[EN] 14.10 PT Round 2 with Unrug and the PTminister!

PT Round 2: Unrug und PTminister testen World of Warships

[EN] 14.10 PT Round 2 with Unrug and...

In der zweiten Runde des Public Tests für World of Warships übernehmen Unrug und der PTminister umfangreiche Testaufgaben. Sie evaluieren balance-Änderungen bei Kriegsschiffen, überarbeitete Waffensysteme und neue Umgebungen. Die Spielergebnisse fließen direkt in die Entwicklung, um Spielmechaniken vor dem offiziellen Release zu optimieren. Fokus liegt auf der Prüfung von Gameplay-Updates und der Identifizierung möglicher Anpassungsbedarf.

World of Warships

00:00:00
World of Warships

Stream-Einleitung und Vorstellung

00:04:12

00:04:12 Hello Internet! How are we all doing today?

00:04:17 Hallo, chat. Wer ist das? Some of you will know me, I'm sure. But if you don't know me, my name is Krasantos. You will mostly know me from European Streams, because I'm based in Prague. So usually you will see me on a Thursday for you morning when it comes to streaming. And I've been working for Wargaming for a very long time by now. Were you the OG, Sam? Yeah, not like OG OG, but I have my...

00:04:45 9th anniversary this year for Wargaming, so it's been a while. I heard you were saying you were like one of the naughty OG streamers even before becoming a CM? Yeah, actually I used to be a CC a long time ago.

00:05:04 A very long time ago. So the CC program even existed prior to your existing in the company? In a different version, actually. So it was before we globalized the CC program, actually. So back then we still had regional programs and I was part of the European CC program, actually. Good old times. A wild Chrysanthus has appeared. I made my way across the Atlantic, the big pond, to be here. Very, very wild.

00:05:32 Es ist ein tolles Job, um Legionnaire und ich, wenn wir uns zu besitzen haben. Ich glaube, es ist nur ein Monat, ein Monat und ein halb. Ja, es ist mein Birthday. September 8th, so das ist easy, um zu erinnern. Ja, es ist nicht easy, um zu erinnern, was kommt nach 7 Uhr. Especially bei unseren Polarischen Freunden.

00:05:57 Ich weiß nicht, dass hier noch ein paar Deutsch-Johannes erwähnt, eigentlich. Hallo. Hallo. Hallo. Hallo. Sieht uns wunderbar. Sieht uns wunderbar. Sieht ein bisschen Deutsch. Ein kleiner.

00:06:11 I have to be careful here. I'm trying to sneak around. I only have the eight... Some people might notice the cool skin I'm rocking on my Shima. I just got this to highlight. We got some fancy new crates available in the armory. For everybody who may have noticed already from today's update. Be careful, there's a Halland in front of you. He probably will torp me. Yes, he just torped me. And the rooster is actually... I'll just ping it on the map. He's right here.

00:06:40 mit der Radar. So, just be careful. I won't be able to lob over the island, I think. What's the range on the Wooster? I need to check that out. I'm just past 10 km right now, so I think we're okay. I'm gonna try to be ready to run away quickly if the need should arise.

00:06:59 Ich werde es überwenden. Du bist schon etwas mehr interessanter zu machen. Ich weiß, dass mein erstes Tier-Tender-Dine ist auf mein Nordamerikaner Account. Mein Account ist eigentlich auf Europa. Das ist mein Secondary Account. Das ist ein bisschen ein fre-to-play Account. Die Submariner sind mit einem anderen?

00:07:22 Oh, es ist ein fantastischer Tank-E-Ship. Ist es ein Kohl-Ship? Nein, es ist ein Tektree, Tektree, Tier X-Battleship. Ich weiß nicht, was die erste Steals-Ship ist. Das ist das, was ich dachte. Aber ich denke, wir sind able, aber wir sind able, aber wir sind able, ich denke, wir sind able, wir sind able, dass es gut gemacht hat.

00:07:47 Ja, ich spiele, ich mache etwas Wichtiges. Oh, wow. Okay, der Haaland ist in front of uns, so sie sind beide hier ein bisschen. Wir sind fast fertig, 12 Sekunden zu cap.

Giveaway-Ankündigung

00:08:02

00:08:02 Aber für alle, die uns erstellen, ich will euch ein bisschen mehr Zeit für euch vorbereiten. Wir werden ein Giveaway machen. Wir werden ein Randolph-Giveaway machen. Das ist die 3d Woche für das. Sie sind aus der Regular Version. Das ist wirklich die einzige Möglichkeit, eine von den 150 Paaren. Und ich denke, es ist nur noch...

00:08:27 Double digits only of the other sizes. I think it's around 20 or so. But when you say Randolph, what is it for? Somebody would not know what it is. Oh, Randolph. It's just a wonderful name. It's similar to Randy. And if you want to have that name, you have to be this strange. Well, giving away the name today, yeah? It is a wonderful name. No, it is these beautiful sunglasses that you see I'm wearing right now.

00:08:55 Ich habe ihn schon seit einem Monat bekommen, also habe ich mein eigenes Pair.

00:09:24 Autopilot hier so we can get some quick cinematic views.

00:09:43 Ich denke, ich werde nicht mehr zu sehen. Ich habe etwas zu sehen. Das ist Spooky. Wir werden versuchen, und wir versuchen, unsere Smoke zu spüren. Wenn wir nicht so sehen, wir vielleicht nicht. Spooky. Holland hat mich nicht zu verletzen, das war sehr sweet.

00:10:16 Aber da sind ein Submariner Destroyer Camp in der C-Camp. Ja, ja, wir müssen zu retreiten. Ich denke, wir müssen tatsächlich zu B, um zu getren, weil wir bereits zwei Kruisers und die Submarine verloren haben. Ich denke, jetzt ist es wirklich schwer. Ich werde nicht mehr in der Dark werden. Ich meine, die Kremlin ist nicht sehr gut, aber ich habe eine Minute bis zum nächsten Heal. Ich versuche hier ein wenig, besonders die Thunder AG.

00:10:44 Oh, das ist eine Citadel. Ich nehme das. Unlucky, zwei Oberpens. Du bist nur auf der Prairie. Das ist... Ich meine, eine HP ist nur genug HP. Auf der Kremlin? Nein, nicht wirklich. Ich habe zu retreaten hier, wie der braver Robin I am. Ein bisschen zu far back, Fabi. Ich habe die Yodo.

00:11:23 Okay, wir versuchen sie ein wenig zu tun, mit der Ame, aber ja, Halland und alles ist problematisch. Ja, Halland, ich habe ein Torps von Halland, wir sehen, ob sie sich die Hände haben. Ich glaube, sie werden. Ich werde dir die Aktion-Can, wenn sie die Hände haben. Oh, ich habe ein Citadel, 25k auf der Yamato, ich nehme es. All right, all right, du hast ein Damage.

00:11:52 Just slapping broadsides, as it should be. Kremlin's kind of may... I disagree, man. I disagree. But it depends on what you're looking for, right? Like, if you just want to have super classic BB experience with guns that slap and a very tanky BB, then this is what you're looking for. I mean, do we get some hits? Well, four hits, actually, on the Shimmer. Or was it the Holland, actually? The good thing is right now that, you know...

00:12:18 Es ist ein sehr tanky Schiff. Es hat auch die Fast Damage Control Team, die uns zu tun, die diese Fires mehr effektiv sind als andere Battleships zu tun. Aber jetzt werden wir die letzte Schiff, und ich glaube nicht, ich werde es übernommen. Vielleicht, vielleicht, vielleicht.

00:12:35 Das ist ein sehr guter Job. Ich denke, ich kann ihn nicht. Und das wird es für uns, unfortunately. So wir handeln es über zu Ihnen. Aber Kreml ist ein wirklich Spaß. Wir waren sehr outnumbered und ich war ein bisschen zu lange. Ich wusste nicht, dass der Jinyang war da mit den Torpedos, das ist was 50% von our HP. So das war mein Mistake.

00:13:02 Es braucht ein Buff. Ich verstehe. Für die Memes. Was sind die Chancen, dass ich das Warchester mit einem guten Salvo von Torpedos empfiehlt?

00:13:18 Really? Really? Here we go, here we go. Three, two, one. Moment of shit before I get fired. Surprise! No, you donkeysaurus rex. That's not good for my win rate here. Oh, tragedy.

00:13:44 Und hey Cambo, are you still awake? I see a lot of EU folks here still hanging around in chat. Glad to see you.

00:13:51 Chris Santos ist in Austin, NA Headquarters, dass ich NA Stream will be having a shake-up in WoW's Stream Presenters. Ich bin mit Snark, he grows on you after a while. I'm like a good fungus. There's a fungus among us. Some call me a fun guy, you might say. Wow, it's not even Friday yet. HR! Unsafe work environment. Alright, let's do...

Community-Interaktion und Schiffsauswahl

00:14:19

00:14:19 So, als wir ein paar mehr Leute bekommen haben, können wir noch ein paar mehr machen. Was tier würdest du spielen? Look, ich... Das Account ist ein sehr... ...fresh Account, in der Sinne, dass es nicht viele Ships gibt. So, ich würde sagen, was du... Was hast du jetzt gerade? Das ist mehr wichtig für was du hast. Uh, ich habe... Ich habe etwas für jeden Tier, so... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich habe... Ich

00:14:47 So I do want to get the Colombo. I do want to go with the Colombo line. Although I did just grind an Italian line, which doing two Italian lines back to back feels a little bit odd. So I did just get the Venezia. So I did grind up to there. Italian ships just are very beautiful. Most of them at least. Not so much about... They're pretty. Not the biggest fan of Colombo's looks, to be honest, but like, for example, Roma as a battleship, like the Littorio class is one of the most beautiful in the game. I mean, they're pretty, like...

00:15:16 They know how to make a nice vehicle, but they just feel like big old long spaghettis that just want to get hit by everything. That was my experience. I think we'll have to teach you how to play. I think I have a lot of learning to do. Well, I barely played Venezia. I got her and I was like, alright, cool, I'm done. That's not how it works. That was exactly how it felt. I played a lot of Minotaur. I really enjoyed Minotaur. Manotaur and...

00:15:44 Das war's, was die Leute, die mich zu machen. Aber... Du wählst, du wählst. Wenn ich nach was, was ich gründe... Ich muss wissen, was ich habe. Nichts, was ich habe. Du wählst etwas und ich werde es matchen. Okay, okay. Pasta-Boats sind großartig, ich völlig agree. In diesem Fall...

00:16:01 Let's go tier 8. Oh, I see a reference to the blue glitter. Oh, you can see it on the wall over there. It's not glitter. I wish it was glitter. It is powder that is in our machines, in our camera equipment, in our keyboards, in our lungs. It is. We are Abadi Abadi. If it was green, we would die. But it is blue, so.

00:16:24 Whip Dan Dougal is asking, can we please ask Wargaming to bring back Transformers Collection? I am only a few pictures away from completing. Oh, that's a very good question. I'm not sure whether we're going to be able to rerun it because I think we gave the option the last time to finish the collection, but let us check. I will put it on my note list to check about Transformers. If there's one person to ask important questions like that, this is the guy.

Ankündigung der Updates 14.11 und Event-Pässe

00:16:53

00:16:53 You can ask me anything. Whether I have an answer for that is a different question. And whether you like the answer. That's also another kind of thing. So I'm gonna be showing off the Tier VI Bridgeport, as yesterday I did complete the Liberty Harbor. So I've been grinding that every day. I haven't really done too much today. I didn't get to play the last week, so my progress is a bit stuck right now. I hope I still get to Bridgeport.

00:17:19 Aber ja, wir haben die Bridgeport, und jetzt sind wir die Collection Tokens, die wahrscheinlich geht um... Ich weiß nicht, ob es eine Unique Commander ist, aber es ist eine US Navy Commander, die ich freue mich, weil ich nicht viele Commander haben. Okay, aber du hast noch einen Picker Ship. Ich habe! Bridgeport! 8! Ah, du hast 8! Ja, ja, ja. Gut, gut. Ich habe nicht gesehen, aber Chet, du kannst mich selecten.

00:17:48 These are my Tier 8 options. So, Chad, you get to pick one. Oh, I have it set actually to Battleship. So, my selection is bigger. But we can maybe go for...

00:18:01 Tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick

00:18:21 Ja, das ist eigentlich sehr gut. Okay, so Vladivostok, we could play that. Also, I'm grinding, actually, let me maybe disable it this way. So, these are the three lines I'm grinding right now. Basically, UKDDs and cruisers, and, well, I have the Chapayef going up the alternative Soviet cruiser line. Mogami.

00:18:51 Ich bin ein bisschen jealous. Und ich sehe Massachussetz. Okay, Camel, wir können Massachussetz spielen. Du hast einen Cruiser, dann vielleicht gehen wir für Massachussetz.

00:19:08 Okay, I'm ready. We can jump into battle. Let's do it. You should actually see, if you go to the second page, don't click any of them yet, but go to the second page and you'll see how I tried to spell Vliska Wietze. I just see into this. What do you mean? So yeah, go into the here. Holy moly. Don't let anybody see that from Poland.

00:19:41 So, actually, let's switch to your view. But I saw a question here actually from Yeti, who's asking, is there any chance that Halloween Operations will come back? I mean, there's always a chance. She just talked about that yesterday, didn't we? But not this year, actually. For this year, we have something else planned, actually. We're going to have the Temporal Rift being the event mode, actually, for that period of the year. Maybe in the future. But we've been repeating it very often, so we thought we'll change things up.

00:20:08 I mean, last year we had the amazing Star Trek mode. I'm a big Star Trek fan, so I was very happy about that entire collaboration and content. It was such a cool event to play. At least for me, it was very fun. I hope you guys enjoyed it as well.

00:20:24 Ich will sagen, dass es in den Publik-Test ist, dass wir ein bisschen reden können, dass es ein paar Mal ein paar Mal zu gründen ist. Ich glaube, ich habe knappe 600 Citadels bekommen in einem Match. Ja, das ist gut. Ich glaube, ich glaube. Unsticker Warriors rocken? Hallo, man. Du rocken? Nein, du rocken, man. Du hast es sogar in deinem Namen. Ich glaube nicht. Was für Europa?

00:20:55 I'm allowed to stay up late by the Mrs. Crescentos and I'm retired. Captain Caveman, you are just absolutely beautiful. I think you wake up in the morning and the world is just waiting to see your face and just become a little bit happier. Will the D-Day port ever return? Maybe in the future. I hope you guys really enjoyed, you know, overall the entire D-Day event, the operations around it.

00:21:18 Oh, we do need to do a shoutout, not D-Day, but another World War II event, the Yamato Digital Comic Book. I think today is literally the last day to go and try to get, be part of that, if you do want to back it. Maybe our fancy producer could actually put the link in chat, that'd be cool, because I don't have it handy yet. But the...

00:21:42 It should be actually in that Discord message if you wanted to pop that over. But yeah, today is the last day for that, so if we do want to try to get any of those last stretch goals, do check that out. That would be cool. How many people in chat have completed the Liberty Harbor? I'd like to know. Has anyone actually done it out there? I don't know if it's technically possible to have gotten the done it for free yet, but I've been seeing a few Bridgeports pop up here and there.

00:22:19 Probably going up a little bit too far here now. Completed says rated knight. X-rated knight. Currently grinding it. Nice. About halfway. Oh, you've done it. Nicely done, Kama.

00:22:33 Ich weiß nicht, ich hatte zwei Hits und da waren zwei Citadels und Prinz Eugen auf der Rage. Ich weiß, ich weiß.

00:23:03 Ich probiere wieder, aber das ist zumindest ein guter Start zu dem Spiel. Wie ist es heute so? Ich muss es mehr oft spielen. Ich versuchte es ein wenig, bis ich ungelogte es durch den Spiel, um es nicht fair zu sein. Aber ich mag die Idee, dass du auf und auf dein Active Reload aufzunehmen, wenn es gut ist. So jetzt, ich werde jetzt hier über das Scheratsu- und das Scheratsu-

00:23:33 In general, my piece of advice, especially when being still pretty fresh in World of Warships, is to actually stick with a ship like Bridgeport and master it. And it will kind of teach you how to play most of this type of cruiser with heavy guns and hunting. Let's maybe try helping the Akatsuki. He's going to spot for us. And if you're able to help him. I've got a couple of Hydro up. Not yet. Okay, let's use Hydro.

00:24:04 Und dann können wir in dieser Camp gehen und sagen Hallo zu den Shiratsuyu, weil die meisten DDs nicht erwartet, dass der Bad Shipping Cruiser zu sagen Hallo.

00:24:16 Nice job. Akatsuki, I think, actually landed a torpedo. Oh, the kit is coming in as well. We got good shots on the Atlanta right now here as well. Well, always prioritize the DDs first. Yep, yep, yep. I'm popping my reload booster. Helping our Akatsuki. You did a really good job here walking into the cab and helping us. Okay, okay, okay. Perfect. 1 DD gone. Let's go for the kit. That Atlanta is turning around. Well, that's a Valparaiso, I mind. There's an Atlanta and a Valparaiso right there.

00:24:46 Be careful, the North Carolina might have your broadside in a bit. Oh, and we have a Valparaiso, which is, of course, something to be very careful about. They're very tanky, but it's showing broadside right now, so I'll try to actually touch the broadside. I'm going to swap over to AT. Watch out, torpedoes. Yep, I'm trying to turn into him.

00:25:06 Ich habe den Shiratsu.

00:25:45 Ich gehe für ihn. Ich glaube, er hat einen Torpedos launched, also sollte ich sicher sein. Ja, er sollte gut sein. Ich glaube, er hat beide den Salvos launched und jetzt kann man ihn hunt. Hopefully, er ist in der Smoke. Aber ich sehe ihn nicht, das ist ein guter Sinn. Unfortunately, die Team ist nicht wirklich helfen hier. Da er ist. Ja, wir müssen hier gehen. Otherwise, wir essen die Torps. Oh, ich habe nicht den D-Slowdown.

00:26:20 Oh nice, somebody touched the Atlanta. I'll try to finish it off. Oh yeah, there we go. Oh, he had another round of torpedoes. That's not great. We had our heal up. We are down to 2,000 health. Kill him, please. Almost. Slow him down again. Oh my god, he has more torpedoes. Are you kidding me? How does he have so many?

00:26:50 Ah, damn. Well, I took him out, at least. I guess I'm not gonna be for long here. Oh, boy. It's a bit more aggressive than I expected him to be. I think we're doing okay, though, overall. I mean, I'll be going down. I'm not sure whether I can take maybe the Bismarck with me before he gets to... Funk, funk, funk. Yeah. No, no, the enemy team actually deteriorates. I mean, for now...

00:27:18 Sie werden die zwei Kappen behalten, aber ich denke, dass die Team der B-Kapp werden kann. Ich glaube, dass die Position auf A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A

00:27:43 Cap C, und ich denke, es ist noch eine Sache. Ist der Kind ein Gunboat? Ja, ja, ja. Es kommt mit einem Heel. Ich hoffe, dass wir uns nicht helfen können, unsere Akatsuki schnell genug so können, dass wir beide die DDs können. Otherwise, die enemy BBs wahrscheinlich nicht in die Cap als hart haben. Ich habe wahrscheinlich ein paar Shots auf Valprizio und Atlantan.

00:28:13 Okay, but then we can maybe switch back to our regular camps. Well, the team is actually finishing up and we can talk a bit about the cool stuff we brought you today. Different things actually for you. So I hope you're going to enjoy the first round actually of 14.11 aka New Year aka Santa updates that are going to come towards the end of the year.

00:28:38 Es wird ein vieles Content geben. Das ist deshalb, dass wir die Deathblocks gespielt haben. Wir werden Part 1 heute hören. Und dann morgen, auf der Europäische Stream, werden wir Part 2, eigentlich, von den Aktivitäten, weil es viel ist. 14.11 wird eine sehr große Update, eigentlich 7 Wochen lang. Das ist neu. Ja, wir haben 6 Wochen. Das Jahr wird eine 7 Wochen lang Update geben, also wird es um Januar, wie usual. Und es hat die fancy...

00:29:04 Das ist toll, wenn man einen 7-Jährigen hat. Ja, wir werden sehen, wie Event Passes funktioniert. Aber ich hoffe, dass ihr eine fantastische Zeit mit dem Version habt. Und wir haben... Ich weiß nicht, willst du mit dem DevBlog starten? Ja, wir müssen uns erst mal. So, ich denke, es ist bei dem Zeitpunkt. Usually, wir werden... Most of you, die Leute, sind in der Arbeit geholfen. So, danke für uns, wenn ihr hier seid. Wir wünschen uns das immer. Aber, ohne weiter, wir gehen jetzt.

00:29:33 So, oh, that's annoying. I tried to make it bigger for you guys. You can just do F11 and then just zoom in, actually. We'll do it this way. Alright, that's better. That'll work.

00:29:56 Okay, so it is 14.11 time, guys. Just around the corner. So this is going to be covering the part one of the dev blogs coming out for the rest of the week and weeks. We'll see. But the festive event pass is going to be covered on this. There is a new map and also a dockyard. So, ahoy captains! Discover a new festive event pass, map, dockyard and more.

00:30:23 The Festive Event Pass. Get ready for a Festive Event Pass, Captains. The Event Pass will have two standalone 20-level chapters. And since Update 14.11 will run longer than usual, for seven weeks, each chapter is going to last 3.5 instead of the typical four. So, there's going to be two of them. They're going to have 20 levels.

00:30:45 per each one of those, but you'll have plenty of time to get it done if you are playing. Lore-wise, last year you joined Li Wei, the ever curious historian, and Olaf Lundgren, the daring explorer. Am I pronouncing that right? You have more of the European characters. Olaf Lundgren, yeah, I think. Olaf Lundgren, okay. The good thing is about most, except for maybe French, but most European languages, you just read out what's there and you're gonna be fine. Yeah, yeah.

00:31:10 Except English. English tends to try to trick you. Oh, French is much worse, trust me. I lived in Paris for two years and it was horrible. In terms of, you know, trying to speak French when you don't. Anyway, he is a daring explorer. On their search for the legendary Ledunum. The ship that once captained by Olaf's grandfather Stieg.

00:31:30 This time we return to a familiar setting as we follow Stieg Ludgren himself as he embarks on his own extraordinary voyage across the stormy seas. Accompanied by his loyal yet mischievous feline companion, both of them are repealer as commanders that you can earn through the event pass. And there's something special about these commanders as well, which we'll get to. Each chapter is filled with unique rewards, themed camouflages, and two brand new ships ready to join your fleet.

00:31:58 What are the ships, you ask? I'm glad you asked. We have, and then another butchering word, the Nuremberg. Nuremberg? Nuremberg? Nuremberg. Nuremberg. My beautiful hometown. And the Lanzau. Let's take a glance at these ships and their marvelous permanent camouflages, which it is pretty darn cool. So, here's the Lanzau. We were talking about, like, this little brain coral fiction. It really gives me, like, Davy Jones vibes, is what I get at it. But very pretty. She is a cruiser.

00:32:26 Und dann noch ein anderes Cruiser, der Nuremberg 44. Ja, und es ist eine 44-Configuration, welches man wissen kann. In der Geschichte der Nuremberg ist es, wir haben es in der Game schon in der Serie 6. Wir haben auch die Variation, ich meine, es war ein paar Jahre, aber ich bin sicher, dass viele unserer lang-time-vieweer wissen, dass Makarov ist, auf Nuremberg. Das ist Nuremberg, nach der Krieg, sie wurde transferiert in der Sowjetunion.

00:32:55 Interesting. ...and turned into a cruiser deck.

00:32:58 Very cool. And it's obviously very thematic for the season, which is very festive. So the Nuremburg 44 is the last German light cruiser ever built. In-game, she is an AP-focused cruiser with great ballistics, strong penetration, and improved AP angles, making her a deadly threat to enemy cruisers. Nuremburg 44 also features the typical German cruiser trait of improved HE shell penetration with a base of 38mm. Adding her...

00:33:25 Adding to her versatility, that was weird inflections, but the improved penetration helps the versatility. She's very fragile, so make use of her and one positioning and also the smoke generator. That's actually a really cool addition for Nürnberg, because the tier 7 version that we have here comes as a smoke generator, which you don't have actually on German cruisers usually. So it gives you some additional help to get out of a bad situation because...

00:33:54 Die range ist eigentlich sehr limited. Ich glaube, die Base Range ist 14.5 Kilometre. Okay. So es ist eine gefährliche Gameplay. Sie auch, für diejenigen, die vielleicht nicht vergessen haben, die Deathblock, die wir hatten über die Ship haben. Sie auch mit 9.5 Kilometer Torpedos. Okay, das ist nicht bad. Auf Nürnberg, Sie haben 6 Kilometer Torpedos. Wow. So das gibt es noch weitere Optionen.

00:34:17 Sie ist ein sehr, sehr leichter Cruiser, so Sie müssen auf der Erde leben. Mit meiner Meinung nach der Meta ist, wenn ich eine deutsche Flagge sehe, dann denke ich, okay, Secondaries. So etwas ein bisschen anders. Und ich denke, wenn ich gute HE-Shell habe, ich denke eher die British-Line. Ich habe viel lernen, wenn es um diese. Die Unterschiede ist, wenn man über, zum Beispiel, German Cruisers hat eine bessere HE-Penetration. Sie haben meistens 1.6, aber sie hat 1.4.

00:34:45 Das heißt, hier mit 38mm, wenn man einen 1.6, würde es nicht mehr über 30mm werden. Und man würde nicht mehr auf die Kruisers, Battleships und so weitergehen. Also, dass man über das Threshold in World of Warships, die man mit dem Dämpflicht hat, was man nicht mehr able zu tun. Also, die British Cruiser hat einen höheren Caliber Guns und sehr starken HE. Aber man hat einen langen Re-Lot-Tem, so diese hier sind eher auf die Kruisers.

00:35:13 Spamming a lot of HE, but also featuring very strong AP. AP is super fun with these ships, but if you need to switch to HE, the improved HE shell penetration helps a lot. Cool. So the Lan Zhao on the other end is a hypothetical design from the Soviet Project 26 cruiser class. In battle, she excels against other cruisers and battleships thanks to her impressive ballistics and strong penetration.

00:35:38 However, Lan Zhao possesses a weak hull and a small HP pool, so a bit of a glass cannon. So good positioning will be mandatory to use her to her full potential, and I don't believe she has a smoke generator. No, no, no, she does not. Lan Zhao overall is very similar to mid-tier Soviet cruises, actually. That's what she's based on. So you have the 180mm guns that you might know from some of the cool cruises like Kirov, for example. And that's also what she's based on. So it is...

00:36:07 A fantastic cruiser hunter with these 180mm guns. They have really good pen. And that's what's most fun actually to use a ship like that for. So again, it's lightly armored, but it comes with guns that pack a punch. A stronger punch than for example Nuremberg 44.

00:36:23 Very cool. The price of unlocking the second chapter lines is the same as pretty much every other event pass, at least from last year. So 3,500 doubloons per chapter. If I may, because we haven't been around. So usually our event passes are around 2.5k doubloons. But when we talk about like it's similar as previous year, it's our 13.11 one. And if you remember guys, right?

00:36:50 Last year we did the same thing. We had two chapters for the Event Pass in sequence, but once it's finished, in terms of time, it's finished and you're in the second chapter. But because in each of them there's a ship, there's a lot of cool rewards actually inside that I think you guys would want to have. The price is a little bit higher than usual Event Passes with 3,500 doubloons, but maybe a good place where to put, you know, if you're interested in one of these ships, to put your Grand Voyage doubloons that you're earning right now. That's good to know.

00:37:19 Und ich denke, wir sind die Mythikale Zeit, das ist die Weihnachtszeit in Santa Containers. So, ein guter Zeit. Es gibt viele. So, Mission conditions für jeden Chapter sind identisch zu unserer Recente Event Pass. Even wenn du nicht alle Tag spielen kannst, keine Angst. Du kannst nur zwei Tage pro Woche verlieren, und du kannst immer alle 20 Phasen. Wenn du immer alle Tag spielen kannst, du kannst über 170 Punkte pro Woche verlieren.

00:37:46 which is enough to complete the full chapter in about 17 days. Yes, and maybe there's a comment here, because of course, playing for 17 days, while you have, as we said before, right, just want everybody to be aware of this, because the version is seven weeks long, we split it right in the middle for the Event Pass. So you have three and a half weeks, so please keep that in mind, you know, that once you're done with the third week, you have half a week to finish up.

00:38:13 Of course, the missions and so on reset, so you can still do your dailies and your weeklies. But then it will end early, actually. And then you have half a week and then full three weeks to complete the event pass. And for the actual missions, and let's say you're a less active player, maybe a bit more casual player, you have the general daily mission, right, which will give you actually 10 event points for the event pass. You have the slightly...

00:38:42 Ich will nicht mehr, ich will nicht mehr, aber ein bisschen höherer Goal, mit 1.5k Base XP in der Event Pass für die Daily, auf der Mission. Und dann haben wir die Weekly Missions, die man repeat fünfmal. Das wird auch 10 Punkte geben. All diese Stages werden dir 10 Punkte geben, als es jetzt ist, in dem Spiel. Und wenn du, sagen wir, zwei, drei Mal pro Woche, mit zwei oder drei Battles, bei einer Average-Performance, sollte man sagen, 70-80 Punkte bekommen.

00:39:12 plus the third week. So you should actually end up, when we look at the stages and the points that you see here, even as a not so active player, you should be able to be around 13 to 16 stages that you can get, which means a lot of the cool rewards that we can show you in a bit what's actually inside there.

00:39:30 Das ist gut. Und ja, das ist ein guter Punkt. So, wenn du ein Person, wenn du immer gesagt hast, hey, ich habe es nach Wednesday, dann wird es ein bisschen ein Shuffle. Weil ich denke, es sind die Wednesdays, wenn alles, wenn alles, dass es für die... Well, depending auf das, ja. Für North America, es wird es Wednesday. Für Europa, für zum Beispiel, es wird Thursday. Ja. So, als extra-leveler Rewards, du wirst du zwei Santa Gift Container. Eine für die erste und andere für die zweite, wenn du es. So, das ist die...

00:39:58 The reward for getting to the end of it as quickly as you can, you are going to start getting those Santa containers. Both the commanders in the event pass are unassigned. This is what we were mentioning earlier. So you can attach them to any nation that you choose and fit them exactly where you need them the most. Once they're assigned, they are going to be stuck with that nation. So make sure you do put it on the nation that you think it's going to have the most utilization, but you are going to have some flexibility and this is kind of a new feature.

00:40:25 Yes, and actually based on your feedback, dear chat, because we used to have, you know, that problem in the past that for a lot of the commanders that we have in the game, it makes a lot of sense that, you know, like a German commander would be based on a German nation and, you know, attached to the German nation as an example. But here we have event commanders, right, like Stieg Larsson and Stieg Lundgren, and you have...

00:40:50 Technically, last year was based on Pan-Europe, right? But maybe you want to put them on your American ships or maybe your Soviet ships, right? So here you have the option to decide which ship you want to put these event commanders on. Just keep in mind that you cannot revert that decision after and just move the commander. So just think about that. But please let us know how you like this feature. From my side, I think it's a really good quality of life improvement. And as we also highlighted here in the devlog.

00:41:17 We'll definitely expand this functionality in the future. How far and where, we'll see. It's not a retroactive feature that we're rolling out, but it will be rolled out for upcoming new commanders, actually. Very cool. Do you want to cover the first chapter? Yes. Actually, we have, again, this year, two chapters. The first one is called Distant Shores, continuing the story of last time, but this time we're actually with...

00:41:46 der Grandfather der letzten Jahrhundert Story, der Stich Lundgren. Und er ist eigentlich auch der Commander, die du kannst in diesem Chapter unlocken werden. Es gibt viele Werteilige Rewards. Natürlich, eine der Highlights ist immer Santa Gift Container. Diesmal hier werden wir 8 Santa Gift Container bekommen in der ersten Reihe, das ist die Free-to-Play-Line, die du kannst einfach mal spielen. Du kannst auch die Westbound Permanente Camouflage bekommen. Wir können es vielleicht in einem Moment zeigen.

00:42:13 It also comes here with the new Icebreaker Enemy Destruction Effect. I hope all of you like the new Enemy Destruction Effect as much as I do. I think it's a really cool way how to customize your game. And in the second progression line, which is actually the paid one, you will have a set of extra rewards. Again, it's going to cost 3,500 doubloons, but you get for that a flag in the very beginning.

00:42:38 15 additional Santa gift containers, which is already almost the value of the balloons you pay for this. You get the emerald snowflakes permanent camouflage. We will not show this one yet today. We'll show it to you tomorrow in our other devlog, because it's actually tied to that one. And then you get the Nuremberg 44 already at level 10. So if we scroll up a bit, just for a second, again, it's in the middle of the stages. Very easy to do.

00:43:06 You will basically need, I think, 140 points, yes, to be able to get that. And that means, you know, it's the same structure as last year. The main reward is actually sitting at level 10. And then you have the Christmas Spirit Permanent Camera Flash. That's the one that you saw on the picture. It will be, I think, at level 16. And you get Santa Mega Gift Container as the final reward. So if we scroll a little bit exactly through the rewards, you can see that...

00:43:33 Stage one is already two Santa Gifts containers. Stage five, you get three days of premium account. Stage six is again two Santa Gift containers. You get, for example, at stage nine, Steel. You know, we'll talk about Steel Fleet event in a bit. At stage 10 for the free track, you have the Westbound permanent camouflage. And then at the end, actually, for the free track, you have the unassigned commander Stieg Lundgren with 10 skill points.

00:44:01 Und für den zweiten Progression-Line, wenn wir das eine, in Stage 1 bereits haben, der Centis Gift-Container. Dann in Stage 10 kommt der Nuremberg 44. In Stage 16 haben wir die Dedicated Permanent Camouflage für Nuremberg 44. Und in der Ende haben wir die Centis-Megagift-Container. Und wenn ihr ein Spieler, die viel spielt und du bist in Post-Progression, für die Post-Progression-Stage, du bekommst additional Centis Gift-Containers, eine für die.

00:44:31 in the chapter. Very cool. And we do get to show off with our fancy new preview mode. That is the ice destruction effect that we were talking about just now. Play it one more time. It's pretty neat. Oh, and actually, oh, we have the camera. Cool. I didn't think we have the permanent one in here. Perfect, actually. Great. Great that we're able to show it to you.

00:44:55 All right, and so the Chapter 2, so again after the three and a half weeks for the first one, is going to be the Safe Harbor. So in the first line of the chapter, it celebrates Sig's loyal and mischievous feline companion. You might have an idea of what this commander is going to look like here in a second. You'll find eight Sanda gift containers.

00:45:15 The eastbound permanent camouflage, which mirrors the westbound in the previous one. The Aurora enemy destruction effect, which looks really cool, we'll show in a second. And the unassigned commander, Sailor Paws. Yes, which is a new cat in the game that you can use as a commander. And I think it will also come with a unique VO, actually. Yeah? Fantastic.

00:45:38 Different, different, different cat noises. We need to wear the cat ears for that stream. The second progression line for the paid line offers even greater rewards, as always, starting with the Safe Harbor flag as the bonus reward, followed by 15 Santa gift containers, the Cozy Sweater permanent camouflage, the Lan Zhao at the 10th level, so very similar to the Nurembrog, and then the Dreadfin permanent camouflage, which we showed up at the top for her. Yes.

00:46:08 Actually, for this, just for context, actually, I am 99% sure that unless I would now compare it one by one, both of the progression lines from chapter one and chapter two have the same rewards outside of the special rewards. So it's mirrored. That's also why it has the same price. The only thing that is different is the themed rewards based on the chapter, right? In terms of the ships, the commanders, the, you know, the...

00:46:34 custom destruction effects for the ships, so otherwise it follows the same structure, same logic, same pricing, same progression, actually. Yeah, so I won't spend too much time going through all the details like we did in the last one, but you do get the really cool skin.

00:46:51 für den Lanzao, halv-way through on this one. And then again, another chance for a Santa megagift container at the end. And just like the other one, if you do have the extra levels at the end of the event pass, you will start getting even more Santa containers. So we won't spend too much time going through here. Actually, I see right now it's something we have to change before we launch the devlog, because actually here on the 20th level is currently listed Santa Big.

00:47:18 Das ist ein mega Gift Container, eigentlich. Oh, Center! Center ist big! Ich sah die Frage, was wir haben, was wir haben? Was wir haben? Und eigentlich, die Container und die Dropläste und so weiter, weil wir morgen haben, weil wir all die Center-Container-related Sachen haben. So, plenty of that extra Rewards, Gift und alles, werden wir morgen haben. Aber dieses Jahr, wir haben die Center-Gift Container, wir haben...

00:47:46 Send us MegaGift container, and there will be a different container, but it will not be a big container. It will be maybe something bigger even. So stay tuned for tomorrow. We will cover this on the European part. The Europeans are getting some of the juicy deets too. So make sure you tune into that stream coming tomorrow. All right. So I think this is going to be the Aurora Destruction Effect. Yes, it is. Very pretty. Such a serene way to go off. Play it one more time.

00:48:11 Das ist ziemlich nett. Ich bin jetzt schmitten von den Northern Lights. Schmited? Schmited? Das ist schmited. Ich würde sagen schmitten, aber ich bin nicht ein Natives-Speaker. Es fällt in love with me, so es tut mir leid. Also, die Cozy Sweater versus die Emerald Snowflake. Und dann ist der Mischievous Companion, und all die Commander-In-Flags. Für die neue Map, wollen wir das?

Neue Karte und Dockyard

00:48:40

00:48:40 Yes, actually, finally, finally, Chad, the new map is gonna be in the game. You actually voted for the name, so now we have the name is finalized, and the map is gonna be called Sunset Isles. You will see it in Update 14.11. It will be, of course, available with the release of the game. We try to actually take you, you know, along the path of developing this map, which is actually a high-tier map. It comes from basically...

00:49:08 Es ist abhängig von Tier VI bis Super Ships für random battles und co-op battles in Arms, Raise, und Domination modes. Und wir versuchen, dich auf den Weg zu entwickeln, eine neue Map. Wir wissen, wie important die Maps sind zu dir. Wir sind froh, dass wir mehr haben. Und ich hoffe, wir haben auch noch mehr, in der nächsten Jahr und in der Zukunft, in general. Aber, finally, du hast einen neuen one. Und du kannst hier sehen, dass wir hier einen Kommentar und die Chancen auf dem Platz spielen.

00:49:37 will be temporarily increased during Update 14.11, because we want you to, of course, get to see it, get to play it once. I don't know actually when it will end, whether it's going to be at the end of 14.11 or maybe in one of the early 15.X versions, where we'll reduce the probability to see this map to the standard level actually for high tier maps.

00:50:01 Sehr cool. Ja, ich denke, das wird die erste neue Map, die ich zu erleben werde, aber ich fühle mich, dass viele Leute noch länger warten können. Ja, wir hören dich, wir wissen, dass du für neue Maps gewusst hast und wir versuchen zu geben. Es war Spaß mit der Community zu helfen, in die Naming der Konvention zu helfen. Es war nicht komplett Chaos, weil sie einfach...

00:50:24 Ich glaube, sie haben auch eine Art und ich glaube, dass sie eine Art und Weise haben. Ja, aber ich glaube, es ist eine der besten Dinge, die du in der Videogame machen kannst, dass du die Community involvierst, in, you know, zeigen sie, wie wir machen, um eine neue Map zu entwickeln, um sie in den Fragen zu machen, um, zum Beispiel, ist es Daylight, ist es Nighttime und so weiter, und so weiter. Ich hoffe, dass ihr das Chat habt. Es war Spaß für uns, für sicher.

00:50:51 Ja, das ist etwas, wenn es live wird. Ich denke, es wird live über 20.00 Uhr sein. Wir wissen, wann diese DevLive wird geöffnet werden, aber in den Feedback Link. Ich denke, wir adjusten es etwas. Also, wenn es nicht im Ende des Streams wird. Panik! Du kannst es nicht im Ende des Streams werden. Aber, wenn du es sehen kannst, wird es ein Link.

00:51:18 für die Discord-Feedback. Wir werden dich zu Discord und du kannst uns Feedback auf das. So, wenn du gefiel in die Map-Creation und Naming-Prozess gefällt, dann gibst du uns einen Link, so wir können uns aufnehmen.

00:51:32 Was ist Samuelsing? Sunset Isle? Das ist eine Rettung der Community für Wargaming-Empläne. Das sieht aus wie ein Platz, ich würde gerne retten. Aber ich kann dir das sagen. All right, so wir haben eine neue Dock-Yard. Für das ist es, dass alle ihre Dock-Yards lieben. Ich denke, die Lucien ist jetzt noch weiter, so es ist eine gute Zeit, um sie zu holen. Sie ist eine Nasty-Destroyer. Ich freue mich, die Leute mit diesen.

00:51:59 There's only two of those turrets, but they plucked a punch. Anywho, so there's another one, and I'm going to butch it for all those French speakers out there. I'm sorry. Is it Roussillon? The what? Roussillon. Actually, not that bad. You have no capacity to judge your French. But wait, there's more. Alongside the update, the new Dockyard will commence featuring the Tier IX French battleship Roussillon in the Warpaint permanent camouflage.

00:52:27 Yet another ship, the Tier VI French Cruiser Moncan, will be available as an intermediate reward. The Roussillon is a ship with a mighty armament, but a fragile hull. Her high accuracy for a French battleship together with her good shell ballistics makes her the perfect choice for a long-range engagement. A sniper, you may say. Further improved with her engine boost, she can redeploy practically wherever she is required on the battlefield.

00:52:56 However, she suffers from a significantly longer-than-average base reload time, meaning that you're going to have to make every salvo count. She does have access to a main battery reload booster, which can increase your fire rate at those critical moments, but the consumable has a very long cooldown. Keep your distance and pick your targets carefully, as your weak armor means that you won't last long in a sustained fight. Sounds like a sniper to me. Yes. I mean, I would just say here, because I also saw a question in chat.

00:53:24 Saying, oh, three back-to-back Dockyards. Yes, we actually have a lot of Dockyards this year. But we wanted to try, for example, a Black Friday Dockyard. It was for us the first time to try it. At least looking at the numbers, I can tell that a lot of you are actually very much engaged with getting Lucian B. And, you know, again, we had Lucian already before. So it's, you know, an optional thing for players, whether you think this is valuable enough for you to...

00:53:48 You know, play for the rewards. There's a big free-to-play component, right, in terms of the rewards. And when you want to get the ship, it's a great way how to reduce the price and be able to buy it. The same thing is true here for the Roussillon. It follows some sort of structure as last year's, you know, New Year Dockyard. This year we actually have here an existing ship, the French cruiser Montcalm, that you will be able to get completely free-to-play.

00:54:12 All you have to do is get to the mid-stage for obtaining this ship. And we hope that will be a good additional goodie for playing the game during our New Year update. Yep. And from what, again, Limiter, I'm still catching up to speed on the whole community state of affairs. But even from my experience, it seems like the dockyards are a pretty cool mechanic just for getting more content in the game. And it seems to be pretty popular.

00:54:40 Wir machen viele diese langfristige Veränderungen, von dem ich kann sagen, an dieser Seite. Based auf dem, was die Gemeinschaft mag und macht und mit Interakt macht. Es war so, dass es eine populäre Sache ist, also gibt es mehr. Das ist eine verrückte, verrückte Methodologie. Aber die Dockyard ist in 20 Phasen gebrochen. Ich glaube, die heutige ist 30, 35. Ja, es folgt eine andere Struktur, aber ich glaube, dass...

00:55:06 Die Rutsigno Dockyard hat, glaube ich, eine Identität, zumindest in dem Stages und Pricing, als bei der letzten Jahrhundert Dockyard. Ich denke, es sollte sehr komparabel sein, insbesondere für eine Tier IX Battleship. Ja, so 18, of which können Sie durch Combat Missions spielen. Die restlichen zwei Phasen müssen mit Dabloons, entweder individuell oder als Teil des Starter Packs.

00:55:29 So I do think the starter packs are a cheaper way of doing it in the beginning. Always, always. There is, of course, the limitation that you need to pick them early before you get too far into the dockyard. But I think overall it's a great discount. I mean, you can already calculate 2 or 5,000 instead of 6,000. So if you know that you definitely want to go for the ship, that's my personal recommendation. When you get into the dockyard and you feel like...

00:55:55 This ship looks really fun, and Russelion is going to be like a nice sniper, glass cannon, similar, I would say, kind of playstyle. I can imagine like a champagne or champagne. But if that speaks to you, I think getting the discount early on helps a lot. But depending on how you want to progress to the event and see how far your available free time takes you, you can decide at the end you might just pay a little bit more.

00:56:23 But again, you will only need limited amount of, like you only need two of these stages, right? So even at the end, you can decide whether it's 5k or 6k Dubloons. Again, maybe a good place to put your Grand Voyage Dubloons, if you want to. Which is still running all the way through basically the end of the year. Yes, I mean, you have the welcome bonus, the higher rewarding until the 1st of December, which is an important date.

00:56:47 und dann können Sie dann noch die Grand Voyage bis zum Ende des Jahres. Ja. Und für die Steele, für all die Steele go-getters, das ist auch die Option für Collecting in der Meantime.

Ressourcen und Strategien

00:57:03

00:57:03 We kind of just covered it, but each phase can be purchased for 3,000 doubloons. There's also the starter packs of two and six phases available for 5,000 and 12,500 doubloons, respectively. So depending on how much you think you're going to grind through the missions, keep that in mind. They're only available until you keep the four phases with combat missions, so make sure you pick them up early if you want to use them.

00:57:28 Okay. So...

00:57:55 Halfway through, as we mentioned, the Moncan will be your intermediate reward at Phase 10. She is a Tier VI cruiser. She's armed with nine 152mm guns with good ballistics, long range, and high damage per minute for her tier. Her torpedo bombardment is rather light with only two tubes per side, which can be effective in special situations. Moncan...

00:58:17 It can supplement her main batteries with a main battery reload booster, as is the French specialty, giving her an already lethal main battery and extra punch. So if you do already own the Moncom, you will instead receive a 45,000 coal compensation, which is enough to purchase any other tier 6 premium in the armory, I believe.

00:58:42 Weil ich schon ein paar Kommentare habe in der Chat, was wenn ich schon ein paar Kohl habe? Ich kann nicht viel spoilern, aber ich kann hinzuhören, dass am Anfang der nächsten Jahr, ich denke, dass du ein paar Möglichkeiten hast, mit dem Kohl zu machen. Also bleiben Sie für die ersten Versionen von nächsten Jahr 2026.

00:59:07 Wir, of course, are aware of this, and I think you will find a good spot to use your coal, and you will, you know, of course, be able to get, for example, coal, other resources with maybe snowflakes that will be covered tomorrow. Thank you. I'm scared, not scared about being as fired anymore. The combat mission will be available through 14.11 and the first two weeks of Update 15.0, which is exciting around the corner.

00:59:32 During the last two, you'll still be able to complete the phases with the Bloons, but be quick, the Dockyard will be removed with the beginning of 15.1. And there she is in all her blue glory. I do like that. She's actually based on La Galoisin, so if you like that kind of gameplay, I think French Metier Cruisers can be very fun with the light cruiser approach of the 152 millimeters.

00:59:57 Aber ja, wenn du sie bereits hast, du kriegst die 45,000 Kohle, das ist eigentlich genau das Amount der Kohle, die du brauchst, für eine Tier 6, tatsächlich, die in der Armour ist. Ja. So, ja, wenn du, zum Beispiel, miss eine der Tier 6 Schiff, kannst du einfach das Amount nutzen. Das ist jetzt wie wir das. Das ist ein guter Strategie für die Sante Krates, richtig?

01:00:19 Well, so in general, if you want to be effective during Christmas and you want to increase your chances of getting the ships that you want. Our player is min-maxing? Our player is no. I don't know. That sounds ridiculous. But it would always be my recommendation is that A, selling ships, unless you really have to, when you're aiming to get certain specific ships, is not the best choice because, you know, the way that, for example, center containers work, they have a list of ships inside.

01:00:46 They will not roll a duplicate, so it will basically, let's say you have 150 ships inside, you have 100 of them already, you will pick from the remaining 50 ships. There's no shortlist or something as in that, you know, since we talked a bit about Makarov earlier today, so that mechanic is not there, so it definitely will help you by having more ships, not selling them, you know, we usually, always actually.

01:01:12 Reward collectors and owning many ships is always a good help to unlock more ships in the future.

01:01:19 Speaking on the next topic, this is a big one. I'm sure people are excited to hear how this is going to go. Do you want to cover this bad boy? Sure. Of course. We already had it last year and we already talked about it a bit earlier when we had the release of Valparaiso. Earlier I got, I think, in 14.2, 14.3, where we hinted that this year we'll have a Steel Fleet event again. So this year it's coming back. We have six ships available.

Steel Fleet Event Rückkehr mit neuen und alten Schiffen

01:01:47

01:01:47 um in the steel fleet event in there we have three existing ships in that sense we have valparaiso that you're going to be able to buy which is the tier 9 pan-american battleship we have the i-5644 which is um the tier 10 submarine uh that you have seen as about um arona's whale in blue archive actually was already part of that event

01:02:12 und dann auch Le Havre, die ich jetzt habe, weil ich es nicht werde, weil ich es nicht werde. Es war Udnapishtim, in unserer Blue Archive collaboration. So, jetzt, du kannst diese drei Ships, plus drei neue Ships. Wir haben sie auf dem DevBlog bereits, so wir nicht mehr über die Details gehen, aber wir haben Aki.

01:02:38 which is a hybrid Yamato-class battleship, kind of like think easy, but on a Yamato, where you have good main battery power, actually, with basically dropping the third turret. You have two turrets, faster reload, actually better accuracy. You drop a bit of range, but with Yamato's range, I don't think that's a really big problem. Range is not an issue for that ship. And you get the HE dive bombers. So that's Aki. There's a new Tier X hybrid coming into the game.

01:03:07 Then we have the German Tier X Cruiser. Finally, you know, my fellow German Cruiser enjoyers that have been asking for a special German Tier X Cruiser, finally you get one that is actually a bit of a different playstyle. We have the, basically, I would call it like a Tier X Mainz. Think of that gameplay. High damage per minute German Cruiser with, you know, the classic improved HE.

01:03:36 Good firepower, of course, is still squishy, but I hope, you know, a ship that you're going to be excited for. And then, of course, we have, you know, big Alaska with smaller guns. The Tier X US Cruiser Hawaii, which will come to the game and you'll be able to get here, is big, big cruiser, large HP pool, good armor, has an alternative firing mode, actually.

01:04:04 Das kind of trades firing range für Reboot. Ich denke, das ist die Technik term. Ja, so das ist für dich, ich denke, ein sehr guter Mechanik zu haben. Und es features 12 127mm guns. So, ich denke, zwei sehr cool Cruisers, eine sehr interessante Battleship. Judging von der popularity des EZE, ich denke, dass viele von euch die Hände auf Aki sein wird. Jetzt, wie das Steelfleet Event wird dieses Jahr?

Details zu Bundle-Preisen und Rabatten

01:04:31

01:04:31 Very similar to last year. This year actually the bundles will contain the ship.

01:04:37 the made of steel permanent camouflage and they will also get the silver ray enemy destruction effect I think you remember the one right so everything is themed around the kind of like silver steel theme in the packages the prices actually will you know we can see them right now so we have six different bundles we have Valparaiso which is going to be available for 30,000 steel it will come with actually the tier 9

01:05:06 permanent steel camouflage. You will have the enemy destruction effect in Valparaiso. Then we have the I-5644 and Le Havre as uncommon ships, actually. So they're a bit cheaper, actually. So Le Havre will be 25,000 steel as a Tier IX cruiser, and the submarine will be 35,000 steel. And then you have the new ships with Hawaii, Bremen, and Aki. They're all going to be available for 39k steel, each of them.

01:05:35 Again, all of them have the same bundle content with the flag actually included as well. I don't think we have that listed here. And again, as last year, you'll be able to have a 15% coupon for your first, I mean, for one of the ships to be able to purchase that. Bringing the price down, I did the math earlier, to 33k. 33k, like 33.15k, I think, to be specific, is going to be the final price.

01:06:04 So, if you, for example, participated in Grand Voyage, you get your Snowflakes deal. Maybe you will get your Snowflakes deal in 14.11, right? So, with the coupon and Grand Voyage and so on, you should definitely be able to afford one of these ships. Pick the one that you, of course, like best. And, yeah, I think otherwise we also have some extra bundles actually on offer if you, for example, would like to get...

01:06:29 One of the cool, unique camouflages, you know, that we had on sale in the past for Steel, they're coming back in the Steel Fleet event. So you can actually, depending on, you know, what type of camo it is, you will be able to buy them for 4,000 up to 8,000 Steel. Or if you want to buy, for example, the Enemy Distraction Effect separately, the Silver Ray one, you can do that actually for 6,000 Steel. So, yeah, that is the content.

01:06:57 We hope that you're going to, of course, enjoy, you know, getting one of these ships and adding it to your collection. For those of you who missed Valparaiso maybe, you know, in the past this year, this is definitely a good free-to-play way how to get to Valparaiso if you want to add that ship to your collection. Or, for example, if you're not a big fan of, you know, anime collaborations and you would like to get the kind of naked version of Le Havre or I-5644.

01:07:24 Das ist natürlich auch eine andere Path. Und dann haben wir Hawaii, Bremen und Aki als die neue Editions für den Steel Treat Event. Kannst du sagen... Ich habe so viel Steele, es geht nicht. Aber ich habe eine sehr limitede Ressource, so ich weiß, die ich wirklich möchte. Kannst du was ich kaufen? Sure. Ich möchte nicht sagen, dass die Leute auf die Meinung sind. Und du wirklich nicht beherrschstattest. Aber die Hawaii, ich bin so excited. Die Hawaii ist mein erste Steele Trip. Ich glaube, du bist wahrscheinlich Bremen.

01:07:53 Und die German Cruiser? Ist das genau das, was du für dich? Für mich ist es tough, weil ich bereits habe Valparaiso, also ich habe nicht zu gehen. Otherwise, ich würde wählen Valparaiso. Es hat eine cool Mechanik, es ist sehr tanky, so ich denke, wenn du brawling und battleships möchtest, ist es ein wirklich cooles Ship zu gehen. Otherwise, ich würde beantworte zwischen Hawaii oder Bremen. Ich liebe die Idee, dass es eine große...

01:08:19 Ich habe einen großen, großen, großen, großen, aber mit kleinen Gunn, ich liebe das Konzept, es ist eine sehr unterschiedliche Gameplay. Aber ich denke, ich bin ehrlich, ich gehe für Bremen. Ja, ja, all right, fair enough. Okay, enough on das. Wir werden die Clan Battles für Season 32. So Update 14.11 launches eine neue Season von Clan Battles, codenamed Pelikan. Ist das die korrekt? Pelikan. Das wird von...

01:08:47 der, was das, March 12th, September 2nd, 2026.

01:08:55 Oh, this is in... I was like, what on earth? Timeline. That makes a lot more sense. Okay, we are in European mode. December 3rd to February 9th, 2026. That makes more sense. You say European mode, but I think this is the only mode we should be in. I was just like... That is a really long time. But you know, it's like, it's such a confusing thing to have, you know, when you go like...

01:09:25 Okay, let me tell you the date. Let me start with the month, then I go to the day, and then I go to the year. Makes perfect sense. It really threw me off when I was a teenager and I saw American dates. And we even have a little bit, you know, talking about like behind the scenes, but it's sometimes even a challenge internally, because when we communicate about events, for example, right, and we talk about like, oh, you know, we set up, I don't know, bundles, we set...

01:09:49 Twitch drops, whatever, right? And you communicate internally. And it's something that could be anything, right? It could be the 2nd of March. It could be the 3rd of February. You don't know, right? So it's good to ask and have a good internal format, which we have, that everybody operates the same way. But yeah, it's a very confusing thing for me. So yeah, definitely it's not starting in March of earlier this year and running to...

01:10:15 September of next year. Anyway. By the way, just because there's a question from Nalzerion, it says, why use steel on camos? So you have to keep in mind the context actually for where these camos are coming from. So in the past, when you went into the steel section of the Armory, we actually are even further back.

01:10:37 um when we had the first clan battle seasons um and we started adding ships like uh Stalingrad for example as you know the first first first steel ship in that sense um you were able to then uh after you unlock that ship you know based on your activity um to get these special permanent camouflages um but for us it was a bit um not frustrating but we saw that

01:11:05 Of course, the amount of users that would have access to that is very small. And then if you have to make decisions, what you're going to go for, it's a bit limiting. So we decided to actually hand them out for that type of resource, you know, that you would earn through clan battles or rank battles. And this is why these are actually being sold for steel, because it has that context.

01:11:26 Und, you know, I think it's overall always your personal choice, what you want to spend your resources on in the game, right? I would also usually go for a ship first, but this might sound crazy, but there are players that sit on very, very big piles of steel that might say, look, I have already the ships, maybe some of the gameplay is not really, you know, something that I'm interested in, but I would really like to stand out with, you know, one of the special camouflages for some of the ships.

01:11:54 Und sie wird das. Wir haben das in den letzten Mal gesehen. Das ist warum wir es zurückgebracht haben. Die Spieler gehen für das auch. Hier ist es Ihr choice. Wenn du zu viel steil bist, kannst du es. Wenn du zu viel steil bist, kannst du es. Wenn du zu viel steil bist, kannst du das in-game, was du willst.

Clan Battles Season 32 im Update 14.11

01:12:11

01:12:11 Very cool. I mean, that's pretty much the end of that for me. I guess I should cover what it's going to be in the clan battle change. So it's for the 1411 update. The format is going to be 7B7 in Tier IX ships. The restrictions are going to be only battleships, destroyers, and cruisers are allowed. No more than one battleship per team. Restrictions on particular ships, the Delaware... Oh no, you're going to make me read names.

01:12:40 Der Delaware, Keersag? Keersag? Keersag? Ja, Keersag. I wanted to say it. English is stupid. I'll be the first to say it. The Balak, the Benham.

01:12:58 Shikuma, 2, the Hallford, um, those cannot be taken into battle. Um, a team can have a maximum of 3 from the following list. You don't have to read them all. I don't have to read them all? No, we will spare you this. It was, I mean, this great content to embarrass me, trying to learn my pronunciation. Um, and then there is going to be, again, for 15-0, uh, it says 7-7, but tier 10 instead. Exactly. So mid-season, we're basically switching, switching the tiers up, going from tier 9 to tier 10.

01:13:27 Yes, and then same, so Battleship, Destroyers and Cruisers, no more than one Battleship per team. A few restrictions there, you'll be able to see that here in just a day or two. And then, do you want to get to the last section, the additional content and changes? I'll just answer a question because I see there were some questions around whether any of the Steel ships will be available permanently in the Armory. Not as far as I know, we'll follow up on this, but I think all of the ships will be for now part of the Steel Fleet event.

01:13:54 und dann könnte sie später kommen kommen. So, das ist eine Frage zu erklären. Someone hat gesagt, Bremen ist 39,000 Euro. Ja, all of die... Not all of the tierchans, aber all of the new tierchans werden die 39,000 Euro. Die I-5644 hat einen höheren Preis, denn sie hat eigentlich eine loweren Rarität. So, classic Steerships sind alle rare Ships. Le Havre und die I-5644 werden die Uncommon Ships.

01:14:22 Das ist weshalb sie sind comparativt cheaper in der Art von Skill.

01:14:28 All right, so I think this will be the last ones. And then we're going to get on to the giveaway activity. Let's see if you guys can figure this one out. We still have the extra additions here. Two camos. Actually, we have the Noble Patina permanent camouflage that you can throw on your Tier 9, Tier 10 ships, as well as super ships. You can get that for research points. So again, you know, it's an additional customization option for you.

01:14:55 I like the look, you know, it has the kind of bronze look, but it's always a subjective thing. And then we also have a new edition, not tied to Research Points. Just to be clear, it might be confusing with the two bullet points, but the second camouflage is actually Neon Vortex that is going to be added to the game. I think we'll follow up later how you will actually be able to obtain it right now. It's just the info for you that, hey, this will be basically added to the client with the 14.11 update. And...

Weitere Inhalte in Update 14.11: Tarnungen und Events

01:15:25

01:15:25 Und mit diesem, wir sind bereits mit Part 1. So, das ist Step 1, wenn es 14.11 kommt. Wir haben bereits über New Year Event Pass gesprochen. Wenn du in den Beginn hast, haben wir über die Dockyard gesprochen. Wir haben auch über die andere Aktivitäten, die passieren in den Spiel. Wir haben die Steelfleet Event. So, das ist die erste halte, die in den ersten Halten, die in 14.11 kommt. Tomorrow...

01:15:52 On the European stream, we will cover part 2, which will include topics like snowflakes, advent calendar, a big gift, you know, mark your 1st of December in your calendar. We also have, I think, what else, what else, what else, yeah, login rewards and so on. All of that will be covered tomorrow. What's in the center containers? All of that you will find out tomorrow and then you will have pretty much all of the info for 14.11.

01:16:20 We just thought it might be best to bring some of that information to you here for the North American Stream. Tomorrow the rest will follow and then you will have basically all of the info within 24 hours. That's the way it goes. Soon, TM. So, but hope you excited to see everything that we were able to share here. So let's get back to the gameplay and show off this new mechanic that we came up with. I'm sure some of you have heard of the game Battleship before. So this is kind of a mix of Battleship.

01:16:46 Plus, maybe the last time you were in elementary school doing something like this, but with a little bit of a flair from the World of Worship side of it. So we are going to be giving away the only pair of regular size Randolph sunglasses you can get. So if you find the right keyword...

01:17:02 Und du type es in den Chat. So start searching and start typing. Dann, du wirst du wählen für das Pair-Glass-Glass-Glass-Glass-Glass-Glass-Glass-Glass-Glass-Glass-Glass-Glass-Glass-Glass-Glass-Glass-Glass

01:17:28 That makes sense, yeah. It is going to be, there is going to be another giveaway for the European, so even more reason to tune into the European stream. But, if you want to click the fancy button. For you? Yep, for me and for you if you like. There you go. Go at it. And now, I think, if we have our fancy producer, Legionnaire, quote unquote, you should have a new Channel Point Redemption to be able to buy a ship.

01:17:57 Wenn du ein Schiff kaufen kannst, wird es wie ein Battleship, wo du die Decoy wegst. Weil es viele Decoy gibt. Und nur ein Wort wird die richtige Wort, um sich in die Give-Way zu holen. Und ich werde dir nicht sagen, ob du das Wort hast. Du musst es herausfinden. Okay, ich sehe, das wird Spaß zu erzählen. Aber ich wollte eine Frage stellen. Was ist die EU-Stream tomorrow? Es wird 6.00 Uhr.

01:18:23 Central European Summer Time, or if you want to have it in UTC, which will be the easiest for you to refer to, it's at 4 p.m. UTC. It will start and the stream will last for two hours. But if you don't know what it is in your time zone, you can just Google that and just say what is, you know, 6 p.m. CST in my time zone. And I'm sure that by now AI will tell you or your Google search. Oh.

01:18:52 Es funktioniert. Alright, so the... I did it. Oh. Alright, so yeah, as you use the channel points, you will purchase a ship, and I did go through and get a ton of different little ship models. So, what was this? Which model was this? Can you recognize in chat?

01:19:15 Oh, das ist in Chat. Chat, du kannst... See if Chat can figure out welches Ship das ist. Aber ja, es gibt eher verschiedene Silhouettes, die man starten mit. So, make sure es ist auf einen Minute Cool-Down. So, um alle die beste Chance zu finden, um die richtige Worte zu finden, ich empfehle mich das auf den Cool-Down every 60 Sekunden an. Und wir werden einen Augenblick auf und Legionnaire helfen, um uns zu bleiben, um zu machen, um zu machen, um zu machen, um zu machen, um zu machen, um zu machen, um zu machen, um zu machen, um zu machen. Das ist wirklich nur die einzige. Du kriegst die erste für Free. Ja, die erste für Free.

01:19:44 All right, and now we go back into gameplay. What would you like to play? I'll pick something. I'll match it. Let's do an asymmetric. And I'm going to go... I'm going to bring the Indiana, because apparently she's... Oh, and I want to show off the...

01:20:01 The skins we were talking about. I'm going to bring out the western skin if you want to bring the eastern skin. Sure. If you remember, these are the permanent camouflages you were able to, that we introduced last year, you were able to get through the event pass, if I remember correctly, as well. So this is, you know, if you're wondering where they're from. Do I have, can I put it on here? I don't know if I can put it on Indiana.

01:20:32 The westward and eastward. I'll take the other one. Okay, I'll do westward. Because you are eastward and I am more westward. Alright, I'm ready up.

01:21:07 Oh, I like how the gold shines through. And then this year is actually the eastbound one. People aren't figuring it out.

01:21:44 So, um, but of course, it doesn't beat this absolutely beautiful 250th anniversary special camel on the Indiana. Indiana slaps hard. It's such a fun show. I want to see if I can do it, because I have yet to be able to perform, like I've seen some people in Discord put some numbers up and things like that. I just need to be, I need to get good is my issue. So show me what I'm doing wrong so I can get good. Although we are playing S-metrics, so I better slap. Oh, let me just switch the mode then.

01:22:16 Are you bringing the Indiana as well? Oh wow. Alright. Are you rocking the right skin? There's only one. No, no, I'm going for the gorgeous one, man. Oh, you are? Alright, fair enough. I mean, that is thematic for what is happening right now. It is the 250th, which is very exciting.

01:22:33 Und ich kann feststellen, dass die Leute die richtige Worten finden können. Haben Sie noch mehr Verkaufungen? Es gibt noch eine Decoy-Cover. Du willst du den zweiten Schiff? Und dann re-Add die... Ta-da, ich bringe es zurück für dich, eigentlich. There we go. Sweet, da ist noch eine Decoy-Cover.

01:22:56 They're learning. What's with the puzzle? So now you will have to explain again. So, the puzzle. There's a giveaway for a very nice pair of glasses, which are unobtainium, because you can no longer get those size, the regular size, on the website, because they're sold out. And there's only a few of the larger versions available right now, too. So this is a collaboration that we were doing with Randolph, and they were very kind, and we got a pair, a few pairs that we've been doing those last few weeks for giveaways. And this week...

01:23:24 Weil ihr habt meine Wheel-of-Fortune-Methodologie in 13 Minuten gefunden, das ich hatte, was für zwei Stunden dauert. Ich habe etwas etwas mehr Diabolical gemacht. Chad ist clever. Ich kann nicht beten, dass Chad nicht alles ausfügt. Ich kann sagen, dass wir die Anniversary-Stream haben. Die haben die Worte, die wir für Tucky-Wir wollen, in VR-Wir haben, bevor er angefangen hat.

01:23:50 Wow. Wow. That makes no sense. Never underestimate the hive mind that is the internet. Yeah. So all that to say, this is my new diabolical plan. So think of it as kind of like Battleship. Think of it as a, you know, an elementary school brain teaser. There is a correct keyword somewhere hidden in that mess. And there might be some other.

01:24:13 Nice things for you who are paying extra close attention. And if you type that correct word into chat, you will be eligible for the giveaway that's going to run at the end of the stream. So you got to stick around and you have to be in US or Canada to be eligible to win, which we will verify at the end of stream. And I can say that people are getting it. Twelve people so far have found the correct word. So right now there are very good odds to get a very fancy pair of sunglasses. So.

01:24:42 Keep searching, keep typing, and keep redeeming that channel return points. I think, when is the last one that's been gone? We need to have our producer keep eyes if there is going to be, this needs to go away. Yes, just remind me and I will push up. Yes, so every time somebody redeems one of those, it will get easier and easier for you guys to collectively find out what the correct one is. And if you are able to click all of the redemptions, which there should be time for,

01:25:10 dann wird nur ein Wort sein, also es ist in deinem Interesse zu coveren. Oder ich glaube, wenn du die System gewonnen hast, und du denkst du hast den richtigen. Du hast noch eine Redeem-One? Ja. Okay, das ist die Essex, eigentlich. Die Essex. Ich habe alle von diesen Schönen, außer einem. Beautiful.

01:25:42 Es ist eine gute Battleship. Es ist eine gute Battleship, und es schlaps wirklich hart. Das ist was ich mag von ihr. Sie ist nicht mit einer super speziellen Gimmick. Wenn du gut aimst, dann es super hart.

01:26:12 Ich bin Angst, aber ich möchte diese Schuss. Hast du dein Hydro gerade jetzt? Nicht yet. Oh, redeemed. Wir haben noch einen Schuss. Du musst du zwei-Handed spielen. Ich erinnere ihm die Ehre zu benutzen, also habe ich all die Schrempredemptions in hier.

01:26:43 Oh, we got another person is being added to it. People are figuring it out. So are you saying the word is Randolph? It might be. It very well could be. Is Randolph in there? I don't know. I do know, but I'm not going to tell you guys. Because you guys beat the system. You guys don't need help. That's the truth of it. I mean, the funny thing is I've already seen it come up. But some people have already entered. Yeah, no, I mean, it's working. We're recording the people who find it.

01:27:12 All right, that sounds like they're in trouble. And another one. Another one. Okay, you're going to have to help me take care of that. You've got to be careful about when we announce about these, then people will start figuring it out from chat, as they always do. Oh, no, I mean, like, another Redeem. Oh, another Redeem. That makes more sense. Okay, this is actually the Archerfish. The Archerfish? Mm-hmm. I want to see if people in chat can figure out those two. That's the Fletcherfish. Training.

01:27:45 Die Yeoman-Fisch. Das ist das, was ich für den LARP gemacht habe. Es war viel Spaß, ich würde sagen. Ich empfehle LARPs. Wenn jemand die Möglichkeit hat, geht es. Es ist sehr wunderschön. Und du hast die Leute mit den Arten. Es ist ein Spaß.

01:28:02 The one thing I always have to get used to a bit is the slow shell velocity. I'll swap over you for a second. And it should theoretically maintain the progress, which it does. Beautiful. Love to see it. Working as intended. Which is a very rare trait. And another one. That is actually Indiana. Does it belong in a museum? How much damage are you at right now? Just 100k. Oh, well you're kicking my booty.

01:28:37 Ja, sie sind einfach nur besitzen. Ja, weil sie nicht wissen, weil sie nicht die Zapparine sehen, und sie versuchen, den Destroyer an den anderen Seite zu retten. Oh, gib mir ein... Wow, was ein Miss. Swing und ein Miss. Oh, ich habe das. Oh, ich habe das. Oh, vielleicht?

01:29:16 Papa wants a brand new bag. We got another ship redemption. Which ship do we buy this time? Oh, that's a slap-a-dap-a-doo. That's a lot of bullets they shot at me, my lord.

01:29:30 Die nächste? Es ist eigentlich die Glorie. Das ist mein erstes Tier X, tatsächlich. Das ist die Montana. Das ist die erste Tier X-Battleship. Ich habe das erste Roll von der Blue Archive Container. Ich hatte zu zweit Blut und Tears zu bekommen. In einem Jahr, unfortunately...

01:29:58 Full strike aircraft carriers that are unmirrored. And full strike loadouts. That was a painful time, as you remember. No, I did not like that. Most of all in my color. I was so sad when I got hired and then I was like, wait, I thought I had aircraft carriers. What happened to them? I was like, oh, they completely changed it. They no longer exist. Nether decoy. It is actually Rhode Island.

01:30:28 Rode Island. Haben Sie zu Rode Island? Nein. Ich sehe, sie haben Rode. Auf einer Rode? Und ich kann sagen, es sind 26. Wenn Sie die richtige Worten bekommen haben, Sie haben eine 1 in 27 chance von einem sehr fancy Pair-Sunglass zu gewinnen. Sehr gut. Sehr gut. Ich bin gegen den Navierer, das eine sehr lustige Geschichte zu spielen.

01:31:02 Und ich denke, das sollte theoretisch sein. Ich glaube, das sollte ein Bot-Proof sein sein. Ich glaube, das kann ich nicht. Aber es ist mir falsch, ChatGTP. Ist das nicht was ich gesagt? Decoy. Decoy ist ein... Chat, du solltest das erkennen. Du kannst das machen. Es war ein Doktorchip. Marlboro. Lucian? Oh, so close. Just wie du gesagt hast, ich würde sagen, es ist vielleicht Puerto Rico. Aber ist es? Ich kann nicht sagen. Es ist nicht.

01:31:49 Warum ist alles ein Destroyer? Und warum sind sie invisibles? Nun, es ist ein Nagato hier. Aber es ist ein großer Mountain. Ich glaube, wir brauchen diese Capture Points. Ich werde ihn einfach auf Capture. Nein, nein, wir brauchen einfach zu töten. Ich muss Dinge töten, während es noch eine Möglichkeit gibt. Vielleicht, vielleicht, vielleicht, vielleicht ist es ein Gott?

01:32:13 Moment of truth. Let's walk over mine. Hey, we did get it! Oh, unfortunately, just in time. Digoy, it is. Oh, the ship was actually the Laffy. Oh, it was a Laffy, nice. That's a recent one. That's a funny one. Was Laffy the one that was undestorable war? Like, got killed by... I mean, I laugh, but holy crap, that's... What a...

01:32:45 Ich denke, wir werden nicht so weit überleben, wenn die Trepidus rauskommt. Vielleicht? Vielleicht? Vielleicht? Ich denke, mehr Zeit um mehr zu machen.

01:33:07 Wir sind auf 31 Entries, die Leute finden es langsam, aber sicherlich. Die mehr du die Punkte verdienen, desto besser wird es zu finden. Ja, ich habe einen Torpedos aus dem Minsk. Was ein Punk. Er hat mir eine Chance für mich zu catchen. Ich habe einen Decoy, Kressantos. Ein Decoy? Du hast einen Torpedos aus. Wir haben genug Torpedos. Ich weiß.

01:33:41 Oh, ich weiß nicht, ob das ist ein guter Angle. Ich denke, ich kann durch die Topdeck? Ja. Oh, ja, ich kann. Survey says. 16-Inch Guns vs. Ryuzo? Ja. Das ist kein Teil von der Chip. Das ist ein größer Problem. Ja. Das ist der Armour vs. Der Armour. Das ist der Armour. Das ist der Armour.

01:34:17 Alright, how many more thousands of damage do I need to catch up to you?

01:34:23 Nur 6,000 jetzt. Aber ich denke, ich glaube, es wird nicht mehr sein. Oh, nein! Reload, schneller! Guns! Man, der Mist! Come on! Go, go, go, go, go! This is the beautiful tiger. Oh, please! Yes! Yes! I think we got him. I think we got him. Just in the nick of time. And we have Bafleur. Bafleur. Is that the right French pronunciation?

01:34:51 Ich denke so. Wir werden nur sagen ja. Und natürlich, wie ist die traditionelle Methodologie von mir Streaming, selbst wenn ich mehr Damage bekomme, kann ich noch mehr Erfahrung bekommen. Du kennst du warum? Du kennst du warum? Du kennst du mehr XP?

01:35:10 Despite dealing less damage. Shooting Destroyers. And why? Because it's based off of the percentage of their overall health. Perfect. You should always, always prioritize shooting DDs, even though it might sometimes be juicier to shoot something else. But A, taking a DD off the board is super helpful for playing for objectives. And it's also rewarded because 2k, for example, on a Destroyer is...

01:35:36 Still better in many scenarios than, for example, you know, like 8k, 10k on a battleship. Yeah, makes sense. Speaking of Dockyard Chips, I want to bring out the... Where is she at? The Lucian. Well, I'll just push the button. They are not unique. So people who have a lot, this is your good opportunity to help out the community and yourself. Help the community. Yes, help each other. Be collaborative.

01:36:08 D.D.'s sind immer der Hauptgegen, Kammo. Ja, ich weiß, das ist der Fall. Sie sind diejenigen, die zu machen oder zu verbrechen werden. Das ist deshalb, warum ich sie gerne spielen. Und ich hoffe, dass sie gut gut sind. Oh, ihr spielt Delution. Okay. Ich bin, mit diesem Pretty Skin. Ich liebe diese Skin. Oh, actually, warum wir nicht einfach... Ich zeige die Western Skin. Kammo Decoy. Decoy Away. Und es ist... Oh, du called es Trupperts. The Trupperts.

01:36:38 Did I misspell it? Darn. So the funniest thing when it comes to pronunciation, that I could never understand how people got to this pronunciation, is the Tier VII German battleship is called Gneisenau. And you just pronounce in German everything. So it would never be like Gneisenau, you know, that it's like a silent G or something. But somehow it's a very popular way to pronounce the ship. Gneisenau. Gneisenau. That's actually good to know. I always thought there were some hidden pronunciations.

01:37:07 No, it's more like... Or just different pronunciations? It depends. So, for example, you have, depending on the region you're from, so if you have something like, what would be a good example? Let's take that. If you have, for example, st, in certain regions it would be pronounced st, you know, like a sh and a t. And in other regions it would be just st, like st.

01:37:37 Aber man würde es generell noch immer noch ein bisschen anders sein. Also könnte es ein bisschen anders sein, um, overall. Ich glaube, das ist die E-Sit-Word-Skin. Oh, ich habe die weiße, eigentlich. Libertad. Wow, was ein schönes Skin hast du da. Es ist so dynamisch. So viele Farben. Ich glaube, es macht Bob Ross- Ich bin ein einfaches Mann.

01:38:07 Ist es eher Picasso-inspired? Oder würde ich sagen, vielleicht ein... Oh, es ist Impressionist. Impressionistist? Ja, ja, ja. So, Kat, die gut ist, dass du nicht fast genug bist, um es zu sparen. So, wenn du noch Fragen hast, dann bitte nicht. Wir werden sehr froh. Wir werden sehr froh. Wir werden sehr froh. Wir werden sehr froh. So, bitte nicht. Ich werde noch die Sparen. Ich werde noch ein paar Fragen stellen.

01:38:35 Ich hoffe, und bitte sag mir, wenn das obnoxious ist, wenn wir das nicht wiederholfen müssen, ich versuche einfach etwas mehr Interaktives für euch zu sehen, wenn wir die Böse schießen können. Wenn wir die Böse schießen können, wenn wir nicht so viel Spaß machen, versuchen wir zu finden. Und dann machen wir es extra-rewardend für euch, die es finden. Und es gibt bessere Werte für gewinnen. Und das war die Mentalität. Ja, Panzer, es ist eigentlich sunscreen. Nein, das ist cool. Alright, sweet.

01:39:06 Good choice. Awesome. Glad to hear, guys. I had to download a lot of PNGs and do a lot of OBS nonsense. Another decoy. Decoy. What do we got this time? The decoy is Marco Polo. Marco Polo.

01:39:33 Top Fiction, today no rockets. No, we cannot play any missile gameplay because PT isn't live yet. So PT will be up tomorrow, round three. As far as I remember, should be usual schedule for public test. Then you get to try again the temporal rift and try out missile mechanics. And then it will be part of 14.10. So with the next version, you will be able to play that mode.

01:40:08 Lukas, he wears Ray-Bans anyway, so if you win, we'll disqualify you. Didn't want them anyway.

01:40:22 Gott, ich liebe den Luschen. Das ist einfach so gut. Du solltest den Hauragumo-Lion. Und da wird vielleicht ein Grund, warum das Stealschip ist das, was ich gehe für. Oh, Camer, good night. Oh, zwei dogs zu walken, 6 a.m. Wie kommt es 6 a.m.? Ist es vor Work? Ich weiß noch die Probleme. Unfortunately, currently, meine Freundin muss sich um dogge-walken in den Morgen. Wir usually, you know, split that task during die Woche zwischen uns. Aber since I'm hier...

01:40:51 I won't be able to take out the doggy. So have a good night and thanks for joining. Always a pleasure, man. Always a pleasure. Much appreciated. Somebody did ask when the PT server will be open. I believe it is tomorrow, correct? Tomorrow, like roughly, it will go live usually in the late European afternoon. So by the time you would be playing here in the morning, late afternoon will definitely be up.

01:41:19 Was kind of dog do you have? I do have the Absolute Bloopster. I have a Samoyette. Samoyette? What the heck is that? It's actually very brief. It's very white, actually. I can probably send a picture later. Okay. It's the cutest, fluffiest dog. They're very well known for their smile, actually. I had a great Pyrenees.

01:41:48 Das sind also große, große, große, große, große, große, große. Er war ein Husky, German Shepherd und Pyrenees Mix. Er war ein Krebslitz-Dog. Der Name war Fezik, und er war wunderbar. Wir namen Ours, Ghost, weil wir, natürlich, we're Game of Thrones. Die Whiteskin. Oh, das macht Sinn. Die Direwolf. Speaking of which, es ist ein Unternehmen, das sagt sie zu re...

01:42:17 Die Direwolf ist nicht ganz, aber ich glaube, sie benutzen Krisper, um die totale Genes zu bringen. Und ich denke, sie haben ihre Geburtstag. Ich glaube, es sind zwei, Romulus und Remus. Und sie sind zwei, die Worte Direwolf. Oh, okay. Quote, unquote.

01:42:37 Ihr Fluffy 6 lb. Mörder Machine! 6 lb? Das Tends to be the thing, like Napoleon Syndrome, I think is a real thing with dogs. The smaller they are, the more vicious. It is really the case. I don't know, like the bigger the dog, the chillier the dog in most cases. They're like, I don't need to worry about you. You are breakfast. Then there's beagles that are the nicest, kindest, cuddliest birds in the world. Yeah, unless they meet a squirrel.

01:43:05 Das Boot ist gut. Es tut gut. Es tut gut. Ich spreche Englisch.

01:43:27 Decoi ist ein Messier. Ich meine, ist es nicht so gut, wenn ich diese Bordseite habe, wenn ich diese Bordseite habe? Ich meine, für die Bordseite ist, wenn du die Superstruktur hast, ja. Otherwise, benutze AG. Es ist eine Frage, ob du gut, consistent Pen hast, dann ja.

01:43:55 Otherwise, use the HE. Generally, my recommendation is for anybody who's a bit, you know, still fresh in World of Warships is it's actually super helpful to use AP when possible to understand when it doesn't work. That's the time when you switch to HE. And it's so easy to switch on these guys. The reload time is like zero seconds. But in general, low calibers you use on the squishy parts of the ship. Big calibers you use on the well-armored parts.

01:44:23 Oh, ich bin mit 300k. 42 Entries, still very good odds. Oh, das ist ein He. Ich bin ein He. Ich bin ein He. Das macht Beagles, wie die cats, die cats of the dogs? Killing everything? Für fun? Ich denke, wir haben noch eine Decoy. Oh, eine Decoy. Should I buy Rhode Island Bee? Well, es ist wirklich eine Frage, ob Sie die Gameplay?

01:44:52 Das wäre mein Rekommendation für Sie. Ja, aber ich denke, die erste Partie sollte immer über die Gämpfe. Wenn Sie into... Rhode Island hat ein bisschen anders set-up als die US-Battleships, in terms of die smaller-caliber-Gunsten. Weil Sie haben die .356mm-Gunsten auf dem Schiff. So, wenn Sie das etwas, was Sie enjoy...

01:45:21 Dann würde ich sagen, absolut, wir können immer die Ship Reviews von RCCs aussehen. Ich denke, sie sind immer eine gute Information und Input für die Gameplay, ob sie sich interessiert, ob sie sich an die Gameplay sehen. Und dann denke ich, dass es ein sehr guter Discount für die Blackships ist, für die Gameplay. Ich meine, sie sind gorgeous. Sie bekommen sie für einen guten Preis. So, wenn sie das interessant finden, würde ich sagen, ja. Ich liebe sie.

01:45:48 If I would have to pick, for example, between Rhode Island and Indiana, I would go for Indiana mostly just because I like the puncher packs. Take this guy down. Just each shot is so nice. 700 per volley coming out every second. And, and, and, and. We missed it. I think our secondaries will have to do the job here. No worry, I'll do it. I got it. I got you. Mine, mine, mine, mine. Nine, nine, nine. I tried. I tried.

01:46:24 44 Entries. Oh, we got another. The Pink Panty Pirates has redeemed a decoy. Why are there plural? I mean, hey. I would... If there is a pirate ship that's gonna board me, I think I'd choose that crew. So somebody's asking, how are we entering? I am confused. You gotta find the word. You type the word, you get entered. But only the right word. Only the right word. Or the left word. It might be in the right or left. Maybe a center word.

01:46:56 Alright, I've been choosing this whole time. You finally have to choose one. Okay, okay. Are we still playing asymmetric battles? Let's do a couple of brawls. Let's bring some brawls. Let's do some tactical stuff. Brawls? Tactical for you? Okay. I call them madness.

01:47:19 Actually, look, brawls are super fun. Tactical gameplay, I don't see that very often. We got another D-core. Another D-core. It is actually Ishii Mano. Alright, so for your Beam Battleship.

01:47:37 Will we know when we enter it? I mean, I'm sure we will reveal the word at the end and you will know whether you entered. Yes, yes. And once we announce it, we will do it. But we're not going to ruin the hard work of everybody who's figured it out. But I will confirm that it is working. People are still adding, as we say. There are 47 correct entries right now. And there are other goodies in there too. So don't just look for the word. Just saying.

01:48:05 Ich weiß nicht, ob Sie ein Hyphens haben. Das kann man etwas tun. Ich weiß nicht, dass ich hier arbeite. Ich will sagen, es ist alles in Caps. Ich weiß nicht, ob NiteBot geht. Aber bitte machen Sie Ihre Antwort in all Caps. Das kann man helfen. Ja, und wenn du in ILOVE SIRSNARF sagen willst, dann gibt es eine weitere Chance. Nein, weil ich weiß, dass du liefst. Du wirst, wenn du nicht.

01:48:37 Okay, so we have in Ohio and then Napoli. There's two of us. Or you play Prinz Adalbert. Adalbert. Adalbert. You just said you pronounce every single letter. There is a D in there. Yeah, Adalbert. Adalbert. Adalbert. Okay, so the D is a T. Well, Adalbert. Adalbert. I come from a region actually where usually you don't have close-ups. So you wouldn't even say like Prinz, but it would be Prinz.

01:49:07 Okay, ich denke, wir können einfach in hier gehen. Ich meine, Ohio, Hexapache, nicht zu viel Broadside. Napoli, natürlich, kommt mit Torpedos, also bewaren davon. Und dann werden wir sehen. Ich habe Hydro. Ich habe Hydro. Ich habe Sekundäris. Und die Sekundäris. Das sind Sie. Ich habe Sekundäris. Ich habe auch Sekundäris.

01:49:34 Schlieffen oder Libertad? Nein, ich habe ein G. Kurfürst. Okay, okay. Kurfürst ist eigentlich große Kurfürst. Es ist ein guter secondary ship, aber speziell Schlieffen und Libertad sind fantastisch für das type of gameplay. Ich möchte nicht blockieren. Nein, es ist okay, es ist okay. Just be careful mit der Browser. Another decoy, ist die Yamato. Yamato. Das ist eine famous one.

01:50:04 Die Boat? Ich denke so. Ich denke, dass ein oder zwei Spieler wissen. Ich liebe die Armata. Es ist so cool. All right, wir secondarieren diesen Mann an Oblivion. Ja, er hat auch gute Secondarien. Er wird versuchen, zu launchen Trepidus. Oh, Decoy.

01:50:38 Starting to narrow in. Starting out? We're getting to 52? Did we get that decoy in? The decoy is in. It's Aki actually. Not in the game yet, already in the game.

01:50:59 All right, I'm gonna pop my Hydro. Let's try to get him before you torpedoes or rams. Hydroacoustic is up. Can I get him before he launches? He's trying. I'm not sure. I got him. Hopefully he didn't launch. Surprise, Evan has entered the battlefield. He probably heard the way you put Biskawica here. No, no, no, that's not up yet. You don't, no, you don't. It will just feature Polish swearing, I think.

01:51:29 Decoi. Decoi. Decoi. Decoi. Decoi. Decoi. Decoi. Decoi. Decoi. Decoi.

01:51:43 Designated Survivor? Ich bin nicht sicher, dass der Designated Survivor sein wird. Ich denke, das ist der Give Up-Button. Er hat den W-Key. Ja, so wie Sie sehen, das ist eine sehr technische Gameplay. Und wir haben gewonnen. Ich glaube, wir haben. Dream Team. Ich habe noch mehr Erfahrung. Probable nicht. Survey sagt, absolut nicht. Aber wir haben versucht. Du hast. Gut, wir haben.

01:52:11 Winner, winner, chicken dinner, as they say in Guam. You mean Grzegorz Byunczykiewicz? Yes, that one. Alright, do you want to be absolutely wild and bring two destroyers into brawls? Sorry, what? Bring two destroyers into brawls?

01:52:32 Aber warum? Okay, ich meine... Look, du hast du verstehen, dass du kannst, aber es wird ein Pain sein. So, was du willst, ist etwas, was du in und, du hast es in die Kaffee und sagt, dass du mit mir bist. Aber Challenge für Stream. Oh, Challenge! Oh, Challenge! Ich denke, ich denke, ich habe eine Tier X Destroyer. No, wirklich? Ich denke, ich denke. Aber, ich denke, ich werde...

01:53:00 Do I have a Schlieffen? I do have a Schlieffen. I'm a German torpedo boat, you know, on a very big hull. Do you have a Kidikami? I do not. Oh, damn. Kidikami's earned. So I will play my Schlieffen. So it's like a German historic. Okay, fair. Slightly bigger. Mega DD. Mega DD, exactly.

01:53:25 Oh, es ist ein Decoy. Ich denke, wir haben ein Decoy. Decoy? Ich gebe dir zwei, eigentlich. Oh, zwei? Oh, eine andere andere. Gut, eine andere andere. Ich habe es versucht, er hat es nicht, aber es hat es.

01:53:38 Oh, I didn't mention it. So yeah, there are, as of today, the Jack-O-Lantern Premium Containers in the Armory. And one of which you can get is this really cool looking anglerfish for my favorite, the Shima, my baby, the beloved.

01:53:58 Ist das wie ein Beholder in ein Cage? Ja. Das ist so cool. Grander sagt, dass ich mir eine Kinderkarte bringe eine Kinderkarte. Auf meinem EU-Account würde ich gerne bringen. Aber ich habe es nicht auf meinem NAA-Account. Mein NAA-Account ist wie mein fre2play-Account. Your vacation-Account.

01:54:17 Ja, ja, ja, das ist gut. Meine EU-Account ist einfach sehr bloated, nach vielen Jahren zu spielen und auch, dass es eine Arbeit hat. So, das ist mein Kind. Let me re-grind some of meine Branches, actually. Wir haben noch ein Decoy. Wir können nicht mehr haben, aber ich kann es noch nicht mehr haben. Welche Schiff ist das? Lord Chrysanthus.

01:54:45 was the decoy this time the decoy is uh gambia gambia there can't be many left no we're almost on page two so don't worry there's more chat so we see somebody's shooting

01:55:05 Das ist ein brave manöver. Muss es all caps oder all people just shouting for no reason? People love all caps. Just to be safe, I don't know if Nightbot will pick it up if you do it in lowercase. I put it into Nightbot the exact way that it's listed in the sheet, which is all caps. So I would recommend doing that.

01:55:28 Mein Deutsch spricht nicht so gut. Du hast eine kleine Nase.

01:55:53 Sie tunzen wunderbar.

01:56:23 Wunderbar. Bitte nehmen Sie Platz. Noch einmal Bier danke. Noch ein Bier. Noch ein Bier.

01:56:56 Ja, du bist der Typ, du bist das Typ, du bist das Typ, du bist das Typ.

01:57:13 Oh, did I judge this just perfectly? That he's gonna do this move? I'm doing things, okay? Oh god, is that gonna be difficult? I'm gonna be the lone zone survivor and they're gonna both die. Unfortunately, I had to fully broadside that Bourgogne. But as you might see now, the problem with bringing a Shimakaze to this type of brawl is like bringing a knife to a gunfight. But what if I kill them all?

01:57:41 Well, then you gotta be the hero of the day, but right now it looks like you're in slight trouble, my friend. Have faith. Come on. That's all the HP you need? All the HP you need? Ah. Those are gonna hit, though. Yeah, this would have been a win. I think we won in spirit. I think they cheated. Yeah, I agree. We should talk to the devs about that. We should report them. Did we miss any decoys?

01:58:10 Let me double check. I'm sure I missed one. But I'll give you for free a Valparaiso. Valparaiso. That you'll be able to get in the Steel Fleet event starting from 14.11. Alright, what's a good ship then? I'm gonna bring the Sabir. I really enjoy the Sabir. I haven't really played her a lot. I'm a big fan. Big fan. Okay. Where would you like to play it? Decoy is Karl Johann.

01:58:41 Ich werde es dir sagen. Oh, was hast du gemacht? Das ist wirklich schlecht, was du gemacht hast. Du wäre in Polish prison für das.

01:58:52 Es ist Bluski, Witzis, Gitzis, Witzis, Amastias. Du solltest das sehen. Das ist die Worste Formidation der Namen von Schiff. Er hat sich versucht. Er hat sich versucht. Er hat sich versucht. Er hat sich versucht. Er hat sich versucht. Er hat sich versucht.

01:59:18 Ja, wir sind in Trouble. Wollen Sie auf Brawl oder wollen Sie auf etwas weniger Chaotik? Nein, nein, nein. Ich liebe Chaotik, das ist eigentlich kein Problem. Noch eine Decoy? Oh, ist das die Bliskewishishishishishishish?

01:59:48 Ja, ja, ja!

01:59:56 If you want to learn something funny in German, you can say, ja, ja, ja heißt, leck mich am Arsch. I think I know what that means, actually. We'll basically say, like, if somebody says, ja, ja, it means, you know, kiss my ass, kind of, you know, translated. Or not lick. The best, like, my favorite German word is actually doch. Doch. Because it has such a funny meaning. If you have a conversation with somebody and...

02:00:23 Er sagt, ich weiß nicht, ich weiß nicht, aber ich kann sagen doch. Doch. Es ist einfach so, dass ich komplett verabschiede. Das ist eine andere Art. Das ist so eine deutsche Sache. Doch. Nein, du bist falsch. Ich glaube, wir haben noch eine Decoy. Ich glaube, wir haben noch eine Decoy. Ich glaube, wir haben noch zwei. Das ist eigentlich Smolland.

02:00:49 This timing actually worked out pretty darn good. It's killing the entire conversation. Don't do that. Yeah, exactly. That's how you end a conversation. Doch. We are at 65 entries. So you have more than a 1% chance of winning these glasses right now. Which, I don't know, from a giveaway standpoint, that's got to be probably some of the best odds we've ever had. Yes.

02:01:13 Okay, so we have... No exclamation port in front is required, by the way. Actually, I would recommend not doing the exclamation point, because that will negate your... I think hashtag helps a lot. Bring it back to 2006, SEO. The Napoli. I think we should, I think we might have... Decoy. Just put here Grzegorz Bianchicickevich as a word for people to type. I agree. This should be like a permanent camo with that name. Well, he's a commander in the games.

02:01:51 So, uh, where are you going? You're going A? Uh, come to B. Oh, you want me to push decoys? Okay, I'll give you a bonus one. I'll give you Akatsuki as well. Akatsuki? Yeah. And next one is gonna be Narai. Oh, that guy's gonna have a very bad day, I think. I think he's probably gonna have the worst day. But it's a Napoli.

02:02:20 Er kommt für die Torpedos. Ja, so I'm gonna stay bowing. Und dann we'll slap him. Hier kommen El Torpedoes, mehthinks? Yes, yes, yes. I won't be able really to dodge here much, so... Decoy, when you have a second. Oh, actually, he might have kept them for now. No, no, no, he launched them. Oh, no, no, no, he launched them early, but that's okay.

02:02:51 Wir brauchen den Decoy. Er wird auf dich. Ja. Hier haben wir nicht vieles. Und wir haben Infinity Heel. Ich denke, er wird auf dich. Okay, wir werden versuchen, die Needle zu streiten. Oh, wir haben noch ein Citadel hit.

02:03:31 Let's see if we can thread the needle one more time. You're showing way too much broadside. You should not show that much broadside. Okay. Always keep an angle. Interesting, he can still see me. Well, he has Hydro on. That is why he can still see me? Yes. Okay.

02:03:57 Do we have another decoy or? I think there was a decoy you missed, yes. Okay, okay. I'll give you an array. We're on the last 7, I think. Alright. Yes? No, they gotta earn it. They gotta earn it. I know, well, then they didn't spam it on time. There was enough time. Them's the rules. We abide the rules. How dare you quote me? So here's his hero move.

02:04:35 Not like this, Mr. Schlieffen. Not like this. I think he's having a bad day. Not even a dog will save you. Beautiful. Alright. Easy. Oh, and those torpedoes are gonna hit me, but they're not. Okay, if you missed several, we have Xingjongou, Port Jackson. I'll go for... There's another turret. See, it's such a good ship. It belongs here twice. I actually agree. And we have Hull.

02:05:07 Wow, you're getting all the freebies. I mean, he outranks me by a very large margin, so I can't tell him no.

02:05:18 So we know we have everything covered, yeah? Or revealed rather. Yeah, so now they have the chance to get in there. So this is now your chance. I say we give them a 60 second countdown and then we're going to roll the winner. Very quickly, very quickly. So now is the chance. Now is your chance to get in for those who have stuck around the whole time and we are going to reveal the winner momentarily.

02:05:41 Vielen Dank für alle. Ich hoffe, dass es ein Spaß gemacht wird, um den Giveaway zu machen. Es gibt noch sehr gute Odds. 75 von euch haben in gewonnen. Die Leute sind in der letzten Zeit.

02:05:51 So we're going to get the giveaway here in 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1. And the winner is Chris Santos. It's MeMath 08.

02:06:13 Congratulations. MeMath, congratulations. You get your own pair. So, what does MeMath have to do to get these? MeMath, that's you. It is you. And you're still typing in caps, which is exciting. But you should be excited. He needs to be in the United States or Canada. Are you in the United States or Canada?

02:06:30 Sorry, uh oh, are you not in the United States or Canada? And don't be apologizing. Pennsylvania is in the United States or Canada. Sounds like he's Canadian, no? Canadia? Oh, sorry. Sorry about that. Alright, well, fantastic. Memeth, shoot me a DM with your name and address and we will get these glasses shipped off to you very soon. What word was it? It was machinist. It was machinist. Is it machinist? Machinist? Machinist? Or is it mechanist?

02:07:00 Machinist. Is it Mechanist, Machinist, or Machinist? I was always wondering. The movie actually with the title. I was always wondering how to pronounce it. Okay. Well, that is the end of today's stream. Ladies and gentlemen, thank you so much for sticking around. I hope that was a fun little giveaway mechanic. I hope you excited for all the goodies that are coming in 14.11, right around the corner. There are more devlogs to come.

02:07:23 Es gibt viele Details mit diesem sehr großartigen Patchen. Also, be sure to tune in to EU-Stream Manjana, weil sie werden viele Dinge, die wir nicht heute haben, die wir nicht heute haben, die wir nicht heute haben. Oh ja, es gibt viele Dinge, die wir heute haben. So nicht vergessen, heute haben wir die Steelfleet-Event, die Festiv-Event passen, die werden in zwei Chapters wieder kommen. Es ist eine 7-Week-Update, keep das in mind. Und dann, of course, Dockyard, Rosalion und viele andere Aktivitäten, die wir heute heute und heute haben, werden alle...

02:07:52 Santa-themed content on the DevBlog, so tune in for anything around Santa Containers tomorrow. 6pm CEST and otherwise 4pm UTC. Hopefully that helps you and otherwise Google is your friend. Same place, same time as always for your...

02:08:14 Ich denke, es ist gut. Ja, es ist morning time. Es ist ein schönes Ding zu haben, wenn du in deinem Sprache bist. Ich denke, das ist es für uns. Vielen Dank für mich, Chrysanthus. Vielen Dank für mich. Danke für mich. Es war toll zu haben. Es war viel Spaß. Es war viel Spaß. Es war viel Spaß. Es war viel Spaß. Es war viel Spaß. Es war viel Spaß. Es war viel Spaß. Es war viel Spaß. Es war viel Spaß. Es war viel Spaß.

02:08:43 Steel and Doubloons from the Grand Voyage. That's going on right now. Finish up the Dockyard that's going on. Check out the Armory for all the other new goodies that you can get there. But we're going to go raid Lord Zath. So thanks for tuning in. See you guys next time. Have a wonderful rest of your night. See ya. Adios.