First NA TOURNAMENT div 1 day 2 map !mypc !samsung !strayfe !gamescomlan
Nordamerikanisches Fortnite-Turnier: Teams kämpfen mit Strategie und Technik

Im nordamerikanischen Fortnite-Turnier der Division 1 standen Teams vor technischen Schwierigkeiten und mussten ihre Spielstrategien anpassen. Es wurden neue Regeln eingeführt und die Teamdynamik intensiviert. Spieler sprachen offen über ihre persönlichen Erfahrungen und die Vorbereitung auf das Turnier. Auch kulinarische Wünsche kamen zur Sprache.
00:00:00 you know all right bro just shut up bro like uh 2v1 into a bro come on let's go made my flight made my plane wait all right wait video i got a question
00:00:25 Ja, ja. So, wenn du packst, wenn du packst deine Kleine und was, hast du deine Kleine oder hast du deine Kleine oder hast du deine Kleine? Nein, nein, ich wollte sie, bro. Nice.
00:00:44 Warum ist Google great today? Oh, because of Jimmy Carter.
00:01:17 I must be dreaming Like packets Like random 1% packets Getting really annoying
00:01:38 Ich hab dich. Ich hab dich. Ich hab dich. Ich hab dich. Ich hab dich. Ich hab dich wieder. Das wird's gonna be funny, man. Das wird's gonna be funny. You gonna party? Ja, Diggy!
00:02:01 Are you gonna stream today video? He's live right now. No cap. Are you live video? Yeah, just for AFK bro, he's live though. He's live, he's live. Okay.
00:02:19 Ich bin live, ich sollte live. Hallo? Ja, ihr live. Ich war auf dein Twitter, richtig? Ja, ich sah, du Tweetet es. Und wir haben eigentlich gebrauchtet, bro. Auf deinem Start profile, es sagt TikTok, bro. Okay, Leute, ihr könnt die R, btw.
00:02:51 Chat bin nackt, wie kann ich cam? Cam nach später. Ich bin in eine Goode mit mir. Das ist das beste, was ich kann sagen. Hast du 120 ping oder was? Ja, es ist wie ich in eine Goode mit mir. Kannst du dich normalerweise sprechen? Du bist nicht so sick. Ich habe mein Fever heute und es war 40 Grad Celsius.
00:03:17 Das ist 1.10 Fahrenheit. Bro, du kannst nicht rausgehen, man. Bro, ich habe meine A.C. zu 50 Grad Celsius. Ich wusste nicht, so ich bin sick. Nice. Das war's. Ja, Tredegy, Tredegy. Es ist ein Tragedy auf der Blaine? Ja.
00:03:47 Ja, ich war schlafen, aber ich war einfach raus. Ich weiß nicht, dass du wachst. Ja, ich war schlafen, aber ich war einfach raus. Ich weiß nicht, dass du wachst. Ja, ich war schlafen.
00:04:17 Alter, es ist Lava dir, chat! Am ich das laut?
00:04:51 I have audio bugs, bro. Oh yeah, wrap that up. Should I reset my game? Alright, you can now if you want. Okay, you got this.
00:05:22 Amartig doch gecapt, also capp...
00:05:52 Ja Chat, ich hab ne Cam dabei, soll ich kurz schauen?
00:06:15 Ich gebe dir D. Ich gebe dir D.
00:06:52 Die Sache ist, dass ich nicht mehr Platz habe. Nein, was? Nein, mehr Platz.
Probleme mit dem Setup und der Spielumgebung
00:07:2700:07:27 Ich werde nicht sagen, die Monitor du mir gegeben hast. Ja. Das hilft mir nicht auf meine Situation mit dem No-Mouse-Base. Du kannst, was es heißt? Rotate die Stange. Ja, ich werde es versuchen, aber...
00:07:52 So bad. Send me a picture of like what it looks like. Take your mouse back on your desk. Everything is not perfect. Just send me, just send me.
00:08:10 Siehst du, wie viel Platz ich habe mit meiner Maus? Ich kann etwa 1 cm nach links gehen. Oh, was ist deine Cam? Ja, Chat, danke für die Tabs erstmal. Und ich hoffe, es ist dein Cam. Bro, Vadil, Vadil, was ist, wenn du dein Stand nach links und dein Monitor-Screen nach rechts? Ja, ich habe das, aber das funktioniert nicht.
00:08:38 Der Monitor ist fast zu fallen, und ich bin zu nahe zu nahe am Monitor.
00:08:46 Okay, I will try to... Wait, that's plenty of mouse space, I don't get it. Yeah, but like, I can't. No, no, you didn't do the legs enough. Like, you could do it way more. Bro, I did it more with the legs, so I just... Back up, back up. Is it the cap now? No, no, I'm not in the crit, you know? That looks like enough space to me, but shit. You know more than I do. It's a bit scuffed, bro, like, okay. Okay.
00:09:15 Wie kann ich X-Plame, Bro? X-Plame es auf Luke, Mann. Ja, X-Plame, Mann. Luke! Okay, ich versuche einen Kamm, Bro.
00:09:46 Wie müde von 1 bis 10? Ich bin nicht so müde eigentlich, Loki. Also ich hab viel geschlafen eigentlich, aber nicht.
00:10:03 Hast du vielleicht einen Adapter in der PC, Koopa? Für Cam? Ist es wie ein USB-Plugin? Es ist wie ein iPhone-Plugin. Ja, es sollte sein. Ist das eine? Ja, ich sehe es. W, W, der Chat, W, der Chat.
00:10:34 Bro! Ah! The hell is going on?
00:10:57 Okay, es ist nicht getrennt. Wie kann ich das? Du könntest nicht Resortieren. Du willst mich Resortieren? Ich könnte es dann fixieren. Ich weiß nicht, ob ich es will.
00:11:21 Okay, fuck the camp, bro. Hey, kill me. That's our man, bro.
00:11:55 Ja, ich wollte das nicht machen, aber ich wollte es nicht machen, aber ich wollte es nicht machen. Checkt ihr was meiner?
00:12:26 Ich bin auf meinem Camp recognised. Nice video. Oh mein Gott, ich bin hier. Zero. On mich? Oh mein Gott.
00:12:52 Why does it make me a buff? Yo, Luke! Yo, Alex, you need to use the right mic. I think it's using your cam mic right now. Yo, Luke, bro. It's using the mic. Cam, not cam mic. You guys can hear me? Yeah, we can hear you. How's Florida, Luke? It's using your fucking camera mic. Do I use it on Discord or no? It's not.
00:13:20 In Discord and on stream, Malik. Okay, okay. Ja, Discord ist nicht starten, guys. GG. GG, bro. Und da ist so viel shit auf das. Restart required. Ihr PC braucht es zu be-restart-to-finish-setting-up-devices, no?
00:13:56 Ist keinem gut so, Chat? Ist keinem gut so? Und BigSky mit 5G für Chat, vielen, vielen Dank. Ey, ich seh die ganzen Subs nicht, weil ich mit meinem Handy hab ich das offen. Mein Chat. Deswegen seh ich nichts. Und ja.
00:14:21 Können Sie mich jetzt hören?
00:14:48 He's popping a medkate, he's 150 health with one build. He has two builds. Hot barrels with one build. How did that come with no ammo? Nice. Clutch scored.
00:15:15 Können Sie mich hören, oder nicht? Nein, nein, nein.
00:15:33 Bro, Chat, like mine. Setup, ist gerade ein bisschen Banane, der kann mich hier... Guck mal, ich kann so einen CTB wieder nach links.
00:16:15 So I literally jumped up and fell into a wall every time
00:16:37 I can't move to the left bro
00:17:02 Ja, schild er. Er ist einfach ganking uns. Oh, du? Da da da da da. Können wir just King gank? Ich glaube. Ich habe meine Aim.
00:17:25 You're literally just camping jungle as top bro. Just camping though. How does he know bro? Bro with the League of Legends cost bro. I'm a challenger and I'm raiding in Valve. I'm actually not bro. Like videos are so skimpy bro. Oh I'm in. Wait you held that? Oh this guy is zero.
00:17:59 Bro, was ist das? Vielleicht gehen wir an der E-Ting-Table, man. Oh crap. Basically Boxswim, aber mein Monster ist nicht...
00:18:22 Ja, der Island. Der Island ist großartig. Du kannst mein Stream sehen, ich kann nur dort spielen, vielleicht. Das ist eigentlich eine valide Idee. Nein, es ist nicht. Wieso nicht? Bro, Luke, Bro. Warum hast du mir diese verdammt?
00:18:45 Bro, you're getting me this shit ass table, bro. And I'm hitting Minimum, bro, only. Bro, Rafe, das geht nicht so we do, thanks. I'm not listening to you. Bro, my hair, bro.
00:19:09 Es gibt keine Welt, man! Ja...
00:19:45 Nice, team A. Just pop a CVA, bro. Fuck, bro. I'd love that. Oh, oh, oh. I'm riffing it, bro.
00:20:16 Oh, crap. Oh, crap. Hang on, your ball knowledge is severely lacking right now. Can I pick X, but I can't. Bro, I'm in our coin, bro. Bro, I just pressed the weirdest settings, bro. Literally zero ball knowledge, Diggy. Actually, no ball knowledge. Lol. Knowledge.
00:20:52 We ordered a good test buff, DoorDash?
00:21:24 Jaaaasssss!
00:21:54 Ja, das ist der Problem.
00:22:27 Ich denke, du kannst spielen. Und ich kann nicht den Schauch aufhören.
00:22:43 Bro, du sahst den Pool, Koopa, als du hier warst? Das war so schlecht. Und jetzt ist es auch raining.
00:23:07 Ich habe gesagt, ich habe das verdammt. Ich habe das verdammt. Ich habe das verdammt. Ich habe das verdammt. Ich habe das verdammt. Ich habe das verdammt.
00:23:39 There's no fucking world. No way, he just friends with me. She just heals me from res. Like, how do you... You don't even realize Vadil's king tech. Because Vadil's king tech. Oh my god. We literally talked about this tech. This is the best tech.
00:24:04 Na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na
00:24:34 Ja, bruh, I bet. Bro, you've been doing that every round, bro. I've never sprayed like that. Bro, that was disgusting. That was valid, bro.
00:25:06 Nicht zu lieben, wenn ich die Ame schaue. Das ist nicht das, was ich wollte. Joss, du denkst du besser bist von Home auf 130 ping oder heute? Ja, natürlich. Von der ping, ich denke. High ping, high ping. Aber ich brauche nur einen besseren Test, dann bin ich gut.
00:25:31 Can you send me the address? I'll check the tab.
00:25:43 Bro, ich kann die Städte bauen. Diese Städte, die ich auf die Städte habe, ist nicht sogar gebaut. Sie haben nur die Oberfläche auf die Städte. Es ist wie ein Stairmasch? Nein, ich meine auf die Städte.
00:26:16 Just the two of us Doesn't make it if we cry Just the two of us Shit on You got it bro I got jump fatigue for no reason bro Huh? I got jump fatigue for no reason
00:26:39 Bro, I don't wanna play, man. Bad, bro, bad. I'm like, man, monitor's like 20 centimeters away from me, bro. Like, I'm in there, shit. I have no more space, bro. Just give me the toilet.
00:27:04 Okay, realistisch, wenn du denkst, dass ich einen Monitor habe? Ehh, nicht einen Monitor. Ehh, eine Desk. Wir könnten dir einen heute Abend holen. Vielleicht machen wir das, Mann. Late Nachtsession, Mann.
00:27:31 KJ-Vibe, Bro, KJ-Vibe
00:28:02 Ich bin warm für ein minuten. Ich bin 15 minuten. Wir können PG, wenn du willst. Ich bin fix mein VC.
00:28:33 Let me look. Nice. This is not working, bro. Do you want me to screenshot, Duke? Luke?
00:28:48 Don't look at this, it'll leak your address. Don't look at this on stream at least. I need a desk where it's like... This desk should be fine. I need a big one. I mean, these are okay. I know, I know. Let me see. You might not have any good options. By the looks of it, you have to go to the store. Well, tomorrow... These are all skinny. I play on this one right here.
00:29:17 Is it good enough for you? I mean, it's good enough, but it's small, I'm not gonna lie, it's small, so. If you want nothing to complain about, okay. I mean, okay, one of these desks would be good, no cap. No, he's not gonna be able to build that, bro. Alright, so then, I'm not gonna lie. You know what that means, bro? You gotta go to the store and order a desk, no cap.
00:29:45 Bro, warum kann ich nur noch eine Sphinx-Con und bauen es? Warum ist das nicht aus dem Play? Ich habe das eine. Ich habe das eine Monitor-Stand. Kann ich ein Monitor-Stand? Ja, du könntest. Wenn ich ein Monitor-Stand habe, dann bin ich. Das Table ist wobbly als f**k, bro. Du musst definitiv noch eine neue Desk. Mehr so, wie? Ich meine, das eine Desk ich jetzt habe, ist gut. Es ist gut, aber es ist ziemlich klein, also ich weiß.
00:30:16 Bro, I just need to monitor this shit. I made it, okay. But I don't know, does the table hold my monitor? I don't think so, right? Here, I'll send you a picture of mine, that's right now.
00:30:47 I need a monitor arm, you know? Yeah, yeah. Can I get this? It should be free. But isn't your desk wobbly? Maybe, but it's fine. It's like not... That's what I'm on right now.
00:31:11 Es kostet 100$. Ja, sieht aus wie dein fucking Monitor ist. Wenn ich den gleichen Monitor als du, dann... Okay. Vielleicht soll ich dir das zu Steel Heroes, man. Ich kann, bro, wenn du willst, oder? Ich kann, bro, ich kann, wenn du dein Ding ausprobieren kannst.
Kontinentale Turnierteilnahme und technische Herausforderungen
00:31:3800:31:38 Chased the two of us. By the way, I'm the first person, whoever is playing tournaments on two different continents, bro. First ever? That's fire. Same tournament on two different continents, bro. I might have a continent, bro. A good world record. What if it doesn't let us queue up, bro? Then it's just unfortunate, bro. It will. I think it will. Because no one played on the PC.
00:32:13 Du brauchst nicht einen Alienware-Arm, du kannst nur einen Monitor.
00:32:35 Why don't you just get a new desk? A bigger one. Bro, fuck this monitor, bro. Like, no cap. Buy a new monitor. Fuck this monitor, bro. Get me a BenQ1, bro. That's so valid. I play on a BenQ1 now. It's just my leftover one. Just order a BenQ on Amazon. And then everything. Can we not just buy it in private? Got IRL? Like IRL shit.
00:33:04 Ich kann sehen, ob sie es in Stahl haben. Du musst auf der Website schauen, ob die Best Buy close ist. Ich habe keine Haare, Bro. Du musst nicht Haare, wenn du winnst.
00:33:34 ein hagel ausfall ist crazy menschen afrika haben nicht mal ein monitor ein bisschen was falsch geflogen hätte ich sag wohl gehen können gut aber meine nase noch mehr genauso das filter der shit
00:34:03 Ja, in Discord you don't, but like, on stream. Are you sick, Videl? Ja, of course. Ja, same, bro.
00:34:21 Das ist crazy, Bro. Bro, look, did you hear? When Vadil was going through customs, Bro, they didn't ask for his passport, nothing, Bro. They were just like, oh, hello, Alex. Welcome, Alex. Welcome, Alex. I was in Dallas. They just scanned my face. I did nothing, Bro. No photo, no anything, no passport. The security literally said, like, welcome to America, Alex. And then they just let him free. Maybe he was a fan.
00:34:50 Ich bin einfach durch diese Border Protection durchgelaufen und der Typ hat nichts gesagt. Hab ich dein Gefühl.
00:35:21 Okay, ich bin rechnein für die Subs. Riesen Dank für den Sub, Dagger. Gar die Kamera, danke, Bro. Gar die Kamera. Dann Piki auch mit dem dritten, Dankeschön. Dari auch mit dem vierten. BigSky mit fünf erstmal. Dankeschön. Scoop, Daddy auch mit dem Sub und Sneezy auch mit dem Sub. Dankeschön. Und Dorian auch mit dem Gifted. Und MLRV2 auch mit dem Sub. Nice. Gmon auch mit dem Sub. Und Dorian mit fünf Gifted. Dankeschön. So, das waren die ganzen Subs.
00:35:49 Ja, ich rede, ja, Annie. Es ist nicht mehr zu reden, ich weiß nicht. Uh... Exclamation mark. Du, du, du. Du, du, du. Du, du, du.
00:36:12 Wo er zipper ist, wave zipper Wave Studio shipper Und Timo auch mit dem Prime, dankeschön Willkommen in der Vardial Army Welcome in der Vardial Army Bro
Spielstrategien und Teamdynamik im Turnier
00:36:3900:36:39 So, ich bin jetzt endlich angekommen, in meiner Wohnung, also Airbnb. Ich zeig euch später, wie das Airbnb aussieht, aber ich muss jetzt erstmal Cup spielen, in 5 Minuten geht's los, der zweite Tag vor dem Turnier. Ich bin natürlich ehrlich, ich hab nichts mehr im Flughafen gefilmt, weil ich einfach Angst hatte, dass ich irgendwie verprügelt werde von den Leuten, deswegen hab ich nichts gefilmt. Es gibt mir die Toilette.
00:37:04 Leute, ich denke, mein W ist im Chat gesehen, man hat sich gesehen im Chat. Ja okay, 5 Minuten, right?
00:37:23 Oh Alex, you can't order chick today in 5 minutes. I can't. Bro, bro, bro.
00:37:42 Okay, guys, how many points do we need, guys? 312. No, man. We're honored, we're honored. We need... We need the max, we need max. Listen, Bladex would say, bro, what the fuck do you mean by what is qual, bro? You get the most points you can get. Yeah, that's what I'm saying, bro. Get the Bladex mentality back, bro. Bladex, bro, Bladex mentality. Get Bladex in our call. Not even kidding, bro. Get it back.
00:38:12 Let's get him back.
00:38:15 Pass auf, wie ich in A spielte? Ja, alles gut Nummer. Es war 2, alles gut. Es war 2, alles gut. Es wäre so funny, wenn ich einfach solde. Ich passe auf. Das wäre wirklich lustig, bro. Du sollst es. Fuck this shit, Digga. Warum kam ich in A? Bro, don't yell at me. Bro, mein Ping ist legit 5, by the way. Und jetzt ist es 2. Ja, das ist okay. Bro, just pop and save me.
00:38:45 Ich hab anscheinend 2er ping. Typeshit. Ich weiß nicht was ich mache. Tschüss. Typeshit. Hey, you guys have to come for my vlog, bro. Like, no cap. Otherwise, I have no content. I'll come when the snow clears up. If I can lie, bro. I'm sick right now. And, like, I'm just trying to play Fortnite in my prime, bro. So you gotta give me some time. Okay, okay. This guy, Cooper, tried to like... Listen, all I'm saying, bro. I asked Cooper for some meds, bro. And he gave me three-year-old...
00:39:14 Okay, first of all, he asked for meds. I walked all the way to your apartment in the snow, gave you the meds, but you complained. It was actually a 3 minute walk, and it was all in the snow. I appreciate it, bro. Fuck you. I gotta be ungrateful as fuck you, bro. Gotta fuck you. Fuck you. Hey, did you stream me yesterday? No, we didn't. Yeah, we did, yeah. I did, yeah. I think you did, too.
00:39:41 Ja, ja, bei der Performance-Cup skippt der Shit. Ja, ja.
00:40:16 Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba
00:40:35 Ich will nur Rady up, man.
00:41:09 Nice, bro. I'm just gonna do a three-hour recording, bro. GG's.
00:41:20 Let Vidil drag your car for a vlog? Absolutely the fuck not. He's gotta go on the left side of the road, bro. Driving license, bro. Like wait, like in Europe you drive on the left? No, it's right side. Same, I asked Luke about this the other day and I was flabbergasted. I'm not gonna lie, Vidil's gonna forget there's speed limits for you. I'm never letting anyone drive my car, bro. Except Agent Jeff. I let him, that's when I wasn't tuned, bro. That's when my car was just stuck.
00:41:48 Oh mein Gott. Ich hab die... Was ist das?
00:42:18 Ja, das ist gut, das ist gut. Wenn ich einen anderen Monat habe, würde ich es dir geben. Ja, das ist das. Ich denke, wir sind almost in der Jumpe. Oh mein Gott, warte, mein Wrist ist wirklich sehr, sehr, sehr, sehr, sehr, sehr, sehr. Wirkhan, das ist meine zwei Teams. Oh, wir haben die Wurst, Rops, okay. Ja, ja, wir haben Heaters.
00:42:49 Ja, das ist besser. Was do you mean? Ich habe Buz? Ich habe Buz? Ich habe Buz? Ich habe Buz? Ich habe Buz? Ich habe Buz? Ich habe Buz? Ich habe Buz? Ich habe Buz? Ich habe Buz? Ich habe Buz?
00:43:18 Ich denke, ich habe kein Blubbe-Movement, kein Cap.
00:43:49 Es ist nur ein Team, richtig? Nein, ich weiß nicht. Es ist 2, es ist 2. Ja, es ist 2. Okay, ich werde... Ich werde nicht hier looten, ich werde. Ich werde ein Basketball-Core. Ja, wir müssen uns nur lgbt. Nein, ich denke, wir fighten auf Spawn. Wir werden ein Team landen in der Basement. Wir fighten das. Wir haben Zeit. Wir sind 3rd-Partner. Es ist alles Unlooten-West, ich denke. Ich bin Blue. Gehen, ich versuche den Norshine, kurz? Nein, nein, nein.
00:44:18 Ich denke, wir kämpfen. Ich denke, wir kämpfen. Ich denke, wir kämpfen. Ich denke, wir kämpfen. Ich denke, wir kämpfen.
00:44:29 Es ist nicht untertitelt. Es ist nicht untertitelt. Es ist nicht untertitelt. Es ist nicht untertitelt. Es ist nicht untertitelt.
00:44:51 We're not gonna die, Bro. They're hiding. This team is right under me. Can we just push your team? Unless we fight basement. I'm down to fight from basement side here. They were in the middle. They have to be shit. They're hiding. No good team will hide. No good team even lands here. They're right in the middle. I don't know where they are now.
00:45:20 I'm in a piece. I'm in a piece, okay? Alright. They caught audio somewhere here. Placing sidewalls. Oh my god. I'm gonna carry that fishing rod. Yeah, I'm gonna shelly-chug you in. Yeah, they're east, east. I'm shelly-chugging. I'm gonna carry that rod. Look like east. We gotta go from the inside of you.
00:45:45 Das ist so krank. Wir haben auf mich, wassup? Auf mich, auf mich, auf mich, ich kann ihn. Ja, auf mich, auf mich, auf mich, ich kann ihn. Ja, auf mich, auf mich, auf mich. Ja, auf mich, auf mich. Ja, auf mich, auf mich. Ja, auf mich, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja, auf mich. Ja
00:46:14 Ja, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne.
00:46:43 Ich habe 38 AR-Bullets. Ich habe eine I-Zero. Ich habe eine Suppress-Bistle. Ich habe eine Firebooting. Ist das Team wert Camping, du denkst? Ich denke, sie werden nicht mehr Quall. Ich denke, sie werden das einfach nicht mehr Quall. Ich denke, sie werden nicht mehr Quall. Ich denke, sie werden nicht mehr Quall. Wie viele Teams sind auf der anderen Seite? 3? Ich denke, es ist 3. Ich denke, es ist 3. Ich denke, es ist 3. Ich denke, es ist 3. Ich denke, es ist 3. Ich denke, es ist 3. Ich denke, es ist 3.
00:47:11 Ich habe 4 Chugs.
00:47:36 We just need a fish now, I guess. Bro, that's the duo, by the way. One them south. We just need a bitch now, bro.
00:47:48 Ich bin 3-1-0. Ich bin 3-1-0.
00:48:14 Looks like they killed one. Joe Anderson, doesn't he land here? Yeah, I think so. I got memes on your heals. Yeah, 160. Do you have minis for him, Vidio? We just pop fish. Yeah, I just want to pop fish. Watch out on that hill. I'm not at ult for a fishing pole, I'm coming, Vidio.
00:48:40 Ja, in front of me. So, this is so cringe, I'm not even kidding. Hier, fishing pole video? Oh, that's only one, nevermind. Oh, you're like the barrel I used. I'm just fishing. Oh, this is super cringe. Like, bro. Like, yo, like.
00:49:08 Ich habe zwei Splasches, ich habe zwei Splasches, wir sitzen hier und fahren zu all diesen. Ich habe vier Charges. Ich habe einen Medkin. Ich habe einen Medkin. Ich habe einen Medkin. Ich habe einen Medkin. Ich habe einen Medkin. Ich habe einen Medkin. Ich habe einen Medkin. Ich habe einen Medkin. Ich habe einen Medkin. Ich habe einen Medkin. Ich habe einen Medkin. Ich habe einen Medkin. Ich habe einen Medkin. Ich habe einen Medkin.
00:49:30 Oh, ich kann's aim on das shit. Ich bin nur jetzt hier, ich bin nur jetzt hier. Ich bin nur jetzt hier. Ich bin nur jetzt hier. Ich bin nur jetzt hier. Ich bin nur jetzt hier. Ich bin nur jetzt hier. Ich bin nur jetzt hier.
00:49:43 Was ist das? 2? 3, 3, 3. Ja. Ich habe 20 Arbots. Ich kann nicht mehr tun, aber... Ich kann nicht mehr tun. Ich habe eine Sneak auf dem. Wenn du ein Hardcrap hast, kannst du ein Fisch in fronten. Ja, ich kann das. Ja, ich kann das. Ja, ich kann das. Ja, ich kann das.
00:50:14 3 Schildfisch, 6 Jags und dann Fishing Rod. Ich kann 3 mehr Schildfisch. Oh, oh, be careful. Okay, nice. Wir haben 5 Schildfisch und ich kann 3 von ihnen.
00:50:35 Okay, okay. How many more do we need? I need so much bro. I'll take no rotation. I'm six shield fish and six chugs. No retail bro. Alright, I think we just got Vadil six bro. We just get this or we need to go Q team. We need three more. Yeah, yeah. They're fighting it. I need, I need Mata. Alright. Yeah, we have like. I know, I have Mata either, yeah. Yeah, I need a loot. You need more shield fish? I'm about to go back here. I can't see how much.
00:51:00 Ich denke, es gibt 5 jetzt. Ja, es gibt 6. Ja, ich kann das. 6, 6, 6, 6, 6. Wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team, wir haben ein Team
00:51:28 I have audio bug, you're kidding me. We're fine, we win this game. I'm good, I have like a thousand mats. Yeah, 400 mats. I'm not gonna lie, we could just go maybe, do we want to key east maybe? Cause it's stormed. Yeah, we can try to shoot on the team. We have so much fish bro, we won't die. I'm popping small fry in them. I pumped, I pumped.
00:51:54 Ja, ich bin nicht zu lieb, wir get... Okay, nice. Wir sind hier. Ja. Wir haben 100-100, und wir sind unkillable, aber wir haben 6-Wheel-Fisch. Wir sind schon an den Kids.
00:52:22 Am I the only one with the TP? Yeah Well he has the katana and I have nothing That's fire, the other team got 3 TP Yeah, they actually had 3 I can pop medkits I need ammo, I have 70 Vido, can we get chug? Yeah, I'm popping medkits You don't even need it You could, just pop one, Cooper There's medkits in front of me Dude, there is no way I just did that
00:52:51 Das ist gut, ich brauche Schild 2, du kannst Poppap da. Ich habe das Ammo gekriegt. Ich habe das A.R.? Ich habe das A.R.? Ich habe das Schildfish. Ich habe das Schildfish. Ich habe das Schildfish. Ich habe das Schildfish. Ich habe das Schildfish. Ich habe das Schildfish. Ich habe das Schildfish. Ich habe das Schildfish. Ich habe das Schildfish. Ich habe das Schildfish. Ich habe das Schildfish. Ich habe das Schildfish.
00:53:18 Ich glaube, ich habe Schinning und Spanners, ich bin sicher. Ich glaube nicht, C4. Um, 5-5-2. Ja, same. Might be a team down there.
00:53:41 Wer von euch seid, hört dich nicht.
00:53:53 We can use a TP to go to the zone though. No clue. They just popped the TP there. They might see us. They're like across the bridge, fuck. You wanna TP on the bridge, bro? Or is this dumb? Let me look, let me look. They're up here now. There's always like three games. Might just TP the zone then.
00:54:17 There's another team here, in the water. It's gonna be higher, you know? We can just shoot on teams that below. Come, I swear we lurk up here and we're just kind of triples, right? Everyone's just like teeping. Our team just TP'd off bridge. Like, eat north. In front of me? Pop a chug. Here I come.
00:54:48 Über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über, über
00:55:15 1-7 gegen den anderen! 1-7 gegen den anderen! 1-7 gegen den anderen!
00:55:47 Okay, they're ready for that. Yeah, don't feed them, sure. How much are you got? Nice. 120. I have none, I'm carrying Laie ammo. Take cover. Appreciate it. Better. That team just blessed up. Bro, it's like this death kill is not good. Everyone in this region is bad, bro. We killed them by the way and they probably said we were stream sniping. It's just unlucky though.
00:56:16 Ja, ich verstehe.
00:56:44 I'm not even shooting my AR, bro. Yeah, we don't need to. I'm like East. They're still so buns, by the way. I'm never carrying this shit again. You want to trade? No, no, no, no, no. Like I'm saying, if I was to carry a line of my gun, I'm going to carry that P90 over anything. I'm not yet. The P90 is really good. There's a team East, by the way. I don't know. I think they might be. Oh, yeah. They're in the brick. Like this, like, ramps, sir. East. Someone's dying.
00:57:18 Er ist in Storm, auf der Seite des Bruges. Er ist in Storm. Ich denke, wir können hier sitzen für ein bisschen. Es ist ein Solo. Ich denke, es ist ein Karradio. Karradio, Karradio. Ja, das sollte ein Solo sein, oder? Und Penerer, die wir nicht kill haben. Death, oder Freeze, auf der Trio. Karradio. Er ist Karradio. Er ist Karradio. Er ist Karradio. Er ist Karradio. Er ist Karradio. Er ist Karradio. Er ist Karradio. Er ist Karradio. Er ist Karradio.
00:57:45 Ich denke, es ist eine Rube-Team. Wenn es der Cold-Skin ist, dann ist N-Penn's Team. Es ist Death und 2-Bot, aber nicht N-Penn's Team. Oh, das ist nicht mit N-Penn? Okay. Komm, komm, komm. Wir tp. Wir tp. Wir tp. Wir tp. Wir tp. Wir tp. Wir tp. Wir tp. Wir tp.
00:58:14 Das wird, wenn du nimmst. Wir gehen einfach auf die Diagonal, okay? Wir sehen uns die Team in Front. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut.
00:58:43 Ich denke, sie sind unten, okay? Okay. Okay. Okay, sie sind da. Wir haben Sleut, okay? Wir haben ammo. Das ist wahrscheinlich...
00:59:09 Ja, die lustige Sache ist, wir leften und die in-star und die Katzen sind in der Rebootung. Ich wundere, warum. Ich gues... Bro, nicht in-star-rotate. Wenn diese Team ist bei der Surge, dann sitzen wir da und dann killen sie. Just wait a sec. See if they take. Ich habe eine Trimmel-Spray. Wenn die Ammo ist low. Na, na, na. Das ist nicht wichtig. Ich kann dir das, bei der Wege. Okay, sie sind nicht auf uns. Ich denke, wir gehen.
00:59:38 Like, ah, go out our wall. Watch out for the island. Just throwing straight. Okay, I'm popping. I'm gonna try to run for a bit. I can run. Run for a little bit. Run like you. Don't hit the stream video. No. I'll make a box here and then we'll TP again, okay? Yeah.
00:59:58 Ich bin Farming das, bräuch. Haben wir Whites? Ich habe 6 Sharks. Ja, ich habe 6 Shirtfisch. Ich will nicht, dass wir uns zu, wie, um es zu sterben. Ich bin gut, ich bin gut.
01:00:12 All right, let's just get up the hill and then we go again. Come here. Look at my box. We'll get like here, okay? Yeah. Okay, come. Move, move, move. Because we could get zapped on our hide soon. Yeah, under left. You have to build left, I think. Yeah, I'm good. I'm good. I got tagged. We're getting good. Island Island is looking. Anybody have a mini and baby? I think we just pop all the shieldfish. I can pop baby. I can just pop baby. Maybe one percent pop shieldfish. All shieldfish and baby. All right, I'm three and a half, three and a half, three and a half. I can die that.
01:00:41 4-4, 1.5 What are you, Vidyo? What are your maps? 5-2, 50-2, 50 Can I get Chalkan ammo, Cooper? I have 16 I have 16 now, but it's all good Vidyo, how much Chalkan have you got? 70 70? Can you split the Cooper?
01:01:11 Es ist in da, es ist in da. Es ist in da, es ist in da. Es ist in da, es ist in da, es ist in da. Komm komm komm komm komm komm komm komm komm komm komm komm komm komm komm komm komm komm komm komm komm komm komm komm komm komm komm
01:01:41 Um, ich denke, ich denke, das Team auf der Surgebasis war. Wir könnten, okay, schütte diese Rams aus, so wir können, so wir können, so wir können, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann, dann,
01:02:09 Wir gehen wieder, und wir gehen hier, okay?
01:02:33 Das ist ein wirklich hartes Zonen. Ich habe 4, 2, 3.5. Ich bin gut. 2.5, 3.5, 3.5. Ich bin 5, 0, 1. Ich bin 5, 0, 1. Ich bin 5, 0, 1. Ich bin 5, 0, 1. Ich bin 5, 0, 1. Ich bin 5, 0, 1. Ich bin 5, 0, 1. Ich bin 5, 0, 1. Ich bin 5, 0, 1. Ich bin 5, 0, 1.
01:03:02 We might need Surge, guys, we're moving. Yeah, I'm like... Did we just go on that? We should, I think. They're resing, they're resing. Got the wall. 70 white, 70 white. I got the kill. Break this, break this. Break this, break this. Break this, break this. I'm getting the wall again, ready? Yeah.
01:03:32 Ich hab die Runde. Ich hab die Runde. Ich hab die Runde.
01:04:01 Ja, ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ja, ich bin gut. Ich bin gut. Ja, ich bin Max, bro. Ich bin 155. Wir versuchen, wir landen wie Blumark, okay? Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut.
01:04:31 We should make one more box of e-sinks whenever you can. I'll do it for you. I have 400 AR, do you need to do it? Yeah, I need to. I don't have my brick though, but I'm 4 or 0 too. I need ammo. Maybe more, I'll have 0.
01:04:59 We just have to TP up and over, okay? Do you want to go from my box or all the way from you? Wait, no path. There's a solo somewhere here. I'm getting free. Like, right here, I think. I have it ready. I think it up, it up. We need to be ready. Look for this TP, it's gonna be hard. I know, I know. We're TPing on me, low key. How about that? Right here. Got it? He's on me, he's on me. Blanked, 30. He's on this wall.
01:05:26 Ja, ich hab mich. Ich hab mich. Ich hab mich. Ich hab mich. Ich hab mich. Ich hab mich. Ich hab mich. Ich hab mich. Ich hab mich.
01:05:48 Ich bin mit dem. Ich bin mit dem. Ich bin mit dem. Ich bin mit dem.
01:06:18 Das sind viele Kinder. Ich bin mit dir. Ich bin mit dir.
01:06:35 Ich habe Medkets, ich kann mit Medkets spielen. Ich kann mit 3 Medkets spielen. Geh auf mich, du kannst ihn suchen. Ich habe viele Medkets, ich kann mit Front. Ja, mach das.
01:06:51 Bro, da ist no way.
01:07:20 Ja, Siphon Mats, Fischl.
01:07:48 Du hast Baby yet? Nope. High five still. Five builds, five builds, five builds, five builds. Zero. Zero. 50? Those kids just tarped right into fucking Max and both. Pumped me on me. I like the red zone was so hard. Yeah.
01:08:14 Ja, wir haben einfach nur ein Spiel gemacht. Ja, wir haben einfach nur ein Spiel gemacht. Ja. Und keine Anmle. Ja, keine Anmle. Ja, keine Anmle. Ja, keine Anmle. Ja, keine Anmle, keine Anmle. Ja, keine Anmle, keine Anmle, keine Anmle. Kein Bean ist 100% nicht quallend. Aber ich möchte sie nicht denken, oh, das Spiel funktioniert, wir können es weitergehen. Das ist der Grund, dass ich so griefe es. Okay. Das ist wahrscheinlich die richtige Idee. Ja.
01:08:40 Bro, Taddy, ich bin am clear zero ping, ne? Das ist so krass. Bro, das ist even more zero ping than am Ice Blaze, bro. I know, I know.
01:08:53 Bro, I need food. We're also actually getting kills. It's fire. Bro, like one rotation, I just kill two with like... Bro, I sold. I literally maxed two kids and died. 175, 175, then just died.
01:09:19 Peter Kork is not calling guys, let's go. No? Peter Kork. 4 points bro, fell off.
01:09:57 Wie machst du das mit Deutschland? Oder ich bin hier für Fortnite?
01:10:11 I hate being sick, bro. Can you, like, outrun me food to Spinks later? Yeah, I mean, if you want to pay me. Yeah, of course I pay you. Yeah, sure, bro. For what? Yeah, I just want something to eat, man. The airplane food was not foodie, bro.
01:10:32 We gotta get you a DoorDash account. We gotta get you subscribed as well brother. We gotta get you subscribed to the past buddy.
01:10:55 Ich bin in der eigenen Wohnung, ich bin in der eigenen Wohnung.
01:11:22 Ja, ja, ich weiß, was du meinst. Ja, Fort Worth ist close to Dallas, das ist nicht so weit. Wenn du in Dautown Dallas bist, dann ist es 30-40 Meter.
01:11:39 Kann ich das ein paar Dosen? Ja, GG Bro, ich bin best Dropper, bei der wei
01:12:08 Ich habe einen Fist-Song. Ich habe einen Fist-Song. Ich habe einen Fist-Song. Ich habe einen Fist-Song.
01:12:37 Was ist das? Wir brauchen so viele Barriere, wir brauchen nicht mehr Medkett.
01:12:53 Es ist viel einfacher als das, wenn ich auf Zero-Ping bin, diese Stinky-Kids, bro.
01:13:15 Ich glaube, Goober hat sich die Best Weapons.
Taktische Anpassungen und neue Regeln im Team
01:13:3901:13:39 Das ist all I want. Das ist der Grund. Ich fühle mich, dass die Mythic Pump-Videos ist, weil Kooper ist der Grund, die Pre-Edit ist. Ich weiß nicht, das ist. Ich weiß nicht, das ist. Ich weiß nicht.
01:14:09 Rats on like 3 D-Punk system. Rats on like 3 D-Punk system. Rats on like 3 D-Punk system. Rats on like 3 D-Punk system. Rats on like 3 D-Punk system. Rats on like 3 D-Punk system. Rats on like 3 D-Punk system.
01:14:32 Ja, ja. Ja, ja.
01:14:53 See my drops? Back to back, bro. Nah, like, I mean, Vadil's just fucking heatering everybody. Like, I thought, you know, usually I'd have to get drops, so nah, nah, I don't have any more idea. Good, Koopa. What? You're good, you're good, you shoot. Someone needs a bait. I can carry, if you just throw a middle. Bro, you know how I knew that was Pumped, bro? Because he landed at, like, the other building instead of 50-50. It's just the glider, it's like the unicorn. Yeah, that's a rookie mistake, bro.
01:15:20 Weil dann, wenn er nicht die Gun in ist, wenn er nicht die Gun in ist, dann kann er nicht die Gun. Ich habe Voidboot und TP, nice. Du hast eine TP-Videal? Ja. Nice. Und noch eine hier, also. Ich habe eine Rune. Ich habe eine große, und dann... Ich habe eine große, und dann... Ich habe eine große, und dann... Ich habe eine große, und dann... Ich habe eine große, und dann... Ich habe eine große, und dann... Ich habe eine große, und dann... Ich habe eine große, und dann...
01:15:49 No blue one. Okay. Das ist okay, ich habe keine Schwarz. Jees, unlucky. Bad Vibes. Jees. Ich höre koreanische Musik, bro. Ja, es ist immer so, ja.
01:16:14 Konnichiwa!
01:16:40 Das ist nicht cool, wenn die Leute lieben. Das ist nicht cool, wenn die Leute lieben. Das ist einfach un-con, bro. Wir können die Trine, doch. Das ist eine Sache, die ich nicht über die Sparbrüche. Das ist einfach nur die Amerikaner Payouts. Wenn ich in Englisch streamen?
01:17:10 Ich denke, es ist alles based auf deinem viewership. Du könnt in Amerika streamen und ich denke, wenn du...
01:17:23 Ja, wir warten, wir warten.
01:17:52 We're full king, we're full king. Let's look for a full 3-2-1 here. Video's about to be here. We're waiting, we're waiting. One team just ran to the house, one team just fell right there. Kind of running, they're just in the open. They're in the open. One sec, one sec, one sec. The mogul maybe? Wait, wait, wait till one likes Sansa. The red mogul maybe? Or the one behind him?
01:18:18 3, 2, 1...
01:18:34 Es ist ein Baby hier. Ja, es ist ein Mets, ich denke. Ja, ja. Ja, ich habe einen Mets, ich denke. Ja, ich habe einen Mets, ich denke. Ja, ich habe einen Mets, ich denke. Ja, ich habe einen Mets, ich denke. Oh, eine Team, von Seaport. Ich habe einen Mets, ich habe einen Mets. Ich habe einen Mets, ich habe einen Mets.
01:19:04 Ja, ich denke, es sind fünf.
01:19:22 Oh, das ist so schlecht. Wir haben keine Mets, keine Kappe.
01:19:38 Ich werde noch ein Baby geben. Ich werde noch ein Baby geben. Er ist die Kontrolle, da ist er!
01:20:01 Ja, ich bin auf dem.
01:20:30 Ich bin hoch, ich bin hoch. 100!
01:20:59 Oh, ich bin tot, ich bin tot!
01:21:28 Ich bin gut. Ich bin 36. Ich bin so gut. Ich bin so gut. Ich bin so gut. Ich bin so gut.
01:21:50 Ich habe eine Wall. Ich habe eine Wall. Ich habe eine Wall. 1 HP, 1 HP! 1 HP! 1 HP! 1 HP! 1 HP! 1 HP! 1 HP! 1 HP! 1 HP! 1 HP! 1 HP!
01:22:19 Troll me! Troll me! Troll me! Troll me! Troll me! Troll me! Troll me! Troll me! Troll me! Guys, I'm 1 HP. I can't pick this. Yeah. Bro. Dirt. They're gonna start. They're sorting up. One of them's 20 white, bro. I'm about to go for a play, bro. I'm about to go for it. Alright, go for it. I'm going off. On my wall. Full box. Everything. 100! Full box! 200! 200! 100! 100! 100! Dead! Dead!
01:22:44 Noch ein Team! Noch ein Team! Heal! Heal! Heal! Heal! Heal! Heal! Heal! Heal!
01:23:14 Ich bin 200. Ich bin 200. Ich bin 200. Ich bin 200. Ich bin 200. Ich bin 200. Ich bin 200. Ich bin 200.
01:23:43 Oh mein Gott, das ist so...
01:24:11 Ich hab nur 50 Pumpte Demons gerade jetzt. Ich hab nur 16. Ich hab nur 16. Ich hab nur 16. Ich hab nur 16. Ich hab nur 18. Ich hab nur 18. Ich hab 11. Das ist gut. Wir können noch mehr Fishing Ports an Seaport an Seaport an Seaport.
01:24:40 Okay, dann geh Z-Boat. 5-5-0 und dann Z-Boat.
01:24:54 So like they should have been dead like ten ten times bro, but I'm You know if you watch my stream POV like I would have killed him in three seconds I got one wall out of like 15 they were running around and literally like 3000 with the boxes that were already There's a team camping in the fucking house
01:25:22 Wie viele TPS hast du? Thirteen. Du kannst die 7 benutzen. Ja, ich bin dran. Du willst mir die 7 benutzen? Nein, ich bin dran. Ich brauche Wasser, Leute. Ich bin dran.
01:25:45 Hier sind wir, ich werde mal sehen, ob ich einen Fischen kann. Hier, starte Fischung, ich kann das. Ich bin gut, ich bin gut. Ich bin gut, ich bin gut. Ich bin gut, ich bin gut. Ich bin gut, ich bin gut. Ich bin gut, ich bin gut. Ich bin gut, ich bin gut. Ich bin gut.
01:26:02 Schilling. Ich weiß, dass nicht Honest ist.
01:26:32 Ah, er ist auf meine Wallen. Ich bin halt, ich bin halt, ich bin halt, ich bin halt. 100! 100! 100! 100! 100! 50! 50!
01:27:02 Du willst mich zu holen oder nicht?
01:27:30 Ich habe zwei Medkits. Es ist ein 1 Baby. Ich habe drei Medkits und drei Minis.
01:27:59 3-2-2
01:28:23 Wir haben die Re-Farm hier so fast. Was wenn wir TP-1 haben, dann wir TP-1 haben und dann TP-1 haben und dann fighten sie. Ich werde das mit dem Heuer. Ich werde das mit dem Heuer. Ich werde das mit dem Heuer. Ich werde das mit dem Heuer. Ich werde das mit dem Heuer. Ich werde das mit dem Heuer.
01:28:52 We just have to keep tipping. We can go on the ridge. I want water maybe. Yeah we go right side. Watch out for this other team to be here. Don't worry about getting tighter now does not even matter. Get in front of us. They're swimming. We contributing no? G2. 30. 50 on him. I hit him 50 as well. Watch our bags. My mats are fucked. I pop a baby come.
01:29:21 All right, I'm three, two and a half, two and a half. Two, three and a half, one. Three, three, zero. Same zone as last round. Jeez Louise. I think it's gonna pull back here, by the way. I hope. It should. Yeah. It'll pull back eventually, bro. I'm three minis, three meds, by the way. I'm five in here, okay? I'm three minis, three bigs. What are you doing? Six minis, two babies. We're chilling, bro, on heals and shit. Just one kill. Wait, one pre-edit, bro. Okay.
01:29:53 Wadil got his half fight. Oh fuck me. Swim, swim. Right away, just swim. I only have 6 CPs, I need a safe.
01:30:09 Watch out for his team to still be like hiding up here bro. We can just TP down here, no? We just have to go keep going guys. Just keep wrapping, we're wrapping. We don't even TP yet bro. There's a team that just wrapped here. I'm TP. I can't, you can TP, you guys can TP, I'm saving.
01:30:38 Geht in front, geht in front. Wir können tp, wir können tp up hier, okay? Sit on the edge so we don't get a lot of you. I built for y'all. Am I back? I made it 2x2. Just be careful. I just overshot. Just don't edit. Alright, I'm 3, 2, 1. 2, 2, 1. Look, look, look, look! Spraym Tom, Spraym Tom, Spraym Tom!
01:31:07 Ich habe 130 AR. Ich habe 130 AR. Ich habe 130 AR.
01:31:30 So stack bro, so miss. We just need to survive one more zone and everyone is just going to jump on us. 3, 2, 1. Right side, left side. Watch your right, watch your guys fight. Trimbing, trimbing, trimbing. Trimbing, trimbing. Trimbing, trimbing. Trimbing, trimbing. Trimbing, trimbing. What are these shugies bro? I'm going, I'm going. Okay. Alright, alright.
01:31:58 Ich habe 100.
01:32:26 Geht's wegge?
01:32:30 Das ist so scoffed, bro. We're gonna keep, bro. I'll just pop these chugs. Pop me, baby. All right, listen. I'm four, two, five, four and a half, two, five. Four, zero, zero. We just build in here. Just wait until we're maxing. It's done, now the baby's done. I'm gonna come back. I'm gonna sprain these builds out. Binance, come again. Look, look, video, video. I'm on you, bro. He, he, he sorted it off. He's like right here. Lift it, lift it.
01:32:59 3, 2, 1! 3, 2, 1! 4, 1, 0. 4, 1, 0? Ja, aber das ist okay. Ich habe mich. Ich habe mich.
01:33:28 Ich weiß nicht, ob ich es solo sehen, Bro. Es ist nur 7.
01:33:54 I'm good, I'm landing above this team. I'm good. I'm right on snakes. I'm right on snakes. I'm on you, I'm on you, I'm on you. There's team below us. I can't add it in, GG. Wait, they're under, I'll chat. Okay, above you. Okay, still above you, bro.
01:34:12 Ich bin gut, ich bin gut
01:34:42 Du bist auf uns? Du bist auf uns? Du bist auf uns? Du bist auf uns? Ja. Du hast einen Splash. Du hast einen Splash? Ja. Du hast einen Splash? Ja. Du hast einen Splash? Ja. Du hast einen Splash.
01:35:10 Ich habe keine Ammo, ich habe Ammo, ich brauche!
01:35:40 Ich habe 5-0. Ich habe 5-0. Ich habe 5-0. Ich habe 5-0. Ich habe 5-0. Ich habe 5-0. Ich habe 5-0.
01:36:09 Ich bin hier, ich bin hier, ich bin hier, ich bin hier, ich bin hier, ich bin hier, ich bin hier, ich bin hier, ich bin hier, ich bin hier, ich bin hier, ich bin hier, ich bin hier, ich bin hier, ich bin hier, ich bin hier, ich bin hier, ich bin hier
01:36:38 We can't, we can't. 100, 100! 200! I got mats, I got mats! 100 on the kit, that's... So much mats, 5, 5, 5, 5, 5! I'm dropping. Maybe ammo? I'm dropping, I'm fragging, I'm on you, I'm on you.
01:37:06 Oh mein Gott!
01:37:33 I can't believe it, I got to drop! I got to drop! Bro, I'm not gonna lie, I'm not gonna lie, I full tarped, you guys could get a kill, you get a kill, right? And like, while I full tarped, I was like, it was a test, bro. If Height shoots at me, I'm dropping low. If they don't shoot at me, I'm taking it. Height doesn't shoot at me once, I look at it, chop it out, it's just Texbook Blood Axe right there. Bro, you said Texbook Blood Axe, man. I told you, see what I see about that, see what I said about that Void Wind Stinks? It's stupid, like, it's fucking crazy.
01:38:02 Kannst du den Typ anlassen, damit ich wieder schauen kann? Kannst du den Typ anlassen, damit ich wieder schauen kann? Kannst du den Typ anlassen, damit ich wieder schauen kann? Mal schauen wir mal schon. No, he's gonna leak so much, man. Das ist IGN Video mit der Mops. Hä? Mit Mops? Oh, das ist reading my chat, bro. Das ist mein Mod, Bro, mit der D-O-D-A-R-Mops. Ähm, you know, I jumped in the Trios box. I saw a video, is it when you sprayed that kid?
01:38:31 Wenn ich nicht streamen da bin, dann kann ich noch keine Kappi machen. Ich habe noch keine Kappi gemacht. Ich habe noch keine Kappi gemacht. Ich habe noch keine Kappi gemacht. Aber wenn wir beide sterben da sind, dann ist es wirklich schlecht. Ja, ich bin, weil ich sie schade.
01:38:51 Ja, ich hatte einen Brolin von SoloPlane 2. Ich war es mit Vaddiel, aber ich wollte uns nicht die. Ich sah genau was, was ich sah. Ich sah, ich sah. Ich sah, ich sah. Ich sah, ich sah. Ich sah, ich sah. Ich sah, ich sah. Ich sah, ich sah. Ich sah. Ich sah, ich sah. Ich sah. Ich sah. Ich sah. Ich sah. Ich sah. Ich sah. Ich sah. Ich sah. Ich sah. Ich sah. Ich sah. Ich sah. Ich sah. Ich sah. Ich sah. Ich sah. Ich sah. Ich sah. Ich sah.
01:39:17 Das ist so viel Spaß. Wir haben von November, bis wir mit euch haben, wir hatten eine Regel, dass wir keine Drop-Off-Height haben können. Das ist eine Regel, dass wir keine Drop-Off-Height haben können. Das ist eine Regel, dass wir keine Drop-Off-Height haben können. Ihr Drop ist ja, das ist ja, das ist ja. Ours ist 100% hier. Du musst. Du musst. Du kannst. Du kannst. Du kannst. Du kannst. Du kannst. Du kannst. Du kannst. Du kannst. Du kannst. Du kannst. Du kannst. Du kannst. Du kannst. Du kannst. Du kannst. Du kannst. Du kannst. Du kannst. Du kannst. Du kannst.
01:39:46 Wadil ist einfach so hemmy. Ich hab die Hymne in der Bag. Es ist in der Bag. Es ist so deep in mein Bag, ich habe die Krumms. Weil ich sie am Boden gefunden habe. Und ich bin fat. Ich liebe Airbnbs. Du musst keine Key mit dir. Ja, es ist all automatisch. Das ist so broken. A lot der neuen Apartment und Townhouses sind gebaut mit Autonik lots.
01:40:15 Es ist 5. Es ist ein Elektronik. Wir haben es, was er hat. Es ist so gut. Ja, das ist so gut. Ja, das ist so gut. Ja, das ist so gut. Ja, das ist so gut. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht.
01:40:41 Das ist so much fun, bro.
01:41:13 I'm not even sick, I don't even feel sick. I feel sick as fuck, bro, but I don't, you know? I'm just hitting 50s only, it's just unlucky.
01:41:30 Bro, das ist so bad, Brode. Ich hab's gesagt, ich hab's gesagt, ich hab's gesagt, ich hab's gesagt, ich hab's gesagt, ich hab's gesagt, ich hab's gesagt, ich hab's gesagt, ich hab's gesagt, ich hab's gesagt, ich hab's gesagt, ich hab's gesagt, ich hab's gesagt, ich hab's gesagt, ich hab's gesagt, ich hab's gesagt, ich hab's gesagt, ich hab's gesagt, ich hab's gesagt
01:41:53 So nice, bro. New rule, Cooper, you can drop off Height. I know, I was so happy, bro. I was so happy. Yeah, new rule, bro. Every long game I couldn't stop smiling. I got to drop 200. TP on me. Always got someone on me for the trade. I got Sphinx on Height, just spraying down, shedding on people. New rule, bro. You can drop down, bro. Just new rule, bro. Boys, new rule. You can drop off ulti high ground.
01:42:20 Boi's new rule, you can play as a team. TP make it so easy, too. You're right? Bro, like, no Capro, Cooper, new rule also, we can play as a team. Crazy. I'm actually weird, bro. I'm actually so weird, bro. It's so weird, bro. Na na na na na. Na na na na na. Yeah, like, the thing, bro, just like our, bro, like, some games video, where, like, double cons, like, six kills, and then hopeful as team, like... I'm gonna need one of the TPs. I'm gonna kill the bot quick, though.
01:42:49 Bitte, bitte.
01:42:54 Bro, es ist Fireboon. Nein. Ich habe es Fireboon. Ich habe das Fireboon. Ich habe das Fireboon. Ich habe das Fireboon. Ich habe das Fireboon.
01:43:27 I got a baby already Where's the other purple AR?
01:43:56 Ich habe einen Baby hier. Ich habe einen Fire Moon. Ich habe einen Fire Moon hier. Ich habe einen Baby. Ich habe einen Baby. Ich habe einen Baby. Ich habe einen Baby. Ich habe einen Baby.
01:44:14 Ja, ich habe zwei extra, ja.
01:44:43 Ich gehe für den einen auf dem Blumen. Der Basement oder? Ja, der Basement. All right, Ravideo. Kannst du mir einen? Ich denke einen ist in Baseball, Basketball und einen ist in meinem Haus hier. Ich denke, es gibt zwei in Basement. Chat, für einen NTP. Ja, einen in Baseball. Ja, einen in Baseball. Ja.
01:45:10 Like another dojo zone, bro. I don't like this is not skimming. These are hard zones, bro.
01:45:25 Du hast einen TP. Ja, ich habe ihn. Ja, ich kann ihn. Ja, ich kann ihn. Ja, ich kann ihn. Ja, ich kann ihn. Ja, ich kann ihn. Ja, ich kann ihn. Ja, ich kann ihn. Ja, ich kann ihn. Ja, ich kann ihn. Ja, ich kann ihn. Ja, ich kann ihn. Ja, ich kann ihn. Ja, ich kann ihn. Ja, ich kann ihn. Ja, ich kann ihn. Ja, ich kann ihn. Ja, ich kann ihn. Ja, ich kann ihn. Ja, ich kann ihn. Ja, ich kann ihn. Ja, ich kann ihn. Ja, ich kann ihn. Ja, ich kann ihn. Ja, ich kann ihn. Ja, ich kann ihn.
01:45:55 Oh, das war so they're coming up here goes like close these kids Can we get it, it's a mythic theory I mean, what you got it I'm not got money on my dad. Okay. Got it. I'll drop you later. Oh, yeah, bigs and fireman. Oh, if you want to take a ticket. I'll try it. Fireman. Oh, good. Grab those barrels.
01:46:24 I got slapped, dog. Fire, bro. Das ist ein Mythic Pump. Gut, das ist ein Spirit, doch. Fauri ist wirklich broken, no cap. Ja. Es ist ein Ammo. Bro, ich bin so viele verschiedene PC's, bro. Mein Name ist so skibbity. Ist das alles gut, doch? Das ist gut, ja. Du hast 240, no problem. Ja, no problem, aber es ist fine. Oh, es ist denn du Streaming? Ja.
01:46:51 Ja, 2.40 hier, aber in-game ist es ein bisschen skibbiddy. Es ist ein bisschen skibbiddy, okay. Es ist ein bisschen skibbiddy, okay. Es ist ein bisschen skibbiddy. Es ist ein bisschen skibbiddy, okay. Es ist kein Streaming Finals, vielleicht? Ja. Ich glaube, ich werde GoPro machen.
01:47:11 Ich kann Cash Cups gewinnen.
01:47:39 Ja, ich bin auf der Barsch. Ich bin auf der Barsch. Ich bin auf der Barsch. Ja, ich bin auf der Barsch.
01:48:08 Just poke your main, bro. Just poke. I don't want you. Just wanna be honest. Can I pop maybe? We have so many. Go for it, go for it. I don't want it to fucking come up on. Okay. You start right on it, like, then it's not just being...
Spielstrategie und Teamdynamik
01:48:3701:48:37 Okay, für zwei Sekunden ist es okay.
01:48:50 C's died, Shadder. C's. Alright, I'm ready. Go. Shadder, sind wir noch live? Ah, there might be a Shrine up here, bro. I see a Beacon. Beacon of Hope, bro. Minecraft Beacon. Let's go spawn infinite health or stamina, you know? Infinite stamina. That's there. Infinite stamina Beacon? I only have 12 TP. Yeah. I have 13.
01:49:20 We are okay, how'd it going? I have uh, three right now. So is someone looting? Yeah, is someone looting this? Well, like, okay. Unlucky. Like, this is just such an age-old... Wait, wait, why did my walls do that? Just unlucky, bro. Like, just go on. Let's just go to someone. Eh, die da haupte. Bro, like, there's someone so ass, bro. Ah, we don't have to. If we find it, we'll go.
01:49:51 Ja, ich habe 12. Das ist gut.
01:50:20 Ich denke, wir sollten ein Harder post machen.
01:50:49 like we're gonna need some bro you need a tp to me now yeah i got hit 190 on my back
01:50:57 Nice! Water, yeah? I need a pop. No, there's a team literally on the water. Okay, okay. When the video comes, I'll pop it. I'm popping big baby. On a 20? Surge, yeah? I mean, we could just send water, but like... I'm popping baby first. Good time, bro. Oh, shit. Hey. Got it.
01:51:26 We could TP water, aber... Das ist so cringe. Das ist so cringe. Das ist so cringe. Das ist so cringe. Das ist so cringe. Das ist so cringe. Das ist so cringe. Das ist so cringe. Das ist so cringe. Das ist so cringe. Das ist so cringe.
01:51:55 Das ist schon zu hart. Wenn wir in der South Zone sind, dann sind wir auf einen Island.
01:52:13 Ja, jemand ist fliehen. Ich bin zu weit. Ich bin zu weit. Ich bin zu fliehen. Ich bin zu fliehen. Ich bin zu fliehen. Ich bin zu fliehen. Ich bin zu fliehen. Ich bin zu fliehen. Ich bin zu fliehen, aber ich bin zu fliehen. Wie viele Minis hast du? 4. Ja, ich bin zu fliehen.
01:52:43 Watch out, guys!
01:53:16 Die Schillies dauern so lange. Oh, ein Minute und ein halb oder so. Ja, Team Bully up there, bros. Komm schon, bros. Wir sind auf der right, wir sind. Ja, ich bin nur Tired, bros. Ich bin nur Tired, bros. Ich bin nur Tired, bros. Wir sind jetzt zu spielen, wie ein Fully-Locked-In-Turney. Ich weiß, wir sind gut. Ich bin nur Tired.
01:53:48 Ja, ja, ja, ja.
01:54:04 Spings. Moneymaker ramp, I'm sorry. I didn't even do it, bro. Fuck's that Moneymaker ramp, bro. What is this? Come here, on the left. 3, 2, 1, go. Fuck. I didn't catch that, not bad. Yeah, this might be the worst base to zap people, bro. It's unlucky, like. Okay. I just came with this zone. Like, everything's uncalled around us, and then we get to the zone.
01:54:34 Hey, there's a kid in here. There's a bot-ass team. They're in Dojo. They're in my Elmo mark. They're really bad, bro. Okay, let's just wait till they leave. Okay, see, they're running in the open. I'm about to fry one. Watch this other team, though. 54? Yeah, I gotcha. They're literally plumbers. Can I TP on his head? I'm honestly down, but it's stupid. You want to just start smacking on that shit, bro?
01:55:02 Just play one more handgame, and then we're good. I think we need Surge.
01:55:30 This is so zesty, bro. Oh, 108, right here. Nice. Uncut. Take these zones, bro, no capi. Uncut. Wait, Sean, you need to watch this clip here about 1v3 for the win. No.
01:56:25 Oh my golly gosh
01:56:48 Ja, ja, gut. Ja, gut. Ja, gut.
01:57:13 Okay, apparently my TP loves to just hit the hitbox. We just TP towards blue. Easy bro. There's one team full TPed away. 27 cracks.
01:57:43 Ich habe ein 100er Wettbewerb, okay. Ja. Ja. 4, 4, 4. Ja, ich habe meine Wall-Wall-Spray. Ich kann ein paar Wettbewerb. Ich kann ein paar Wettbewerb. Ja, ich bin bereit. 100, warum ist er 50-50? Ich glaube, ich habe einen besseren Wettbewerb. Team Below ist ein Wettbewerb. Ich habe ein Wettbewerb. Ich habe ein Wettbewerb. Wettbewerb. Wettbewerb. Wettbewerb. Wettbewerb.
01:58:15 Someone's playing. Ja. Ja.
01:58:21 Das Team hat Zone-Hacks, wow.
01:58:50 We could look back for a sec if you feel like it. Oh, what? I mean, wait, Andros? Oh, sorry. I'm not killing it. I'm going in the zone. I don't know if anyone's in that God Surge base, but I'm down to just chop it. Come, spray us out. Hella minis here, I can go grab him if you take my bags. Will you have extra big Q you can carry? Yep. There was a kid in it. Wait, on me? I'm good?
01:59:19 Ja, gut, gut, gut.
01:59:27 Wait no way that seems just like hiding in there like what I got a video I have one mini two things Oh, this kid is so bad. What do you what do you mean?
01:59:56 100! Lied! 2-1! Ich habe 5 zu 5. Ich habe 5 zu 5. Ich habe 5 zu 5. Ich habe 100.
02:00:26 Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja.
02:00:55 Ich bin 5, 2, 3.5 Ich bin 5, 3.5 Ich bin 5, 3.5 Ich bin 5, 3.5 Ich bin 5, 3.5 Ich bin 5, 3.5 Ich bin 5, 3.5 Ich bin 5, 3.5 Ich bin 5, 3.5 Ich bin 5, 3.5 Ich bin 5, 3.5 Ich bin 5, 3.5 Ich bin 5, 3.5 Ich bin 5, 3.5
02:01:24 Na na na na na na na na na na na na na na na
02:01:30 Ich kann für den Dute gehen. Ja, ich bin.
02:01:57 Okay, come. Nice, nice. Get the body. Get all those guns. I'm keeping them. I need to go on my wall then. Look where I am, look where I am, look where I am. Getting sprayed, people might know I'm a solo. I'm here. Yeah, I'm here, I'm here. Getting sprayed. Can you go real quick? I'm popping baby and big. Fuck it. 130. Come on, come on. Nah, nah, nah. Come, come. Can I get max? I'm 4-3-3. Yeah, take. I wasted load. You need to pop big, by the way.
02:02:27 Ich bin gut, ich bin im Front Mid-Gun.
02:02:56 Hi, it's full-spray. You need to drop whoever gets on me. I don't know where I am. My TP didn't work. I'm dead. I'm dead. My TP just didn't work. I'm restable. Look at me, look at me. Alright, okay. Drop me hard so I can go. Drop me hard. I'm just gonna full target. I need it for you. Can I get a big? Yeah. I don't think I don't think.
02:03:17 Ich kann es nicht mehr für lange, aber... Ich habe einen TeeP, ich habe einen TeeP, ich habe einen TeeP, ich habe einen TeeP, ich habe einen TeeP, ich habe einen TeeP, ich habe einen TeeP, ich habe einen TeeP, ich habe einen TeeP, ich habe einen TeeP, ich habe einen TeeP, ich habe einen TeeP, ich habe einen TeeP, ich habe einen TeeP, ich habe einen TeeP, ich habe einen TeeP, ich habe einen TeeP, ich habe einen TeeP, ich habe einen TeeP, ich habe einen TeeP,
02:03:45 Kannst du mich aufhören? Ich bin nichts. Ich bin in Front-Low, ich bin auf dich. Ich bin in Front-Low, komm. Ich bin in Front-Low, komm. Ich bin in Front-Low, komm. Ich bin in Front-Low, ich bin in Front-Low. Ich bin in Front-Low, ich bin in Front-Low. Ich bin in Front-Low, ich bin in Front-Low. Ich bin in Front-Low, ich bin in Front-Low. Ich bin in Front-Low, ich bin in Front-Low.
02:04:14 Top 11, bro.
02:04:32 Ich habe Audio Bug, bro. Du hast ja, du hast ja. Okay.
02:04:53 Behind you, behind you. 3-1 build. Headed outlet. Top 6.
02:05:33 Ja, ich hab nur gehofft, ich hab nur gehofft. Es ist alles gut, man. Es ist alles gut, man. Es ist alles gut, man. Es ist alles gut. Ich glaube, es war gut. Nein, es ist alles gut. Aber es war gut. Aber wir haben noch gehofft. Es ist alles gut. Es ist alles gut. Es ist alles gut. Es ist alles gut. Es ist alles gut. Es ist alles gut.
02:06:03 Ja. Ich glaube, wir müssen einfach auf den Rotator focussen.
02:06:11 Ich bin nur AIM-training. Ich bin nur Limit-Testing. Bro, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du, du,
02:06:39 Dann meine Ere ist auch hurting, weil meine sunglasses sind broken. Warte, was du meinst? Deine Ere oder deine Augen? Nein, meine Augen. Meine Augen wurden verhörtert einen Tag vorher. Wie hat deine Son-Glas-Effekt das? Es ist weird. Es ist wie... Ich habe permanent... Ich habe permanent... Ich habe permanent... Ich mache pressure auf meine Ere und dann starte es zu Hause. Oh, okay, okay, okay.
Qualifikation und persönliche Befindlichkeiten
02:07:0702:07:07 You still got a fucked shoulder? No, but shoulder's good enough, I think. Oh, that's good, bro. Maybe like two more days and then I can do support again. No gem. I'm not going gem, I'm going push-ups only. That's valid, bro. No, push-ups are valid. Let's go chat, we qual I think. No, actually not. No, we're qual'd. We're qual'd, we're qual'd. Bro, we have like 620 points. We have like 640, we're qual'd.
02:07:35 Was würde BloodX sagen, Chat? Ja Chat, fühlt ihr gerade oder nicht?
02:08:04 Kann das nachden gehen?
02:08:33 Ultra geil, die Kippe zu sehen. Ja, der geil, ich hab Spaß.
02:09:05 Oh my god, bro. This is probably the best I've ever had in my life, bro. What are you eating? Fat Shack? Well, not right now, but I mean I have a snack, but I'm bad at you. It's in the red. I think it's by Chud Sheikah, right? Okay. I have Heater already. I just know it. I have Heater.
02:09:37 Ja, ich denke, ich glaube, ich werde mit dir. Ich werde mit dir, ich werde mit dir. Ja, ich werde mit dir, ich werde mit dir. Ich werde mit dir, ich werde mit dir. Du hast ihn, du hast ihn, du hast ihn. Ja, ich werde mit dir, ich werde mit dir. Ja, ich werde mit dir, ich werde mit dir. Ja, ich werde mit dir mit dir. Ja, ich werde mit dir mit dir. Ja, ich werde mit dir mit dir. Ja, ich werde mit dir mit dir. Ja, ich werde mit dir mit dir. Ja, ich werde mit dir mit dir. Ja, ich werde mit dir mit dir. Ja, ich werde mit dir mit dir. Ja, ich werde mit dir mit dir. Ja, ich werde mit dir mit dir.
02:10:05 Und jetzt ist es nicht so leicht, wie vorhin.
02:10:23 I'm happy, bro. I'm happy, man. Like, bro, like, videos is just a beautiful sight, bro. Like, happy to see you, like, playing the same everything. Oh, man, it's so beautiful. We taught you how to drop, bro. All those rank games. What? That's what me and Cooper, like, discovered, bro. Like, we need a grind rank, so we have god drops. I'm not even kidding. Yeah. That's actually another BloodX, I think. He was crashing on an eyedrop.
02:10:51 Er sagt, du hast Fast Drops in Rank, also hast Fast Drops in Competitiv. Das ist echt right, man. Bloadex knows all, bro. Bloadex might be the gold, Moral. Bro, das ist so gut, bro. Yo, we get it, bro. You're eating a Fat Shack, number 4, bro. Bro, I won't eat this, man. Bro, if there wasn't snow, I'd pull up tonight, bro.
02:11:21 Ich hab die Snowbrow. Ich war auf Snowbrow, ich war driften. Ja? Wenn ich das in meinem Auto mache, dann sage ich Bye Bye, Bro. Was ist Bye Bye? Ich meine, wenn du nicht wissen, wie du drivest...
02:11:34 Da haben Prinzess in. Grüße, Grüße.
02:12:09 Da war ein Green Pump hier.
02:12:31 Oh, es ist Fireboon, wir können weg. All right, wir gehen East. We should always be like P-Double, bro. Keep for the best loot, you know? Yeah, let's go East. Okay, no, I'm too scared, bro. Reading is Elemental, and I'm out of here. Just got Waterboon, good vibes, I'm on my way. No, you can TP. There's a TP in the park with the one chest, you know? Meadows? Yeah, yeah, Meadows. Okay. Yeah, Probar. All right, bet. Thank you.
02:13:07 Ich weiß nicht was wir verstehen, ich verstehe eigentlich Ich bin nicht aus Spaß hier, ja?
02:13:38 Ich habe das Baby-Mars live. Ja, da da da da. Ja, da da da da. Ja, da da da. Ja, da da da. Ja, da da da. Ja, da da da. Ja, da da da. Ja, da da da. Ja, da da da. Ja, da da da. Ja, da da. Ja, da da. Ja, da da. Ja, da da.
02:14:06 Ich bin gut, ich bin gut.
02:14:34 He's like just one now. Maybe we go to zone? Yeah go zone, go zone. Nice bro. Y'all look crazy, you guys just made 80 boxes. Nice. I have water boom. We can go to the river. Flash on me, I can splash twice. Yeah, I'm coming. I'll use him on my own I-6. Got it, got it, got it.
02:15:05 Danke, bro. Ich kann ein paar Videos. Ich kann ein paar Minis. Mehr Minis hier. Nein, ich habe ein Rad.
02:15:37 Spalches, pop. Ich hab, ich hab, ich hab. Ich hab, ich hab. Ich hab, ich hab.
02:15:53 5-5-4 Das guy Kuza miss a point-blank Prum-Shallow, man, I'm kidding. Bro, this guy Kuza... Look how the table turned, bro, when I'm on, like, zero ping. Baby here? Drop your pole for that. Wait, Cooper, the kid I killed, the first kid, you were there with me, right? Yeah, I get your trading there. Yeah, you saw, he just whiffed, bro. Another baby here.
02:16:21 Ja, das ist wirklich wie die Tabe ist.
02:16:26 Und was funny ist, dass mein Table ist nicht aufhörbar, und es ist so schade. Du bist ein Talktua-De-Talant. Du bist ein Talktua-De-Talant. Du bist ein Talktua-De-Talant. Du bist ein Talktua-De-Talant. Du bist ein Talktua-De-Talant. Du bist ein Podcast-De-Talant. Du bist ein Podcast-De-Talant. Du bist ein Talktua-De-Talant. Du bist ein Talktua-De-Talant. Du bist ein Podcast-De-Talant. Du bist ein Talktua-De-Talant. Du bist ein Talktua-De-Talant.
02:16:54 Put the table in the bag, bro. Is there like a Fieldman in America? A what? Fieldman, like a glasses store. Yeah, yeah, there are. I might go there and fix my shit. Bro, I'm not gonna lie, you probably have everything in walking distance, bro. Bro, you and Mike is full dog, so I don't hear shit. Me? No, it's cause I'm sick, bro, like, no capi.
02:17:23 Es ist einfach so, wie es sein ist, Bro. Ja, ja.
02:17:44 Hilfe Hilfe Hilfe Hilfe
02:17:56 Obst du den ersten geht? Ich vlogge quasi alle Sierchett. Aber ich bin wahrscheinlich der Vlogger. Wut?
02:18:22 Okay, this lane in the game, bro, I don't think that's a play. Just go Island, just go Island. What's it gonna be like here, right? Yeah, who knows. There's a team before Island, like, I don't even care, like, before Island is fully spawned, I'm fighting with you, okay? Yep, Team West, go. I'm repping FCP, bro, if you want me to keep it a buck fit here. Actually, no, I'm not. Actually, yeah, I am.
02:18:52 im just keeping it a buck skibbity here boys lets keep it a buck skibbity with the boys oh my god 30 on one they look terrible 30 they have sobs bro i mean i'm down 125 125 he didn't mean to yeah he did he did he did he did he did he did he did he did he did he did he did he did he did he did he did
02:19:18 Ich habe 170. Ich werde den Lure, ich werde den Lure, ich werde den Lure, ich werde den Lure, ich werde den Lure, ich werde den Lure.
02:19:36 Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja.
02:19:59 Is it the banner skin? No clue. They're running. Yeah, he's running. One might be in the bush. I'm camping his TP. Just go. Alright, you got it? Yeah, I'm on it. Yeah, I'm in the bush. Keydacted, keydacted. I'm on his TP. On a video. Are you with me? I'm there. This one should be so bad, bro. Where's this boy? This boy is shitting you south. Yeah, south. Okay.
02:20:27 We might be going back to the other card, probably. Possibly, yeah. Do you guys have water perks? I do, I do. I got you. How you doing, Sphinx? Right now you don't, my bad. Yeah, I got you, we do.
02:20:42 Wir sind auf den Opens, eigentlich. Wir sind auf meinen Penis. Wir haben ein Baby hier. Baby hier, Baby hier. Wir haben einen Throw-Dummy-Man. Ja, ich will, was du möchtest. Wir wollen E.U., by the way, next time. Ja, wir sollten, wir sollten, wir sollten. Wann ist E.U. jetzt starten? 12. Ja, GG.
02:21:13 Ja, ich möchte es sehen, aber... So, morgen ist Soda, oder? Ja. Ja. Und dann ist es gut. Wir müssen jetzt aufstehen. Oh, ja. Ich habe es. So, Tech, wir gehen auf das Island? Ja, alle gleiche. Ja, all G on das gleiche. Ich glaube, der Ritter macht mehr dämlich.
02:21:43 Ich weiß nicht, dass ich eine Periös-Quicker habe, aber... Ich habe 1K 600. Ich habe 1K 600.
02:21:56 Aber warum ist es immer los? Oh, ihr Lil' Baka. Baka, ihr wolltet, ihr wolltet. Baka, ihr wolltet, ihr wolltet. Baka, ihr wolltet, ihr wolltet. Bro, nothing's a joke, he won't do shit, Madele. Listen, Cooper might not like us, but he's still our little bitch. Yo, yo, don't say that, don't say that, don't say that, don't say that. Okay, bro, alright, bet. I hope you know that, nevermind, I was gonna say I'm the biggest fan on Twitch.
02:22:22 Ja, wir wissen, wer in der Trouble ist. Ja, wir wissen, wer in der Trouble ist. Ja, wir wissen, wer in der Trouble ist. Ja, wir wissen, wer in der Trouble ist. Ja, wir wissen, wer in der Trouble ist. Ja, wir wissen, wer in der Trouble ist. Ich will nur TP auf der Trouble. Ja. Ich will Cap, nioh, Rat. Du willst oder nicht? Nein, ich habe nur gesagt, Bro. Wir sind in der Endgame, Bro. Ja, wir sind in der Trouble. Ja, wir sind in der Trouble. Ja, ich will die Katana. Ich will die Trouble. Ja, ich will die Trouble. Ja, ich will die Trouble. Oh, sie removed es?
02:22:50 Ich weiß, wie Wadil ist, und du hast ihn nicht. Ich weiß, ich weiß, es ist der Körper Katana, das ist der Mythic. Me und Wadil both knew das. Warum haben wir den Mythic-Blade gesehen? Ich sehe, wie ich in der Seasen bin. Ich weiß, ich weiß. Ich weiß, ich weiß. Ich weiß, ich weiß. Ich weiß, ich weiß. Ich weiß, ich weiß.
Strategie und Team Taktik
02:23:1902:23:19 Is it actually okay if the mythic katana was in the game would it be better to carry that? No bro, you take triple TP dude, are you regarded bro? I saw Scissor do it and I know he's really good at this coin Bro, like, yo, yo, there's a TP in the water that didn't work, can we just key them bro, like, look at that, please bro Alright, I'm TPing, I'm actually, look, they're following me, I'm TPing on the gas station, we're gonna zap them bro, keep it like this
02:23:47 Es macht mich glider.
02:23:56 Die look terrible. 43, 86 track. Ich habe noch nicht mehr. 120, 120. Was do you need? Minis? Minis. Ich bin zwei, ich cracked. Ich muss die Baby. Ich muss die Baby. Ich muss die Baby. Ja, ich muss die Baby. Die Splasher und die Baby, bro. Ich muss die T-Ping away. Die T-Ping away entirely.
02:24:23 Dude, ich kann nicht mit diesen ARs. Du hast einen Slash? Ich habe 5. Wenn wir sie wollen, dann müssen wir sie auf dem. Wenn wir sie auf den Weg gehen können, dann können wir auf den Bridge gehen. Ja, ich denke, wir gehen auf den Island. Ich denke, wir gehen auf den Island. Wir gehen auf den Island.
02:24:44 Watch out for the team to be up there maybe. Yeah, we're going back up, we do. Put the bears on top and get mids. Thank Gary, one more big pot. Yeah, it's time. They're shooting, they're shooting, no. Oh, I'm already up. Oh, no, it didn't work.
02:25:07 We should pull half, right? No clue. Yo, what the fuck? 26, look at what they did. They did the Nick A30 bush try and killed a team. That was the team I wanted to keep, bro. 26? Yeah, we would've been cut. We're full fighting right there. That was clicks. Yes, we should go then, okay. Shoot, snap.
02:25:36 Uh, 12 Masks hier? Das ist was ich eigentlich do. 21 klicks, bro. Nice, bro.
02:25:55 Ich kann nicht sehen. Ich kann nicht sehen. Ich kann nicht sehen. Ich kann nicht sehen. Ich kann nicht sehen. Ich kann nicht sehen. Ich kann nicht sehen.
02:26:19 Ja, ich bin hier. Ich bin hier drin. Ich bin hier drin.
02:26:31 Das ist so tech.
02:27:01 Na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na
02:27:20 Oh, das all farmed, bro. Fuck's sake, literally all of it. I took all your brick. I'm green crazy.
02:27:45 Das Team hat eine Dojo-Coin. Ich weiß, wer das ist. Ich sehe einen in die Opener. Ich weiß nicht mehr. Zero. Zero. Ich denke, das die Kids von Webra. Ich habe einen Big Six Splash. Two Big Swap Shucks. Wie soll ich mit Wasser drinken? Der Fridge, Bro. Ich habe den Fridge, da war etwas in es. Ja, was soll ich mit der Fridge-Tor?
02:28:17 We should go like here and then we just TP again. No cap.
02:28:39 We're getting close to that. We just keep going. We go water. We go water. We go water. Alright. Come back. You know you're doing the coin to me. Yeah, I'll just...
02:29:00 3, 2.5, 5.
02:29:14 Ich weiß nicht, ob ich eine Re-Farm habe.
02:29:39 No cap, you fucking could have resed. I probably could have, yeah. Go back, there's probably extra match, just go for it. You still grab it, grab metal. Nice. Can you build, Otto? Come on, Q. He pulls down.
02:30:12 Es wird überbültet, um die Fels zu bewegen. Ja, ja. Ich glaube, ich brauche einen TP-Deep. Nein, nein, nein. Low-Key, du hast es einfach.
02:30:50 Man kann 2 bei 2,5 Metal, nicht close behind. Donnellate, donnellate.
02:31:34 Pulls to the left. I think you just run. Open up your back so they don't see you. Just run visible. They're gonna chase you. They have sounds. I think you just jump so they don't hear you.
02:32:18 Like there's no way there's a tree hitbox there. You're good, you're good, you're good. Don't play low. You're only on one floor bro. I'm top 28 bro. Just cut audio bro.
02:32:41 Wir werden so viele Kills auf der Ende. Wir haben alle Mets und dann können wir alle auf der Hand gehen. Ja, wenn du auf der dritte Bewegung bist, dann wird es gut. Puts to you. Reload.
02:33:13 Behind you I think. Do you have sounds or no? I have what? Sounds. Yeah. I like the sound part maybe. Careful. Should go left. On your left I think.
02:33:45 Was the way you're running. Ah, it's fucked. Bad decision. The black one is one. Maybe look to make a box and heal. Still 500 mats. You can play some here maybe and edit the outback. Hyde will be able to see you by the way. Hyde will be able to beam you bro.
02:34:14 Ich denke, du gehst 1-up und dann wirst du in dieser Läge. Nice. Wir sind in hier. Flasch. Ich bin Settel. No Heels. Pulls in front of you. How many solos kann ich Calculate? Es ist schwer, ich weiß nicht.
02:34:46 Du hast Scythe? Du hast Scythe, du hast Scythe. Du hast Scythe, du hast Scythe. Du hast Scythe, du hast Scythe. Du hast Scythe, du hast Scythe. Du hast Scythe, du hast Scythe. Du hast Scythe, du hast Scythe. Du hast Scythe, du hast Scythe. Du hast Scythe, du hast Scythe. Du hast Scythe, du hast Scythe. Du hast Scythe, du hast Scythe. Du hast Scythe, du hast Scythe. Du hast Scythe, du hast Scythe. Du hast Scythe, du hast Scythe. Du hast Scythe, du hast Scythe. Du hast Scythe, du hast Scythe. Du hast Scythe, du hast Scythe. Du hast Scythe, du hast Scythe. Du hast Scythe, du hast Scythe. Du hast
02:35:16 Well, I should have got fourth there, bro. I just choked that like I figured like shouting about explain it, but
02:35:47 Ich denke, ich steppe auf meine Kibletz den ganzen Tag, bro. Ich denke, wir haben noch mehr Kills heute, als wir heute haben. Ich pute die Fries in den Hocken. Put die Fries in den Hocken in den Hocken, bro. Kann ich meine Stream kurz kurz, Spinks? Let me do Drops first. Just show me later. I'm watching, if you want to show me something.
02:36:19 Yeah, what are you doing, man?
02:36:24 Du denkst, ich kann das Wasser trinken? Ja, ja. Es sagt Brita, Brita. Brita ist wie ein Wettbewerb. Wenn es in einer Mottel ist, dann wirst du gut. Nein, es ist in einer dieser Wasserfilter-Kontainers. Ich kann nicht lieb, mach nur den Hock in die 2, bro. Hock 2 in die 2, bro. Ich habe den Hock, aber mein Job ist nicht gut.
02:36:55 Wait, we're conned and they smoked. Like, us bad. I don't know how, though. Are you sure? Yeah, this kid on the right is a fucking absolute zapper.
02:37:07 Es ist nur ihm, der Team ist Trash, aber er hat einen Heater. Wir haben einen Uncaught Man, wir haben einen Heater. Wir haben einen Waterbund, wir haben einen Barrel. Wir haben einen Barrel. Wir haben einen Barrel. Wir haben einen Barrel. Wir haben einen Barrel. Wir haben einen Barrel. Wir haben einen Barrel. Wir haben einen Barrel. Wir haben einen Barrel.
02:37:34 Ja, das ist wahrscheinlich ein Basemort.
02:37:41 Ich lasse euch, ihr könnt es. Auf mich. Ja, auf mich, auf mich. Box, Box. 100. Oh mein Gott. Dead. 60. Dead. Nice. Ich weiß nicht, was die Kids sind. Ich bin nicht gut, aber er war nicht mehr. Er war nicht mehr. Er war nicht mehr. Er war nicht mehr. Er war nicht mehr. Er war nicht mehr.
02:38:12 Der Kühlschrank ist offenbar, weißt du das, Tag?
02:38:39 He has to be somewhere, he's probably hiding. If he's gone bro, let him be like out of here. He probably went maze if I wanted to go clear it. I don't know, he could be anywhere. Spiegel? No. There's barrels on the video and metal probably. What? There's barrels and metal. Bro, these kids have to be like NPCs bro, like they're two years behind.
02:39:11 Ich hab mir die Browse an, oder? Ich komm? Ich komm, ich komm. Ich komm, ich komm. Ich komm, ich komm. Ich komm, ich komm, ich komm.
02:39:32 Ja, ich bin mit Taysen. Ja, ich bin mit Taysen. Ich bin mit Taysen.
02:40:01 Probably not man. Can somebody come collect waterboon if I put the shit in? Can somebody come collect waterboon if I put it in or no? Yeah, I'm coming. Yo, what's good? That's valid, bro. Yo. Thank you, bro. I appreciate it. Thank you, bro. When I play with Tazer, I don't need to play like 4k, you know? Yeah, but like, do you think you're gonna make 4k more? Like, do you think we would make 4k more together, you know? Depends. I'm gonna come get waterboon. And help me kill the boss. Okay.
02:40:34 Ja, ja. Ja, ja. Ja, ja.
02:41:02 Ja, ich komme, brä.
02:41:26 Der T-Pit ist weg. Ich brauche einen Weg. 100, 100, 150! 30, 30, 30, 30, 30! 30, 30, 30! 30, 30! 30, 30! 40, 30, 30! 40, 40, 40, 40, 40, 40! 40, 40, 40, 40! 40, 40, 40! 40, 40, 40! 40, 40, 40! 40, 40, 40! 40, 40, 40! 40, 40, 40! 40, 40, 40! 40, 40, 40! 40, 40, 40! 40, 40, 40! 40, 40, 40! 40, 40, 40! 40, 40, 40! 40, 40, 40! 40, 40, 40! 40, 40, 40! 40, 40, 40! 40, 40, 40! 40, 40, 40! 40, 40, 40! 40, 40, 40! 40, 40, 40! 40, 40, 40! 40, 40, 40! 40, 40, 40! 40, 40,
02:41:55 Ich bin in. Ich bin in. Ich bin in. Ich bin in, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in. Ja, ich bin in.
02:42:25 Das ist crazy, die nicht auf uns?
02:42:54 Ich habe 4 Chugs jetzt. Da sind große Memo Chugs auf dem Left.
02:43:21 Ah, fresh GP. I'm going back to, I'm going to basement. Wait, so why did they just triple box up, by the way? Like, actually.
02:43:34 Medcare 4 Chugs. I didn't loot Maze, by the way, like, at all, so. Yeah, good shit, bro. Yeah, I'm a dog for big way, bro, if you deserve. So is that Oliver OG in them? Uh, Weber Larson. Yeah, Oliver, right? Yeah. The boss was supposed to die to Storm, by the way, so we can do the TP from that. Wherever it is. Yeah, yeah, yeah, I got, uh, Goid build here. Yeah, let me get it, let me get it. Is she rebooting? I'm popping big way.
02:44:05 Ja, ich werde nicht mit dem Problem haben, da ist viel Blu hier für dich. Mein Schulter hurt, ich war lieb. Das ist gut. Honnest. Ich bin mit Spaces, mit Spaces. Ich bin mit Spaces, mit Spaces. Ich bin mit Spaces, ich bin mit Spaces. Ich bin mit Spaces, ich bin mit Spaces. Ich bin mit Spaces, ich bin mit Spaces. Ich bin mit Spaces, ich bin mit Spaces. Ich bin mit Spaces, ich bin mit Spaces. Ich bin mit Spaces, ich bin mit Spaces. Ich bin mit Spaces.
02:44:34 Ja, ich habe zu gehen. Ich habe 200 Wood. Ja, ich kann das. Ja, ich kann das. Ja, ich kann das. Ja, ich kann das. Ja, ich kann das. Ja, ich kann das. Ja, ich kann das. Ja, ich kann das. Ja, ich kann das.
02:45:04 Oh, he's on me. No, I got it. I got it. I got it. I got it. I got it. I got it. I got it. I got it. I got it. I got it. I got it. I got it. I got it. I got it. I got it. I got it. I got it. I got it.
02:45:30 I'm getting double-ed. I'm not Mets. Dude, I've never laid more dick on a team in my life. Those kids suck. They're triple spraying a duo, bro. So sad.
02:45:53 Bro, wenn ich nicht... Wenn ich nicht... Wenn ich will, dann werde ich live. Ich weiß, wir quals. Wir haben schon mal quals. Es ist einfach, Bro. Ich weiß, Bro.
02:46:22 Das ist ein. Wenn ich 10 mehr builds hätte, dann hätte ich die 1-3-of-a-Century. Weil ich das dog-ass.
Persönliche Erfahrungen und Spielvorbereitung
02:46:5102:46:51 Ich weiß nicht, ich dachte, sie waren Quitten. Ich meine, du bist in Storm und... Ich dachte, Larsson war Kados, aber nicht...
02:47:23 So, der Solokasar ist morgen? Ja.
02:47:53 ich habe nacht durchgemacht und habe mich zehn uhr in den flieger gesetzt ich habe nacht durchgemacht youtube videos aufgenommen der nacht die nacht durchgemacht ins flugzeug gesetzt ich habe sechs mal 15 minuten geschlafen im flugzeug habe mich dann in ein uber gesetzt
02:48:22 Bin eine halbe Stunde hergefahren. Mein Setup aufgebaut für 20 Minuten. Habe Warm-Up für 10 Minuten. Hier drin ist es kalt. Ich habe Pullover an. Ich habe kein Mouse-Base. Ähm...
02:48:39 Keine Ahnung. Also ich weiß nicht, was ihr von meinen Eiern wollt, Digger. Wir sind schon Qualled. Bei Far sind wir schon Qualled. Wir haben 700 Punkte und 600 Punkte des Qualled. Also... Ich mach eh schon nicht mehr ernst. Ich bin schon im Kopf, wenn ich schon in meinem Bett und schlafe. Also... Okay.
02:49:00 Bunkai!
02:49:23 Es ist ein Traintracks. Es ist ein Traintracks. Es ist ein Traintracks. Es ist ein Traintracks. Entschuldigung, Tassibir, oder waswerber. Bro, wenn du mir einen Dopp-Map hast, dann kannst du den Pettig-Mux. Es ist ein Dopp-Map. Ich kann das. Ich kann das. Ich kann das. Ich kann das. Ich kann das. Ich kann das. Ich kann das. Ich kann das. Ich kann das. Ich kann das.
02:49:56 Ja, be careful. Ich denke, du solltest gut sein. Das ist nicht normalerweise passiert. Ja, mach es. Sie sehen, btw. Sie denken, dass ich auf Shrine bin, weil sie das gesehen haben.
02:50:27 These babies spawn in the most unoptimal spot I'm not even kidding you both of them Trust me bro I know when I go maze I should be pissing me off
02:50:46 Aber wir wissen, dass die Team von Last Plans ist in C, so wir können voll-Key sie werden. Wir können die gleiche gehen. Wir können die gleiche gehen, aber wir können die gleiche gehen. Wir können die gleiche gehen, aber wir können die gleiche gehen. Ja, wir können die gleiche gehen, aber wir können die gleiche gehen. Ja, wir können die gleiche gehen.
02:51:00 Der Punkt ist, wenn niemand landet, das ist noch nicht möglich. Ich bin bereit. Ich bin bereit. Ich bin nicht ganz klar. Ryo, wenn du willst, ... ... ... ... ... ... ... ... ...
02:51:30 4 splashes at the first basement of main thing you know where the first 3 barrels are I can carry them, I can carry them, I can carry them, I can carry them, I can carry them
02:51:57 Ich habe ein Purple Pond, nice.
02:52:03 Niiice. Niiice. Fired, boon boss, do I even want to kill it? Probable. Yo. Was it good, bro? Yeah, I'm good. It's good as fuck, bro. Still need a shotgun, I'll give you my pro pump. Have no shotgun? Yeah, I'll give you my pro pump. I don't really agree. TP on me? Oh, actually, look, I got a blue one here. Purple one's in basement right here. Plus, like, TP if you need.
02:52:31 Wo ist Edgy Landing? No clue. Canyon Crossing. He'll be landing random spots and opens. They go like a different spot I think. You just keep hopeful bro. We actually pulled Zilda's canyon. Two more splashes right here.
02:52:53 Was das Nasty mean, guys? Nasty? Like, he's nasty, he's really good. Well, it has a lot of different meanings. Okay, but like, it could be like, if you say like, oh, like, Baka is nasty, you know? Like, you know, he's like, you know.
02:53:21 Eww, aber man könnte auch sagen, Peterbott ist nass. Er ist krack. Ich weiß nicht, wie es gross ist. Er ist krass. Er ist krass. Er ist krass. Er ist krass. Er ist krass. Er ist krass. Er ist krass. Er ist krass. Er ist krass. Er ist krass. Er ist krass. Er ist krass. Er ist krass. Er ist krass. Er ist krass. Er ist krass. Er ist krass.
02:53:50 Da ist ein TP hier. Ich kann ein Baby in. Ja, komm. Es gibt drei Babys. Kann ich vier Chugs für ein Baby? Ich bin ein Baby. Du hast einen Baby. Du hast einen Baby. Du hast einen Baby. Du hast einen TP. Du hast einen TP. Er ist in Hopeful. Er ist Solar oder so. Er ist in Hopeful. Okay, okay. Oh, das ist extra Waterman. Ich habe den Baby.
02:54:18 Got the Chugs doing nice. Alright, let's go. Anyway, he TP'd into Hopeful.
02:54:29 Looks like I'm looted, but I'm certain. Marked it. Marked it. Marked it. He's gonna be right under these things. There's a kid on there. I need to take the first beam, you see? He got my foot up. Yeah, yeah. 30, I wept. And one's under me. Alright, we can go kill that kid. Okay, okay, okay. Yeah, I'm going. Down here, down here, crack. I see one, two, one. He's 32. I'm kidding this kid. I got two his wings. Yeah, I'm kidding this kid. There's teammates on me. He's not in the building. He's on me. He's on my wall right now. There's two on my wall.
02:54:58 Ich bin Baiting, ihr euch. Ich werde die Säule. Säule ist kommin. Ich hab dir ein Video auf. 50 auf mich. Okay. Watch your back video. 30? I'm good, I'm good. 32 on the bitch of the hat. I can nothing this guy. Hopping big. Really hard. I can baby. We can all baby, no? Yeah, I'll come up to Sanks. Go to Sanks, go to Sanks. We don't go to Sanks. Wait, I can be one. Come up, come up. 20? Come up.
02:55:27 Ich habe einen Flur hier.
02:55:45 Ja, ich bin bereit. Ich bin bereit.
02:56:16 Ich denke, er ist in dieser Bühne. Er ist, er ist. Auf mich, auf die andere Seite. 100? 1, 35? Ja, ich bin. Ich bin wirklich Unlucky. Ich habe ein Baby, Bro. Ich bin ein Baby. Ich bin ein Baby. Ja, ich bin ein Baby. Ich bin ein Baby.
02:56:45 Ja, es wird ein Baby auf den Charger. Ich habe zwei Bakes und fünf Charger im Charger.
02:56:56 Das war ein verrückter Ramp auf dem Rezon. Das war der easiest Ramp ever. Ich weiß, das ist die easiest Ramp ever. Die Leute sind einfach retarded. Die Leute sind einfach retarded. Sorry, ich liebe Glazing meine Team-Mate. Ich bin mit 10% meiner Skill. Das ist so schlecht.
02:57:21 Ich spiele mit 1%. Ich spiele mit 1% von meinen Pumpshots. Über 100. 1% von meiner Strength.
02:57:38 Okay, look! Now I explain all my problems with the table, okay? I would have enough space, but like...
02:58:06 Der Monitor ist in meinem Gesicht. Wenn ich diese Weise benutze, das ist halt. Okay. Das ist f***. Okay. Das ist f***. Okay. Das ist f***. Tomorrow, bro, you're just... All right, bro. Me and Cooper will come out tomorrow, bro. Um, not driving. Hell no, bro. Um, just unlucky. Uh, just... Yeah, look, he hates me. He doesn't want to visit me. It's okay.
02:58:31 Oh, like, here we go, here we go with the bullshit, I hate you. If I'm being on it, bro, probably just order a desk from Amazon, though. Or, I don't know. I'm just gonna buy an arm stand, bro. You'll figure it out. Yeah, team, Northease? Northease shots. This fried rice is so yummy. So yummy, you've been eating for a long time, dude. How much are you eating?
02:58:59 I haven't eaten all day, Retro. Jett, bro, you don't need all this. I mean, you can eat for, you know, a week's worth. Boxing. Bro, catch a fucking vibe. Bro, just wait, just wait. Wait till the edits. He saw it. 30, 60. He did not see shit. 30 white, 30 white.
02:59:22 Bördy, ich hab's chill mit der Wink. Er ist eine andere Person. 60-White, 60-White. Es ist Katana, es ist Katana. Oh, es ist ein Trio, homie? Es ist so viele andere Leute. Es ist 4, homie, look, look, look. Es ist 60-White. Ja, ja. Da, da, da, da, da. Das ist ein Problem. Da ist 4 Leute auf uns. Ich glaube, es ist ein Trio. Trio und ein Solo. Ja, es ist, wir sind 6, es sind 5 alleys. 2 verschiedene Trios unter mir.
02:59:52 Ja, 20. Ja, 20. Ja, 20.
03:00:22 Push me in. I don't know where he went. We're dead. I'm coming back. I'm coming back. I'm dead. I have baby. He's getting in my box. I need help. Help me now. Help me now. I'm running. I'm full. Are you alive? 30. I'm not alive, man. I'm one. He's trying to jump in on me? I'm helping with you. I'm helping with you. I'm helping with you. I'm good. I'm good. I'm getting sprayed by another team. Just play you. I'm alive. If we group up, we pop baby.
03:00:51 Ja, ich warte auf Video. Ich bin voll, ich bin voll, ich bin voll. Ich habe 500 Wettbewerbs. Wir müssen die Team fighten. Wir müssen die Team fighten. Ja, ja. Bro, da ist ein ganzes Trio. Kannst du einen Mini haben? Ja, ja. Ich habe einen Minis. Ich habe einen Minis. Ich habe einen Minis. Ich habe einen Minis. Ich habe einen Minis. Ich habe einen Minis. Ich habe einen Minis. Ich habe einen Minis. Ich habe einen Minis. Ich habe einen Minis. Ich habe einen Minis.
03:01:18 Ja, ich gehe.
03:01:44 Es ist noch ein Trailer über mich. Ich weiß es nicht, ob ich es gut bin. Können wir auf? Na ja, na ja. Können wir auf Big? Na, Babys. 200, Bro.
03:01:59 Wir müssen uns in den Meadows gehen. Ja, wir sind da. Ja, wir sind da. Ja, wir sind da. Ich bin da, aber ich bin da, wir gehen auf das Team. Wir haben 200 Meadows. Wir sind da. Wir sind da. Wir sind da. Wir sind da. Wir sind da. Wir sind da. Wir sind da. Wir sind da. Wir sind da. Wir sind da. Wir sind da. Wir sind da. Wir sind da. Wir sind da. Wir sind da.
03:02:27 Ich denke, du gehst so low. Ich glaube, du gehst so low.
03:03:01 Ich kann ein Baby, wenn du... ...spaulst. Okay. Ich kann ein Baby geben. Ich kann ein Baby geben. Ich kann ein Baby geben. Ich kann ein Baby geben.
03:03:36 Maybe another baby nearby. I'm going to something. Watch out, our team could low keep you waiting for us. 13 TP here. I'm getting this one. I took fall damage, bro. Three mad kids, two chugs.
03:04:11 Ja, du willst mich mute? Wenn das passiert? Ah, es ist nicht, ich weiß nicht, wenn das passiert. Mute? Okay, ich bin sorry, ich bin sorry. So annoying, bro. Charlie, du bist ein Bruder. Oh, he ist Charlie. Oh, du hast ihn caught. Oh, du hast ihn already caught. Bro, ich bin so sick, bro. My voice probably sounds different to everything. I haven't actually met Kiff or someone.
03:04:41 Aber ich würde das einfach nicht aufnehmen. Ich würde es nicht aufnehmen. Okay. Ich habe drei. Du hast Wight's Video? Nein. Ich habe einen Geomath Kicker. Ich habe einen Demo. Ich habe einen Spiel hier. Ich habe einen Big Pot, da oben.
03:05:10 We can go back to that old PG. Yeah, we can. A lot of shots nearby, we should be careful. They're right here, right in front of us.
03:05:21 Wir haben einen Waterboon, wir haben zwei. Wir haben einen Wettbewerb, wir haben einen Wettbewerb, wir haben einen Wettbewerb, wir haben einen Wettbewerb, wir haben einen Wettbewerb, wir haben einen Wettbewerb, wir haben einen Wettbewerb, wir haben einen Wettbewerb, wir haben einen Wettbewerb, wir haben einen Wettbewerb, wir haben einen Wettbewerb, wir haben einen Wettbewerb, wir haben einen Wettbewerb, wir haben einen Wettbewerb, wir haben einen Wettbewerb, wir haben einen Wettbewerb, wir haben einen Wettbewerb, wir haben einen Wettbewerb.
03:05:50 Ja, es hat drei Mads auch? Ja, ja. Es ist ein Mechadier, ich habe einen Pop. Man, ich bin hier. Ich bin hier. Ich bin hier, ich bin hier. Ich bin hier, ich bin hier, ich bin hier.
03:06:06 Ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht.
03:06:35 I got to loot. I got to loot. I got the whole body. It's on low. The whole body is on low. I'm just waiting. I have baby. I'm just waiting on video. Extra TPA for video as well. And six chugs. I'm so sacked. I'm so sacked. They traded I think.
03:07:03 We gotta go bro. I'm going left side, come left side. So that's on it. Nice. You full solo Vidio, can you live? I don't know if I can live. I'm looking for my arm maybe. Look, Cooper, TB, TB, TB. Yeah, yeah. 30. 31, 31, 31. Okay, I'm straining him for you. I'm going to keep straining him, okay? I'm high on height. I'm used to, by the way. Yeah, he's running. Metal? Okay. He's right there. It's about to be 5-2. He's ready on Vidio's body. I'm on mark, I'm on mark. 30, 70.
03:07:32 Ich bin 5-3-5. Ich bin 5-3-5. Ich bin 5-3-5. Ich bin 5-3-5. Ich bin 5-3-5. Ich bin 5-3-5. Ich bin 5-3-5. Ich bin 5-3-5.
03:08:01 We just got water soon. I have six chugs and three babies. Okay, we just don't even go water though. I'm five, two, three.
03:08:30 Dude, da ist so much loot right there, bro. Just keep healin' that, it pulls. Ja, ja. Ja, ja. Watch out to get locked. On it, just get on it, too. Yeah, come here, come here. Let's do it, okay.
03:08:47 5, 3, 9, 2, 9 What are you 5, 3, 9, what are you 4, 3, 0 Actually lock in like that, I want to play 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1,
03:09:16 Bro, der fucking Flood ist... ...vibrated, bro. Da sind 3 extra Chucks. Kann ich, uh... Ich kann es? Kann ich 6 Chucks? 2, Baby. 5, 0, 1. 5, 3, 1. Ja, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm
03:09:52 100? Das könnte wirklich schlecht sein, bro. Kannst du mir mir Wasser? Wasser? Ja, ich bin nicht sicher. Ich werde dir die Receite. Ich gebe dir eine Bar, wie in Hand. Oh, Aira? Money? Nein. USD, oder? Ja, ich habe Dollar. Wo sind unsere Rollboxen?
03:10:21 Ich brauche Air Bullets, ich habe 120. Hier, hier, hier. Findet ihr.
03:10:35 We TP, like, let's see what it's looking like. Okay. Bro. Can we triple stretch right here? 3, 2, 1, go. I don't think it's a 30. I don't think that's a trio. It's a duo, bro. Like, no cap, let's push out towards them. It'll make the next TP easier. It's a duo. I'm free, but I don't think we... On me? They're up, they're up, they're up. That's good, that's good. I come up, I come up. Right, right, right, look right here.
03:11:04 Ich bin auf dich. Ich bin auf dich.
03:11:33 Ich habe 3, Splash. Ich habe 6, 3, Med. Hier, ich habe einen Med. Ich habe einen Med. Ich habe einen Med. Ich habe einen Med. Ich habe einen Med. 5, 3, 4,5. Ich habe einen Med.
03:11:49 5 0 5. Okay, bro, no cap. We just need to go up this one. I'm going to go up solo for a second. You guys can come up after. You guys can come up after this guy. You guys can come up now. Drop me like a hundred medals. 66 wide, bro. No, no, no, come down, come down.
03:12:14 We have to do it like this, we have to do it like this. Throw it up and over. Look, go, go, go. I'm like front-low, front-low, front-low. I'm on you, I'm on you. I'm here, I'm here. I'll pop, baby, pop, baby. Spray, spray, spray. On the left there? You can go low if you want. Yeah, I'm dropping him. There's a kid here. You fell down. Wait, come to me, come to me. Smack, smack, smack. We have it on your left, on your left.
03:12:42 Sie sind immer noch für uns, Bro.
03:12:58 Ich kann deine Hards, ich habe 100 Hards.
03:13:27 Ja, ja, ich hab ihn. Ich hab ihn, ich hab ihn. Ich hab ihn, ich hab ihn. Ich hab ihn, ich hab ihn. Ich hab ihn, ich hab ihn. Ich hab ihn, ich hab ihn. Ich hab ihn, ich hab ihn. Ich hab ihn, ich hab ihn. Ich hab ihn, ich hab ihn. Ich hab ihn, ich hab ihn. Ich hab ihn, ich hab ihn. Ich hab ihn, ich hab ihn. Ich hab ihn, ich hab ihn. Ich hab ihn, ich hab ihn. Ich hab ihn, ich hab ihn.
03:13:57 Auf der Box! Auf der Box! Auf der Box! Ich habe Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max
03:14:29 60! Ah, 130! Dead! Get the body baby! Überall war's buff! Leave leave leave leave!
03:14:52 120! On it! They both want HP, bro! Oh, I don't get a dog, baby. Bro! What are these zones, bro? I both want 60, man! It's like the shittiest of shitty zones ever.
03:15:43 Ehm, Shorty, KLN, danke für Prime. Spike mit dem Prime, danke schön. Und... Keine Primes mehr. Hey, chat, can you please put in the Cradle of Gold Vardial in the item shop, bro? Get one pullback there, we win that game with 30. Just put it in, bro, like, no cap. Just put it in, bro, no cap here. I mean, we died to one duo, and I hit both 160, if I'm...
03:16:11 Ja, ich hab ihn 126, der Renegade Raider. Ja, ich hab ihn 60, ich hab ihn 70. Bro, ich hab ihn 100-100, ich hab ihn 100-100, ich hab ihn 100-100, ich hab ihn 100-100, ich hab ihn 100-100, ich hab ihn 100-100, ich hab ihn 100-100, ich hab ihn 100-100.
03:16:41 Underscore avoided. Danke für die Prime, man. Do you think we called guys or no? No, probably not. For how long we playing? Bro, this day is so long for me, bro.
03:17:10 Bro, wie we even on 18k? Ja, I don't, I actually, like, bro, you're asking me, like, heh. We're shitting on people. We got a game video. He knows, bro, he knows. Oh, that's crazy. King's Red Qual could be as low as 570. Like, this region's actually, like, done for, if that's the case.
03:17:43 Das ist eine line-up für sicher!
03:18:03 I have a really good feeling you smacked out easy. Bro, I just broke something. I don't know what I broke. Don't even worry about it. Bro, you're like a drill in here. In my eyes as well. In my eyes. In my eyes I'm broke. Bro, that's just unlucky. Bro, that's a cool reaction. If we got a pullback, it's like a 25 kill. If we had one pullback, it's literally a 20. I literally killed everyone that came on our wall. And then that one renegade raid or whatever, they triple pumped me. I was like, yeah. Yeah, bro, I might have been the reason everything went wrong, bro. But don't worry about that.
03:18:33 In Finals, I'm not even ending for kills, I'm just holding my pump out. There I drop down three kids. They're just unlucky. If one of you... How do I explain?
03:19:15 Das war viel mehr fun, doch.
03:19:51 Get me in finals already bro. When is it Saturday or whatever? Uh, I don't know. What day of the week is it bro? Uh, I don't know. It's division 2 day, division 1 day 2. That's the funny man. Lock it. You only need to know your day, you only need to know your Fortnite tourney. That's the days of the week bro, how do you call it? So it starts solo cash up finals, no tourney, day 1 or eval, day 1 diff up, day 2 diff up, solo cash up opens.
03:20:21 Finals.
03:20:37 Weki-Hopful in this game, I think. Gotta check if this is the Voidboon thing, and yeah. You gotta loot, Vadoo? Yeah. Maybe you better pump. I got a green. I have to Oni. I'll pump now, and I'm down, I'm down. It's fucking Voidboon, I have to kill it. Kill it real quick.
03:21:05 Noch eine ETP hier? Nein. Ich habe 5-5-5. Wir haben ein Double Void.
03:21:35 Was denkst du in den Finals? Gehst du mir die Wipe Wounds, Binks? Ja, ich kann es einfach nicht holen.
03:21:50 Anybody need 4 Chugs or no? Max Chugs. That probably is better if you have it. Cause you'd be getting a lot of those random ARKAs and shit. We should keep everyone by the way. We can play 2 out and then... We can Loki have like a 500 point day at least. Nah, we can't play 2 out. We can play like 15 minutes with this and then another. It's 8.38 right now, so... Yeah, but if you're fast enough, we can end.
03:22:22 Ich bin auf der Seite. Ich bin auf der Seite. Ich bin auf der Seite.
03:22:51 One's in Hopeful, 16. Okay. I should be able to go for it. I'm TPing on their left. No, I'm not doing that. They're just gonna kill me. 50 on one. I'm waiting. 26, bro. I'm TPing, I'm TPing. I'm not gonna fight them in Storm, though. They're terrible. They're TPing all that, though. I think they're really bad, bro. Two are here. One went deeper. I'm TPing on the sideboard. 24, 50, 70. They're zoning, bro. Just TP on that. One still there. One still here.
03:23:20 Ja, alle drei auf mir. 39. Oh, mein Ame ist so schlecht. Es gibt zwei in dieser Boxer und einen leften. Ich schreibe euch Boxers, ich schreibe in hier. Oh, vielleicht ist dieser Kitzel so schlecht. 60 auf ihm. So zesty, bro. Ich bin schmacken. Ich bin auf Sidewalls. Ja. Auf der Wall. Auf der Wall. Auf der Wall. Auf der Wall. 100. Auf Aura.
03:23:52 Ja, da, da, da!
03:24:01 I dropped two bigs for Shieldfish. That's me. Chalamale, but that's me. I'm an A-Bish at TV. I'm an A-Bish at TV. I'm an A-Bish at TV. I'm an A-Bish at TV. I'm an A-Bish at TV. I'm an A-Bish at TV. I'm an A-Bish at TV. I'm an A-Bish at TV. I'm an A-Bish at TV. I'm an A-Bish at TV. I'm an A-Bish at TV. I'm an A-Bish at TV. I'm an A-Bish at TV. I'm an A-Bish at TV. I'm an A-Bish at TV. I'm an A-Bish at TV. I'm an A-Bish at TV. I'm an A-Bish at TV. I'm an A-Bish at TV. I'm an A-Bish at TV. I'm
03:24:29 I have waterboot, I have waterboot. Just go waterboot. Just go waterboot. Just splash, bro. Just put the splash in there. Just put the splash in the podcast, bro. What does this podcast do? You know what I realized, Vidil? You're just an episode of the podcast this week. You're just a talk of the two of it. You're the two of the topic, bro.
03:24:55 Baut er nicht los, das war euch gerade Dagger.
03:25:05 Just it to us That's a bummer I'm dropping two trucks her baby All right, who's looking guys who's looking at time though? I mean it's 843 on my phone, but
03:25:29 We probably have like 10 minutes in here, Loki. We can back out with 5, baby. We have 11 minutes. I need to clean my room, bro. I did all my laundry, but I just haven't hung out my clothes, so that's like the hard part. That's the hard part of the laundry, no cap. And then when they're all creased, you just re-wash them and get rid of the creased, or like, you know? Yeah, flatten them out.
03:26:05 Ich schaue Seaport. Ich denke, der Mavic Air ist dann auf der Drain. Ich glaube, der Mavic Air ist dann auf der Drain. Ich glaube, der Mavic Air ist dann auf der Drain.
03:26:27 Sie sehen uns? Sie sehen uns. 50. 100 oder 100? Ja. Ja.
03:26:58 So bad, by the way.
03:27:20 Ich bin auf der Seite. Ich bin auf der Seite.
03:27:49 Wir beten 100, 100!
03:28:17 Ich habe keine Ammo, ich habe keine Ammo.
03:28:45 Ich bringe meine Lute, ich bringe meine Lute, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bringe, ich bring
03:28:55 Du hast einen TP AWAY. Du hast einen TP AWAY. Du hast einen TP AWAY. Du hast einen TP AWAY. Du hast einen TP AWAY. Du hast einen TP AWAY. Du hast einen TP AWAY. Du hast einen TP AWAY. 1 HP, du hast einen TP AWAY. Bro, Booga ist so fucking terrible. Ich weiß nicht, was ich habe.
Turniergeschehen und Persönliches
03:29:2603:29:26 Kannst du den Tournament, bro. Bro, ist da, äh... Ich brauche... Ich brauche, wenn ich FPS habe. Shit, PC, bro.
03:29:53 Ja, das war ja. Ja, das war ja. Ja, das war ja. Ja, das war ja.
03:30:24 Bro, wenn ich ein Purple AI habe, dann würde ich das auch killen. Das war D-Gen straight up, by the way, Jason. Jesus. B-Camps war eigentlich schön, dass der Flug heute war. Ja, das war heute. D-Gen lives in Dallas. Ja, like 1st-Camp.
03:30:53 Why? So you can go pro? There's gotta be a reason. So he goes pro.
03:31:04 Ich bin 99% sicher, wenn ich mich korrekt. Das ist das ass Fortnite. Ich weiß, dass mein Tweet ist. Ich weiß, dass mein Tweet ist. Ihr seid alle auf Twitter. Ihr habt keinen Geld auf Twitter. Okay. Ich kann dir YouTube auf, Bro. Ich kann dir das nicht mehr. Ich kann dir das für die Liebe, Bro. Fuck die Game.
03:31:38 Wie spät ist es bei dir? 22 Uhr?
03:32:23 Oh, Freeze is doing really bad to that thing. Oh, Cooper? Let me hear it, bro. He got 110. 10? Yeah, he didn't call. I'm out. Like, what is this Q-Time, Diggy?
03:32:54 Am I playing with Benji Fishy? Wait, that's a Benji Fishy skin, right? The old one, yeah. It's not the Mr. Savage skin. Wadiel. Huh? That's Benji's skin, right? Bro, I don't care what's... What's that Mr. Savage, bro? Bro, I just want to know the lore, bro. There's no lore, bro, on skins. Dude. There's only one lore that's like, Travis is mine, you know? I thought that was... No, that's MomCross, bro.
03:33:24 Those who know. No cap, I'm doing this one.
03:33:49 Ich hab's mit dir in der Markler, das ist kein Mark, du bisschen Salamander Ich hab's mit dir in der Markler gesagt, ich hab's mit dir in der Markler gesagt. Ich hab's mit dir in der Markler gesagt. Ich hab's mit dir in der Markler gesagt. Ich hab's mit dir in der Markler gesagt. Ich hab's mit dir in der Markler gesagt. Ich hab's mit dir in der Markler gesagt.
03:34:21 I have straight heater. I have a heater as well. Literally flawless.
03:34:44 He might beat me for that, I think he does. Beat me for the top, we're not gonna get it. I'm dead. Yeah, I'm dead. He got the gun, bro. I just got no spawns, no nothing. I'm just dead. I got literally nothing. Keen beans, bro. What is it? Keen beans, Keen beans. Wow, not a single swan. I can't make that up.
03:35:18 Wie war dein Flug tot, ey?
03:35:41 Bada-ba-da-da!
03:36:38 Was ist der... fahrenheit, du kennst?
03:36:44 Hallo? Ja. Die Fahrenheit, bro. Die Celsius. Wie ist es gut? Ich würde es auf 70 bis 72. Ja, 72. Das ist so kalt. Was ist kalt für dich? 72 ist so kalt. Probably 74 oder 73. Du bist 73.
03:37:12 Ich will nur spielen in diesem Raum, you know? Wenn du nicht spielen willst, dann bist du nicht so gut. Was? Du hast ein Hoodie an? Ja. Du bist so cold? Ja, du bist so cold. Du bist so cold. Ja, du bist so cold. Ja, du bist so cold. Ja, du bist so cold. Ja, du bist so cold. Ja, du bist so cool. Ja, du bist so cool. Ja, du bist so cool. Ja, du bist so cool. Ja, du bist so cool.
03:37:38 Uhhh, da sind zwei Teams. Du bist eben mit zwei Kids. Da sind zwei, da sind zwei. Da sind zwei, da sind zwei. Da sind zwei, da sind zwei. Da sind zwei, da sind drei, da sind drei, da sind drei, da sind drei, da sind drei, da sind drei, da sind drei, da sind drei, da sind drei.
03:38:07 Just go get straight, girls. Let's go base when I'm full fighting. TP, pop it, pop it. Big E. Where did the other team land, you know? Yeah, somewhere here, bro. Here I come. On the other side. There, TP there.
03:38:32 Ja, ich habe einen. Ja, ich habe einen.
03:39:01 Ja, ihr bullshitet auf mich, bro.
03:39:15 Ich habe zwei Chucks, als würde ich schocken.
03:39:43 I didn't realize I had a bluey bro like I didn't bro what you gotta realize is I'm like big on like I see I say I think you know like Machir help Bro like I'm not gonna lie bro like you gotta stop hiccuping man I'm strong no no toxic dude like fuck off
03:40:13 Es ist einfach das Aura.
03:40:37 No one go holly. I literally was like shocked. What do you have in there? Six when he's one big, but I like my quits. Alright, maybe reloot then. I gotta just get the vegetable boxes in here.
03:41:02 Ich habe Purple Furry, wenn du es? Ich habe Purple Furry, du willst du es? Nein. Ich habe den Sound, wir sind 600 Punkte bei der nächsten Woche.
03:41:35 6 Minus, 3 Bigs. 6 Minus, 1 Big. We have no Whites. I have a baby. Okay. Chester. Hey, got Chester. Bro, he did not have to TP there, bro. Yeah, I did. Purple pump here, Vadil. Fucked up. Got a Goldilocks, bro. Are you going for it, Vadil? No, we can't have it. We don't need it. We both have. Yeah, I don't need it.
03:42:05 He's running away Did you get the shrine bro?
03:42:25 Da ist noch ein Baby da, ich werde hier gehen. Ja, hier, hier. Ich werde hier gehen. 100, 100, 100! Er ist 1, er ist 1. Ich habe schon Water Boom, Bro. Wir gehen zurück, Bro. Wir gehen zurück, Bro. Eine ist in Storm, hier. Das ist wie TK, Bro. Spiderman ist 1-shot.
03:42:51 Come on, man. Wir like fighting. Ja, wir sind zusammen. Ja, wir sind zusammen. Ja, wir sind zusammen. Ja, wir sind in der Tür. Ja, wir sind in der Tür. Ja, wir sind in der Tür. Ja, wir sind in der Tür. Ja, wir sind in der Tür. Ja, wir sind in der Tür. Ja, wir sind in der Tür. Ja, wir sind in der Tür. Ja, wir sind in der Tür. Ja, wir sind in der Tür. Ja, wir sind in der Tür. Ja, wir sind in der Tür.
03:43:20 75 auf den Spiderman. 60 auf den Weg. 70 und 60. Ich habe es auf dem Weg. Ja, ich bin auf dem Weg. Ja, ich bin auf dem Weg. Ja, ich bin auf dem Weg. Ja, ich bin auf dem Weg. Ja, ich bin auf dem Weg. Ja, ich bin auf dem Weg. Ja, ich bin auf dem Weg. Ich bin auf dem Weg.
03:43:50 I'm gonna be the one slurs. Oh my god
03:44:11 Das ist so cringe, man. Let's kill this team. Das ist so cringe, man. Das ist so cringe.
03:44:32 Auf mich, ich bin dead. 100! Ich kann sie both hier, ich bin. Ich kann sie beide hier, ich bin. 80, 80! 80! 80! 80! Ich bin ein Baby wieder. Ich bin ein Baby wieder. Ich bin ein Baby wieder. Ich bin ein Baby wieder. Ich bin ein Baby wieder. Ich bin ein Baby wieder. Ich bin ein Baby wieder. Ich bin ein Baby wieder. Ich bin ein Baby wieder. Ich bin ein Baby wieder. Ich bin ein Baby wieder. Ich bin ein Baby wieder. Ich bin ein Baby wieder. Ich bin ein Baby wieder.
03:45:03 Geht der Bari, geht der Bari
03:45:11 Ja, ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ja, ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen.
03:45:41 I hate kids to do that shit, bro. Bro, I should have one-pumped all of them, bro. They're so bad. But I can't aim. You're so good. This kid just got fucked up. I can't lie. I had him in PSL. I thought they should have killed two, but I just didn't want to take a 50-50 and die. The Waterboon got stolen. Yeah, it's not here. I have three medkits now, though. There's another extra medkits here. I threw back. Don't cap. We can grab fishing poles and just fish. Yeah, I'm done.
03:46:15 So we won't need some any campfire here. I'm popping yeah, okay. I mean, I'm just gonna drop her shield fish though anyway, so I Keep the three medkits you think things I'm you so we pop it it took to just we have double water been there what I mean, okay?
03:46:35 Ja, ja, bin Oger.
Taktik, Ausrüstung und kulinarische Wünsche
03:47:0103:47:01 I'll keep the medkits for our whites, I'll just carry 3 shield fish and then medkit Bro, like, I'm sorry about this dick and shit, bro I don't even, like, it's like, nobody notices it at all, it's just 1k to my chat, he's on dick Alright, I'll help you fish video, let me know, you need 3? Or 6? I'm fishing 6, I need 6
03:47:29 Ich habe 4 Minis, wenn ich einen Schildfisch habe.
03:47:59 Ich habe einen hier. Ich habe einen hier. Ich habe einen hier. Ich habe einen hier. Ich habe einen Teinten. Ich habe einen Teinten. Ich habe 15.
03:48:26 Ja, ich bin ja. Ja, ich bin ja.
03:48:55 Literally so many purple punks in this shot. I don't know. Yeah, I did. Wait, Gold Fury, are you here? I'm gonna carry it. I have a purple Fury, I'll take whatever you grab. Okay, just carry the gold one then. What do you have next here? Blue scoped. Which area you got?
03:49:23 500, hier. Ja, 12. Ja. Skippie, bro. Ich kann es nicht mehr auf den Endgame geben. Ist da ein Metal? Ja, ja. Ja, ja, ja. Ja, ja, ja. Bro, ich bin so sick, bro. Ich habe nur sechs Stunden. Ja, ja, ja. Ja, ja, ja.
03:49:51 Was ist hier? Ich bin hier. Ich bin hier. Sigma.
03:50:04 Sigma, Sigma boi!
03:50:34 Ja, hier! Hier! Hier! Hier!
03:51:04 He's on me on low. I don't like this, guys. Yeah, I'm TPing to my old body. Yeah, I'm going back. I'm dipping. I don't know where it is. It's down here in center. It's a duo, I think, by the way. It's a chute. It's a chute. It's a chute. It's a chute. That's a solo. That's a solo. That's a solo. All right. I'm blue. I'm blue. I'm blue. I'm blue. No cap. No cap. All right. This is the loot, right? Yeah, yeah. On me. Even here? Yeah, somewhere. I'm just getting fucking fried one second. Nice. Baby. Fresh baby, I'm carrying. Here, baby. Or I dropped it. I'm going to pop this ghost fish.
03:51:34 Ich habe 5 Splashes. Ich kann vielleicht... Ist das extra? Ich denke, es ist Kappa Kappa hier. Ja, ich habe einen Splash, und ich habe einen Baby. 3 Shieldfish, 3 Markets. 5 für 5. 9 Goldflamp. Wie viele TPs haben wir? 15. 13. Nice. Ich habe einen Tp. Ich habe einen Tp. Ich habe einen Tp. Ich habe einen Tp. Okay, ich habe einen Tp.
03:52:03 Ich bin Kapitän. SIGMA, SIGMA, boi! Oh, ich habe gesagt, all mein Leben! SIGMA, SIGMA, SIGMA!
03:52:30 3, 2, 1 Okay, okay Yeah, this one's closer. It's like not in storm. It's fine. We'll just run in. That one stands on E there. T.A.V. It's just so skibbity. This is a 25 bomb if you don't. Get me on the high ground.
03:52:59 Get me on the high ground. Did you know you can move around in a bush and it doesn't make noise but if you crouch up and down it does. This gold furry is really crazy
03:53:29 Ich meine, es war ein Team, aber ich habe die Rotate in die Bank. Okay. 3 Schildfisch, 2 Baby. 3 Schildfisch, 3 Makets. Baby. 3 Schildfisch.
03:53:45 We die in our back, bro. Sigma Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Boi Sigma Bo
03:54:14 Schaupppoint. Wenn ich den Schaupppoint bin, dann werde ich ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
03:54:38 Ja, das macht mich wirklich insocure. Ja, ich bin insocure, brah. Ja, das ist eigentlich ein Healing-Tons und shit. Um, vielleicht. Ja, das ist ein F***ing Job. Ja, das ist ein F***ing Job. Ja, das ist ein F***ing Job. Ja, das ist ein F***ing Job. Ja, das ist ein F***ing Job. Ja, das ist ein F***ing Job. Ja, das ist ein F***ing Job. Ja, das ist ein F***ing Job.
03:55:07 Let's get your vibe, bro. See you, bro. Why'd you just break that lily pad, bro? That was my transportation. Oh, dog. Oh, Papa Baby. It's the same amount of houses.
03:55:21 Wenn du denkst. Ich liebe das. Oh ja, das ist ein Job. Das ist gut. Ja, ja, ja. Ja, ja. Ja, ja. Ja, ja. Du wißt du, das ist ein Ager-Skin? Was? Das ist Ager-Skin. Das ist Ager-Skin. Ager-Skin? Ager-Skin? Ager-Skin? Das ist Ager-Skin. Ager-Skin? Das ist Ager-Skin. Das ist Ager-Skin. Das ist Ager-Skin. Das ist Ager-Skin. Das ist Ager-Skin. Das ist Ager-Skin. Das ist Ager-Skin. Okay.
03:55:50 Just a lucky bro, like... We should throw to the west if we pull to the west. Oh, that was good. We can go here. Go red, go red. One of you can set pink, one of you can set pink. Alright, yeah, that's all you can do. I know you like your AR attacks, bro. I got it, I'm getting it. I got it. Sigma, Sigma, boy, Sigma. Wait, can you re-throw it? Throw it like here. What do you mean?
03:56:19 Wie ist das? Weil das war schlecht. Jetzt sind wir gut. 100%. Ich bin nicht in die Busch. Ich bin nicht in die Busch. Ich bin nicht in die Busch. Ich bin nicht in die Busch.
03:56:44 Ja, ich kann es nicht wegklicken. Ich kann es nicht wegklicken. Ich kann es nicht wegklicken. Ich kann es nicht wegklicken. Ich habe es nicht wegklicken. Ich habe es nicht wegklicken. Ich habe es nicht wegklicken. Ich habe es nicht wegklicken. Ich habe es nicht wegklicken. Ich habe es nicht wegklicken.
03:57:16 Skibbidi Sigma, boi Skibbidi Sigma, boi Skibbidi Sigma, boi Skibbidi Sigma, boi Skibbidi Sigma, boi My aim is so bad bro, get me a table
03:57:42 Just get me, bro. Just get me table, bro. Just get me table, bro. Just get me table, bro. Just get me table, bro. Just get me table, bro. Just get me table, bro. Just get me table, bro. Just get me table, bro. Just get me table, bro. Just get me table, bro. Just get me table, bro. Just get me table, bro. Just get me table, bro. Just get me table, bro.
03:58:11 Oh my god, in your deeper? That's probably, that's actually probably the play. I'm not even kidding you, I think that's actually the play. Skippity Sigma boy, Sigma boy, Sigma boy. Nah, nah, nah. I actually think that's the play, no cap. Alright, bet. Tom, we should go now, we should go now. Someone's in my box. Uh, overextended a little bit. You're good, you're good. Wait, is that not close, that TP? Uh, chill. They're looking right at us now. Don't open, don't open.
03:58:38 Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß. Ich weiß, ich weiß. Ich weiß, ich weiß. Ich weiß, ich weiß.
03:59:03 Ich bin noch ein weiterer, wenn ich noch ein weiterer bin. Ich glaube, ihr solltet. Ich habe 2x2 hier. Ich kann nicht mehr Boxen machen. Wir können Freizeit, Vinsa, komm. Ja, ja. Kann ich breathe? Ich arbeite, es ist kein Open Space. Hab. Oh, was? Komm, komm, komm, komm. Ich hab Freizeit, bro. Ich hab Freizeit, bro. Ich hab Freizeit, bro. Kann ich Hards? Ich bin 5, 2, 3.
03:59:30 Du willst ein B? Ich habe. Du bist besser. Warte, warte, warte. Warte, warte. Warte, warte.
03:59:43 Ja, ja, komm in hier.
04:00:11 Ja, ja, ja. Ja, ja.
04:00:40 Ich habe ein B, ich habe ein B, ich habe ein B.
04:01:09 Ich habe ein Reload. Kannst du hier bleiben? Nein, Cap. Ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn. Ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn. Ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn. Ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn. Ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn. Ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn, ich habe ihn.
04:01:39 Okay, okay, okay. 100!
04:01:49 Ja, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin.
04:02:19 Oh mein Gott, oh mein Gott, oh mein Gott, oh mein Gott, oh mein Gott!
04:02:48 Koopa, bleib auf mich, Koopa, bleib auf mich. Okay, okay. Look above, look above. They're right above us, watch out. They're right on our top. Okay, we have low, we have front low. Take this, take this. They're under, they're under, no? No one under, no one under. Look above me, I'm editing, editing. It's right here. Wait. They're right here, they're right here. No, look, look, trust, right here. I'm holding. Stay in front, stay in front. Stay in front, I have front. Okay, I slot, make it to I3, make it to you. 100, 200. 200. Nice. Nice.
04:03:18 1,60! Schau, schau, schau! Ja, ja, ja, ja, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken, ich hab 3 Mekken,
04:03:51 Oh, insane!
04:03:59 Let's fucking go man oh my god
04:04:27 Ja, ja, ja, ja.
04:04:45 All right, bro. Bro, we're so great, bro. We're so great, though. I don't know, man. Just give me some burger, bro. You want a burger or I'll screen share this? It leaks your address, though, so be careful here. I'm not leaking, I think. I'm definitely on my stream. I'll be right back, okay? Is this the right apartment number? It is. Okay, bet. And I'm telling them to leave it at the door so you don't have to interact, okay? That's broken. But you give a trinket, like tip? Yeah, I got it, bro. What do you want? Burger, you said?
04:05:13 Ja, ja, Burger. Kannst du auch noch ein Wasser? In Deutschland gibt es Foodora, man kann einfach alles kaufen. Okay, okay. Jesus, diese Pläne sind auch close. All right, let's look at GoodEats. This place looks good, bro. Oh, this does not look that good. I don't need any more chicken. Hot Fried Chicken, what was that? That was crazy, no? Hot Honey Chicken Sandwich? Hot Honey Chicken Sandwich, bro. Okay, look at this place, though. Hold up.
04:05:42 This place looks crazy, bro. I'm back. Oh, it's really expensive. $10, bro, that's a good sign. No, no, no, no, that's not it. Like, where is it? It's legit the steakhouse, bro. I'm not gonna buy like $30, $60. Nah, you just got to get out of that. Just give me some $30 shit. But this is good, you think? It has 11 people to try that shit.
Bestellung, Trinkgeld und finanzielle Aspekte
04:06:1104:06:11 Okay, let's see what they all say. 90%? It's 1k ratings, I think. Yeah, 1k ratings, 4.6 stars. Bro, it's called Good Eats. It's obviously Good Eats, bro. You just want me to get you that, bro? I got you, bro. You're paying, though, but, like, I got you. Alright, you want lettuce, tomato, pickles, and mayo? What? You want lettuce, tomato, pickles, and mayo on it?
04:06:34 No tomato, was is lettuce? Lettuce is the green stuff, green. Okay, no, I keep this, I keep. You gotta add bacon strips, you have to add the bacon. Okay, I'm gonna add bacon strips, that'll be really good. You want bacon strips? Alright, perfect. Where are the fries at, bro? Come on, show me the fries. Alright, bro, I'm gonna just add this to your car. No, no, you forgot the recommended sides, bro. Yeah, we're here. You want the french fries?
04:07:03 Okay, das ist Cheddar, Cheese, Sauce, Onion and Signature Sauce with Ketchup Bro, I don't want an Onion
04:07:31 Es ist wie... Onion? Nein, vielleicht Onion ist gut. Ist es wie Normal Onion? Es ist wie Sweet Caramelizer. Es ist gut, es ist gut. Es ist wirklich gut, bro. Es ist wirklich gut. Es ist wie... Es ist gut. Just trust me, bro. Ich weiß nicht, ob das wäre gut in Delivery, wenn ich ehrlich bin. Bro, ich habe nie gesehen, dass jemand so hart kämpft. Bro, shut the fuck up, bro.
04:07:57 Look, number one most liked. You want this bro? They don't have normal water. They only have bubbly water. Bro, I just want water that I can drink, you know? Double dash, double dash like a water bottle bundle. Alright, alright. I got you. Like, can you give me like 50 liters?
04:08:24 Ja, ja, ja, ja, ich hab dich, ich hab dich. Bro, mein Haar ist so skibbity, bro. Bro, es ist gut, ich hab dich. Es ist normal, man. No, es ist... Alright, bro, come on. Alright, $2.50 tip, weil es close ist. Alright, place order, und ich will double dash. You want some candy? No, no, no candy, bro. Alright, so das $17.36.
04:08:53 Maybe get a table instead, bro. No, bro, I'm not able to get you a table, bro. It's 10 o'clock. Got you water. Okay, like this. It's 12. It's like these. These are big bottles. You want like 12 of them? Is this good? Is this like sparkling? That's water, yeah. Alright, I'm getting this, bro. Maybe give me...
04:09:20 Ich habe viel Geld, ich habe viel Geld.
04:09:48 Oh, you're gonna give me cash IRL? Let me go look at your stream, bro. Oh, you gotta do money spread, bro, like. Oh, you gotta do money spread, bro, like.
04:10:01 Das war so fun, bro. Wir haben das so fun. Holy shit, bro. Okay, he doesn't even know how to... Wait, that's like $100. Bro, bro, that's like $100. I got like $300 with me, bro. I'm so rich. Look at my money, bro. Alright, Vadiel, next time I see you, you owe me $39, bro. Okay. Bro, you see how much dollars this is, bro? Like $50, $50, $50. Oh my god.
04:10:29 Ich habe 200$, ich bin so rich.
04:10:56 MPR 1, das ist der Vortex.
04:11:22 Es sind zwei Qualifiers, Luke, und jeden Tag die Punkte von einem Qualifier kombiniert sind. So, wir haben heute gespielt und die Punkte von heute als auch. Und die Top 33 sind die Finale. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben 5. So, wir haben
04:11:48 Ja, ich bin noch nicht mehr. Heute, wir nicht mehr Playen Amazing, oder? Wir haben nur 4.70. Wir haben 1.000 Punkte jetzt. Das ist einfach nur 2.000 Punkte jetzt. Das ist einfach nur 2.000 Punkte jetzt. Das ist einfach nur 2.000 Punkte jetzt. Das ist einfach nur 2.000 Punkte. Das ist einfach nur 2.000 Punkte. Das ist einfach nur 2.000 Punkte. Das ist einfach nur 2.000 Punkte. Das ist einfach nur 2.000 Punkte. Das ist einfach nur 2.000 Punkte. Das ist einfach nur 2.000 Punkte. Das ist einfach nur 2.000 Punkte.
04:12:17 Ich denke, sie sind nur Divisional Cups. Ich sehe, ich sehe. Ich sehe, ich sehe. Ich sehe, ich sehe. Ich sehe, ich sehe. Ich sehe, ich sehe. Ich sehe, ich sehe, ich sehe. Die Gruppe Stage? Ich sehe, ich sehe, ich sehe. Das ist so kricket. Okay, wir haben drei Finals hier. Wir haben, wir haben, wir haben 15,000 Euro. 15,000 Euro für first. Das ist eigentlich true, das ist. Wir haben, wir haben, wir haben, wir haben. Wir haben, wir haben, wir haben, wir haben. Wir haben, wir haben, wir haben.
04:12:45 Pass auf, du hast es gepackt, ich gehe nicht raus.
04:13:13 GGs. Ich musste ein YouTube-Video machen, bro. Ich habe so viel gekauft, bro. Full cam, ja. Ich habe die Z20-Crib. Die Sache ist, ich glaube, 2 a.m., nein. Warte. Ja, es ist 3 a.m. oder 4 a.m. oder 4 a.m. oder 4 a.m.
04:13:42 4.30 Uhr und die Leute sind in meinem Stream. 3.30 Uhr. Ja, 4.30 Uhr. Ja, 4.30 Uhr. Ja, 4.30 Uhr. Vielleicht ist es 4.30 Uhr. Es ist 4.30 Uhr, ja. Und du hast 2.00 Uhr viewers? Wie, wow, bro. Bro, das Aura, bro. Das Binks Aura, bro. Wie, Luke. Fine, bro. Bro, shh, bro, shh, bro. Ich denke, wir haben, Leute. Ich habe die Message. Let's fucking go, bro.
04:14:11 First time Core for Division Cups, let's go. Oh my god. This is actually your first Finals, you're about to play this season. Okay, how much are we winning tomorrow? Whatever first is. Whatever first is. 3k at least, let's go.
04:14:40 You know, like when we were sending it? I think, did we not do a good job with that last game you think? No. No, it was really bad. We were just like running around. We were just fighting, like, because the lobby was ass. Actually tomorrow, yeah, yeah, like, yeah, yeah, like, no, like, video's just looking for like all solo kills and shit. Okay, you knew. Aw, dude, that's crazy, like, that's like crazy, like, that you, bro, can I be honest?
04:15:06 Ich weiß nicht, ich weiß nicht, aber ich weiß nicht. Ich weiß nicht, aber ich weiß nicht. Ich weiß nicht, ich weiß nicht.
04:15:28 Das ist verrückt, du bist ein Goat. Ich bin sorry für immer sagen... Ich weiß nicht, warum ich sagen so. Ja, du musst... Ja, du musst... Ja, du musst... Ja, du musst... Ja, du musst... Ja, du musst... Ja, du musst... Ja, du musst... Ja, du musst... Ja, du musst... Ja, du musst... Ja, du musst... Ja, du musst... Ja, du musst... Ja, du musst... Ja, du musst... Ja, du musst...
04:15:56 Are you going to drive or? No, I just want to drive it around here. You're getting into Florida though, right?
04:16:09 Ist das richtig? Ist das richtig? Ist das richtig?
04:16:38 Bro, es ist wie, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit, die Zeit
04:17:07 Was? Let me show you. Let me show you. You definitely know it. Look, I'll show you. I need to do a screenshot of my ping, bro, and then tweet it. Welcome, NA, bro, like, no cap. Wait, you know that game, Vadil? One sec. Someone just broke in my dings. Bro, I swam, I'm dying, and this is what happened, bro, like, no capi.
04:17:36 Oh, like, that's just unlucky.
04:17:45 Vielen Dank, es ist noch live. Ich will, ich werde euch noch mal essen.
04:18:11 Can we just keep grinding so I get my food and then I can go off? 2v1s? Bro, 2v1s, man. Okay. Is that like a timer when my food is here? Can you tell me? Yes, yes, yes. No, no, no. I'm sick, bro. I need, like, chill. It'll be here in, like, 20 minutes, 25 minutes. I think I'm gonna eat dead and then I just go offline, bro. Eh, sleep, I mean.
04:18:43 You girl is out of Division 2, let's freaking go. Someone has a squad, guys. So you can order a cable from Target right now. I think you'd probably order something on Amazon, if I'm being honest.
04:19:04 Ich bin gerade alleine in der Nähe. Pooper hasst mich, Spinks ist krank, Luke hasst mich auch. Ich zieh mich gerade alleine in der Nähe. Level 400, so, Grinder. Ich hab den Boden bisschen abgerissen, ne? Ist das schlimm, Luke? Ne, das ist eh nicht. Das ist ja so ein Teppich-mäßig unter dem Tisch. Hab ich abgerissen und hab ich bisschen abgefackt.
04:19:46 Ja, ich werde es heute morgen machen. Bro, das ist zu viel Reis, ich habe es noch nicht genutzt. Bro, du hast es zu lange gegessen. Ich werde dir ein bisschen zu lang essen. Ich werde dir ein bisschen zu lang essen. Man, Finals sind zwei Tage. Aber ich glaube, ich streame die nicht. Außer ich streame die.
04:20:18 1 set 191. Hey, how is that even a damage? You what? You're in America, brother. America's still fire, bro. It's the country door-dashing.
04:20:46 Er ist so glücklich, Bro. Ich bin so smart, Bro. Nein, ich habe ein SMG. Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein.
04:21:17 Was ist ein Gallon?
04:21:45 Let me just say three. You guys fine. Alright, I said three. Dude, like, yo, bro. 130. Wait, she attacks me? Yes. Three.
04:22:29 Das ist nicht so cool, man.
04:23:00 Ah, ist es sehr gut.
04:23:04 Ja, der best Mechanical player ist es. Bro, I hate this fucking game, bro. Jetpack is one, let me show you. Galon is four liters, is it? He's not better than Peter Bar, though. Peter Bar is the best player. 188.
FNTS, Bierideen und Essenslieferung
04:23:3404:23:34 I'm so zoned out right now. I wanna go get a Coconut Red Bull, bro. I like that. If you go, can you get me a Dayclober, please? I can't even drive, so I forgot. No, you can. You're 18 now. No, it's like I just can't because of the snow. Why do you reach like that? Even though it's action control, it's bad. Winter mode? Don't winter mode in that Supra? It's not a winter mode. Hey, you've never driven snow before. I haven't. I just don't feel like... I drive a rear wheel, so it's even worse.
04:24:04 Have you ever driven in snow before? This is my first time I've been in snow, period. Oh wow, bro. That's no wonder you were so like... That's why you wanted to go out, bro. You were like, oh, bro, like TikTok too long. Oh, why didn't it pick you up, Diggy? You guys are in FNTS, we have to prepare some products. Bro, I'm not gonna lie, bro. If we win FNTS, bro, we're creating our own, like, fucking beer brand. I'm not even kidding.
04:24:31 He crouches, bro.
04:24:58 Du hast keine Vorstandsfragen. Wird hier gerade bei uns gemacht? In meinem Chat oder was? Ich bin sick. Ich habe eine Pan-Pim-League. Pan-Pim-League.
04:25:23 Bro, schau, wenn du dein Mic nicht aufhörst... Hallo? Dann bin ich rippend. Ja. Ich bin building. Building?
04:25:46 Wir haben Luka und Alex tot. Du hast alles, bro. Er hat 100 HP. Du hast nicht erwartet, das. Ich habe, ich kann es einfach nicht. Ja, ich weiß, Raleigh, du bist ein Loser. Es ist ein Wettbewerb.
04:26:11 Wait, my poor cousin plays Piggy, man. Alright, they're going to get the sandwich now, bro. Nice. I have to get the sandwich. Yeah, they're getting the sandwich now. They just got the water, bro. Okay. Walt? Judged still? You ready? You're not ready. I'm ready.
04:26:39 Box, ich bin tot, hast du gesagt, ich bin tot. Ich bin tot? Nein, tot. Gott, du hast ihn. Ich bin tot. Zepra? Nein. Was hast du gemacht? Nein. Hast du Heimweh? Ja, das ist safe. Ein Tag hier und ich habe Heimweh.
04:27:18 Ich bin nur mit meinem Monitor.
04:27:43 191 hast du gehört von Gamergoo? Gamergoo? Gamergoo!
04:28:03 Yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo. Mr. Alex, I'm gonna have to ask you to... Mr. Alex Spindelberg? Was your last name? What? Was your last name Spindelberg? What are you guys saying? Alex, like, what's your name, bro? Slick, man. Oh, Alex, oh, Splittle? Oh, Splittle. You're like, I'm not multilingual, bro.
04:28:33 Bro! Na na na na na! So, she didn't even get Ozarka, bro. There was no Ozarka. She got another brand. I hope it's good. It sounds good, though. Tell me a man. I can tell you. Okay, Gold Emblem Ice Canyon.
04:29:03 Ja, ich meine, gut luck, bro. Wait, actually, es ist nicht gut? Ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich habe nie gehört.
04:29:18 Es ist einfach so, dass er der beste f***ing Spieler ist. 170, 90? 170 oder 90? Ja, ich bin los. 170, 90, bro. Du hast nicht getet, aber... Oh, das ist... No, 179, bro. Nein, no M.O. I was just calming, like, the partial. I was calming the partial. I just missed when... when the deal was 130.
04:29:49 Oh ja, das ist Drio.
04:30:01 Ich kann eigentlich nicht denken. Pugas, du bist sehr verrückt, Bro. Ramle ist nicht der Vibe, wegen unserer Aumung. Und dann gewinnt er da, Bro. Leo lag für einen T1-Läger. Ich lag alle Räger.
04:30:32 All right, now I end it. I thought everyone was getting off, so I end it. Yeah, I'm about to go, but like... I'm just staying on, because they needed me to play. One HP in the video, not even kidding. Two or five. He just didn't matter. Didn't even matter. Didn't even matter, thank you. He's just shameless. Bro, he's got my one, really cool.
04:31:08 Bro, er hat nur Mantle auf jeden Fall. Du hast Luke-Toto. Bro, er ist so glücklich, Mann! Es ist alles gut, Bro. Ich war da. Gib mir eine fucking Table, Bro. Put the table in the bag, Bro.
04:31:46 Ich glaube, es ist Ronaldo. Ronaldo? Ja, er hat er gewonnen. Er hat er gewonnen. Er hat er gewonnen. Er hat er gewonnen. Er hat er gewonnen. Ja, er hat er gewonnen. Er hat er gewonnen. Er hat er gewonnen. Er hat er gewonnen.
04:32:13 How did you came in there? He just opened the door, right? Put the door in the open, bro. I'm not even kidding. Is that news? Oh, yeah.
04:32:43 Ich muss nicht sagen, ich kann es nicht spielen, bro. Ja, ich hatte eine halbe Stunde des Spiels abgehoben. Ja, das wäre zu viel Dimension. War es dich in der Tournament, oder nur kreativ? Oh, shit.
04:33:30 Dude, you just shoot first, like... Oh my fucking god, bro. Like, I literally shot on my screen, too. It's just a millisecond def. You hit him? Oh my god. Oh, hey, hey.
04:34:04 38 182 63
04:34:29 88... ... ... ... ... ...
04:35:00 By the way, that shot I hit on you was a perfect 200. I don't know how that was a 160. Ah, movement. Yeah? You said zero pluses so far. Not me. Not me. Must be video then, unlucky. Grid bug. 170 on God.
04:35:28 Das fucking SMG ist so broken!
04:35:42 Gutti. Oh, was it a really bad drone moment? Oh my god, I'm mechanical, what the fuck? Yeah, really mechanical. That was a perfect 200, by the way. Yeah, bro, you didn't even hit me, bro. I hit you 40, I hit you 40. 90.
04:36:23 Das ist so dumm, Bro. Oh Gott, I took the wall. What the skimmity, Bro. Who does this guy think he is?
04:37:00 5! 5!
04:37:17 Okay, don't say
04:37:40 Ja, natürlich. Ja, das ist toll.
04:38:15 I like Diggy, Yappa, Cappy, and Lynx, and Helfer. I like Capper. Wait, I'm the one clutching? What? How am I clutching right now? I'm stuck in the Aqua Fresco. Wait, my puck doesn't chew. I got a message from the Dasher, bro. Sorry, still waiting, which should be almost done.
04:38:57 Ach, f*** mein Opa da hier.
04:39:23 Ich kann nicht! Ich kann nicht!
04:39:38 Oh my fucking god, bro Just sit there's a dick out, bro, like just put it in me already, Alex, like Like, fuck my grandma Oh, of course Wait, 132
04:40:10 Was? Ich hab die Tiere doch!
04:40:38 Ich bin so low. Ich bin so low. Ich bin so low. Ich bin so low. Ich bin so low. Ich bin so low. Ich bin so low. Ich bin so low. Ich bin so low. Ich bin so low. Ich bin so low. Ich bin so low. Ich bin so low. Ich bin so low.
04:41:08 Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro Bro
04:41:28 So lucky, bruder. So lucky. After fucking impulse, I impulse away on accident, bro.
04:41:59 Oh my god, that doesn't turn it will. Oh my god. Oh my god. Oh my god. Oh my god. That is the most unlucky thing.
04:43:12 Unlucky. Oh, he gets full first fight. Oh, your food's about to be here. She's at the apartment. She's walking up now. How can she walk up? GG. GG, fucking G. How's she walking up? Oh, she's calling me. I'm gonna pick it up. GG.
04:43:48 Is she at the pool? I'll see if she's at the pool.
04:44:21 Okay. Oh, you're just at the front, right? Alright, I'll be right there. Okay, thank you. Alright, you gotta go to the front, Vadir. Oh my god, Slick. Oh my god, Slick. Oh my god, Slick. Go to the front, okay? Oh my god, Slick. It's for Coral, by the way, the order.
04:44:51 Das ist so troll, weil ich... Okay, Sean, wenn du das mal wiederholstststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststststst
04:45:19 I hope Vadil's getting this right now. Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo
04:45:52 If I wasn't sick, I'd actually stream today. I would've streamed today. I'm like, I should've so sick. Did you hear that? What? Somebody what? Yo. What? Oh.
04:46:18 Ich hoffe Vodil ist es gut. Die Ordnung ist nicht fertig.
04:46:29 He met the woman. He did? Nice. I navigated it, bro. I'm not even there. Yeah, bro. Luke, you're actually just like a goat. That's what I realized. Luke. Luke, Luke. Come on, I'd be down to go get food right now, but you're a bitch who doesn't want to drive a car. Okay, first of all... First of all... I'll go take a shower right now. First of all, my car costs more than your entire bank account combined.
04:46:59 Ja! Maybe my bank account! And your Paypal, and your checkings, and everything combined. Second of all... Now let's look at my investment portfolio. Alright, second of all... I'm not driving in the snow. If I sold... If I sold... And if I drive, you're just gonna make me go get you Dayquil, and I'm not getting you fucking Dayquil! Why don't you just fucking order it? Because I'm not 18, Lucas! Wait, what? You can't order a Dayquil? Yes, you can. Yes, you can. It asks for ID.
04:47:28 Imagine not being 18. First off, that house on the pass. That's all I'm gonna say. I sold your house on the pass. You know, I can make an offer they can't refuse. Thanks bro. I found it man. You found it? Do a live food review. Full facecam.
04:47:56 Aber Luke, wie kann ich die Tür von außen zumachen?
04:48:25 Is it good?
04:48:59 Yeah, I need to go watch season stream out. I need to see their few of you No, no, you don't understand bro. You got to see what I was doing, but I gotta show you at the funnel cake early, huh? Alex, I'm driving to your primary right now right now. Yeah, you can come in Gigi, what is that ketchup?
04:49:32 Bro, ich habe mir 7 Millionen Ketchup, Bro. No, no, no. Bro, what? All I ate today, Bro, was that soup, that chicken soup, and the sweet mozzarella sticks, Bro. That's actually it. Dio, can you 1v1 clicks in the next few weeks on the same thing? I'm too curious. Safe. Bro, PGing clicks is dangerous, Bro. What?
04:49:59 Ja, was das? Ja, was das?
04:50:23 Es war wahrscheinlich ein Wild Deer, ich werde mich bei der Tür locken. Bro, das war ein Literal Gunshot. Bro, ich leidere, ich leidere, ich leidere, ich leidere, in Southside-Shite.
04:50:38 Ja, gg.
04:51:07 Ja, ich hab das, bro. Kannst du das, bitte? Ja, ja, ja, safe. Dangerous, bro. Well, nicht heute. Vielleicht geht's in der Vorbereitung. Warte, warte, warte. Warte, warte, warte. Warte, warte, warte. Warte, warte, warte. Warte, warte, warte. Warte, warte, warte. Warte, warte, warte, warte.
04:51:37 Actually, damn.
04:51:42 Wait, did you watch all of it today, Luke? Yeah. I was working on the side, but... Oh, yeah, yeah, I'm not sure. I had you guys on my left screen. But do you be watching Fortnite or do you be watching Vadil, you know what I mean? I'm aware of the scene. I'm CEO of an esports org. Yeah, yeah, yeah. But...
04:52:09 I mean, mostly watch with you and our players. I should be forgetting you in life. I don't own it. I just CAO it. Oh. Oh, so you're getting paid and shit. Nope. Pro bono.
04:52:32 Das ist so fire. Tell me, bro fucks with the community. I see a lot of potential in these kids. I'm back. Oh, sorry to interrupt. No, you're good, bro. Don't do it again. What are y'all talking about? Nothing that involves you. Alright, let me shut up. I'm serious, what are you talking about? You're deaf and we're talking about it because you're deaf and we didn't want to talk about it in front of you. Got it.
04:53:03 Did he already eat all the food? Bro, Cooper, Cooper, that's ironic. Okay, I'm a fat piece of shit, I'm not denying that. I'm really fat too, bro. Yes, we all are, bro. We're probably the highest BMI trio on this region, and that's okay. Alright, look, how tall are you? Highest BMI? Me? Yeah, how tall are you? 5'11. But you know, alright, look, you know how like in Fort Worth, like the Globals, like if you're over 18, you had to share a bedroom with your duo?
04:53:30 Ja. Ja, wenn sie das in Trios haben, würden wir auf den Elevator gehen. Wir können alle drei fitten. Wenn mich und Sphings gehen auf den Elevator in der gleichen Zeit sind, dann wird der ganze building collapsing. Bro, ihr seid nicht fat. Ich weiß nicht, Sphings ist ein Fat Piece of Shit, aber Kooper. Kooper ist auch ein Piece of Shit. Me und Sphings haben die Identical BMI, bro. Wir sind ein Little Tubby. Es ist die gleiche.
04:53:58 Huh? Oh, are they gonna do it? Do you guys know where the World Cup will be? Yeah, I do. I don't know if it's allowed to be leaked. Yeah. It's not allowed to be leaked. Oh, there you go. Who told you? Oh, Video. I'm kidding, bro. I'm not gonna lie. Luke, every single pro knows. Hello? I didn't know until a week ago. I'm not even kidding. Wait, was it from me? It's from Video, bro. What do you need to know? Where globe was it?
04:54:27 Mann zu Stangebund, Prime!
04:54:51 Ja, ich bin in Afrika. Ja, ich bin in Afrika. Ja, ich bin in Afrika. Ich bin in Afrika. Ja, ich bin in Afrika. Cooper, Cooper, Cooper, Cooper, Cooper, are you here? Oh my god, bro, I just found... I just... Cooper? Bro, he needs to see this, bro. I just found the plus first one.
04:55:15 Das war's für 5 Uhr morgens, das ist crazy.
04:55:45 Das war's für dich. Oh, das ist gut. Bro, hast du, like, never, like, lived by, like, anywhere, Video? He lived in my apartment for a few days.
04:56:06 Like... Like, your parents never made you, like, do your... Like, like, they never, like, showed you how to do your laundry or something? Mhm. I'm not even kidding you, bro. Like, Luke, like, me and Cooper explained the video perfectly how to do laundry. I'm back. Cooper, look what I found. Look at how good this burger looks. You toss in with Tide Plaza and cold water. Hey, Dreamtower, let me coach, let me coach. Look, I just got this. This looks so fucking good. It's not loading. Oh, wait, that shit looked ass, thanks. What?
04:56:34 Ja, das sieht nicht gut aus. WHAAAT? Das ist über Mouya? Ist das Mouya? Ist das Mouya open? Ist es? Nein. Ich weiß nicht, Bro. Das sieht nicht gut aus. Das sieht gut aus. Das sieht gut aus. Das sieht gut aus. Das sieht gut aus. Das sieht gut aus. Das sieht gut aus. Das sieht gut aus.
04:57:03 So good, bro.
04:57:13 Für den ersten Mal der Foodie schmeckt, äh, äh, äh, tastes gut, man.
04:57:37 I think I'm better at DoorDash than I am at Fortnite. Listen to the deal. Me and Cooper, you know... Let's just say, we're on real DoorDash rights. No one's gained as much weight from DoorDash. Like, post-Globals in Copenhagen 2023, no pros gained as much weight as me and Cooper. No. Me and Sphinx at Copenhagen, we're skinny, right?
04:58:03 Let me just send some pictures, why not? Why not? So look at this, jawline. That's not there anymore. Do y'all want to see the updated? No one wants to see the updated. Don't get fat bro, I'm getting fat bro. Are you sure I can't just send one updated? No, that's a bad picture bro. Look, I had jawline. Now if you look at me, you get lost in a sea of chins.
04:58:35 Ja, du willst mich provee ich? Ich sende dich mal. Ich sende dich mal. Ich sende dich mal.
04:59:03 Es ist ein BAD PICTURE DIGGIE
04:59:18 Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin. Das ist wenn ich 15 bin.
04:59:47 Yes. Nope. Who's Mario playing with? He quit. Why? Just crypto. Did he make a bunch of money in crypto? Yeah. I would've done the same. This doesn't have enough passion for the game anymore.
05:00:14 Ich wollte die Brüder zeigen, die sie reingeschickt haben, aber das geht nicht.
05:00:42 The only days I didn't streamed was because I picked you up from the fucking airport one, I hope you get your shit too, and then I had to drive back to Austin to get videos PC, which is my fault, and then those are the only days I haven't streamed. Okay, oh my god, that Austin trip was valid. Yeah, bro, I'm not gonna lie, I'm ordering pina colada slushie, I'm not even trolling. I'm not gonna lie, that whole arc was just valid. Six Bucky's hits and a two-day spam. Bro, bro, bro, nobody even knows. Nobody needs to know. No one needs to know, okay?
05:01:11 6 Buckees, bro. 6 Buckees. Yo, Video, can you retweet my tweet, bro? I'm very... I need Twitter follows. Bro. You don't get money on Twitter. I was asking if you could retweet my tweet, bro. Am I muted? Hello?
05:01:37 Yo, Alex, bro, um, wait, one second. I hear you, I hear you, I'm YouTube. Oh, oh, my bad, my mind goes. Sorry. Like, no cap, I need a stagger more, bro. Get money up on YouTube, bro, fuck Twitter. Bro, like, uh, my YouTube manager is a little backup, bro, like. I get a new one. It's just too hard, bro. Do you think so?
05:02:05 Du bist so ein Skibbity-Rizzler-Video. Hä? Look at Sphinx's screen, Shay. I'm just watching your gameplay right now. I just want to hear what he has to say about us. It's only been good things so far. Look, look, look, look!
05:02:48 Wir wollen uns hören, was er hat uns zu sagen.
05:02:58 Ich bin so sick, bro. Oh, das ist ein Läge, das Pils ich habe. Bro, ich wäre dead, wenn ich den in-game genommen habe. Kuba, stay on me, Kuba, stay on me. Okay, okay. Look above, look above. What do you realize at the beginning of the match? Yeah, this is a really good trio. I like this trio. Take this, take this. Didn't I like this trio? That's good, that's good. I like he likes it, bro.
05:03:27 Das ist alles für die Motivation, Bro. Oh, shit on!
05:04:01 Oh, he's still shitting on people. I swear we could actually drop a 35, Mom. Oh! Oh, insane. Empty, empty.
05:04:32 He thought he had one, but he didn't have one. Bro, this is crazy, bro. In the last two days, I've only seen him clap twice for wins, and it was both times when we got wins, bro. I'm not kidding. How about he starts clapping some of that ass up in my face? How about he starts getting them cheeks across my face, bro? How about that, bro? How about that for a change?
05:05:00 Ja, Squee geht noch gar nicht, Ted. Ich hab's probiert gerade, aber es geht noch nicht. Ja. Aber ihr habt ja gehört, was Aussie gesagt hat. Wir wollen eh nur wissen, was Aussie gesagt hat. Ihr habt eh schon gesehen, wie ich die Runde gemacht hab.
05:05:17 Oh, Holly Hedges contested, nice. Why do you say Holly Hedges, bro? It's hopeful. Dave Mountain is triple-conned right now. Wait, wait. Wait, this might be a... Let's just say a smooth sailing. Bro, next time you order me like three burgers of these, okay? What did you say? Okay.
05:05:38 He said, next time you order me three burgers of these, no capi. Oh, bro, like, I mean, I don't know. Bro, wait, wait, okay, let's set you up on DoorDash so you can do this for yourself, bro, cuz. Bro, he's a GroDash man, bro. Hey, bro, I'm just here to help. Yeah. Okay, first of all, you go to App Store, you download DoorDash, okay? I will do it myself, bro, it's okay. And then you hit Dash Pass Premium. You have to get the Premium.
05:06:06 Du hast den Dash Pass. Du hast den Dash Pass. Du hast den Dash Pass. Du hast den Dash Pass. Du hast den 1,000 Dollar gewonnen. Kann ich nicht mehr so live, Bro? Ja. Wenn Kooper lebt in die Tür, würde ich jetzt scream. Kannst du es, bitte? Ja, du hörst es. Ja, du hörst es. Ja, du hörst es. Ja, du hörst es wieder. Okay.
05:06:35 Oh, oh, oh, oh, oh. Do it again, do it again, go back and forth. Do you hear it? Dude, you, it just, I wasn't already squeaking when you got it two days ago, bro. Bro, like, I'm just sitting still, it's making all this noise, bro, like.
05:06:58 Ja, ich bin gleich zurück. Ich bin gleich zurück. All right, bro. Wie ist Florida, Luke? Warm. Ja? Fifth overall, 60 klicks is 3, yo. Well, fifth overall, and he played on 150 ping usher. I'm back. Fuckin' seek me money. They're mid. If the video was zero ping usher, we would have got like 1,000 points. So we would have got like either second or third.
05:07:26 We're trolling today, too. I didn't want to just have like we call them two games. Yeah, we called. We literally called up two hours left in the tournament Yeah Yeah, they have like a gap Yeah, they're them. What did they then, bro? Nana Nana Nana Nana, I know I need you
05:07:51 I'm just really playing, bro, like someone griffed somebody. I could change my IGN already. Dave Cooper, shh. Can you make your name at least? Bro, if you do it, I'll do it. I swear to God, I will right now. Send me the exclamation mark, bro. Yeah, send it to me right now. What did you guys face in this tourney? First place, I think, man. Okay.
05:08:22 We can actually do some matching IGNs bro, like just send me that. I see one was. All right, bro. You'll get it. Exclusive. I have to do it like this. No, we need more H's. Oh, I can't fit them anymore. Bro, like. I'm gonna just do a leech. Take up so much space. I put it in general. Bro, I can't do it anymore.
05:08:54 Nein, nein, nein, das ist schrecklich. Du musst den Spacern zwischen den Sphinx machen. Ja, okay, Leute. Ja, das ist ein DUD, Sphinx. Ja, das ist ein DUD, Sphinx. Ich muss 4 auf meine Namen nehmen. Was, hast du Frauen? Nein. Hast du Frauen? Nein, ich habe eine neue Nummer.
05:09:30 Ja, Chat, wir sehen uns morgen. Ich muss schlafen, Loki. Wir müssen eigentlich auch alle schlafen.
05:09:51 Ich hab mir noch einen Burger reingehauen, bevor wir alles schlafen gehen. Und keine Ahnung was, ich muss doch irgendwie einen Block noch kurz aufnehmen.
05:10:13 Wen reden wir aber schon? Oh, ich kann niemand reden
05:10:31 DominatedMemeGuyPlaysLightNight. Ey, du folgst ihn, bro. Ich bin auf YouTube, jetzt. Ich brauche einen neuen IGN, du. Ich brauche den 4, bro. Raid, Killix.
05:11:01 Ja, okay, wir sehen uns morgen. Geiler streamen, wir haben uns called, wir sehen uns morgen zur Solo Cash Cup. 12 Uhr deutsche Zeit werde ich glaube ich streamen. Nee, nicht deutsche, 12 Uhr deutsche Zeit. Irgendwie 12 Uhr meine Zeit wird das sein. Dann sehen wir uns. Ciao.