Also in der Animation schauen sie nicht ganz so mies aus wie gestern auf dem Bild. Ich kann mal gucken, ob ich jetzt claimen kann, man. Hm, was drops?
09:16:50 Um, ich bin zu push. Um, check for missing drops. Attempt to give your steamer car 20 Twitch drops. Oops.
09:17:18 Make it feel invincible.
09:17:50 Ich wundere, ob sie auf dem tree sind. In der secreten Runde. Ob es noch loot gibt.
09:18:33 Ja. Wir können die Drops irgendwoher bekommen.
09:19:14 Oha! Das ist cool. Ich kann es jetzt sehen.
09:20:05 Hallo, Ewigind!
09:20:36 Ich muss jetzt hier draußen noch ein bisschen dekorieren.
09:21:24 Uh oh.
09:22:56 Be right back. And if I get, um, something to drink, be right back.
09:27:57 Hallo? Was passiert?
09:28:30 Es war der Trick-Bugger. Warum wurdest du fast bei Monstera gebannt, hä? Wieso das denn?
09:29:11 Wahrscheinlich weil er sich so aufgeregt hat. Oh no!
09:30:14 Hallo, J.D. Vogel-Foolers.
09:31:34 Hallo Hallo!
09:32:48 Hallo, Racki. Ah, Punktkommasch, wir können ein Falsches schreiben. Au. Ich hasse das, ja.
09:33:40 Got a bite.
09:35:52 Bappappappappappappappappapp
09:37:14 How many hours? 1.5k
09:37:50 Ich mach die Bude schön.
09:39:15 Oh, ich brauche die Lampen. Oh.
09:39:44 I just like to build. I'm just a builder.
09:40:32 Ich komme.
09:42:30 Untertitelung des ZDF, 2020
09:43:18 Achtung, Achtung, Achtung.
09:45:29 für 51 Monate. Vielen, vielen lieben Dank.
09:49:00 Hallo Gigi, Dankeschön nochmal für 39 Monate. Vielen lieben Dank.
09:51:23 Es ist ein wirklich guter Song.
09:51:48 I need to make this on stone for some protection. Let's do this real quick.
09:53:18 Good night, the Manny.
09:54:58 Ich bin in meiner eigenen Falle getabbt.
09:55:47 Die Beerenfalle der Liebe. Hat mich zerstört. Ich bin hier so.
09:56:18 Wo ist mein Hammer da? Mein Hammer liegt neben meiner Weife PVE? Ja, PVE
09:56:53 But mostly RP.
10:04:16 Skin, yes.
10:06:20 Muss gleich ins Bett gehen, Baggers. Damit ich hier ein bisschen fit bin und heute Abend wieder fit bin. Ist auch schon sechs, ja.
10:07:43 Dann geht ja um 15 Uhr los erst, aber... Ein bisschen Schlaf brauch ich dann auch noch. Damit ich heute Abend wieder streamen kann.
10:08:35 Amo.
10:09:23 Oh, she nailed me. I have nothing on.
10:09:59 Der Ding ist auf Twig.
10:10:48 Die Hütegung. Die Hütegung.
10:12:40 Weiß nicht genau. Rotes Feuer-Ammo. Aber ich glaube, der nimmt auch so ein bisschen Schaden.
10:13:21 Explo ist echt toll.
10:14:46 damit man weiß, was man hat.
10:16:25 Kann ich auch die Blumen einfach in die Töpfe reinpacken oder muss ich die anpflanzen?
10:18:39 Ich wollte die eigentlich gestern und heute schon geöffnet haben, aber ja.
10:19:09 Da ist Wasser, dann Lloyd und mich.
10:19:39 Ich habe leider nicht das Ninja-Outfit.
10:23:24 Das ist so toll! Die Manneken sind so toll!
10:24:05 Da fährt so... Tief Pulse for showing dominance! Boa Nice, ja das auch.
10:25:52 Der Butler.
10:28:11 so war das ich geh nochmal zum baum und dann ins bett
10:28:36 Untertitelung. BR 2018
10:29:19 Es wird having no kinder Lens!
10:29:59 Geht schon zehn Stunden!
10:30:41 Können wir noch irgendwo eine Bühne bauen? Vielleicht hier?
10:33:23 Wasser ist, glaube ich, wieder recht.
10:34:17 Ich glaube, ich mache das hier. Oder unten, weiß ich nicht. Mal gucken. Aber hier ist halt auch eine schöne Video.
10:35:56 Nyamakobun. Nyamakobun.
10:37:18 Ja, mal gucken, mal gucken. Mal ein bisschen einfallen lassen. Aber jetzt wirklich ins Bett.
10:37:53 Unser Naked Bild ist leider weg.
10:38:35 Können wir sogar in der Puppen stellen? Ich weiß nicht, dass ich meine Online-Karte schaffe in der Puppen.
10:39:26 Warum ist es wieder entschärft?
10:39:54 So, bye guys. I hope you get all your drop.
10:40:25 I'm going to sleep now. It's really, it's pretty, pretty late for me. Pretty late for me now. Okay, mal gucken. So wenig euch rüber schicken kann.
10:40:57 Guten Abend, die Limpagas. Ich kam für den Job in hier für etwa 8 hr. Wow! Danke, dass du gefühlt, wie ich das hier decoriert habe. Danke so sehr.
10:42:06 Close my eyes. Aber man ist terrible. Ja. Hmm, let me see.
10:42:56 Hat uns Lido nicht auch letztens geradet? Ich weiß es nicht mehr. Ich glaube schon, oder? Also Hutnik hat uns geradet. Ich glaube, ich schicke euch mal wieder zurück zu Lido. Muss man ja auch mal riechen, was der da Schönes gebaut hat.
10:43:27 Einfach rüber da. Aber renn werde ich auf jeden Fall auch noch mal reden.
10:43:55 Okay, you want a goodnight song? I can sing you a goodnight song. What about a coffee? What time is it at your place? How about a coffee? A coffee and a goodnight song.
10:44:31 A cup of coffee for you Stay away Youtube, what are you doing?
10:47:04 just woke up coffee and for all the people are going to bed like me now at um 6am a good night song
10:49:35 I used to think that I'm better off alone And alone when all my love is gone When I felt so hard to keep my strength You saved my soul