[PT-BR] Tempo da comunidade com Mistychu!
World of Warships: Pläne, Dev-Blogs, Community-Vorschläge und Turnier-Ankündigung
![[PT-BR] Tempo da comunidade com Misty...](/static/thumb/video/wor7rnqr-480p.avif)
Die [game] World of Warships plant eine Spielsession mit Neuigkeiten und Dev-Blogs. Community-Vorschläge werden im Discord diskutiert. Das Lateinamerikanische Meisterschaftsturnier wird angekündigt. Naval Monsters Video und USNI Fotoarchiv werden vorgestellt. Es gibt Informationen zu neuen Schiffen im Test und Änderungen an Flugzeugträgern und Flugabwehrmechaniken.
00:03:46 Das ist ich, Montgomery Cavendish Wellington, und ich glaube, du hast dein Top Naval secret.
00:04:11 What is this treachery? I do have to admit I was a bit caught by surprise to find out you were developing a secret base behind our backs. I thought we had a peace agreement, Comradin. It's Commander Comradin to you, Montgomery. Commander Comradin, what is the status of the operation? Tovarich Kanabala, the enemy has crawled right into our trap.
00:04:38 Excellent. Just as planned. Unleash the submarines.
00:04:48 Oi, oi, oi! Tudo bem, gente? Como vocês estão? Feliz quinta-feira pra todo mundo. Eu mudei um pouquinho o meu setup, então... Eu não sei se vocês estão percebendo, mas a câmera tá um pouquinho mais pra cima, sei lá. Espero que não seja estranho. Qualquer coisa vocês me falam aí no chat, eu tento dar uma melhorada pra próxima live. O que temos pra hoje? Pra hoje temos...
Ankündigungen und Pläne für den Stream
00:05:1800:05:18 Jogatina, a gente vai jogar. O joguinho, obviamente. Temos algumas notícias. Quando eu falo de notícias, quer dizer, artigos no site da World of Warships. E temos quatro devblogs que foram publicados nessas últimas 24 horas. E tem umas novidades bem fresquinhas do forno.
00:05:47 Oi, tudo bom? Eu esqueci de fazer o anúncio no Discord. Essa semana realmente, nossa, estava recebendo pedidos da galera, dos meus companheiros de trabalho para fazer coisas. E eu tive que começar a falar, gente, não dá mais. Nossa, estava lotada, minha agenda estava lotada de coisa.
00:06:15 Ich habe sogar noch vergessen zu machen, im Discord zu heute. Aber ich hoffe, dass die Leute kommen. Sie nicht denken, dass nicht mehr live wird. Ich weiß, dass nächste Woche wird, ich weiß, dass es live in Spanien wird, aber es nicht wird. Es ist für Sie wissen. Ich glaube, dass Madimax wird, wahrscheinlich wird es in Spanien. Und wenn nicht, haben wir unsere CCs, die in Spanien sprechen.
00:06:44 Ich habe noch ein Video von Kuteirokwari über den Buff im Marco Polan gesehen, aber ich habe noch nicht gesehen. Ich habe noch ein Video von Kuteirokwari über den Buff im Marco Polan gesehen. Ich habe noch nicht gesehen. Ich habe noch nicht gesehen. Ich habe noch nicht gesehen.
00:07:06 Und dann, wir gehen ein bisschen. Ich weiß nicht, dass ich noch ein Heeper noch nicht hier bin.
00:07:25 nicht sich gut zu fühlen. Ich habe es jetzt zu öffnen. Es ist einfach zu trocken, die hier ist.
00:07:39 Mas como vocês estão, semana vai bem, tá tudo tranquilo. Eu consegui desbloquear o Hinan, não sei bem como que fala certo, na árvore tecnológica, que eu tava querendo muito, na verdade, por causa da camuflagem. Aí, então, essa camuflagem que agora vocês podem conseguir no passe de evento.
00:08:07 Es ist die letzte der zweiten Linie.
00:08:12 Ich finde sie sehr schön, aber dann geht es von jedem. Und ich hatte gedacht, dass ich den Naviel probiere. Ich habe noch nicht gespielt mit ihm. Ich glaube, ich werde eine beginnen, und dann, wenn ihr mit dem Joggen kann, kann es zum nächsten Mal kommen.
00:08:39 Dann habe ich ungefähr eine Stunde für uns zu erzählen, weil es viele Dinge gibt. Wenn ich heute habe, habe ich noch vieles zu erzählen. Dann habe ich, in den letzten 24 Stunden, habe ich angefangen, um monte de DevBlog mit ein paar Informationen. Dann habe ich ungefähr eine Stunde für uns zu erzählen.
00:09:12 Es ist einfach nur eine Koop-A-A-A-A-A-A-A-A-A
00:09:45 Nossa, ta começando a... Uma dor de cabeça. É sempre nessas... Nessas horas. As melhores horas.
00:10:03 Er hat 15.5 Kilometer und 13.5 Kilometer. Er hat die Spannung. Der HP ist 38.850 Kilometer.
00:10:24 Das ist decente. Und die Detektion ist 9.8. Ich glaube, wir werden hier sein. Das ist das Ilhas. Die Torpedos waren von 13.5. Wir werden den Petro kommen.
00:10:54 in Wahrheit ist es Co-op, ich kann es ein bisschen mehr agressivieren
00:11:10 Dann gibt es die Angelegenheiten, die Angelegenheiten, die Angelegenheiten, die Angelegenheiten, die Angelegenheiten, die Angelegenheiten, die Angelegenheiten und die Angelegenheiten. Und die Angelegenheiten sind die Angelegenheiten, die Angelegenheiten haben, die Angelegenheiten haben.
00:11:44 Ich bin mit HE, aber alles gut. Wir werden sehen, ob wir uns dann machen.
00:12:17 Es gibt jemanden da? Ich glaube, er wird vorher aussehen. Es ist die erste Mal, dass ich ihn benutze.
00:12:46 Daher bin ich so lernen. Er hat Fumat, aber...
00:13:16 Ah, ich kann es, in Wahrheit. Wo sind wir?
00:13:43 Es ist ein Eisberg. Basicamente. Alles gut, Rieper? Es gibt so viele Islanden in diesem ... in diesem ... in diesem ... in diesem ... in diesem ... in diesem ...
00:14:30 Nos
00:15:04 Ich bin schlecht, aber... Ich bin jetzt auf. Es gibt den CV, der da... ... und den Sturdy.
Community-Vorschläge und Discord-Nutzung
00:15:3300:15:33 Operation Smith dazu eine Suggestion für Wargaming, um eine Temporada mit Wolfpack und eine Introduktion von zwei mapas.
00:15:42 Onde os jogadores possam usar o Submarino. Também a separação do Tier 6 é o 8 dos altos níveis do 9 ao 10. Vai ficar muito bom. Deixa essa sugestão no Discord. Que aí fica bem mais fácil. Porque senão depois eu vou ter que voltar na live e tentar achar quando você deixou a sugestão pra ver direitinho.
00:16:08 Dann ist es einfacher, dann kann man einen Text im Discord direkt zu stellen, oder eine Diskussion zu stellen. Es gibt einen Kanal im Discord, der sich auf Feedback über den Spiel, oder etwas anderes. Dann kann man einen Titel abrufen.
00:16:36 Es ist schön, ich habe. Ich habe nichts gemacht.
00:17:06 Wir sehen uns noch. Wir sehen uns noch. Wir sehen uns noch. Wir sehen uns noch. Wir sehen uns noch.
00:17:20 Sie können es hier in der zweiten Linie des Passos de Event. Ich glaube, ich war gritt. Das Föne ist neu und er hat den Noise Cancelling. Ich habe nichts gehört. Entschuldigung, Leute.
00:17:42 Mirius, kann man den Moment? Kann man, wenn man, wenn man. Ja, aber auf meine Seite. In der zweiten Linie kann man ihn bekommen. Und in der ersten Linie kann man ihn bekommen. Und in der ersten Linie kann man ihn bekommen. Der Yuchigon.
00:18:05 Acho que fala assim. E umas outras coisinhas, né? E aí, no momento que vocês desbloqueiam a segunda linha, que se eu não me engano são 2.500 dobrões, que é quase sempre esse o preço. Quase sempre. Aí, no momento de desbloquear a segunda, vocês já conseguem o Kim Shubau. E, bom, a atualização já vai... Essa é a última semana. Na semana que vem é a última semana dessa atualização.
00:18:34 Então aproveitem para conseguir as coisinhas. E temos notícias hoje sobre, na verdade é 14.3. E bom, a 14.2 acabou o teste público dia 24. Então aí nesses dias, ou semana que vem, deveria sair...
00:19:00 mit dem Video von 14.2. Wir sehen uns rostos kennenlernen.
00:19:30 Das war sehr cool, was sie gemacht haben. Ich möchte sehen, im Chat, ob Sie wissen, was sie sind.
00:19:39 De onde vocês conhecem esses rostos. Vamos lá. Ah, outro dia. Na live em espanhol. Eu joguei com Atlanta. E eu comentei. Tipo, eu gosto muito da camuflagem. Que a gente pode conseguir. Pelos tokens da comunidade. Que é essa aqui.
00:20:06 Trópicos in Chamas. Aber es gab es nicht. Und dann... ein Kollege war sehr cool und er hat mich an. Und jetzt habe ich es. Das ist hier. Es ist sehr cool.
00:20:33 Diese Kamuflagem, diese Skin, diese, sei lá.
00:20:42 Alguém quer jogar? Querem se unir? Se quiserem jogar, é só mandar mensagem pra Misty 2, aí eu adiciono vocês. Acho que daria pra jogar uma aleatória, só que mais baixa. O 7 poderia ser no Atlanta ou...
00:21:11 Ich dachte, ich könnte... ... ... ... ... ...
00:21:40 Ich weiß nicht, ob der Alcance ist. Der Alcance ist besser. Die Torpedos sind ein bisschen bessere. Die Defensive Antiaere ist besser. Ich glaube, es ist besser, aber nur ein wenig. Der Rest ist eher so. Ich habe ihn und zurück. Ah, ich würde sagen, ein Rarecast.
00:22:17 Ja, ja, ja, ja.
00:22:49 Please keep the chat in Portuguese or, I mean, avoid English, but, you know, at least most people can understand it. Thank you. I love Smash. Go stay. But yeah, primarily Portuguese, please.
00:23:21 Vamos lá. Oi, Patriota Pai, tudo bom?
00:23:42 Ich verstehe, dass manchmal werden wir, dass wir eine sehr, sehr gute Zuschauer, aus Deutschland, USA, etc. Und ich verstehe, dass manchmal etwas in Englisch werden, aber wie es live in Portugues ist, es wichtig ist es in Portugues zu halten.
Diskussion über Dev-Blogs und Sprachpräferenzen im Stream
00:24:1400:24:14 Malata, ich habe zu fragen, wir haben, manchmal gibt es, wie heute, ein DevBlog, das ist über die Veränderungen, die wir machen.
00:24:35 ... nos porta-aviões. Meu Deus, esqueci as palavras. Os porta-aviões, etc. E vocês sabem que eu não sou a mais game expert da equipe. Só que eu sou a única que fala português na equipe. Então a pergunta é, quando tem casos assim, por exemplo, vocês gostariam que eu traga alguém da equipe que sabe mais sobre o conceito, etc?
00:25:02 Aber es sollte in Englisch sein? Oder Sie möchten in Englisch bleiben? Obviamente, ich kann mit jemanden sprechen, um zu haben, um zu haben, um zu haben, um zu haben, um zu haben, um zu haben, um zu haben, um zu haben, um zu haben, um zu haben, um zu haben, um zu haben.
00:25:27 Por exemplo, como que era antes o sistema, quando vocês falam do RTS, etc. Eu sei o conceito, mas não joguei, né? Então, às vezes, ter essa experiência de ter jogado é diferente do que eu falar sobre o assunto sem ter vivido aquilo. Então, a pergunta é essa, né? Vocês se importariam que eu traga alguém que fale em inglês sobre o assunto ou vocês preferem manter...
00:25:54 in Portugueses. 10. 10, 10, 10. Será, dirá? Ich glaube, wenn ich nele gehe, vielleicht in Heinrich.
00:26:44 Es ist eine gute Idee. Sie haben die Möglichkeit, die Portas-Liebens zu entfernen. Es ist schwierig. Es kompliziert.
00:27:25 Oh, das war nicht so... Ich habe alles aufgerichtet. Das war nur für die Fumasse. Ich glaube, diese war ein wenig. Ich bin schon von wegen...
00:27:53 Ich bin sehr traurig im Chat, Leute. Oh, diese Debatte nicht funktioniert, nicht.
00:28:13 Also, ich dachte es, aber...
00:28:36 Ich glaube, dass ich eine tradutora official bin. Normalerweise, die Leute, die das machen, haben sie einen entsprechenden Training für eine Tradition, um zu gut sein zu sein. Wenn die Antwort auf die Frage ist, dann werde ich ein bisschen verlieren. Ich würde mir einen Weg geben. Ich würde mir sagen, dass ich... Ich würde mir sagen...
00:29:00 Ich glaube, dass es ein kleines Schrauben auf dem Discord gibt würde, weil die Person kann die Antwort geben. Und ich weiß, dass er oder sie, oder sie, oder sie, ich weiß, was er ist. Ich glaube, dass wir bei ICM nur ein Mann haben. Wir haben die Tsunami, die auch ist eine Frau. Aber für das ist, nur ein Mann.
00:29:28 Ich weiß mehr oder weniger die Antwort auf die Person. Daher kann man es besser traduzieren. Die Twitch-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets-Tweets
00:29:59 Ja, dann. Sagt, wie gesagt, in dieser Frage des Porta-Aviösen, manchmal ist es ein bisschen schwierig, wie es wird. Ich weiß nicht, wie es wird. Ich weiß nicht, wie es wird. Ich weiß nicht, wie es wird.
00:30:21 Aber ich denke, dass es eine gute Idee ist. Wir werden sehen. Er hat die Ascans, er hat sich auf die Live gezeigt, aber es ist die zweite oder dritte oder dritte vezen, nicht nur die Porta-Aviungen, sondern auch andere Dinge. Man sieht, dass er so ist in der Live ist, und er sagt, dass er gerne eine Visite hat.
00:30:49 Obviamente eu gostaria, só que eu não quero tirar o momento em português ou em espanhol de vocês. Tenho uma live por semana, no caso duas por mês de cada um.
00:31:03 Und dann möchte ich eine Live-Live in-Inglisch sein. Obviamente, ich weiß, dass die Leute, die andere Sprache sprechen, werden sie in-Inglisch sprechen, im Chat sprechen. Und sie haben andere Momenten, die in-Inglisch sprechen. Aber ich denke, wie wir es machen können.
00:31:41 Ich trage den Reaper, oder?
00:32:12 aber ich glaube, dass er auch nicht so gut geht. Ich habe eine Gespräche mit ihm in Portugues, aber sie benutzen den Chat. Ah, ich verstehe. Das ist cool. Entend. Ah, okay.
00:32:40 Ich denke, dass es ja. Es gibt einige Plugins, die diese Tradition machen, etc. Aber ich weiß nicht. Es ist nicht meine Tweet. Die Entscheidung ist nicht meine, ob ich es kann oder nicht. Ich würde mich fragen, aber es gibt keine Probleme, ich kann es fragen. Aber dann muss ich wissen, warum...
00:33:10 Manchmal ist es nicht so einfach so einfach. Man muss auch sehen, wenn der Plugin nicht, weiß ich nicht, weiß ich nicht. Ich weiß nicht mehr davon.
00:33:38 Ich habe in meiner Twitch versucht, auf meiner Twitch zu stellen, aber ich glaube, dass ich noch nicht in Ordnung habe, aber ich habe nichts gemacht. Ich bin so gewohnt, dass Shift in anderen Spielen geht es schneller zu gehen.
00:34:10 Ich habe sogar vergessen. Manchmal hat er sich nicht vergessen.
00:34:46 Oh, ich muss es wissen. Ich habe es schon gesagt. Das war das... Heute ist es schwierig. Hallo!
00:35:19 Na verdade, deixa eu ver, deixa eu a fila. Acho que Dede hoje não tá indo, não. Acostumei com jogar encuraçado ou coisinha. Cruzador.
00:35:45 Ich habe einen Kruzadur, dann. Was können wir können? Ich habe Zeit. Wir können... Ich glaube, es ist mit dem Atlantan. Es gibt es, dass die Battle nicht rauskommt. Wer will jemand spielen?
00:36:19 Beleza. Então, eu não sei se no jogo...
00:36:32 Weil ich glaube, dass diese Traditionen nicht gählte. Sie sind nicht gählte. Sie sind nicht gählte. Ich weiß nicht, ob es heute gibt, dass es ein IA gibt, aber es gibt.
00:36:59 Also, ich glaube, das kompliziert. Ich weiß nicht, dass es auch ein System der Detektion verletzt wird, wenn man eine Art verletzt wird, etc. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht, wie es funktioniert. Ich weiß nicht, wie es funktioniert. Ich weiß nicht, dass es ein Motivator ist.
00:37:29 Tem que adaptar os tradutores de API externe do jogo. Assim. Ah, eu sei. Eu sei que ele não gosta disso. Joga com o Atlanta e depois com o Flint.
00:38:01 Ich bin mit Misty 2, normal. Ich weiß nicht, ob ich flint habe. Nein. Auf dieser Seite nicht. Auf der Prenn habe ich.
00:38:32 Ja. Das ist ja die Vision.
Ankündigung des Lateinamerikanischen Meisterschaftsturniers und Unterstützung für Community-Turniere
00:39:1900:39:19 Ich wollte noch mal sagen, aber ich weiß nicht genau die Daten, aber der Rabo ist organisiert, die ich glaube, wird es passieren in... ... April? ... ... ...
00:39:48 Ah, preciso achar o chat. Eles mudaram o ícone do servidor. Aí agora eu não consigo achar. Hum, eu não lembro qual que era. Não tá aqui, não tá aqui. Não. Ué.
00:40:24 Tinha um... Tinha um Discord, que eu até mandei outro dia pra alguém. Achou. Deixa eu ver se tem...
00:41:00 Informação. Regras. Aqui. As regras estão aqui. Deixa eu ver se tem a data nas regras. Segunda edição. No sábado, dia 5 de abril.
00:41:28 Es ist die Phase der Gruppen und die Partie Eliminatoren, am Tag 6. Die letzte Etapie wird am Tag 12, am Tag 12.
00:41:55 Es ist es. Also in April wird der Campeonato Latinoamerikaner. Wenn Sie interessieren, können Sie mir eine Nachfrage geben, dass ich den Weg geben kann. Oder ich schreibe eine Nachfrage. Ich weiß, dass es diese Bedeutung mit dem Spanisch und Spanisch.
00:42:22 Sie können in Englisch sprechen, wenn Sie in Englisch sprechen können. Und wenn nicht, kann ich diesen Kontakt machen. Entschuldigung. Entschuldigung. Entschuldigung.
00:42:48 É, unido a Fundano, pronto. Mas é, vai ter o campeonato.
00:42:59 E sempre que vocês quiserem organizar algum tipo de torneio, etc., é possível, a gente consegue dar um apoio. Só que, por exemplo, não esperem ter, sei lá, tier 10 de prêmio e tal, que aí fica um pouquinho difícil, né? Mas a gente consegue ajudar com algumas coisas. E, por exemplo, a gente não consegue dar...
00:43:24 Sabe, um monte de prêmio bom pra uma pessoa e depois os outros torneios, outra coisa. Tem que ser mais ou menos a mesma coisa pra todos os torneios. Então, fiquem com isso em mente pra...
00:43:36 wenn Sie wollen, um torneio zu organisieren. Aber wir können ja helfen. Wir können auch eine gute Zeit machen, um torneio zu machen, das nicht mit Cots oder anderen anderen.
00:44:00 Aber die Idee dieses Lattino-Amerikanischen Campeonat ist, dass es auch Lattino-Amerikanisch für die Klassen, nicht nur in Spanien, sondern auch in Spanien, sondern auch in Spanien, in Spanien. Listo. Listo. Pronto. Unido. Afundado. Das ist es. Ich weiß nicht mehr.
00:45:19 Ich bin auf dem Punkt. Willst du den Radar? Wir gehen zusammen, dann.
00:45:57 Ah, entendi. Ai! Eu já tô entrando, eu já tô suando aqui. Tô entrando em pânico.
00:46:29 Da wird der Ricochete. Mein Schiff ist auf dem Feuer.
00:47:04 Sie sehen, wie ich diese Überschrift mache? Mein Schiff ist aufwärm. Das ist gut. Sie wollen, dass ich das Überschrift verabschiede? Das ist eine Live-Belle.
00:47:43 Ichi... Ichi... Ichi... Ichi... Ichi...
00:48:13 Am Anfang, ich musste, wenn ich amerikanisch oder amerikanisch, oder auch britannisch, aufzunehmen, aufzunehmen. Principalmente im Texas, mit dem Sotaque, manchmal ist es schwierig. Was machen wir? Wir gehen?
00:48:48 Jams, jams.
00:49:07 Semana que vem, eu já falei, não vai ter live, porque eu vou estar, se Deus quiser, no Brasil. Vou pra Curitiba, que meu irmão mora lá. Então, estarei nas terras brasileiras.
00:49:45 Meine Mutter wohnt in den USA, und sie ist jetzt hier. Wir sind hier. Wir sind hier. Wir sind hier auch. Und dann gehen wir zusammen. Wir sind hier. Hallo!
00:50:14 Das hier ist 8.5 Uhr.
00:51:12 Nein, ich will nicht. Nein, ich will nicht. Nein, ich will nicht. Socorro.
00:51:42 Felicidades. 9.6
00:52:13 Ah, jetzt bin ich. Ah, jetzt ist er.
00:52:46 4,5 ... oder 7. Ja, das ist schwierig. Nur wenn ihr hier kommt, wird die Entfernung der Entfernung.
00:53:12 Hier ist nur die 6 bis zum 10 bis zum 10 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1 bis zum 1
00:53:40 Und dann, wenn wir noch Zeit haben, können wir noch ein bisschen spielen spielen. Nein, das war es nicht. Nein! Oh mein Gott, heute ist es peor als den anderen Tag. Normal ist es schlecht, heute ist es schlecht.
00:54:09 Oh mein Gott. Wir haben geschafft. Wir werden alle öffnen. Okay.
Naval Monsters Video und USNI Fotoarchiv
00:54:3600:54:36 e vamos lá cadê é esse aqui é esse aqui a gente muda a piscina para cá bom a primeira notícia que a gente tem é sobre monstros navais que é desse monstro navais é sobre o Paul
00:55:02 O Naval Monsters, que é o Monsters Naval, sempre é um vídeo que a gente faz mais histórico do navio. O que acontece quando colocamos os canhões de um cruzador pesado no casco de um contrator peideiro? Essa é a mesma pergunta que a Maria dos Estados Unidos se fez nos anos 70, antes de colocar um canhão experimental de 203mm na proa de um contrator peideiro.
00:55:32 Torpedeiro da classe Forrest Sherman. Querem ver o resultado desse experimento? Confiram abaixo na ficha de personagem do Mais Novo Navio do Departamento de Pesquisa. Então vocês podem vir aqui, aí tem esse zoom muito legal, né, que vocês podem fazer no navio pra ver os detalhes. E aí tem um pouquinho das histórias, as táticas, equipamento do barco, e aí, né, fotinhos.
00:56:00 wie obter Uhu, etc. Então, ich habe eine Oljana gesehen, dass es gut ist.
00:56:08 Das war heute ein Video, das war Teil der Intro, das live. Das ist ein Teaser von 14.2, die hier... Ich weiß nicht, dass es die 5 oder 6 ist. Ich weiß nicht, dass es diese Röste ist.
00:56:37 Ich werde play hier im Video sagen, wenn Sie mir sagen können, Sie wissen die Leute.
00:56:53 Ah, outra coisa também, fiquem de olho porque nesse vídeo tem um código que vai dar pontos para o passe de vento da 14.2, tá?
00:57:23 Nice!
00:57:45 Commander Comradin, what is the status of the operation? Tovarich Kanabalov, the enemy has crawled right into our trap. Excellent, just as planned. Unleash the submarines.
00:58:07 Então, esse é o teaser da atualização. Tem o código no vídeo, então procurem. E vocês conseguiram identificar? Tem esse comandante novo, tem esse aqui e tem o... Esse é o Wellington, o Comradin, o Wellington e o outro é o...
00:58:36 Konovalov. Caso... Reconheçam esses rostos. A gente pode voltar depois e confirmar quem é quem. O que mais? Temos fotos do USNI, a Batalha de Iwo Jima. Então, como vocês já sabem, o USNI é o... Como que chama?
00:59:04 Es ist ein Institut des USA, die diese Fotografie ist. Das ist, in diesem Fall, das war dieser Battle. Es ist sehr gut, sehr interessant, wenn Sie hier entkommen sehen können. Es gibt die Explikation hier unten. Es ist sehr gut.
00:59:30 Ein Alligator ist auf dem Meer. Igualmente ameasador, aber nicht mehr mortal als ein Räpfchen. Ein LVT-Aufibio Alligator ist auf einem Navier der Marien des EUA, von dem er wird auf die Seite des Iwo-Jima. Foto, aus dem 19. Februar 1945, ist der erste Zeitung.
00:59:54 Observe a camuflagem deste LBT. O navio retratado provavelmente é o USS Hansford. Interessante. Aqui os tratores anfíbios. Que estranho, é como se o Tank e o Warships tiveram um filho, né?
01:00:20 Fuzileiros navais des Estados Unidos hasteiam a bandeira americana no 2º dia da Batalha de Ujima, em 20 de fevereiro de 1945. No topo de Monte Suribachi, a bandeira americana tremula triunfantemente sobre Ujima. Data provável da foto, 20 de fevereiro de 1945. Abaixo, nas praias do litoral, é possível ver diversos navios de transporte atracados.
01:00:50 Bom, ich muss so schnell gehen. Die Fotos.
01:01:01 Bomba de esforço. Ah, essa é a primeira. Então, se vocês quiserem ver as fotos, ler com calma, ou quiserem ver mais fotos no arquivo, vocês podem entrar aqui e ver as fotos. O SNE é o Instituto Naval. Desculpa, eu tinha falado meio qualquer coisa. É o Instituto Naval dos Estados Unidos. E é onde eles têm esses arquivos de fotos de acesso.
01:01:30 das Pessoas. O que mais? Essas notícias são um pouquinho mais velhas, mas tem, por exemplo, ah não, essa de hoje, teve outra, mas essa é sobre a Batalha de Java, tem um novo vídeo histórico que a gente publicou. Então, mergulhe nos eventos de 27 de fevereiro de 1942, quando as forças navia...
01:01:54 Navais aliados entraram em confronto com o avanço da frota japonesa em uma tentativa desesperada de deter sua ofensiva. Sabe mais sobre o curso da batalha, os principais momentos e seu impacto duradouro. Assista agora em nosso canal do YouTube. Então vocês podem entrar e ver o vídeo. Eu não sei se esse tem código, mas muitas vezes os nossos vídeos que a gente publica no YouTube...
01:02:18 Sie haben einen bestimmten Kódigen im Video. Ich weiß nicht, ob es diese Historie gibt, aber, zum Beispiel, im Teaser gibt... Es gibt... Es gibt... Es gibt... Es gibt... Es gibt... Es gibt... Es gibt... Es gibt... Es gibt... Es gibt...
01:02:47 Es ist ein bisschen mehr antiger. Es ist eine Woche, aber es ist nicht so alt. Aber es hat 83 Jahre, die Marujava. Ich wollte nur sagen, dass die Pakote für diese Navier sind, die Teil dieser Battelle.
01:03:11 sind disponibles und werden bis zum 5. März, das ist, wenn die neue aktualisierung wird. Hier 5. März ist, wenn die 6. März ist, wenn die 7. März ist, oder 5. März?
01:03:36 für NA e 6 für Europa, aber es ist es dann, wenn die neue aktualisierung wird, wird es aktiviert werden. Hier gibt es hier für Minigumo, Júpiter, und hier gibt es uns kosten.
01:04:05 Dann haben wir die Squadra des Marjava. Entendi ein bisschen. Hier haben wir die Fotos. Der Miner Gummo. Judate. Júpiter 42. Perth. Union Jack, die Camouflage. Und die Camouflage Early Morning.
Dev Blogs und neue Schiffe im Test
01:04:2701:04:27 Fora disso, temos 4 Blogs de Desenvolvimento, que foram lançados hoje, na verdade. Alguns mais cedo, outros mais tarde. Então, temos aqui, por exemplo, o primeiro.
01:04:56 O que tá acontecendo no chat? Levin e Bogsy? Isso! Tá faltando mais um.
01:05:23 We do have around 8 other streams during the week that are mainly in English. So we try to keep the chat when it's the Portuguese community time in Portuguese. So that's why we just ask to keep it in Portuguese if possible. That doesn't mean you're not welcome to watch. Of course you're welcome to watch. But don't expect...
01:05:51 Und dann geht's!
01:06:17 Novos navios que estão no teste fechado da 14.3. Capitains, a atualização 14.3 está se aproximando rapidamente. Isso significa que temos notícias para compartilhar sobre novos navios entrando no jogo. Tudo bem? Oi, Maruki, tudo bom? Tudo bom? Meu Deus, bagunçou tudo aqui. Vamos ter o cruzador americano Cambridge de nível 9.
01:06:46 So, armados mit drei torres gêmeas von 350 mm.
01:07:13 Er hat Armas von Calibre Pesadas für ein Cruzador. Er hat 42.700 HP.
01:07:28 Produção de torpedos, bateria principal, como eu já falei, é de 3... 3 de 2, né? É de 305 mm, que são essas 3 torres gêmeas. Alcance de tiro é de 6.1 km, dando o máximo do...
01:07:49 Da HE 4300, do AP 8900, Sigma de 2,05. Ah, que mais? Detectabilidade é 12,2 km. E... Tem um giro da torre em algum lugar.
01:08:20 Tempo de Giro, 22,5s. E de Recarga, 2,5s. Consumíveis disponíveis. No primeiro, tem a equipe de controle de danos. No segundo, a equipe de...
01:08:47 Reparos especializados, não sei se é bem esse o nome que a gente tem no jogo, mas acho que dá para entender. No terceiro é a hidroacústica e no terceiro também é o fogo defensivo aéreo. Obviamente todas as estadísticas são listadas sem modificadores de tripulação e atualização e podem ser sujeitas a alterações durante o teste.
01:09:16 wie ich schon erwähnt habe, es ist ein DevBlog, von Teste Fechado. Sie werden dann vom Teste Fechado, dann vom Teste Público, und dann werden sie in den Spiel kommen. Dann werden alle Teste Fechado, dann werden sie durch den Teste Fechado. Ein weiterer Navier kommt, ist der Contra Torpedeiro Pan-Asiático Nanning.
01:09:44 der Niveau 9-9-9-9-9-9-9-9-9
01:10:11 Porque o RSS é a União Soviética. E a RPC... Alguém sabe? Desculpa, minha... Perdoe, minha ignorância. República Popular da China. Ah, interessante. O navio recebeu o nome de uma das principais cidades da China. Faz sentido. Coreia do Norte? Não sei. Alguém falou República Popular da China.
01:10:36 Er ist aus dem Reaktion von Hayat, von 20.500 mAh, 20.500 mAh, 1.000 mAh, 1.000 mAh, 1.000 mAh, 1.000 mAh, 1.000 mAh, 1.000 mAh, 1.000 mAh, 1.000 mAh, 1.000 mAh, 1.000 mAh, 1.000 mAh, 1.000 mAh.
01:11:02 Dano do HE 1900, AP 2600. Tempo de recarga 4.3 segundos. Giro 18 segundos, desculpa, Sigma de 2. Deixa eu ver, deixa eu ver. Bom, tem os torpedos. Aqui, detectabilidade 8 km.
01:11:32 E acho que é isso. Aí tem também a equipe de controle de danos, gerador de fumaça, o impulso do motor e fogo defensivo aéreo. E de novo, isso é obviamente sem modificador de tripulação, etc. E essas estatísticas estão sujeitas a alterações durante o teste. Vamos ter o...
01:12:00 Ein weiterer der Commonwealth, der Irresistible ist, ist der Niveau 10. Ein weiterer Ein weiterer der Vangard-Vangard-Vangard-Vangard-Vangard-Vangard-Vangard-Vangard
01:12:19 wie ein futuro-systeme-armes. Er hat sich in der Gründer-Bretagne, im Ende der 1940s, und später in der Marien-Reale-Australien. Er hat sich in der Niveau-Bretagne, in der Marien-Reale-Bretagne war, die in der Marien-Reale-Bretagne war, während der Dardanelles-Dardanelles-Dardanelles-Dardanelles-Dardanelles-Dardanelles-Dardanelles-Dardanelles-Dardanelles-Dardanelles-Dardanelles-Dardanelles-Dardanelles-Dardanelles-Dardanelles-Dardanelles
01:12:48 Vamos lá, HP 76.800, bateria principal é de 4x4, 234 mm, alcance de giro 20,4 km, HE de 3.350, o dano que ele faz, o máximo, o dano máximo, do HP é de 5.750.
01:13:14 Tempo de recarga 10,5s. Giro é de 30s. Sigma de 1,8.
01:13:24 Detectabilidade 14.9. E aqui os consumíveis também. Equipe de controle de dano, equipe de reparos. Aquela fumaça que vai junto com o barco, com o navio. E de novo, sem modificadores e está sujeito a alterações.
01:13:53 Além disso, temos, deixa eu ver quantos tem, ok. Tem o encoraçado holandês Willem de Ester, é de nível 10, um desenvolvimento do cruzador de batalha de design G3, que poderia ter sido construído na Grã-Bretanha na década de 1920 e transferido para a Holanda aliada durante a Segunda Guerra Mundial. O navio recebeu o nome do primeiro rei da Holanda, herdando esse nome do navio de linha holandês do século...
01:14:22 im século 19
01:14:31 Parâmetros do navio, 75.300 HP, 3 surretas de 3, 419 mm, alcance do tiro de 22,2 km, o dano 6.150 km.
01:14:58 ... ... ... ...
01:15:20 E é isso. Aí também, equipe de controle de danos, equipe de reparos e o impulso do motor. E o último, se eu não me engano, sim, o último, é o cruzador da Commonwealth, Gambia, de nível 7. Agora estamos prontos para mostrar o modelo para Gambia, devido à ausência de uma catapulta no navio, Gambia perdeu o acesso ao consumível Fighter. Então esse é o modelo.
01:15:49 Ich glaube, wir haben ihn vorher schon erwähnt, aber nur noch ein Modell. Und wir haben auch den Efe. Die Destruhung von Inmigen. Das heißt Golden Ray. Das war's.
Discord-Ankündigungen und Änderungen an Schiffen im Test
01:16:2401:16:24 Galera, só para avisar, abrindo Discord oficial em inglês, duas publicações, uma para criarem os capitães melhorados para os italianos e outra para fazerem os comandantes elite.
01:16:36 Es ist es gut, wenn sie auf den Potschern und auch auf den Potschern. Es ist gut, wenn es nicht so wichtig ist, wenn es nicht so wichtig ist, wenn es nicht so wichtig ist, wenn es nicht so wichtig ist. Er war irresistível, die sind direkt an.
01:17:05 Dardanelles, ich bin in der Türkei. 3 Minuten, 3 Sekunden, das Problem ist.
01:17:34 Eu deus ter perdido Bond, mas pelo amor de Deus reclamamos da monetização absurda. Wargaming disse que vai repensar Paraval, Paraíso e Suzuia. Eu tenho novidades sobre isso, tá?
01:17:50 Ok, vamos lá. Vamos continuar, a gente vai chegar nesse assunto. Eu tenho até informação que não está no blog de desenvolvimento, que era para estar, mas, bom, eu destaquei hoje que não, que faltava, e eu falei, tipo, por favor.
01:18:10 me deem aprovação para falar sobre isso na live, senão, né, vão me queimar aqui na live, aí eu recebi aprovação para poder falar, porque eles, é, às vezes acontece, né, não colocaram no DevBlog, mas vai ser atualizado, é, mas isso, quando a gente falar sobre isso, tá? Vamos falar primeiro das mudanças nos navios de teste, teste fechado 14.2, é, tivemos alterações em Eskimo, Blücher vai...
01:18:38 Para isso, Susuya, Al... Esse é o Barbiano... Ah, é, Albérico da Barbiano mesmo. Seal, Z57, Metz, Viasma e Oregon. O Eskimo... Bom, alteramos os consumidores disponíveis para dar mais foco ao desempenho da arma, ao mesmo tempo em que reduzimos a capacidade geral de sobrevivência. Então, o tempo de recarga da bateria foi reduzido.
01:19:08 Es sind viele, ich weiß nicht, ob Sie wollen, dass ich alle sagen, in Details habe? Ich kann es sehen, ob Sie sehen, ob Sie sehen, ob Sie sehen, wenn Sie die Zahlen sehen, so können wir nicht die Wahrnehmung, weil ich glaube, dass die anderen zwei sind ein bisschen mehr wichtig sind, in diesem Sinne.
01:19:31 No Brücher aumentamos o Alpha de AP, em detrimento da velocidade de recarga, e adicionamos um reforço de motor para dar suporte ao seu estilo de jogo de caça lateral.
01:19:46 Me deem permissão, senão eu não poderei ir a Curitiba. Mais ou menos isso. Parâmetros principais da bateria foram alterados. Tempo de recarga foi aumentado. Dano do projétil AP foi aumentado também. Tempo de mudança de leme reduzido. E o consumível Engine Boost foi adicionado com os seguintes parâmetros. Então, velocidade máxima mais 15%.
01:20:15 Vaparaíso sofreu duas mudanças. Uma é o tempo de recarga da bateria secundária, que foi aumentado por 0,4 segundos. E a restauração de HP consumível por segundo das equipes de reparo especializadas foram reduzidas em uns 300 pontos, mais ou menos. O Susuya, o tempo de recarga da bateria principal aumentou 0,8 segundos.
01:20:44 Und der Baterie der Baterie der Baterie ist, hat 20 Sekunden mehr. Und der Baterie der Baterie ist, hat 4 Sekunden mehr. Der Baterie ist, hat 3 Sekunden mehr. Der Baterie ist, hat 3 Sekunden mehr. Der Baterie ist, hat 3 Sekunden mehr. Der Baterie ist, hat 3 Sekunden mehr. Der Baterie ist, hat 3 Sekunden mehr, hat 3 Sekunden mehr.
01:21:11 O tempo de recarga foi reduzido em 0.8s. Quase 1s. Tempo de recarga do modo disparo alternativo foi reduzido em 1s. E parâmetros de ângulo de torre foram alterados. Para o SEAL, o alcance de detectabilidade do torpedo foi reduzido.
01:21:34 No Z57, o tempo de recarga da bateria principal aumentou em 0,3 segundos. O alcance de detecção pelo mar aumentou em 0,4. No METS, o burst fire foi alterado. A penalidade do alcance de tiro da bateria principal aumentou em 5,3.
01:21:58 Insofern reduziert werden die 12,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,5 km bis 11,
01:22:27 Das reduziert die Sparrow von 13 km bis 12 km, während der Bursfire aktive ist. Und es gibt auch eine Karte an, die in der Sparrow-Equipe der Sparrow-Especialisierung. Und, vor allem, die Oregung des Parämetros des Bursfire-Bursfire-Bursfire-Bursfire-Bursfire-Bursfire-Bursfire-Bursfire-Bursfire
01:22:50 Das reduziert auch ein Kilometer, wie die anderen, während der Persuyer-Persuyer-Persuyer stattfindet.
01:23:15 Ah, ich gehe, ich gehe zum nächsten Mal, ich gehe zu Curitiba. Ich habe gesagt, ich habe gesagt, ich habe mir die Möglichkeit, zu erzählen, dass ich ein paar Dinge erzähle, weil, wenn ich heute Nacht werde, wenn ich darüber erzähle.
01:23:35 O DevBlog, ah não, esses dois, esse aqui que eu falei dos navios, dos novos navios, e esse aqui das mudanças nos navios de teste, já estão no servidor, no Discord, para vocês deixarem o seu feedback, tá? Os outros dois, quando eles foram publicados, o blog meio que quebrou, aí não estavam...
01:24:03 Carregando, então eu não consegui colocar. Mas agora, imagina que já esteja funcionando bem. Tô até com medo de colocar o refresh. Mas eu vou... Depois da live eu coloco lá pra vocês também deixarem o feedback, tá? É só passeio mesmo. Eu vou visitar meu irmão. Tá.
Werft Blücher, Unbreakable Line und Mastery Badges
01:24:2601:24:26 O terceiro DevBlog, vamos lá. Esse DevBlog é sobre o estaleiro do Brücher, tem a linha...
01:24:38 Unbreakable Line. Linha Inquebrável. Imagino que seja esse o nome. Emblemas de eficiência e mais. É o teste fechado da 14.3. Vamos começar com o instaleiro Dublija.
01:25:01 O novo estaleiro começa com a atualização 14.3, apresentando o cruzador alemão Tier IX Blücher. Outro navio, o cruzador Tier VII da Commonwealth, Gâmbia, também estará disponível como uma recompensa intermediária. Veja os detalhes abaixo. O segundo navio da classe Admiral Hipper de cruzadores pesados a ser concluído, o Blücher, estava entre os principais participantes da invasão alemã.
01:25:30 da Noruega e Dinamarca 1940 como o carro-chefe do Esquadrão pretendia capturar Oslo o cruzador foi afundado em um confronto com fortificações costeiras norueguesas em 9 de abril de 1940 é no jogo blicka se destaca impunir ataques laterais já que sua bateria principal apresenta a dispersão aprimorada e projéteis AP mortais com ângulos de ricochete aprimorados e balística plana
01:26:00 A cidade friozinha, tranquilo.
01:26:10 ... ... ... ... ... ... ... ...
01:26:33 As 2 fases restantes terão que ser compradas com dobrões individualmente ou com a parte de pacotes iniciais. Cada fase pode ser comprada por 2.000 dobrões e também há pacotes iniciais de 2 ou 6 fases disponíveis por 3.200 e 7.800 dobrões. Eles só estarão disponíveis até você completar 4 fases.
01:27:00 mit Missões de Combate, então certifique-se de pegá-los cedo se quiser os saldos. Isso pro desconto, né? Aí depois vocês podem ainda comprar as fases por 2.000 Dobrões cada. Depois disso, na fase 8, vocês vão poder conseguir o Gâmbia. Diferentemente de seu navio-irmão Fiji, o Gâmbia conta com projéteis HE e um gerador de fumaça de explosão curta, o que torna...
01:27:29 was macht ein sehr impediment für die Kriegs-Gerräge-Inimikationen, die sich agressiv sind. Als Missions-Kommate werden können durch die 14.3 und in den drei ersten Wochen, die 14.4-Jährigen. Durante die letzten Wochen, du kannst du mit Dobrões beitragen, aber sehr schnell. Ihr Staleiro wird mit dem Beginn der 14.5-Jährigen.
01:27:57 Es wird in der 14.3 und in der 14.4, aber nur in den ersten drei Wochen. Was noch? Linha inkebran... Inkebran... Inkebran? Falei inkebrantável antes? Por que? Inkebran... Meu Deus.
01:28:28 Desculpa, o capitão... Eu tava vendo se tinha alguma pergunta no chat. O capitão não precisa mais afundar com o navio. Prepare-se para se envolver em uma batalha rápida e colocar pressão implacável no inimigo. Disponível durante a atualização 14.3, a linha Inquebrável é um tipo de batalha separado com uma reviravolta emocionante. Permite que navios afundados renasçam. Vamos repassar alguns dos principais detalhes.
01:28:56 As batalhas ocorrem com navios de 8 e 9 em um formato preliminarmente definido em 7 contra 7, embora esse número esteja sujeito a alterações após mais testes. O modo de jogo consistirá em pontos de captura no estilo dominação, mas com uma duração mais curta de 15 minutos. Quanto aos tipos de navios, apenas encoraçados cruzadores e contratorpedeiros poderão participar.
01:29:25 As batalhas serão travadas em mapas menores do que o normal. Após a destruição, os navios irão reaparecer. Você poderá reaparecer um número ilimitado de vezes. Ao renascer, você manterá qualquer progresso de instrução de combate e todo o armamento, exceto torpedos, será recarregado, mas observe que suas cargas consumíveis não são atualizadas ao renascer.
01:29:52 Não as use todas muito cedo. Seu navio renascerá fora do mapa e receberá alguns buffs temporários para ajudá-lo a voltar à ação, como velocidade, aceleração e ocultação melhoradas.
01:30:12 Assim como nas batalhas de dominação padrão, a vitória pode ser alcançada alcançando 1000 pontos ou destruindo navios inimigos o suficiente para levar sua pontuação a zero. No entanto, observe que destruir todos os navios inimigos atualmente no mapa não resultará necessariamente em vitória, elas apenas voltarão para buscar mais. Destruir navios inimigos lhe dará pontos como de costume. Talentos exclusivos de comandante serão desativados.
01:30:42 A economia da Linha Inquebrável está sujeita a mudanças durante os testes, mas nosso objetivo é trazê-la ao nível atual das batalhas aleatórias. Esperamos que você esteja pronto para a destruição ilimitada. Depois disso temos os emblemas de eficiência, que são os Mastery Badges, se não me engano, em inglês.
01:31:06 Mit der Anzahl 14.3 kann man einen Emblemen von Eficiência wie eine Marke von Orgleich und Prestigio für seine Leistung an Bord von Navien individuellen. Apóschneiden eine Abfahrt, die XP-Base, die du gewonnen hast, ist rastetig und compariert mit dem Médio-Médio-Recenten von anderen Jogern, an Bord von der gleiche Niveau, in der du gewonnen hast.
01:31:35 Dependendo do seu desempenho em comparação com seus colegas jogadores, você pode receber uma das quatro classificações de um emblema de eficiência. Você pode usar seus emblemas para cada navio exibido no resumo do seu perfil, bem como na tela pós-batalha para o navio com o qual você lutou. Além disso, você pode ver os resumos de perfil de outros jogadores para ver seus emblemas de eficiência para cada navio.
01:32:02 Apenas o emblema de classificação mais alto para cada uma das suas naves será exibido, o que significa que se você atualizar seu emblema, ele substituirá o antigo. Então aqui tem quais estão disponíveis. Então tem especialista, primeiro grau, segundo grau, terceira série. Imagino que seja o terceiro grau.
01:32:26 Und hier ist der Top 1%, der Top 5%, etc., etc., etc. Als er gewonnen hat, kann man das Emblem nicht verlieren.
01:32:44 Dann gibt es den Venn. Die Venn von 14.3 haben wir zwei Venn. Das ist wie wir im Natal hatten. Ich dachte, dass mein Fone war. Es war ein Geräusch. Cada Kapitel des Venn wird dauern.
01:33:13 3 semanas, vai ter 15 níveis e funcionará como um passe independente. Quando o primeiro capítulo terminar, você não poderá concluí-lo retroativamente. Como a atualização dura 6 semanas, você poderá ganhar pontos suficientes nas missões diárias e semanais para concluir os dois capítulos.
01:33:32 Tenha em mente que após o término do primeiro capítulo, os requisitos de nível serão redefinidos, tornando ambos os capítulos do passe de evento equilibrados em termos de dificuldade de recompensa. Então, normalmente, quando vocês jogam o passe de evento, conforme vocês vão avançando, o passe vai ficando um pouquinho mais difícil. Mas na hora que vocês terminam o primeiro passe, a dificuldade volta a ser a do início.
01:34:01 Então, não é que o segundo passo vai continuar com mais dificuldade.
01:34:11 A cama está chamando. Boa noite. Tenha a mente que após o término do primeiro capítulo... Ah, não, é isso que a gente falou. Então, aqui tem as missões, quantos pontos vocês podem ganhar. E tem os diferentes estágios e os pontos, etc. Quais são as recompensas de cada um? O primeiro capítulo desse passe de vento de duas partes é...
01:34:38 um capítulo da Operação Tango essa operação esse ano faz 80 né o aniversário de 80 anos então é essa na primeira linha vocês vão poder encontrar três dias de conta Premium uma camuflagem permanente Splinters e uma nova camuflagem permanente Final Voyage para o Yamato é isso
01:35:07 Esses são os principais, mas aqui tem a lista de todas as recompensas. Na segunda, essa é a camuflagem do Yamato. Essa é a final weight. É a viagem final. Na segunda linha, que vocês vão poder desbloquear por 2.000 dobrões, então normalmente é 2.500, agora vai ser 2.000.
01:35:33 Sie werden den Comandante Históricen, Seichi Ito, mit Fähigkeiten, ähnlich als seine Freunde, und mit einer Sprache, mit einer Sprache, mit einer Sprache, mit einer Sprache individuellen. Além disso, Sie werden sehen, den Yahagi, der ist ein Kruzador-Japonese Premium Tier V, der Teil der Tengon-Tengon-Tengon,
01:35:58 Bem como a Camuflagem Permanente Histórica, Defender of the Pacific Ocean, seria Defensor do Oceano Pacífico, para o Essex como recompensa final. Aqui tem novamente a lista inteira das recompensas que vocês podem obter. Aqui tem o Comandante.
01:36:20 Und wenn Sie Endeffekt haben, den ersten Kapitel, während Sie nicht beginnen können, werden Sie ein Container mehr Sinais und ein Container Bonus-Raros werden. Ich glaube, es ist für ein Niveau-Extra. Der zweiten Kapitel wird in der Semana Dourada sein.
01:36:48 Na primeira linha de progressão do segundo pass, vocês vão poder ter a camuflagem permanente Laka japonesa para o Kongo. A gente vai entrar em mais detalhes sobre isso, mas vai ter o container Daruma vermelho. E uma camuflagem permanente Semana Dourada com efeito de destruição de inimigos Raio Vermelho ao longo do caminho.
01:37:15 devblog a gente viu acho que foi nesse aqui que tem esse raio dourado
01:37:24 Und in dieser hier wird der Raio Vermelhung. Das ist das erste Liste. Und in der zweiten Liste wird 2.000 Dobrões. Ihr wird eine Kamuflagem Permanente Golden Week für Mogami. Im Moment, wenn Sie die zweite Liste werden. Ihr wird die...
01:37:52 Ein Coraçado Britannico Premium Niveau 5, Egincourt. E também um efeito de destruição de inimigos, Silver Ray. Então, é aquele mesmo, só que em prata.
01:38:07 Prateado, prata. As recompensas de nível extra para a primeira linha e segunda linhas vão ser um container mais sinais e container bônus raros, respectivamente. A compensação será emitida caso você já possua os seguintes itens. Se vocês já tiverem a camuflagem do XX, são 12 milhões de créditos. A camuflagem do Congo é...
01:38:36 4.500.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.
01:39:05 Hier.
Neue Inhalte und Container im Spiel
01:39:3301:39:33 Depois, vamos ter o Susuya Gold e o CF-6 Golden, que agora eu vou falar um pouco... Aqui a gente vai falar sobre como vocês conseguem eles. Tem a camuflagem permanente Laka Japonesa para Urasashio.
01:40:02 A camuflagem permanente histórica Home Fleet Grey. Comandante Masaru Tadamatsu, com voz individual. Comandante Ragnar Desverig. Não sei falar esses nomes, gente. Também com voz individual. Comandante Victor Crutchley. O patch Desembarques em Galipoli. Galipoli, não sei.
01:40:31 Ah, e a bandeira em memória dos Dardanellos. Preciso de uma água. Calma. Qual a compensação pra quem tiver os navios permitidos desse passe? Acho que eu falei já, né? Não? O Yahagi.
01:40:55 E o Edincourt, não é? 7,5 milhões e 6 milhões de créditos. Isso.
01:41:12 Eh, tá. Mês Dourado, vamos lá. Além disso, adicionamos três novos containers ao jogo. O container Daruma Vermelho Premium, o container Daruma Preto Premium e o container Daruma Dourado Premium. Os containers Daruma, que fazem parte do mês dourado, funcionarão de forma semelhante a como os containers...
01:41:39 das presente de Santa, o presente do Papai Noel, funktionaram durante a atualização 13.11. Então, para o Natal, a gente tinha os presentes do Papai Noel e vocês podiam conseguir o presente dourado dentro deles. Nesses aqui, o container vermelho vai ter o container preto e o preto vai ter o dourado.
01:42:08 Eu sei que vocês amam caixinhas dentro de caixinhas, eu sei, mas calma, gente, calma. Se você já possui todos os navios disponíveis no container, como compensação você receberá o próximo nível do container Daruma, onde recompensas de maior valor o aguardam.
01:42:33 Então, aqui tem os três containers diferentes, esse obviamente é o vermelho, o preto e o dourado. Aqui temos o que tem em cada container, então deixa eu abrir aqui.
Wahrscheinlichkeiten und Inhalte der Daruma Container
01:42:5101:42:51 No primeiro, vocês vão ter 15% de chance de obter o Daruma preto, tem 1% de chance de ter a camuflagem permanente Golden Week, 1% para a camuflagem permanente amarela, 1% para a camuflagem permanente vermelho profundo, sei lá como que chama.
01:43:19 20% de chance de ter 12 bônus especiais de um tipo, tá? Além disso, aí tem o quê? 15%, 18%, 35%?
01:43:37 Ah, não, mas tem 20% para cada tipo. Bom, enfim, faltam 2%, porque esses 2% são os seguintes navios. Vocês podem conseguir o Mutsu, o Iser, o Maya e o Hyuga. Se vocês tiverem...
01:43:59 Ich glaube, ich glaube, ich glaube, es ist nicht hier, aber... Sie haben keinen von diesen vierten Navien. Sie haben den Container und bekommen den Mutsu. Sie werden nicht wiederholfen. Er wird... Die nächste Woche, dass ihr einen Navien bekommt, wird es ein von den anderen drei. Außerdem, wenn Sie bereits haben die vierte Navien...
01:44:23 Er wird automatisch den Black Daruma geben. Also, wenn er 15% von 15% wird, das 2% wird. Die Chance wird auf 17%. Und ... ... ... ... ... ... ... ... ...
01:44:52 A chance de receber um Daruma dourado é de 10%. Camuflagem permanente semana dourada 4%. Permanente amarela 4%. Vermelho profundo. Por que traduzem um e não um no outro? Meu Deus. Também de 4%. E 8 bônus raros de um tipo. 19% para cada tipo.
01:45:12 Aí os outros 2% de chance é onde vocês vão poder conseguir o Hayata, o Susuya, o Valparaíso e os EF6. E aqui, novamente, se vocês tiverem um, vão conseguir os outros, e quando tiverem todos esses 2%, vão ser adicionados aos 10%, então 12% de chance.
01:45:37 Und dann gibt es den Golden Daruma, mit einem 24% der Chance der Efe, der Raio Dourado ist. Und 16,5% für jedes bônus einzig. Und 9% der Chance der Sussuja Golden und 1% der Chance der CF6 Golden.
01:46:07 Se você já tem o Susu e a Golden, a chance de receber CF-6 Golden aumenta para 10%. Se você já tem todos esses navios, vocês vão receber o efeito de destruição do inimigo do Raio Dourado. E você tem garantia de receber um navio após abrir 20 containers, e para o preto são depois de abrir 50 containers.
Verfügbarkeit von Susuya und Valparaíso
01:46:3701:46:37 Agora, a pergunta, né, é... O Sussuia e Valparaíso, que eu sei que é o que... Bom, pelo menos o Valparaíso, o que importa um pouquinho mais para a nossa comunidade latino-americana, as pessoas ficam assim, né? Como assim? Vai ser impossível conseguir. Não. O Sussuia e o Valparaíso vão estar disponíveis separadamente.
01:47:05 um para compra direta através dos admiral bundles das pacotes do Admiral Admiral comandante pacotes comandante não sei bem como que é
01:47:18 Wie heißt es? Ich habe jetzt den Namen. Sie werden auch von dem anderen Art und auch. Und Valparaíso wird... Das ist das Almirante. Das ist das Pacostes. Das ist es. Das ist eine Information. Und auch, Valparaíso wird wieder zurück zum Ende des Jahres im Event parecido mit dem Aço. Das haben wir für Anno Neu.
01:47:48 Es ist nicht genau das gleiche, aber es ist ähnlich. Ihr könnt, durch das Dodoruma-Pretes, da Kompra Direta, oder durch das Aço-Evento, das Aço-Evento-Evento-Evento-Evento-Evento-Evento-Evento-Evento.
01:48:16 Das ist eine Information, die in der Live war, die ich schon war. Aber das ist es. Außerdem gibt es die Veränderungen im Kontext von Golden Week und Golden Week Premium.
01:48:45 O que mudou? Isso pro Recipiente da Semana Dourada E pro Semana Dourada Premium
01:49:09 Evento de Aço do Laurio Kitakami. Foi o que foi agora no final do ano. É... O evento de Ano Novo, que teve aquele Steel... Steel Event? Acho que chamou assim mesmo, era Evento de Aço, que vários navios estavam disponíveis por Aço na... Na loja.
01:49:40 Acho que foi, acho que foi chinano. Se eu não me engano. Parece que passou tanto tempo, mas foi, faz pouco. Acho que foi chinano mesmo. Compra direta em dinheiro, não sei. Podia ser um evento parecido com um evento de aço, só que com carvão. Posso passar o feedback.
Änderungen an Flugzeugträgern und Flugabwehrmechaniken
01:50:1101:50:11 O peixe arqueiro, sim, o Archerfish. E, bom, a gente não tem muito mais tempo, mas tem a informação da mudança em porta-aviões e a mecânica antiaérea, que a gente tinha prometido ia ser até o final de fevereiro. Estamos aqui um dia antes do final de fevereiro, como prometido. Então, temos o teste fechado.
01:50:37 Dieser DevBlog ist langer, also ich nicht in Details über alles. Sie können hier sein und lesen. Aber es hat mir ein Wettbewerb gemacht. Und er hat die wichtigsten Punkte, die hier sind. Also, ich packe was er hat.
01:51:07 Hier gibt es einen Motiv.
01:51:29 ... ... ... ...
01:51:55 welches das Tests passieren wird am Ende März oder Anfang März. Gostaria de destacar algumas partes importantes, como o Fogo Defensivo Antiaéreo não impedirá mais que os aviões detectem inimigos e, em vez disso, funcionará como atualmente no servidor ao vivo. Navios com Fogo Defensivo Antiaéreo também receberão um novo consumível no mesmo slot.
01:52:23 Dieser consumible reduz diretamente danno recebido de aeronaves e de todos os tipos de torpedos, incluindo os disparados por outros navios. Caças de patrulha, patrulha aérea de combate e caças não detectarão mais os navios. Fizemos várias melhorias na interface do usuário para tornar tudo mais fácil de entender durante o teste. Na verdade, há mais novidades para conferir.
01:52:52 Então, certifique-se de ler o DevBlog para saber sobre todos os detalhes e nos contar o que achou, tá? Esses são os pontos principais desse DevBlog, os diferentes, os pontos mais importantes das mudanças que aconteceram, mas obviamente tem muita mais informação, senão não teríamos escrito um DevBlog tão...
01:53:21 Das ist die wichtigste Information. Das ist die wichtigste Information. Das ist die wichtigste Information.
01:53:54 Und wenn wir nach dem Arsenaal kommen, wird es gut sein, glaube ich.
01:54:01 Und deswegen wollte ich hier sagen, dass es nicht nur durch Darumma Preto ist, sondern auch durch eine Verkaufnahme, oder im Ende des Jahres, in einem Event parem zu dem Asken.
01:54:27 Ich kann nicht sagen, wie es sein wird, wenn es sein wird. Ich weiß nicht, ich wirklich nicht diese Information. Aber ich muss nicht sagen, dass sie sich um Valparaíso für Daruma-Pretel haben. Er wird auch mit anderen Methoden sein. Ich hatte eine Agüe hier.
01:54:57 Mas é isso, então eu vou colocar esses dois DevBlogs no Discord também, os outros dois já estão lá, para vocês deixarem um feedback. E é isso, então fiquem de olho. Deixa eu colocar aqui a tela.
01:55:25 fiquem de olho nesses posts, para isso. Não sei, eu sinto que eu vou pegar um minutinho só para dar essa notícia em espanhol também, já que semana que vem não vai ter a live em espanhol, e depois vai ser em português, e depois só daqui a umas três semanas em espanhol, tá? Então, me perdoem, vai ser só um segundinho.
01:55:55 Gente, rapidito, en español, para que sepan. Sé que hay algunos hispanohablantes ahí en el chat. No sé si vieron el directo que fue hoy más temprano de Europa, en el que anunciaron cómo va a estar disponible Valparaíso. Tenemos el DevBlog que salió. Este es el link.
01:56:23 Das heißt, es den Astillero von Brüja und ein paar Sachen. Und eine von ihnen ist, dass der Valparaíso ist, in einem System, ähnlich wie die Navidad-Rekalos-Rekalos, in dem wir die Sante-Cajita-Dorada in der Sante-Cajita-Dorada haben. In diesem Fall haben wir drei verschiedene Darumas. Das sind dieses japonais-Darumas.
01:56:52 Hier gibt es einen roten, einen negro und einen dorado. Der negro wird in der roh und der dorado wird in der negro. Das ist wie diese Matrushka russisch. Und in der negro wird der Valparaíso ist. Hier ist wo viele...
01:57:14 Die ZF-6 werden sich auf den Valparaíso geholfen und die ZF-6 geholfen.
Zusätzliche Informationen zur Verfügbarkeit von Valparaíso
01:57:3701:57:37 Me dieron permiso para dar esta información extra. El Susuya y el Valparaíso van a estar disponibles para una compra directa a través de estos pacotes del Admiral. Del Almirante. Almirante creo que es en español, perdón. Tengo todos los idiomas mezclados ahora en la cabeza. Y además a fin de año el Valparaíso va a volver de nuevo.
01:58:06 En un evento parecido con el que tuvimos para Año Nuevo, que fue el evento de Acero, no va a ser exactamente igual el evento, tampoco sé si va a ser por Acero, pero va a volver a final de año. Entonces lo tienen disponible a través de estas cajitas, lo van a tener disponible por compra directa y a fin de año va a volver por algún otro evento.
01:58:34 bei dem man kann es auch ein paar Informationen bekommen, okay? Esa parte de la información no la dieron en el en el directo que fue de Europa más temprano, pero se le estoy avisando ahora, así que si quieren pueden pueden pasar la información. ¿El link del devlog está malo? ¿Le debe faltar algo? ¿En serio?
01:59:04 Ich habe es ein bisschen roto. Ich habe es ein bisschen roto. Ich habe es ein bisschen roto. Ich habe es ein bisschen roto. Ich habe es ein bisschen roto. Ich habe es ein bisschen roto. Ich habe es ein bisschen roto. Ich habe es ein bisschen roto. Ich habe es ein bisschen roto. Ich habe es ein bisschen roto. Ich habe es ein bisschen roto.
01:59:33 Okay. Das war's, dann. Ich weiß nicht, ob die Madimax schon ist. Wir haben jetzt 4 Minuten, also, um zu spazieren und zu sprechen. Wenn Sie Fragen haben, können Sie Fragen stellen. Wenn Sie Fragen stellen, können Sie in den Chat stellen. Aber, in dem Moment, ich will sehen, ob die Madimax schon... Sie sind live.
02:00:03 Acho que ainda não.
02:00:06 Bom, se ele não estiver, a gente manda a raid pra outra pessoa. Tem um tempo aí ainda. Está abrindo a live Mad Max! Tudo bom? Você tem quatro minutos, hein? Brincadeira. Tranquilo. Eu não sei se você ouviu, mas aí tem, então, o jeito de conseguir o Val para isso. O que mais? Amanhã eu tenho uma reunião.
02:00:35 Ich habe keine Probe, aber ich habe eine Reunigung, um zu sehen, was ich schon erwähnt, in der live, dass ich ein Projekt über die Situation der latino-amerikanischen Gemeinschafts-Latino-Amerikas. Aman haben wir eine Reunigung, um zu erzählen. Ich hoffe, dass ich eine bestimmte Information für Sie.
02:01:02 Talvez conteúdo, alguma coisa que mude. E o que mais?
02:01:12 Tududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududududud
02:01:43 El Discord en español, si ponen... Creo que es Wows... ¿Es eso? Ese es el link para el Discord en español. Déjenme verificar que esté correcto. Sí, ese mismo.
02:02:07 Es ist nur für den Discord im Spanien, für den Discord im Portugues, wenn ihr nicht da seid.
02:02:19 Esses são os links. Até o fim do mundo eles não estão mandando. Então, eu vou ver se eu consigo alguma informação. Porque tem muita gente perguntando, não só da nossa comunidade, mas também em várias lives, live em alemão, em várias eu já vi esse comentário do pessoal querendo essa informação, então...
02:02:48 Eu fiquei lá insistindo e eu não posso prometer nada, né? Mas espero ter informação sobre isso logo. Então, dedinhos cruzados. Esperem aí, fiquem de olho nas novidades, nos anúncios e nas lives, que aí, obviamente...
02:03:13 No momento que eu tiver essa informação e, obviamente, ter a permissão de poder falar, de compartilhar a informação, eu passo para vocês. E é isso, então. Já deu oito horas em ponto. A gente vai lá com o Mad Max. Cadê? Cadê o menino? Abriu a live.
02:03:43 E é isso, gente. Muito obrigada pela paciência, muito obrigada por estar aqui. Hiper, como sempre, muito obrigada por tudo. E a gente se vê daqui a duas semanas, né? É isso. Bom, final de semana, aproveitem. E se vocês me verem em Curitiba, deem um oi. Enfim, tchau, tchau!