[ES] Actualización 14.3 - Astillero, noticias y más!

World of Warships: Update 14.3 mit Werft, Event-Pässen, neuem Gefechtstyp

[ES] Actualización 14.3 - Astillero,...

Update 14.3 in World of Warships bietet den Bau der Blücher in der Werft und die Gambia als Belohnung. Operation Tengo und der Goldene Monat bieten neue Tarnungen und Kommandanten. Der Gefechtstyp 'Unbreakable Line' ermöglicht Wiedereinstiege. Effizienzabzeichen zeigen die Leistung im Gefecht. Die Transformers-Kooperation kehrt zurück, und Valparaíso ist in Daruma-Containern verfügbar.

World of Warships

00:00:00
World of Warships

00:00:00 Vielen Dank.

Update 14.3: Dockyard, Events und mehr

00:02:22

00:02:22 And in this Update 14.3 video, you can learn about Blooker in the Dockyard, Operation 10 Go, and the Golden Month Event Pass, Unbreakable Line Battle Type, Efficiency Badges, and more.

00:02:43 In Update 14.3, the gears have been set in motion to construct German Tier IX cruiser Blucher in a new dockyard. And you'll also have a chance to earn new Commonwealth Tier VII cruiser Gambia as an intermediate reward on the way to her. Blucher shines with fearsome main guns that boast improved dispersion. Her AP shells have improved ricochet angles, great penetration, and flat ballistics.

00:03:10 und ihre He-She-Shell hat auch Enhanced Penetration. Sie lebt bei der unsuspectlichen Enemies, die ihren guarden lassen. So bleiben Sie medium-lang-range, be auf die Look-Out für Exposed Broadsides und BAM! Get die Citadel Hits!

00:03:29 Now, let me tell you about Gambia. She's the sister ship of Fiji, but unlike her, Gambia is equipped with both AP and HE shells, along with a short burst smoke generator. If any of the battleships get too aggressive, she can spray fire from the safety of the smoke screen to fend them off. You can construct your very own blooker by completing 20 dockyard phases, 18 of which can be finished through combat missions, while Gambia herself is waiting for you at Phase 8.

00:03:58 Individual phases can be acquired for doubloons. And as usual, there are two starter pack options to speed along your progress. You can complete Dockyard Combat Missions throughout Update 14.3 and during the first three weeks of Update 14.4. You'll also be able to complete phases using doubloons during the last week. But note that the Dockyard will be removed from your port with the release of Update 14.5.

Event-Pässe: Operation Tengo und Goldener Monat

00:04:27

00:04:27 Let me present a question. What's better than an Event Pass? Well, two Event Passes. Like we had during the Wonders of the Arctic Event, Update 14.3 delivers two separate Event Passes. Operation Tengo is up first and then Golden Month. They each comprise 15 levels and function as consecutive Event Passes. Now don't worry, you'll have equal time to finish them both since each one of them runs for three weeks, while Update 14.3...

00:04:55 Let's check out the reward highlights waiting for you in the first Event Pass, Operation 10 Go, which is dedicated to the 80th anniversary of a pivotal World War II event. The first progression line offers the Splinter's permanent camouflage and three days of Warship Premium Account. Plus, as the final reward, a brand new camouflage for Yamato named Final Voyage.

00:05:22 If you want even more goodies, you can unlock the second progression line for doubloons and immediately get Seiichito, a new historical commander with enhanced skills and an individual voiceover. Keep pushing through the second line to get Tier V Premium Cruiser Yahagi, a historical ship that participated in Operation 10 GO.

00:05:44 Für die letzte Reaktion, kann man den Defender of the Pacific Ocean erhalten, Historical Permanent Camouflage für Essex. Der zweite Event Pass ist inspiriert von Golden Week, eine Reihe von Holidays in Japan. Die erste Reaktion line offers die Red Daruma Premium Containers, die Golden Week Permanent Camouflage und eine Red Ray Enemy Destruction Effect. Die letzte Reaktion ist die gorgeous Japanese Lacquer Permanent Camouflage für Kongo. Wann noch mehr Reaktion?

00:06:13 Just unlock the second progression line to instantly get the Japanese Lacquer Permanent Camouflage from Wagami as a bonus. Keep progressing through the levels to get the Silver Ray enemy destruction effect. Plus Tier V Premium Battleship Agincourt as the final reward.

Neuer temporärer Gefechtstyp: Unbreakable Line und Effizienzabzeichen

00:06:32

00:06:32 Now, Captains, picture this. Bring it in here. You're in the zone, playing your prized ship, completely crushing the battle, when a surprise salvo hits you and kaboom! We've all been there. If only, if only you could get back into the action and show them who the boss is. Well, now you can. With the new temporary battle type, Unbreakable Line. You'll get to experience endless action in these battles because all ships respawn after getting blown up.

00:06:59 You can enter Unbreakable Line battles with Tier VI and IX Destroyers, Cruisers, and Battleships. The battles will last shorter than random battles and will be fought on smaller maps in a 7v7 format. Want to know more about Unbreakable Line? We got you covered in our Update 14.3 release publication, so be sure to check it out via the link in the description.

00:07:22 Update 14.3 also brings fresh ways to flaunt your success and battle prowess to your fellow Captains with the new Efficiency Badges. So, how do you get these marks of personal pride? After completing each random battle at the helm of a Tier V or higher ship, your base XP will be compared to the recent average performance from players around the globe who helmed the same ship.

00:07:49 Depending on how well you fare, you can earn one of four Efficiency Badge ranks. Third Grade, Second Grade, First Grade, and Expert. Please note that players with the Violator status can't earn these prestigious badges. So what's great about these badges is that once you obtain them, you can't lose them. You can see your badges and those of other players in Profile Summaries. Additionally, you can see badges for the ships you take into battle.

00:08:17 auf der Post-Battle-Statistik-Seite. Nur der höchst-ranked Badge für alle von Ihren Spielen wird gebildet. Das bedeutet, dass wenn man ein Badge upgradet, dann wird es der alten Badge verwendet. Ich habe das für Jahre gearbeitet. Ich bin so glücklich. Ich habe es gefragt.

Transformers Kollaboration und Valparaíso in Daruma Containern

00:08:31

00:08:31 Es ist passiert, ich bin so excited. Als ein finales, aber glückliches, die Transformers sind zurück zu World of Warships. Willkommen zurück, Autobots und Deceptikons, sowie viele Permanent Camouflages und andere Themed-Contenten, als Teil eines neuen W-Warships- und Transformers-Kollaboration. Aber was sind wir die meisten in Update 14.3? Write es in die Kommentare. Bis zum nächsten Video. Fairwinds, Captains.

00:09:02 Hola, ¿cómo están? Sí, es el directo en español. Infelizmente he tenido problemas para poner los subtítulos en los videos. Entonces, bueno, prefiero ponerles un video a ponerle siempre el mismo. Así que, ¡ay! Tengo que silenciar esto. Así que nada, igual todo lo que...

00:09:30 Les comento Voxy ahí en el video. Lo vamos a hablar aquí en el directo más adelante. Así que no se preocupen. ¿Cómo están? Siento como que hace rato que no nos vemos. Así que estoy muy feliz de estar aquí. Y de finalmente verlos en la cajita del chat.

00:09:55 Alles gut? Ja, schon seit ein paar Jahren. Nein, die letzte Woche gab es nicht in Portugäu, weil mein Internet wurde, also ich konnte es nicht in den direktem. Wir sehen, wie geht es. Ich habe mir ein paar Internet im Internet, aber ich glaube, dass wir jetzt gut sind. Ich werde hier ein paar Malen für alle, damit es nicht passiert.

00:10:25 Pero eso, llegó la actualización 14.3. Esta es la actualización en la que tienen al Valparaíso en las cajitas de Daruma. Y no sé si ya está disponible, pero está también en paquetes de...

00:10:47 Admirals Package.

00:11:15 ... ... ... ... ...

00:11:45 de los tontos, si hay, creo que en en distintos lugares se llaman de distintas formas pero está están esas cajitas ahora bueno llegó el astillero con el plija y eso así que vamos a ver un poquito de lo que de lo que tenemos déjenme compartirles mi pantalla

00:12:11 Hier haben wir den Blücher, ein Tier 9 alemischer. Das ist der Schmutzung. Das ist als wenn sie es nachdem, als wenn sie es nachdem. Das ist der Schmutzung. Das ist der Schmutzung.

00:12:38 So, das ist wie ein, bevor es sich zu hundieren. Das ist gut, sehr gut. Das ist anders.

00:12:50 Und ein bisschen den blinden. In der Proa und in der Popa werden wir 27 mm. Und wie in der Cinturon der Leander, 40 mm. Der Cinturon werden wir 27 mm. Und wie in der Cinturon werden wir 27 mm.

00:13:12 Und dann wird es von 27, also von 27. In der Kazamata wird es ein bisschen größer. In der Kazamata wird es ein bisschen größer. In der Kazamata wird es ein bisschen größer. Dann wird es ein bisschen größer. Dann wird es von 80 mm. Dann wird es ein bisschen größer. Dann wird es 47.600 HP. Er hat mit torpedos.

00:13:40 mit 8 Kilometern

00:13:49 4 tubos de 3, ¿verdad? Sí, así es el orden, ¿verdad? 4 tubos de 3. ¿Y qué más? El ocultamiento es de 11.2 km. Siempre se me confunde cuál viene primero. Son 4 tubos de 3. Y ahí, ese es el Blücher. Voy a jugarlo, pero en...

00:14:19 Cooperativa o Operaciones que queremos jugar. Vengan, vengan a jugar conmigo. El Bismarck... No sé si tengo el camuflaje. ¿Será otro momento de estos de a Misty no le dieron el camuflaje? Vamos a ver. Si no, solo tengo este. ¿Cuál es el camuflaje?

00:14:55 Ja, ich habe den Bismarck. Nein, ich habe ihn. Ich habe ihn wieder. Ich habe ihn wieder. Esa ist der Bismarck? Ich kann mich daran erinnern. Aber das ist nicht dieses Jahr, oder?

00:15:25 No, hace años, ok. Porque no es de este año y del año pasado tampoco. Me acuerdo que ya vi un casa.

00:15:40 Okay, es de antes que yo entrara a Wargaming. Por si estás así como, ¿qué? No me suena ese evento. Ha levantado el océano. Igual, es exactamente lo mismo. Creo que se llama, está, ha perdido en los fiordos, en español. Pero bueno, cooperativa o operaciones, ¿a cuál vamos?

00:16:13 Fue hace 200, supongo que es justo antes de que yo entrara a One Gaming. Vamos con operaciones. Ah, en batallas de clanes, si no me equivoco, hay un mapa que se llama Trampa, que por el momento va a quedar desactivado porque hay algún tipo de falla, entonces está desactivado para que los desarrolladores puedan investigar cuál es el problema que estamos teniendo.

00:16:43 Ehh, ¿Alguien quiere unirse? ¿Quieren el juego abierto? Si no, osea, si si escribanme a Misty Chu Así los agrego a la división Y si no, bueno entonces entran a la próxima Ehh, ¿Qué más hay? Bueno, el astillero, les muestro el astillero Mientras esperamos

00:17:05 Hier ist der Astillero. Der Astillero gibt es 20 Fases, von denen Sie oder Sie, Sie werden zu kaufen, zumindest 2 Fases. Die 18 Fases werden sie durch die Mitionen von Combat und die anderen 2 haben sie zu kaufen. Wenn Sie das kaufen, bevor Sie die 4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4

00:17:33 Pueden comprar 2 fases por 3.200 en vez de cada fase por 2.000. O sea, después más adelante les saldría 800 doblones más comprarlas. Y lo mismo si quieren comprar un poco más fases, o sea, 6 fases en total saldría con un descuento, entonces sale 7.800 en vez de 12.000. Así que aprovechen si quieren comprar fasecitas.

00:18:00 En la fase número 8 van a encontrar el Gambia, que es un crucero de la Commonwealth de nivel 7. Y ahí también se los muestro. ¿Dónde está? Commonwealth. Gambia. Que es este. Bonito.

00:18:38 Este cuenta con, el blindaje es menor que el del Blüja, ¿no? La prueba en la popa va a tener 16 milímetros, luego el cinturón va a tener 114 milímetros, ese sí es mayor que el Blüja, ¿no? Y por aquí arribita 19 milímetros, y acá, o sea, en la mitad tiene un poco más de protección, ¿no? Pero como en las extremidades es más...

00:19:07 was mit 33.000 HP

00:19:22 Tiene torpedos también, 2 tubos de 3 torpedos cada. Defensa A, etc. Ocultamiento va a ser de 12.2 km. Así que ese es el Gambia.

00:19:40 Ich habe noch nicht gewonnen. Ich habe noch nicht gewonnen. Ich habe noch nicht gewonnen.

00:20:10 No me encuentras? Es Mystic, al revés, con la I primero y la Y al final. No sé si es eso. A ver, Kevin. Creo que no te tengo, ¿sí? Kevin. Andrés. ¿Es este? Sí, ahí estás. Te invito a la división y te agrego. Ya que estamos.

00:20:43 Ich kann euch noch mal sehen, aber ich bin Noob, ich bin Noob.

00:21:00 Va de cada uno. Yo normalmente sigo las recomendaciones de Wargaming, más o menos. El objetivo primario, la verdad, yo no le veo mucha utilidad personalmente, entonces me fui más por la carga de tubos de torpedos. Pero ahí va de cada uno, que es lo que le quieren poner. Y siempre trato de poner ocultación para bajar un poquito.

00:21:29 No, es... Que me vean.

00:21:42 ... ... ... ... ...

00:22:08 Hola. Kevin, ¿estás listo? Kevin. Kevin. ¿Siempre listo? No, no estás listo. Dale, ¿podemos? No, no estás listo.

00:22:39 Pon listo. A veces tenemos nombres internos para algunas cosas. Entonces.

00:23:15 Bonos de Mogami. ¿Dónde sale lo de Bonos de Mogami? Porque no sale ninguna de las... ¿Conectamos el segundo pase o de la segunda línea?

00:23:48 Ahí me pillaste. Esos momentos que estás como que yo debería saber esto, pero no tengo idea. Bonus de Mogami. Bonus de Mogami, a ver si sale aquí.

00:24:11 Porque en la segunda línea es el comandante en el primer pase y en el segundo pase es... Ah, no, el Mogami es el barco.

00:24:40 Ja, es el camo para el Mogami. Ok, ahí lo vemos.

00:24:59 Ja, es ein Camus für Mogami. Das heißt, wenn man die zweite Linie verabschieden, wird es das gleiche.

00:25:12 Bis zum nächsten Mal.

00:25:40 Ok, tarea primaria, escolta al menos 8 aviones de transporte al aeródromo. Y de secundaria, salva al menos 45 aviones en los refuerzos aéreos. Y salva al menos 3 fuertes.

00:26:06 Hier haben wir die größte Batterie mit 18.5 Kilometern und 11.2 Kilometer und Torpedo 8.

00:26:38 La primera no la tienes que comprar los pases de eventos siempre la primera línea son gratis y la segunda línea son las que desbloqueas por lo que sea que cueste en esa actualización normalmente son 2500 doblones para esta actualización como son dos pases lo bajaron a 2000 entonces solamente si quieres desbloquear la segunda línea tienes que pagar los 2000 doblones

00:27:08 Und er bekommt das Bono für den Blocken. Ich glaube, ich gehe ein bisschen nach hinten.

00:27:52 No le di... Espacio. A ver si me puedo esconder.

00:28:36 Blüche.

00:29:12 In Spanien kann man sagen wie eine K. Aber es ist mehr eine G, als eine K.

00:29:38 Es como un gato enojado. Es como lo mejor que se me ocurre para explicarlo.

00:30:17 Oh, ja se fue. Era el de las mariposas, creo.

00:30:58 Wie geht Kevin?

00:31:46 Muy concentrada. Vamos por la marca de excelencia. Esa es otra cosa que tenemos en esta actualización, que tenemos las marcas de excelencia, entonces, según cómo

00:32:16 Ich hoffe, dass alle Spieler...

00:32:26 Tengo el cerebro en inglés. La performance, según la performance de los jugadores en todo el mundo, con el barco que están jugando, hay distintos niveles donde pueden conseguir una marca de excelencia. Ahí se los explico mejor cuando estemos viendo la noticia. Se me olvidan las palabras.

00:32:56 Aber sie können das für ihre Arten. Das zeigt, dass sie in einem bestimmten Nr. eines der besten Jungs mit dem Arten.

00:33:37 Ich sehe, wo sie sind. Der Viasma ist... ...eine die letzten... ...puntos de vida.

00:34:14 Ja, nur in Aleatorias. Ja, ja, ja. Das ist ein Schicksal. Die Marke sind nur in Aleatorias.

00:34:33 Um 34 Minuten ago.

00:35:11 Pets to Spanish Street

00:35:55 A ver si la pegamos. Necesito más práctica cuando están así en la diagonal.

00:36:47 Ich habe mich immer wieder gehört. Ich habe mich immer wieder gehört. Ich habe mich immer wieder gehört. Ich habe mich immer wieder gehört. Ich habe mich alle gehört.

00:37:58 Buenas, Sarah. Vienen con todo. Soy la piñata. ¿Dónde estás?

00:38:57 Please keep the chat in Spanish or English. Preferably Spanish. But yeah.

00:40:37 Vielen Dank, Leute.

00:41:01 Ich hoffe, dass wir uns in den Sprache bleiben, in den Sprache, in den Sprache, in den Sprache, in den Sprache. Jetzt bin ich die Piñata.

00:41:59 Jaja.

00:42:29 Sheep is not on fire.

00:43:01 Por ahora, sobreviviendo. Menos mal, hay curita. Estación de curita.

00:43:28 Obviamente tengo que aprender a jugarlo mejor, pero me está gustando el plifio. Se siente bien.

00:43:59 Me pusieron un smoke Que lindos Muy bien No dejes que el enemigo populace, ¿verdad? Completamos todos Estrella de mar Que bonito, que bonito Y regresar al puerto Así que ahí estuvo el Brüja

00:44:31 Luchas soviéticas. Como les contaba antes, o sea, obviamente las marcas de excelencia son solamente en batallas aleatorias. Pero, para que sepan, aparecerían a donde aparecen los... ¿Cómo se llama esto? Estos distintivos.

00:44:59 O sea, en el resumen de la batalla, donde aparecen estos logros, al ladito va a aparecer la marca de excelencia. Y si no, luego cuando van a su perfil... Resumen.

00:45:19 Hier werden sie sich in der Angelegenheit, aber wählen die Angelegenheit, und die Angelegenheit wird, die Angelegenheit wird, die Angelegenheit wird. Wir gehen jetzt an die Angelegenheit. Wir gehen jetzt an die Angelegenheit.

00:45:48 Tu tostadora se quedó. Se me quedó. Tranqui, vamos a las noticias, así que no te preocupes. Ojalá se te vuelva a funcionar. Ok.

Astillero del Plygia, Linea Irrompible und Premium Account

00:46:08

00:46:08 No se si por qué siempre hago ese ruido Si algún día tengo un comandante en el juego mío Voy a ponerle como una de las cositas Ok Actualización 14.3 El astillero y la línea irrompible

00:46:30 Obviamente, estuvo de baja el servidor ayer. Si vienen acá a la noticia, va a haber un botón naranjito aquí en el medio, con el que pueden conseguir un día de cuenta Premium Warships gratis, solamente por leer la noticia, básicamente. El astillero del Plygia va a estar disponible hasta el 11 de junio. Se va a estar esta actualización y la próxima.

00:46:58 Und dann für die 14.5, es geht. Wenn die 14.5 kommt, dann wird es nicht mehr sein. Hier gibt es ein bisschen der Geschichte der Brüge. Der Brüge war der HIPA-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa-Hipa.

00:47:25 Hundido en batalla por las fortificaciones costeras noruegas, sigue siendo el único barco en haber sido hundido por torpedos lanzados desde la costa. En el juego, el Bluija cuenta con una dispersión mejorada y proyectiles AP con una gran cantidad de características mejoradas, incluyendo una mayor perforación, ángulos de rebote mejorados y una trayectoria balística plana. Manténganse a media...

00:47:49 Wie sehen Sie, wenn ich in den Stadeln habe, habe ich einige Stadeln gewonnen. Obviamente, ich bin mit der Mejoren habilidades, so Sie sicher werden noch mehr.

00:48:16 Como les contaba antes, el astillero cuenta con 20 fases, de las cuales 18 pueden completar a través de misiones de combate. Y las otras dos las van a tener que comprar por doblones. Si compran antes de completar la cuarta fase, hay un descuento. Cada fase cuesta 2.000 doblones. Con el descuento pueden comprar 2 por 3.200.

00:48:44 oder 6x7800, dann haben sie das descuentos antes de completar die vierte Fase, ok? in der Fase VI, hier ist der Brüja mit seinem Camuflaje, wie ihr gesehen habt, und in der Fase VI können den Gambia, a diferencia von seinem Barco Gemel

00:49:13 der Fiji, der Gambia hat einen Projekte, HE und AP und ein Generator de Humo hat einen Korten, das in ein Brutal-Kombatiente gegen die Erkhorizados-Enemigen. Okay? Das ist der Gambia, mit dem Amuflaz. Wie ich habe gesagt,

00:49:36 der Astillero wird die 14.3 und die 14.4 sein, dann können Sie die Mitionen in diese zwei Aktualizaciones werden. Und so, mit dem Lanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanzanz

00:50:07 Pases de evento. El pase de evento va a ser como el que tuvimos para Navidad, que son dos pases de evento. Entonces va a haber uno primero, lo completan y después siguen con el próximo. El primero va a estar dedicado a la operación Tengo y el segundo pase va a estar dedicado al mes Dorado. Cada pase va a durar tres semanas.

00:50:35 Und es hat 15 niveles, die funktionen wie pases independenten. Sie completen die ersten 15, also die 15 des ersten 1er pases. Und dann, in den zweiten pases, la dificultad va subiendo ein bisschen. Von der 1 bis 15 va subiendo die dificultad, um zu den 1 bis zu den 15. Mit dem zweiten pases, es geht um die 1 bis zu den 15.

00:51:04 Also, es nicht so, dass es die dificultätigkeit, sondern dass, nach dem ersten Mal, die ersten Mal wiederholfen und den zweiten Mal wiederholfen. Die aktualisierung dauert sechs Wochen. Dann gibt es viele Stunden diarias, semanales und alles, für die ersten Mal wiederholfen. Los requisitos de Niveau se reiniciarán.

00:51:32 Haciendo que ambos pases de evento estén equilibrados en términos de la dificultad de las recompensas. En el primer pase de la Operación Tengo, van a poder conseguir en la primera línea, que es la línea gratis, 3 días de cuenta Premium Warships, el camuflaje permanente Astillas y el nuevo camuflaje permanente Viaje Final para el Diamato. La segunda línea la pueden desbloquear por 2000 doblones.

00:51:59 Sie werden inmediatamente einen neuen comandante historischer Seichi Ito, der hat die Abilidades Mejoradas. Sie können auch den Crucero Premium Niveau 5, der Yajagi, der war einer der Barsche in der Operación Tengô.

00:52:22 Und den Camuflaje Permanente Defensor del Océano Pacífico für den Essex als Recompensa Final. Und den Camuflaje Eliamato ist auch die Recompensa Final, wenn ich mich nicht verstanden habe, von der ersten Linie. Dann werden wir in der ersten Linie, die Gratis ist,

00:52:47 Ah, no está en el orden correcto. El camuflaje permanente. La caja japonesa para el Congo.

00:52:59 wie die Recompensas Finale. Ich weiß nicht, warum sie es erst. Außerdem gibt es Darumma Roche, in diesem Fall. Die Darumma Roche können Darumma Negros und Darumma Dorados geben, ok? Wir haben über die Recompensas in jedem, als wir über den DevBlock haben, aber...

00:53:28 in den Darumas, negros, können wir den Valparaíso, ok? können wir diese Darumas bekommen, können wir diese Kamuflaje, das heißt Semana Dorada, und auch der Efecto Destruktion von Enemigen, Rayo Rojo. Und in der 2. Línea Progreso, die auch werden wir durch 2.000 Doppelungen haben, oder?

00:53:54 Sie müssen die zweite Linie desbloquieren, nicht die zweite Linie desbloquieren. Es gleiche als der Navidad. Die zweite Linie werden die zweite Linie desbloquieren. In der zweiten Linie, inmediatamente, werden Sie den Camuflaje Laka-Japonese für Mogami bekommen. Sie können auch den Premium Acorazado Premium

00:54:22 Es der gleiche Menge von Blumen in Europa.

00:54:51 Thank you for the raid!

00:54:56 Las recompensas por completar los niveles extra de la primera y la segunda línea de progreso para ambos pases son un contenedor más señales y un contenedor bonificaciones raras, respectivamente. Acá está la compensación que reciben por si ya poseen ciertos artículos.

00:55:22 Okay.

Medallas de Eficiencia, Linea Irrompible und Submarinos Soviéticos

00:55:49

00:55:49 Perdón, le estaba diciendo marcas de excelencia, porque en inglés son efficiency marks. Medallas de eficiencia. La traducción está medio rara.

00:56:06 Sie können diese Marke von Orgullo und Prestigio und Personal sein, für ihre Leistung zu bauten, in Forma Individuell. Nachdem Sie eine Erleitungung, die die XP-Base erhalten wurde, ist registrata und comparatet mit den Leistungs-Base-Base-Base-Base-Base-Base-Base-Base-Base-Base-Base-Base-Base-Base.

00:56:28 Dependiendo de qué tan bien se desempeñen en comparación con los demás jugadores, pueden recibir una medalla de eficiencia con uno de cuatro rangos. Pueden ver las medallas de eficiencia que han obtenido para cada barco en el resumen de sus perfiles, así como en la pantalla de las estatísticas post-batalla de los barcos con los que naveguen en batalla. Adicionalmente pueden ver los resúmenes de los perfiles de otros jugadores para ver sus medallas de eficiencia para cada barco.

00:56:56 Solo se mostrará la medalla de mayor rango para cada uno de sus barcos, lo que significa que si mejoran su medalla, esta reemplazará a la anterior. ¿Cuáles son las reglas para esto? Las medallas de eficiencia están disponibles para todos los barcos de nivel 5 hacia arriba y solamente en batallas aleatorias. Hay cuatro rangos de medallas distintos a niveles.

00:57:25 Für die Teil des 1% der Mejore Jungs von XP-Base erhalten, erhalten Sie den Grado Experten. Für die Teil des 5% der Mejore Jungs, erhalten Sie den Grado 1. 20% der Mejore Jungs, der 2. und 50% der 3.

00:57:50 Una vez que alcanzan un nivel de medalla, no pueden perderlo. Y los jugadores con el estado de infractor no pueden obtener medallas de eficiencia. ¿Qué quiere decir esto? Si tienen el nombre rosadito o naranjito. Algunos le dicen rojo.

00:58:08 Und dann können wir die Mediabes De Eficiencias haben. Wenn Sie nicht mehr haben, dann können Sie wiederholen. Das ist so. Wir haben noch die Linie Irrompible.

00:58:30 ¿Cuál será la competencia sencilla? Sí, son 5 millones de créditos. ¿Qué más tenemos? Tenemos la línea Irrompible, que es un nuevo modo de batalla temporal, que ofrece a todos los jugadores múltiples oportunidades de marcar la diferencia. ¿Qué quiere decir esto? Es una batalla en la que si los destruyen, pueden volver a la batalla. Es en el mismo barco, o sea, no es que vuelvan al puerto y vuelvan a entrar, sino que en la misma batalla vuelven a revivir.

00:58:58 und können weiterentwickeln. Okay? Diese Battelle se führt mit Acorazados, Cruzeros und Destruktores, von 8 und 9, in Format 7 gegen 7. Und sie sind kleine. Die Durante der Battelle ist weniger als diegültige Battelle. Das ist der Stil Domination. Okay? Dann gibt es die Schlage in den MAPA.

00:59:26 Und sie müssen 1.000 Punkte bekommen, um einen Punkt zu erreichen, oder einen Punkt zu erreichen, als die Zeit. Destruieren barren und die Angelegenheit, wie es normal, aber die Angelegenheit nicht zu verlieren, wenn die Angelegenheit nicht zu verlieren, aber die Angelegenheit nicht zu verlieren, wenn die Angelegenheit nicht zu verlieren.

00:59:51 Und da gibt es für die ganze Zeit, dass ein Barsch ist, dass ein Barsch-Barsch-Barsch-Barsch-Barsch-Barsch werden.

01:00:20 O sea, si se les acaban los torpedos antes de hundir, van a volver a aparecer, pero sin torpedos. Si usaron todos sus consumibles antes de que los hundan, van a reaparecer, pero sin consumibles extras, ¿ok? Y eso. Los potenciadores temporales de velocidad, aceleración, maniobri.

01:00:46 Manobrabilidad y ocultación les ayudarán a volver a la acción ya que reaparecerán fuera del mapa. Los talentos de los comandantes únicos están deshabilitados para las batallas de la línea irrompible y la economía funciona de forma similar a la de las batallas aleatorias. Así que acá hay unos pantallacitos para que vean.

01:01:12 Hier sind die Stil Domination. Und, nachdem die Hunden, haben ein Timer, der sich die Zeit, wann sie zurückkommen. Und sie werden quasi außerhalb des Mappas. Obviamente, sie wieder zurückkommen.

01:01:36 Ehm, so.

01:01:51 Submarinos soviéticos, ya hablamos bastante sobre esto, así que no voy a mencionarlo mucho, pero están los nuevos submarinos, el S-1, el E-20 y K-1, con los comandantes con Navlov y Comadrin, que es un solo comandante, que son dos, que estos son Evin y Voxy, ellos son los...

01:02:17 Und dann gibt es auch den Seel, den Comandante Monty C. Wellington, das ist Killer Bean, das kann man sehen, in Englisch.

01:02:42 Und das ist auch so, sie haben ihre Karte für den Dibug und ihre Karte für den Dibug und ihre Karte für den Dibug. Und so, wie gesagt, ich habe noch nicht mehr in den Detail, weil wir ja viel über das in den anderen Dibug. In dieser Aktualisierung werden wir auch in den Dibug. Die erste inicia am 7. April und am 14. April.

01:03:07 Van a ser 3 contra 3, destructores, cruceros y acorazados de nivel 8. No más de 2 acorazados, 2 cruceros y 1 destructor por equipo. Y son divisiones de hasta 3 jugadores. Luego, creo que lo de no más de 2 acorazados, etc.

01:03:28 Ich bin sicher, dass es das gleiche in der 2 und in der 3 ist, aber ich bin sicher. Und die 2 ist es 4 gegen 4, die 3 ist es 4 gegen 4, die 3 ist es 4 gegen 4, die 10 ist es nur für die 1. Für die 4...

01:03:55 2 contra 2, acorazados, cruceados y destructores de nivel 7. Y en la 5, 3 contra 3, destructores de nivel 10. Hola, ¿cómo están? Yo terminé todas las misiones de submarinos rusos y ya no hay manera de conseguir más estrellas. Creo que es solamente con las misiones que había.

Armeria und Twitch Drops

01:04:24

01:04:24 und in der Armerien haben wir ein neues Armerien, die Aventura de Narvik a Dunkerque, der Mes Dorado und andere Sachen. Was ist der Armerien? Das Armerien ist der Albérico Dabarbiano, der ja ist disponible.

01:04:51 Cuesta 30.000 unidades de aseo. Acá hay un poquito más en la historia del albérico, ¿no? Así era. Dabarbiano, albérico. Dabarbiano. Está armado con una batería principal única de 16 cañones de 90 milímetros. Con acceso únicamente a proyectiles SAP. Cuenta con un daño...

01:05:14 Projekte 3,5 mm.

01:05:43 Er hat einen Torpedos, hat eine große Reserva von Puntos de Vida, aber es großartig und wenig Maniobrabilität und eine terrible Ocultation für einen Destructor. Also, wenn sie mit einer Mejor Punteria haben, können sie die Vida schwierig machen.

01:06:09 Para completar su arsenal, el albérico tiene acceso al tradicional generador de humos de escape italiano y un consumible impulso de motor único con un tiempo de acción bastante corto, pero con una mayor bonificación de velocidad similar al de los destructores franceses. Así que aquí está el albérico da Barbiano. El italiano. Es un destructor nivel 10, como salía ahí.

01:06:39 La aventura de Narvik a Dunkirk inicia en la última semana de la actualización 14.3 y se extiende hasta la segunda semana de la actualización 14.5. O sea, es la última semana de esta actualización, toda la actualización 14.4 y luego termina en la segunda semana de la 14.5.

01:07:07 Sie werden die Möglichkeit bekommen den Kamuflaje Permanente Histórico Gris de la Home Fleet und den neuen Comandante Histórico Víctor Crutchley gratis al obtener Fichas de Aventura a través de las Misiones de Combate y los Paquetes Aleatorios Diarios, especialmente gratuitos, especiales y gratuitos en la sección de Aventura en la Armería.

01:07:31 Die Kaya dedicada a la batalla de Narvik y con el nuevo destructor premium británico van a tener poder tener el esquimo a través de paquetes aleatorios a cambio de doblones o adquiriendo los a cambio de fichas de aventura también estará disponible para su adquisición directa en la tienda premium eso es la en la primera parte y en la segunda parte

01:07:58 Und hier ist der Eskimo. Und hier ist der Homesfleet Grey.

01:08:25 Me parece solo a mí. Además está el contenido del mes dorado que empieza el 9 de abril y va hasta el 14 de mayo. Entonces aquí es donde van a poder conseguir los contenedores premium Daruma rojo, Daruma negro y Daruma dorado. En el Daruma rojo... Daruma rojo...

01:08:51 Sie können den den den Premium Daruma-Negro und den den den Daruma-Negro-Negro-Negro-Negro-Negro-Negro-Negro-Negro-Negro.

01:09:20 Also, wenn ihr den Valparaíso...

01:09:49 Sin tener que gastar dinero ahora, ya sea por los contenedores de Daruma o por el paquete de Almirante, van a poder conseguirlo por acero a fin de año. No sé cuánto acero, pero vayan juntando su acero para que lo puedan obtener de manera gratis.

01:10:17 Acá está lo que pueden conseguir dentro de los distintos contenedores. ¿Dónde están? Aquí están. En el rojo pueden conseguir el contenedor Black Daruma, camuflajes, bonos, etc. Y tienen la oportunidad de

01:10:44 Mutsu, Ise, Maya y Hyuga. Si consiguen estos 4, o ya los tienen, estos 2% de chance se le agregan al Black Daruma.

01:11:01 Probabilidad de que obtengan al Daruma Negro. Ok. Luego, en el Daruma Negro pueden conseguir, misma cosa, camuflajes permanentes, bonus, etc. Y aquí es donde pueden conseguir el Hayate, el Susuya, el Valparaíso y el ZF6. Esto siendo el Susuya normal y el ZF6 normal. Ok.

01:11:29 Una vez que ya tienen estos 4 barcos, estos 2% de chance se le agregan a las chances de tener un contenedor de Daruma dorado. Y en el Daruma dorado pueden conseguir el Susuya Golden con mayor chance que el ZF6 Golden. Una vez que tengan el Susuya Golden, sí o sí les va a salir, o sea, les puede salir o el efecto de destrucción.

01:11:57 rayo dorado, bonus, o, si ya tienen este, el ZF6gold.

01:12:09 So, volviendo a la noticia. También está el contenedor Choque Heroico. A partir de la actualización 14.3, los contenedores Choque Heroico estarán disponibles en la armería a cambio de 1.000 unidades de carbón. Pueden aprovechar esta oportunidad para completar la colección Choque Heroico y conseguir el camuflaje permanente Amanecer del Monte Fuji para el Yumi Hari y un esquema de colores personalizados para los camuflajes de todos los submarinos japoneses.

01:12:37 In dieser Aktualisierung gibt es den Regressen von Transformers. Sie werden mit den Autobots und Decepticons haben, so wie viele Kamuflajes permanente und weitere weitere Emocionante Collaboration von World of Warships und Transformers. In dieser Aktualisierung gibt es Cambios de Equilibrio im Spiel. Sie können sehen die Details im Blogs.

01:13:06 Und noch mehr Veränderungen in den Konteniden.

01:13:37 Hier sind die Efectos der Destruktion. Das ist der Rayo Rojo, der Rayo Plateado und der Rayo Dorado, die nur können durch den Darumma Dorado bekommen. Die zwei, wie gesagt, können Sie in den Bases der Batalle bekommen. Es gibt eine neue Mischung von Carbohol für die Barkex-Experimentale, die ist disponible während der 14.3.

01:14:06 mit dem in die 14.4 die Erasmusik und Premium Erasmusik se werden automatisch für alle Spieler. A partir des 14.4 die Erasmusik recibir werden, so es garantiert werden.

01:14:28 Garantizará que los jugadores obtengan los artículos de los contenedores enlistados actualmente antes de que se aplique cualquier cambio. Pueden encontrar más información sobre esto en el blog de desarrollo. Y el contenido de los contenedores estándar y premium se van a durada, van a ser modificados con el lanzamiento de la actualización 14.3. Se me apagó el headset, no sé por qué. Pueden ver...

01:14:57 dass die Veränderung ist.

01:15:00 Pueden ver qué está cambiando exactamente también en el blog de desarrollo que publicamos. Y aquí hay más cambios. Así que a veces ustedes reportan como que, ah Misty, hay un problema con tal camuflaje. Ah Misty, tal cosa. Aquí es donde aparece si es que se corrigió o no. Y hay una lista entera que la pueden obtener a través de soporte.

01:15:30 Ja haben wir über den Astillero gesagt, wir gehen schnell diese Notizie an. Wir haben ein Video, die wir sehen, die...

01:15:44 die construktion der Brügea, ich weiß nicht, ob es die gleiche animierung in dem Spiel, glaube ich nicht, oder? Ja, aber hier ist natürlich mit Musik und so, ich weiß, dass ihr euch gerne sehen, wie es sich construiert ist, also hier haben wir den Video, wenn ihr euch komplett habt.

01:16:09 Denn in dem Spiel kann es nur ein Mal sehen, wenn ich nicht. Also hier kann man sehen, kann es nur ein Mal sehen. Ich kann es nur ein Mal sehen. Ich kann es nur ein Mal sehen. Ich kann es nur ein Mal sehen.

01:16:51 Bueno, ahí está. Ahí está listo.

01:17:06 Hier gibt es noch mehr Informationen über die Charakteristikas des Barschips, wie es der Astillero funktioniert, mit den 20 Fasen. Hier gibt es die Recompensas, wie es der Astillero, die 7-Dies-Dies-Premium-Warships, 1-Million-De-Credit, 1.500-Unidades-Acero, die es für den Valparaíso.

01:17:36 und andere Dinge. Hier gibt es noch mehr Informationen über den Gambia. Also, wenn Sie mehr Informationen über den Astillero kommen, können wir hier an diese Noten.

01:17:57 Hier ist auch der Pase de Evento 14.3, Operación Tengot. Hier haben wir die erste Linie. Die zweite Linie la desbloquean von 2.000 Doppeln. Hier sind auch die Kompensationen. Hier sind auch die andere Linie. Hier sind auch die Misiones Diarias und Semanales. Hier sind auch die Kompensationen.

01:18:28 Und so, ich habe noch über das, so einfach mal. Dann, Titanes del Pacífico. Dann. Titanes del Pacífico, und noch weitere Ermeria.

01:18:46 Hier werden wir den Aniversario von Okinawa-Batallern. Tomen den Hande von ein Instrumenter Italien especiales. Und exploren eine Colektion inesperada in der Armada Imperial japonesa. Titanes del Pacífico. Hier sind paquetes aleatorios. Dedicados an den Aniversario von Okinawa-Batallern. Sie können den Flint, Indianapolis, Kitt, West Virginia 44 und Wichita.

01:19:15 También pueden encontrar los camuflajes permanentes europeo, acero poligonal, así como paquetes con créditos, carbón, bonificaciones económicas, XP Elite del Comandante y XP Libre. Estos paquetes aleatorios cuestan 1.250 doblones. Aquí tienen al Flint, al Indianapolis, al Kitt, al West Virginia 44, el Wichita.

01:19:44 Und das ist der Karte.

01:19:56 Poligona. Hier gibt es ein Alvericoda Barbariano, mit 30.000 von Acero und mit einem Comandante mit 3.000 Wettbewerden. Hier ist es.

01:20:19 ... ... ... ... ... ...

01:20:40 In lugar de 8 cañones de 152 mm, está armado con 16 modernos cañones de doble propósito de 90 mm. Su cantidad y alta cadencia de disparo compensan su bajo calibre, permitiendo al barco causar un impresionante daño por minuto. Barbiano

01:21:06 Ja, Barbariana, so. Ja, ja. Pensé que había dicho Barbariana. Eh... Hola, profe. Eh, acá están los contenedores Choque Heroico, que comenté antes. Aquí es donde pueden conseguir el camuflaje permanente Amanecer del Monte Fuji para el Yumi Ali. Eh, y es esquema de colores distintos para los submarinos japoneses.

01:21:33 Außerdem kann man auch die Rechnung an der Armada von Japónen, das ist ein Rumpcabezas mit 60 Punkten. Hier kann man es in den Konten. Man kann man XPS-Libre, XPS-Libre, XPS-Del-Comandante, Kreditos, Bonificaciones. Das sind drei Artikel. Der erste Artikel wird einer von ihnen sein.

01:21:59 in der zweiten wird eine Zeichnung oder 30.000 Kredite und als dritte Artikel wird ein Elemente der Koleknecht und auch der Albérico Barbariano werden in der Armerie sicherlich sein.

01:22:25 Los drops de Twitch para la 14.3 Misty Chudad. ¿Cómo está, profe? ¿Cuántos años?

01:22:39 Mit den Drops von Twitch können Sie werden einige von den Darumas Rojas bekommen. Die Transmissions werden in den Kanälen von den W2W, wie unser queres Profesor, von dem 10 April bis 17 April, wie die Transmissions durch 90 Minuten. Das heißt, dass Sie können, hagan es. Sie können, hagan es. Sie können, hagan es. Sie können, hagan es. Sie können, hagan es.

01:23:08 90 Minuten.

01:23:18 Está todo bien. Si pueden ver al profe, por ejemplo, por 90 minutos, háganlo. Pero si no, pueden ir a un directo, estará ahí 30 minutos. Después del día siguiente, si vuelve a abrir directo, van otros 30 minutos. Mientras que sea un total de 90 minutos, entre el 10 de abril y el 17 de abril, está todo bien.

01:23:45 Also sind die Drops Misteriosos. Hier können Sie den Ki, Fengyang, Prinz Eugen und Saipan. Das sind auch vom 2 April bis 9 April. Wir sehen die Transmissions direkt im Kanal Oficial. Solamente die Transmissions in diesem Kanal. Por un total de 90 Minuten.

01:24:14 Ehm... ...además están los desafíos de Twitch, que los pueden conseguir en cualquier transmisión de World of Warships con Drops habilitados, una vez por semana, viendo 90 minutos por semana. Está el Drop semanal, viendo 60 minutos de este canal. Y los contenedores de Twitch en cualquier transmisión de World of Warships.

01:24:43 für ein total von 180 Minuten pro Woche. Wie bekommen Sie die Dropset Twitch? Wenn Sie nicht wissen, können Sie diese Notizien und sind die Instruktionen. Das ist. Der Konkurse der Camuflaje des Montana. Wir haben über das Thema, aber wir haben dieses Konkurse, die in diesem Moment passiert.

01:25:11 für die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte die vierte

01:25:41 Acá están las plantillas. Entonces pueden usar esta o esta para hacer su diseño. Y lo pueden mandar a través del Discord global o por formulario de Google, que están acá los links para cada uno. Y acá están los premios que pueden conseguir con el primer lugar, segundo, tercero, cuarto, de quinto al décimo. Y ya van a ver.

01:26:08 50 participantes al azar. Que también van a recibir premios. Que son 3 contenedores de este. De Viajes Lejanos. A donde pueden conseguir. XP Elite del Comandante. XP Libre. Créditos. Un camuflaje. Y más XP. Y qué sé. Más créditos.

Steelhunters und Montana Camouflage Wettbewerb

01:26:36

01:26:36 Und vor kurzem, diese notizie ist ja ein bisschen vieja, weil es ja nicht in Anzeichen für die Welt of Warships genug ist, sondern es für alle Spieler, aber ich möchte sagen, dass Wargaming wurde mit diesem Spiel. Ich weiß nicht, ob es noch in Beta ist.

01:27:09 Stihlhunters, ein neues Wargaming.

01:27:27 Es super divertido, yo lo he jugado. Voy a leerla, así se entiende más fácil, supongo.

01:27:43 ... ... ... ... ...

01:28:00 Una nueva versión de los juegos de batalla Campal y Extracción. Steelhunters es un videojuego de disparos en tercera persona con héroes que combina múltiples géneros en una espectacular experiencia JCJCE mediante los Hunters, imponentes máquinas de guerras mecánicas impulsadas por una conciencia humana transferida. Personalicen a su Hunter, formen equipos con sus compañeros.

01:28:28 mit einem Freund, mit einem Freund, mit einem Freund.

01:28:56 Das ist in einem MAPA, wo es drei oder vier Duos mehr gibt. In dem MAPA gibt es andere NPC, oder Inteligencia Artificial, wie sie sagen. Es gibt einen Punkt, wo es mögliche für ihre Mäquina zu erreichen. Und die Idee ist, dass sie den ersten Ersten aus dem MAPA ist.

01:29:26 Básicamente, ya sea matando a los otros o solamente llegando hasta el punto de extracción y que los extraigan. Pero obviamente los otros van a tratar de evitar a que ustedes sean extraídos. Es divertido, así que si les llama la atención, pruébenlo. Estas son algunas de las máquinas. Algunos son... Esta, por ejemplo, creo que es una sniper. Esto es como un... No sé si...

01:29:54 ein tigre, ein oso, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm, ähm,

01:30:24 Und so mit den heutigen Noten.

01:30:52 Und wenn man... ...déjenme ver... ...en alguno de los japoneses. No quiero sacar ese. Acá, por ejemplo. Ah, este es el camuflaje Laka japonesa.

01:31:22 Das ist der Mogammy, zum Beispiel. Und hier ist... Der Camuflaje Semana Dorada. Das ist...

01:31:45 so, wenn man über die Semana Dorada spricht, ist er, und die Japone spricht, ist er. Ehm, wir sehen uns, wenn ich hier habe. Hier ist es. Habilidades ... ... hat es ...

01:32:11 Creo que es solamente esta, ¿no? Habilidad mejorada, especialista en reparación de emergencia. Tiempo de recarga del consumible equipo de control de daños, un menos 4%. Y tiempo de recarga del consumible equipo de reparaciones, también un menos 4%. De resto... Creo que es todo. O sea, es igual.

01:32:38 How long will the stream be on? Another 30 minutes.

01:33:08 Und wenn wir uns den Profe, wenn es die ein bisschen mehr HP ist. Das ist das, was hier ist.

01:33:34 Seguimos con las operaciones con barco insignia. ¿Qué era lo otro que les iba a mostrar? Ahora se me olvidó. Está el pase de evento, a él lo desbloquean, o sea, lo reciben directamente cuando desbloquean la segunda línea.

01:34:00 Hier ist es dort, wo Sie bekommen den Camuflajungen für den Essex. Wie schön ist dieser Camuflajungen. Es wie der Enterprise.

01:34:29 Ja, das ist er. Ich liebe diesen Kamuflagen. Es sehr schön. Ja, ja, ja. Ja, ja, ja. Ja, ja, ja. Ja, ja, ja. Ja, ja, ja. Ja, ja, ja, ja. Ja, ja, ja. Ja, ja, ja. Ja, ja, ja. Ja, ja, ja. Ja, ja, ja. Ja, ja, ja. Ja, ja, ja.

01:34:53 Ich bin alle mit Glückwunsch. Aber gut. Eh. ¿Alguien quiere jugar? Jogamos Operaciones con Barcos Insignia. Podría ser. Eh. Y... Ich weiß nicht, ob ich den Barbian. Ich weiß nicht, ob ich den Barbian.

01:35:25 Ah, no, el barbiano es nivel... Ay, eso me olvidó. No es nivel 9, ¿no? ¿Es como 7? No, 6. Ah, no, es nivel 10 y esto es hasta... No lo tengo.

01:35:57 Okay. Okay. Ja, dann auch. Ja, ja. Ja, ja. Ja, ja. Ja, ja. Ja, ja. Ja, ja. Ja, ja. Ja, ja. Ja, ja. Ja, ja. Ja, ja. Ja, ja. Ja, ja. Ja, ja. Ja, ja. Ja, ja. Ja, ja. Ja, ja. Ja, ja.

01:36:29 Ah, Gambia es... no es nivel... Dale, vamos con el Plygia, entonces, de nuevo. ¿Dónde está el Plygia? Aquí está. Acá sí, como que como tampoco con el Plygia. Sí. ¿Me escribió Kevin?

Spielersuche und Wasserqualität

01:36:56

01:36:56 Creo que sí. Invitar a la división. Si alguien más quiere unirse, tenemos tres todavía que se pueden unir, tres espacios. Misiones de combate.

01:37:27 Die YouTube. Die Soviétik. Da gibt es viele. Da gibt es noch.

01:37:45 Hablé tanto, que siento la boca seca. Pero esta agua es asquerosa. Hay algunas aguas que tienen un sabor, no sé, y esta no me gusta. Tal vez ya me estoy acostumbrando.

01:38:15 die sind riecht, aber das ist eine normaler Wasser, aber die Wasser haben unterschiedliche Werteilung. Das ist eine, das ist eine, das ist eine vertierende Werteilung. Normalmente trate ich das so, weil es eher natural.

01:38:44 Aber ich mag mehr den Farben von der anderen Farben. Und ich habe ein bisschen Angst.

01:39:07 Weil, infelizmente, heute ist es sehr schwierig, einen Ort zu finden, wo man die Läge kann. Und meine tía, ja, das mache ich, weil das Wasser ist. Aber hier in der Stadt ist, dass viele Quierigkeiten und was nicht gut für die Gesundheit ist.

01:39:37 Bueno, cosas que no deberíamos estar tomando, ¿no? Olor a alga.

01:42:09 Creo que hasta aquí llegamos. ¿Cuánto era? 18 y medio. Ah no, 13.

01:42:42 Ich habe versucht... Ich gehe mal auf dem Profi. Ich gehe mal.

01:43:36 Profe, ¿y a dónde anda Kevin? Ah no, Kevin también murió. ¿O no? Es tan dificilitas estas operaciones con barcos insignia.

01:44:04 Ja, es ist die... Die Operation mit Flagships. Sieht es ein bisschen schwerer. Let's see.

01:44:33 Das ist ein schönes Gatchen. Komm, Profesor, es kann!

01:45:15 Ja.

01:45:51 Se me está quedando pegado a mí, ¿no?

01:46:27 Se puede, profe, se puede. Uh, casi, casi, casi. Hala mil muertos. Vamos. Dimos vergüenza. Tenemos tiempo para, yo creo que una más.

01:46:57 O sea, operaciones normales, yo creo que una más. ¿Con barco e insignia? No sé. Vamos... Con... ¿Con qué vamos? Ay, me estaban los hoyitos. Vamos con... Podría ser...

01:47:30 Un Prinz, ¿o no? Un Libertad. Puede ser un Libertad, ¿o no? Vamos con Libertad. Liberty, Liberty, Liberty. Chi, chi, chi. Le, le, le.

01:47:59 Viva Chile! Los otros países tienen algún cantito equivalente al chichichilelele, o no? Ah! Nice!

01:48:28 Die Entostadoras habe ich noch nicht. Ponga, pongo a correr al hamster. Es que en Argentina tienen el vamos, vamos, Argentina. Seas Shane.

01:49:00 Otra banderita chilena. Creo que no tengo otra. Sí, no, no tengo otra. Voy a poner una de colores.

01:49:29 Die Piñata. Die Piraten. Die Santa. Ich liebe sie.

01:50:11 Ok, vamos. Vamos con los liberdables.

Community-Aktionen und Schlafroutine

01:50:40

01:50:40 No, ahí ya estamos en modo conseguir cosas para la comunidad. Nuevamente, sin promesas, pero ahí estamos detrás de escenas. Luchando.

01:51:08 Torpedos... ... ... ... ... ... ... ... ...

01:51:37 Ja, Libertad ist ein Spaß. Es ein Spaß.

01:52:13 Ton, ton, ton, ton, ton, ton, ton, ton, ton, ton. Ja, son casi las 8.

01:52:46 Me había completamente dañado mi horario de dormir. Así que creo que hoy tal vez me voy a dormir tempranito. Para tener una rutina, una rutina un poco más normal.

01:53:15 Es war ein normales Zeitpunkt. Ich bin in der Mitte.

01:54:07 Destroyer.

01:54:35 No se si le voy a pegar algo. La aumenta un 20%. Es un 12. 12 km.

01:56:06 Tranquilo, cuídate. Ojalá no se te vaya la luz ni nada. Y muchas gracias.

01:58:10 Pero, señor...

02:01:50 Hallo!

Einstellungen im Spiel und Abschied

02:05:15

02:05:15 Ja. Ja, ich liebe diese Rätikula. Sie hilft ein wenig, wenn sie in der Nähe.

02:05:35 Aber es ist es eine reticula, die in dem Spiel ist.

02:06:02 Ich weiß nicht, wo ist es. Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein.

02:06:44 Ehh, es en gráficos? No, no me suena. Sonido tampoco. Hut. Junto de mirada. Acá.

02:07:05 Esa ist die normal, glaube ich, mit der man starten. Und hier sind die 7, die ich benutze. Die 7 ist die ich. Die negro ist auch, mit diesen Farben. Es gibt verschiedene.

02:07:35 Ah, solo queda King Awesome. ¿Será que lo logra? Bueno, chicos, aquí los dejo. Déjenme ver si está ruso porque a él le tocaba hoy y si no, no sé si está el profe.

02:08:04 Ah, no, está ruso. Sí, está ruso. Así que los mando con ruso. Mándenle un saludo. Y nos vemos en la próxima. Muchas gracias por estar hoy. Y nada, estoy cansadita. Perdón por no hablar mucho en las últimas partidas.

Abschlussworte und Dank an die Community

02:08:31

02:08:31 Esta rusa, si no... Ah, bueno. Bueno, chicos, muchas gracias. Gracias a los moderadores. Y nos vemos en la próxima. Que estén bien. Ahí les mando el write. Sí, ahí está. Ahora sí. Nos vemos. Gracias a todos. Gracias por jugar. También, profe. Y... No sé en qué momento se fue eso, pero bueno.