[EN] 14.10 DevBlog Sneak Peek w/ Sir_Snarf & Mistychu!
World of Warships: Vorschau auf Temporal Rift, Black Friday & Polnische Marine
![[EN] 14.10 DevBlog Sneak Peek w/ Sir_...](/static/thumb/video/wornsc6g-480p.avif)
World of Warships gibt Einblicke in zukünftige Inhalte. Im Fokus steht das 'Temporal Rift'-Event mit Zeitreise-Thematik, neuen Mechaniken und 'Missile Armaments'. Der Black Friday 2025 Event bringt neue Schiffe und Aufträge. Die polnische Marine wird mit dem 'Salvage for Victory'-Event und neuen Schiffen gefeiert. Es gibt auch ein neues 'Assist in Destruction Ribbon'.
Begrüßung und Einführung in den Stream
00:07:4000:07:40 Well, hello there, ladies and gentlemen. How are we all doing this fine Wednesday afternoon? Hello. It's good to be here. I know. In the northern hemisphere. That's pretty incredible. Does it feel like the great north out here in Texas? Nice, cool, refreshing afternoons. Sure. The beautiful Austin metropolitan area. It's nothing like that. It's like going through a nice stroll through the Arctic Alps, as those are.
00:08:09 In the Arctic Circle. So northern. I'm really good at geology, guys. Geometry. Geometry is second to none.
00:08:19 Oh, someone is enjoying the well done spam while they can still do it. Wait, what's the one? What's up chat? How y'all doing today? Codes, codes! Sunny's Inside is such a Tom Cruise thing, yeah. Who's a Tom Cruise? Oh, I finally got my glasses, guys. And it came with a fancy code. I got a bunch of free stuff. I actually should play the Flint and show you guys what it is. Wow, you didn't gift it to Chad? That's cool.
00:08:45 I am selfish. I only have like 80 ships. I need everything I can get.
00:08:51 Any codes? There may be codes. We might be able to do some codes. We'll find out. We'll see what we're feeling. We're definitely doing drops, though. Everyone make sure your drops are on. Those are your things. I'm getting targeted. I'm feeling dev-hated. Yeah, I feel like with our WeG tag, we... I know, we're just looking for trouble. People know, they're just like, let's go into a random battle at this time. Just go stream sniping.
00:09:20 Let's go murder some ships. Guys, I'm already bad. You don't need to make it that much harder. I am not the threat. Everybody else on the team is the threat. I am definitely not the threat. You're pretty threatening. I am danger. I am the one who knocks. I am not the one who knocks. Leave me alone, please. She just barges in wherever the hell she goes. Like, what's up, ladies and gentlemen? I am the Kool-Aid man. There is nowhere safe. Nothing is sacred. I didn't know that reference.
00:09:50 Oh no, oh no, oh yeah. Just for your info, your aim is not improved by wearing the glasses. Are you sure? I don't know. I got a really bright light right in my face. This is actually doing wonders for me right now. This polarized lens. These polarized lenses will protect you from all of your streaming equipment necessities.
00:10:17 I need somebody to shoot. There ain't nobody to shoot. Please go get that Ashido. I want to shoot the Ashido. Ashido? Ashido. Asashio? Yeah, that one. There it is. Maybe, maybe, maybe there's a god. Maybe. We'll find out. God, they are shooting me. They're coming. They're coming like the fifth dawn. I feel like that's a vampire book.
00:10:50 No matter what Snarf is drinking, his... His... Take his drink away now. Never. You can't stop me. I'm just high on life. Don't stop him now. See, he's... Driving around. I feel like I am driving a little drunk right now. Um... There's just a lot of... A lot of danger over there. Don't drink and... Fail? I'm waiting for somebody to spot. Uh... Fail? I'm pretty sure those two things are, like, designed to go hand in hand. Again.
00:11:20 Not legal advice. Do not listen to a word I say. Unless you choose to take your own liabilities in your own hand. But Sir Snarf told me. But Snarf said. There's your issue right there, support.
00:11:37 Du hast einen SuperSonic-Snarf aus dir. Du hast einen SuperSonic-Snarf aus dir. Du hast einen SuperSonic-Snarf aus dir. Du hast einen SuperSonic-Snarf aus dir. Du hast einen SuperSonic-Snarf aus dir. Du hast einen SuperSonic-Snarf aus dir. Du hast einen SuperSonic-Snarf aus dir. Du hast einen SuperSonic-Snarf aus dir.
00:12:05 Let's do a reload. Let's go to town for a little bit, shall we? I'm gonna set you on fire. I didn't stop the fire. Why is my map so small? It's from the challenges. Oh yeah, look at those bullets. The San Diego, which obviously was discovered by the Germans in 1942. And as we all know, means the whale something or other.
00:12:38 I think we got some good farming over there. I'm just gonna go to this island real quick. I'm out of Coke Zero. Out of Coke Zero? Well, that's an issue. I've got some bubbly water. That's pretty excellent. It's quite bubbly. Stop it, you jerks. Let's go see what you're doing. Let's go check out your gameplay.
00:13:02 Do not check out my gameplay. Thrilling content from Misty Chew. What will you do next? Sightseeing between the mountains. Well, you have to do your best David Attenborough impression. Let's talk about what the local wildlife is doing. Are there any happy little trees going by? It's so pretty.
00:13:28 Sie wollen alle meine Nuggets essen. Und ich will sie nicht essen. Bitte lasse meine Nuggets alleine. Das ist eine persönliche Probleme. Es ist eine persönliche Probleme. Alle meine Probleme sind persönliche Probleme. Ich werde dir wissen.
00:13:48 So there is a Atlantico right here, which I feel like I want to do something nasty to. Let's see. All right, we'll swap back over to Arctic Cruise with Misty Chu. Like retirement plans. Do you want to know what it'd feel like to go on a retirement cruise? Oh no, did my game just freeze? Did everything just freeze? Did my computer freeze? Is everything frozen?
00:14:16 I'm not frozen. Oh no, my computer crashed. We're gonna go back to Giscichu. Oh no, everything is off. I might be retiring plan over here, but at least I'm somewhere. Okay, I'm not frozen. No, I have all the dev blog stuff set up and everything. This is horrible. I'm gonna die here soon. I am somewhere I shouldn't be. Well, here we are, burning. Guys, guys, guys.
00:14:43 Ist mein Computer eigentlich... mein Computer einfach so schnell crashed? Ist mein Computer so schnell crashed? Hier geht es wieder.
00:14:56 Let's try this again. I'll be back eventually. Don't mind me. I don't know if you guys can still hear me. I think Malik is talking to the thing. Resetting my computer. Oh, you're shooting somebody. Things are happening. You're no longer on a sightseeing tour. But I am still on fire. Everything is on fire. And I am dead. Well, please maintain just some interesting commentary and zoom it around because my computer is restarting. I think...
00:15:26 Oh, es ist auf dem NME Team. Nein. Ich denke, wir werden nicht gewinnen. Das ist jemand aus Lateinamerika. Wir sind die Lateinamerika-Klans.
00:15:54 Ich habe eine Sache zu sagen. Tschüss, tschüss, tschüss. Nein, ich habe ihn. Chad ist yelling at me. Everyone, everyone yell at the teacher. In my defense, my computer didn't crash, guys. Didn't? I think she, you sabotaged me somehow. Oh, by the way, you died. Oh, no. Jesus. I can do that. You technically died. I don't need a computer for that. I mean, that's, that's, that's. I'd like to talk to my lawyer.
00:16:23 Ich denke, ich spreche drei Europäische Sprachen, aber Spanisch ist einer. Was sind die anderen?
00:16:34 Is Legionnaire still cleaning the ceiling? Yes. No, that is impossible to clear the ceiling. The ceiling is permanently blue. Let it be known. I... When I sat down here today or earlier today, I looked at my hand and it was blue because the keyboard still has some blue on it and the mouse... I don't know if you can see it in the thing. But like there's some...
00:16:58 Alles ist blue. Ja, ich denke, für den Rest der Zeit, die Leute kommen in diese Raum, nicht blue, und sie werden diese Raum verlassen. Aber nicht weil du, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute, die Leute.
00:17:27 So WG-Stef ist für die Blue Man Group?
00:17:46 Ich werde die erste Frauen blühen. Ich weiß nicht, ist es nur... Männer? Blühen Gruppen? Sie sind nur blühen. Abadie Abadie. Okay, warum kann ich nicht den Spiel sehen? Das ist fantastisch.
00:18:04 Let's try this again. Game Self Uninstalled is crazy. It really did. Just like, let's stop this man from embarrassing himself on the internet to thousands of people, shall we? Let's just, let's take that option away from him. Who do you want to watch? Oh, Legend X. There we go. Alright. We're relaunching. We're getting there. Slowly but slowly. This is riveting stream. Aren't you guys glad that you tuned in early so you get to witness?
00:18:31 All of this nonsense. Are you back? Wait, why am I so... Guys, for those of you who don't know, this man over here is a giant. Wow, just body shaming live on the internet. That's wild. Crazy, some might say. I don't know why I look so tiny. Why? These are the same size chairs, ladies and gentlemen. They are the exact same model.
00:19:03 But still, mine look smaller. Do they not? Did you just... Just made my thing smaller. Believe it or not, you are smaller than me. You are smaller than 6'6". I know, but... Believe it or not. Crazy, crazy concept. Hey, we're back. Let's see. Are we back? Congratulations. Look at my... You're still alive? No. No, I'm a Legend X. Okay. Oh, we can watch this guy. We can watch this guy die, though. Let's make his moment of fame. Come on, Legend.
00:19:32 You can win. I believe in you, buddy. But we're back. Hi, everybody in chat. Sorry about that. That was a struggle bus.
00:19:45 Snarf, uh, you're 6'4 when you pat your hair down. Uh, I don't think that's how that works. I don't think they've ever measured me through my hair. Although I have had some fun mohawks in my life, I will say. Alright, we didn't win that one, but I blame the Disconnection. That was, uh, entirely the DC's fault. Because it definitely would have made a difference. Totally, totally. I would have killed everybody.
Ankündigung Dev Blog und Supercontainer-Öffnung
00:20:0700:20:07 Fürsure. All right, let's do one more tier 10 as people filter in here. And then we're going to dive into the dev blog. Give you guys a sneak peek. And we have a fancy new way. We had a lot of cool stuff with the dev blog changing this week, actually. You guys might have seen some of the news in the discard already. I need to send you an invite. I'm still trying to be with you. It's your turn.
00:20:36 You're doing great today, guys. Oh, you're in a thing, so I can't even invite you. Yeah, I'm on a loading screen. Jsharts, calm yourself. And escape this man. It doesn't matter what game studio I work for. Jsharts will be there. Always in the shadows, lurking. From the depths of Australia. I want a snarf commander whose head is out of frame. That would be so funny. You almost made me snarf.
00:21:08 Oh my gosh. Perpetually be here. We're ready, guys. Hello to, I don't know, Jutland, Denmark? Is that how you say it? What's in the box?
00:21:21 Jutland. Jutland. Jutland. Jutland. I don't know. Denmark. It's probably one of those things. It's probably one of the above. Alright. Do you want to leave the vision? Are you still? Guys. Everything is great. Everything is awesome. Everything is awesome. So, I can show you some cool ships I've got. Oh, you know what I wanted to do? Let's do this live.
00:21:50 All right, this is going to be fun while Misty Chu is doing her Misty things. I am going to make a poor decision. What did I want to do? I'm not tripping. My camera is smaller than you. You are tripping. We are going to buy as many super crates as I possibly can.
00:22:14 14.9 Updates. 96 Super Containers. You guys ready? How many ships do you think I'm going to get? I want to see some predictions in chat. How many one? I want to see how many ships I'm going to get out of these.
00:22:41 Ich denke, ich habe einen Super Container, so ich habe 97 Super Crates. Ich habe einen Task Manager. 4, 3, 5, 0, 8. Ich habe 15k Coal, nicht gut, nicht gut. 21 days a Premium. Ich werde es in der Pile. Ich liebe Premium Days. Ich werde etwas Premium Days. Ich werde ein bisschen Steil. Ein bisschen Steil. Ein bisschen Steil. Ein bisschen Steil never hurts.
00:23:10 Ja, wir haben ein Bug, wenn man mehr als 100 von den Containern bekommt. Ich denke, das ist ein Fix. Hat es? Ja, wir sind jetzt einfach nur für die Distribute. Es gibt viele Leute, die mit dem Event gingen, und haben 130 in einem Go. Ja. Und weil wie viele man könnte haben, es ist nicht nur ein 30er. Es gibt nur ein paar verschiedene Variablen, also sie versuchen es zu collectern und zu senden.
00:23:38 I'm sorry, we're poking. We don't have an answer yet. But it's coming. It's coming. Coming. Washington. Washington. We are working on it. That's a deep, deep thing. Not a single ship so far. Come on. Fairly. In the next 75. People are saying six ships, two ships, one ship, three ships. Come on, Bessie. Obviously there are a couple nines.
00:24:01 Is the super container big or the misty smaller? I'm telling you, he made my camera smaller! I have not edited it at all from the other stream. I don't know what I'm talking about. What is this box? A German destroyer box. That's pretty cool. I'm not tripping. I did not get a single ship. See, there is no such thing as devlog. Oh, I do like this skin, though. Part of the collection. Beautiful. Oh, a little ship. More collection stuff.
00:24:34 Alright, well, that was lame. Big lame. I have various containers. Poor Karma. Alright, did you finally escape the loading screen? I'm so proud of you. That is some high-skill gameplay right there. Can you leave the Division or invite me to the Division? You're not in the Division? Well, I crashed. Or am I in the Division? Uh, remove from the Division. Yes. That's it, guys. Invite to the Division.
00:25:04 Alright, let's do a Tier 10. There you go. Tier 10. Tier 10. What do we want to play? I feel like I always just default to Shimakaze. I'm going to try out the good old... I want to do Minotaur, but I'm going to do Minotaur.
00:25:33 Du weißt? Am ich zu deinem oder zu mine? Ja, hier geht's. Ich bin der Mean O, der Mean O, Tar. Ich kann nicht warten. Do I, oh. Danke, danke Arms. Arms and Legs, Guy. Du bist der Best. Wir machen Tier X, right? Wir haben es geschafft.
00:25:50 I didn't get a ship either, and a friend of mine just guaranteed dropped a little disappointment, but the other hand, you gave us so much so you can't complain. Well, in the same token, you could have gotten a bunch. I swear, because I got the Montana, this BA Montana, literally first pull from the Wishing Wharf.
00:26:10 Literally the first one. And then like the second poll I was able to get like two of the Asian ones. Which were they? The Baji and the aircraft carrier, whatever it was. So those would have been fun to pull on stream. I never would have been left it down. What's she playing? Libertad. Libertad. What does that mean? Liberty. Freedom.
00:26:38 Libertad. Surprise! Never would have guessed. Oh my God. The Statue of Libertad. The Statue of Libertad. Oh.
00:26:50 All right, one more game of this. Let's find out. Chat, I want to see. So nines, if you think I'm going to get more kills, or I kind of want to say exploit. What? Or 07s, if Misty's going to get more kills. I want to see. Let's see who's faith has more. 07 for Misty, nines. Somebody said not nine. What's that?
00:27:18 Somebody said not nine. Not nine. So just anybody but me. Snarf dies first. I'm seeing a lot more 07s. I think the odds are forever in Misty's favor.
00:27:33 What about a tie? Are sunglasses required tonight? They are. These are the fanciest freaking sunglasses I've ever bought in my entire life. And yes, I did buy them. It would have been nice to get it for free, but there's only 150 of them in existence. Hey, 07, who's this? Rogue. What's up, Rogue Poke? Howdy. Alright, so I'm going to post up behind this island and farm people. That's my goal.
00:28:07 Hier sind wir die Margenados.
00:28:42 I don't know what the word is in English. Oh, it's marginados. Yeah. Oh, obviously. Yeah. Oh, my God. Yeah, claro que sí.
00:28:55 They are sweet, but I don't blame mine. Oh, did you get a pair too? How many people can anybody in chat drop a cool emote if you got some of the sunglasses? An emote with sunglasses, if you got the sunglasses. I'm out of curiosity. Where did that Shima come from? What? The Shima? The Shima. There's a Shiba? There's a Shiba Inu in the studio, guys. The cute little doge. I wish.
00:29:22 You get to meet a new Peppers very soon in your life. I do get to meet my son. Yeah, big old fluffy son. Yeah, very hairy. Alright, I see a couple sunglasses. There we go. Alright, alright. Glad to see you. I'm a fan.
00:29:41 Es hilft mit der, die kommute in und aus der office. Also, ich bin meistens am Sonntag, und dann bin ich nach dem Sonntag, bis zum Sonntag. Das sind die letzten paar Tage. Sup, Misty? Ich wollte euch ein bisschen... Habt ihr ein guter Tag? La Bumpe? La Bumpe. La Bumpe.
00:30:06 Ich habe nichts zu filmen. Ich habe nichts zu filmen. Ich habe nichts zu filmen. Ich werde nicht einen Mann-O-Tar spielen. Ich werde nicht Radar spielen. Ich werde nur Radar benutzen und Ranked benutzen. Und ich werde einfach nicht verletzen. Ich werde es nach dem kleinen Isle. Ich bin sehr verwendet zu spielen. Sind das Equinox Blues?
00:30:35 I think it's like Atlantic or something like that. I was reading the specs on it. But they are the Randolphs. Because we have a partnership with Randolphs for there's 150 pairs of these beautiful glasses. And there's like 200 steps to make them. They're all handmade. And I kind of want to shoot this guy. And we have a code in the Captain's Club.
00:30:57 Es ist nicht ein Maus. Es ist nicht ein Maus. Es ist nicht ein Maus.
00:31:18 Is a kraken und octopus? I think it's a squid. Squid? Yeah, I think it's a giant squid. Or something adjacent. Yeah, we have a collab with Makeship at the moment. We had one before for the AP and HE shells. This is the second one. It is a limited time thing until October, I want to say 4th.
00:31:47 Es geht live jetzt. Es ist online. Wenn ich mich vorbereitet und mein Computer nicht crash hätte, könnte ich ein Link in Chat sein. Aber wenn jemand das Makeship macht, das Makeship... Link. Und es wurde funded. Wir sind 100% funded. Das ist toll. Ich denke, wie Makeship funktioniert, ist wenn es nicht ein Minimum von 200 Units gibt. Das ist nicht so, dass sie nicht gemacht werden. So, ihr habt gesehen, dass ihr plushies möchtet.
00:32:14 Um, so it is gonna get made, and it is gonna get shipped out. We heard you like plushies. We heard you like, we heard you like merch. I like merch. Merch is fun. Merch is very fun. Plushies are fun, and this one's fun. It has like little depth charges on the back, too. It's so cute. Oh, there's a submarine over there. We, did we name him? We didn't name him. We still haven't come up with a name. Um, Suckles?
00:32:39 Ich liebe das. Pentacruel? Ich denke, das wäre ein Verwalt. Ich will nicht in eine Verwaltungsmögliche mit Nintendo. Ich höre sie. Sie haben gemeen Lawyers. Sie würden sie gewinnen. Ich habe nicht genug Geld in meinem Bank Account, um sie zu Hause zu nehmen.
00:33:03 Der C-Sucker? Ich mag ihn. Ihr könnt das nicht sehen, weil der Switch-Bot war so, wow, wow, wow, wow. Moderate diesen Mann. Er sagte Sucker auf der Internet, und das ist sehr aggressiv.
00:33:18 Radar Minnow, Best Minnow. I do like the Radar Minnow. It's just when I'm streaming and we're just playing Randos, it's a little conducive of death. And I got to outkill Misty Chu. But she doesn't have any kills yet, so I'm saying that there's a chance. We are slow playing this battle, though, I will say. We are very slow playing this battle. I'm trying to get closer.
00:33:44 Ich denke, ich denke, Wargaming tut mir leid. Ich denke, wir sind nicht so schlimm. Wir sind so schlimm. Wir sind so schlimm. Wir sind so schlimm. Wir sind so schlimm. Wir sind so schlimm. Ich bin so schlimm. Ich bin so schlimm. Ich bin so schlimm. Ich bin so schlimm. Ich bin so schlimm. Ich bin so schlimm.
00:34:13 Brisbane ist die beste Minnow. Oh, Brisbane ist die eine mit den He-Shell, richtig? Man kann sich die Menschen aufhören. Das ist so, wie es ein Minnow ist, hinter dieser Island. Wenn du kannst, du kannst, du kannst, du kannst, du kannst. Oh, no. Hast du etwas Spaß gemacht? Ich bin nicht. Nein? Okay. Well, ich bin kind of Spaß. Die Severe, das ist wahrscheinlich was ich in A-Sims. Ich freue mich sehr, dass das Bad Boy in das Mood ist. Es ist ziemlich Spaß. Fairly entertaining, würde ich sagen.
00:34:50 Was everybody dying? I'm about to die. How are you about to die? You're actually? Yeah. My lord. Everything's bad. Let's go watch her die real quick. Awful. This is important. Important gameplay features. Well, whoever said 07 was wrong. Well, I mean, I haven't gotten a kill either, so. I'm trying. Where's our team? Why is... We're just, you know. Everybody. We're swimming. Just keep swimming. 07. 07.
00:35:20 All right, did you blow up? Oh, I get to blow you. I get to do a popper at you. Wait, you died last game. Impossible. That's not true. Surely isn't true. I've been popped. They call me Big Pop. Holy freaking ships, Batman. Pop all the things. They're coming for our broadside. Holy scheisse. They're everywhere. There's so many.
00:35:57 Die, die, die, die, die, die, die, die, die, die. So I win the bet. Please get the kill. Do the thing. Do the damage. Please do the damage. Do the damage. We did the damage! We won! Chet! All of you guys who said nine, I love you. You were right. I never doubted you once in my entire life. Hurry. Blow this one up now, too. It's spooky out here. We'll leave Brittany alone. Oh, no. Yes, he's dead, too.
00:36:25 Oh, I've never been worried in my life. Oh no, there's more bullets everywhere. Holy crap. Please stay alive. We have a thousand health living on a dream. Oh, I'm not worried. You're worried. They don't see me though. I'm very sneaky. I'm like a piranha. Because they're known for their stuff, obviously. Sneakiest fish.
00:36:52 Du wirst nicht wissen, wenn sie die Blusche essen.
00:37:04 Words. Words. I'm the goodest at wording. I've worded at least once or twice in my life. Geometry, botany. Great at botany. I think botany is plants? It is. It is plants. That's a joke. I'm glad you got it. They hired me for my brains. Pretty sure. Don't know how he survived. I don't think he knows either. Why are we in the dev vlog scene?
00:37:33 Well, don't mind me. Oh, boy. There's torpedoes. Torpeggios. Can you make the ship scream bigger? There you go. Gotcha.
00:37:52 Oh no! I wasn't paying attention! Bye!
Vorstellung des 14.10 Dev Blogs: Temporal Rift, Black Friday und mehr
00:38:2000:38:20 So. And I only, we only have her for one more day, sadly. Yeah. It's her last day in the office, guys. Last day in the office. For now. But yeah, keep an eye out on announcement channel in the Latim discords. And I'll announce when they're back, okay? I haven't forgotten, don't worry. All right, I'm going to swap over here so it's on your screen. Let me see if I get my thingamajigger up and ready. Do you guys want to hear about...
00:38:50 Ye olde dev blog, per chance. You have a dev blog? But that's not out yet. How do we have access to this? I feel like we have hacks. There's a leak. We need to talk to somebody in this company. They have a leak. Alright, let's go into the actual presentation. Let's see if this works. No, I don't work from the office. I live in South America, in Chile.
00:39:18 I'm out here for... I got here last Wednesday and today is the last day.
00:39:26 We're going to go bowling. Nothing like sending somebody off with good old bowling. Anywho, let's talk about 14.10. Misty, would you like to talk about 14.10? Sure. Sweet. We have Temporal Rift coming up. What is Temporal Rift? It's like the future coming to the past.
00:39:51 So, 1410 Temporal Rift.
00:40:09 Black Friday and more. So this is the closed test for 14.10 coming out. Hello Captains and welcome to this new development blog post. Today we're going to be covering what you can expect to see in update 14.10. Temporal Rift. First up is the Temporal Rift. A new temporary battle type with unique attack and defense gameplay. So those who like to have a little bit more kind of custom battles.
00:40:36 Put your ears up here for this. But Temporal Rift will be a sci-fi what-if style event where some advanced technologies are brought to the past using time travel. The event will run through update 1410 with two consecutive operations, Shatter Time and Rift Watch. And continuing for two more weeks into 1411, during which the operations will rotate. Very similar to kind of how we did the something of tomorrow.
00:41:04 In the name of tomorrow. In the name of tomorrow. That's it. Thank you, Misty. I got you. Let's see what the chrono distortions brought us in this event, which features both familiar and new mechanics and is full of dynamic battles. I wonder what is being shown here. If you guys are discerning, you might be able to see what I'm about to talk about. So, the operations. You're going to face off in nine player battles against waves of bots on a very large map.
00:41:30 Similar to the size of the ones you saw in the key battle and big hunt events. In Shattered Time, your team must capture the enemy base. But first, you need to advance through two lines of defense, each containing three key areas. Each line unlocks sequentially when your team captures a set number of key areas.
00:41:50 oder wenn der Timer rauskommt. Der Käpte eine Key-Area verletzt wird, die Faktoren, Forts, Repair-Ships, und Aircraft-Carrieren, um die Final-Push zu machen. Der Käpte eine Segal-Area ist, aber die Lose-Alle-Line macht das letzte Battle etwas leichter. In Rift-Watch, die Rollen sind verletzt. Die Spieler haben alle Bases-Bonuses und müssen die Base-Area gegen die Bot-Attackern.
00:42:17 Operations will use the respawn mechanics similar to Unbreakable Line, but with a few changes. Respawn sectors will move forward after each capture line, and you can choose where to respawn. You can receive a standard respawn buff, speed, acceleration, maneuverability, and concealment, plus all consumables and armaments, including torpedoes, are fully replenished. So you get right back into the action. For the duration of the event, you will receive special rental ships designed for faster shootouts.
00:42:43 These feature enhanced accuracy, flatter ballistics, more frequent damage on hit, and others. Economic boosts cannot be used in Temporal Rift, but you can mount your signals on the event ships. Do you want to read the big one? Sure. Go for it. Enjoy that. I'm just going to be watching chat here for a second.
00:43:06 Missiles Armament. Incoming missile weapons? How do you say missile? Missile? You can say it however you like. It's entertaining the more you try to say it. It's like you saying the ship name. I'm kidding. Yeah, it's coming. That's coming too. Missile weapons will be available exclusively, exclusively guys, exclusively in Temporal Rift aboard event ships. Here's how they work.
00:43:34 Each ship has a limited number of missiles, which replenish upon respawn. Targeting is simple. You just designate an area on the map and fire. The missile will handle the rest. As it approaches the target area, the missile scans for enemies. If an enemy is detected, it locks on and homes in automatically. Like the torpedoes, missiles are undetected for some time. You will receive a warning when they are nearby. Use the missile defense system.
00:44:03 a manual rechargeable armament to scan a cone near you near your ship and reveal undetected missiles once detected the missile is automatically engaged by your ship's defense system similar to um anti-aerial no i mean technically they're there yeah anti-aircraft anti-aircraft no but it's also the well aa anyways uh a guns alternatively you can attempt to evade it
00:44:31 Though that will not be easy. Okay. You want to... Should I keep going? What would you prefer? We rehearsed this guy. Yeah, we did. It was fun. Progress. Go for it. Go for it. Progress and upgrades. Completing secondary tasks grants stars that allow you to progress through the event line, similar to the In the Name of Tomorrow event. Progression provides valuable rewards, three new themed flags, which we will...
00:45:00 Event Tokens, which you can use to purchase upgrades for event ships. Some of the upgrades offer simple bonuses like increased speed, while others let you customize ships for specific playstyles by improving certain parameters at the cost of others.
00:45:17 For example, if you want to emphasize your fire starting potential, you can install an upgrade that increases fire chance and damage dealt to burning targets, but decreases main battery damage. You can also unlock more event chips, each with its own specialization. That was perfect. Specializations, what?
00:45:41 Mit seiner eigenen Spezialität.
00:46:08 Don't panic there. It's just going to be for the Temporal Rift. So it'll be fun and against bots. So we'll see what you guys think of it. In addition to that, see the Unassigned Commanders. So Temporal Rift will be the first event to introduce Unassigned Commanders. Based upon how well this feature performs, we may be able to expand it into other parts of the game in the future. But Snarf, what are Unassigned Commanders? I'm so glad you asked, Misty. These are new.
00:46:35 10 skill point commanders that include Commodore Johanna Lee with individual voiceover, Admiral Wolfgang Crow, Saber777, and Dr. Marcus Steele. They do not belong to any nation until you assign them to a ship. Once assigned, they adopt that ship's nation, flag, and relevant specializations. You cannot change a commander's nation after it's been assigned. So once you lock it in, it's locked in.
00:47:02 However, you can own multiple copies of the same unassigned commander, and each one can be assigned to a different nation independently. You can earn unassigned commanders for free by playing Temporal Rift. So, that's going to be a cool new feature. See if you guys like it. Kind of the idea is, like, I really like this line, but I really like this commander. Before, it was kind of locked. This might be a way that you can shuffle them around a little bit. Do you want to cover the Friday that happens to be black? Sure.
00:47:30 Black Friday 2025, which happens to be this year. Wow, this year? I'm being so cringe. Okay, the Lucian B Dockyard, guys, will kick off Black Friday activities in Update 14.9, but the main event takes place in Update 14.10 and continues into Update 14.11. Black Friday is the perfect time to expand your fleet with exclusive ships, both fan favorites and new additions.
00:47:57 Ja. Ja.
00:48:25 14 Johann B. And a rare Tier 8 German cruiser Schill B. Nice. Yeah. That's pretty cool. And these ships will come with their corresponding Black Friday flags as well. Those are pretty cool. We also have two new Black Friday containers. One of the key features of the event. And...
00:48:52 They have a chance to drop one of the black ships, including some of the newcomers. So this is our pretty Black Friday container. I don't know if pretty is the right word. It's very brutalist. It does the job. It's a crate. And it's black. And it's got cool stuff inside of it. I care more about the inside than the outside.
00:49:13 There's the contents of the regular container and then we also have the premium container. That's a fancy one. It's got chains. It does have chains. You want me to read the premium container? Sure. Cool. So, the Black Friday 2025. That's this year if you guys are paying attention. Premium container.
00:49:33 So, just like the previous Black Friday events, there will be several ways to obtain the remarkable ships, including these new beauties, and stand out in our virtual seas. A special bundle with almost all the new content, the Puerto Rico Bee, the Rhode Island Bee, the Nostromstein, I keep saying Nostromstein, that is not... Nostrom...
00:49:55 Nustraschimi B and the Carl XIV Johan B will be available for real money or doubloons. This is the only way to get the Puerto Rico B. Players who already own any of these ships will receive doubloon compensation. The Rhode Island B, the Nustraschimi B, the Carl XIV Johan B, and some older Black Friday ships will be available in the Marmory and inside of the Black Friday 2025 premium containers for money or doubloons.
00:50:23 The Schilbee will be available exclusively at the end of a sequential doubloon bundle chain. The Alaska Bee, the Massachusetts Bee, the Jean Bart Bee, and the Asasio... There you go! Asasio? First try. Bee will be only purchasable for real money. The Smolenski? Smolenski?
00:50:48 Smolensk. There you go. B will be available for auction for doubloons. And the Shinomi. Shinonomi. Shinonomi. Can be earned through a second progression line of the Event Pass. Standard Black Friday 2025 containers with the Rhode Island B, Nostromsi B, the Carl 14, Johan B, and some older Black Friday ships will be found in sequential bundles. The Event Pass and among the rewards of the Black Friday Squad.
00:51:17 Wait, before we go to that... Before I go there, though. There is a question in chat, which a lot of people have been asking. Ooh, answer. If you have Dilution already, will there be a bonus mission when also getting Dilution B, just like there is for having both Black Friday and regular versions of a ship? Yes. We almost are going to cover that in this article.
00:51:40 Oh, ist es in der... Later on? Okay, yeah. Basically, Lucian... Yeah, you will get a special combat mission. All right. Squadron. This year introduces the Black Friday Squadron. Squadron? Squadron. Squadron. Squadron. Squadron.
00:52:00 Squadron. Squadron. Please say squadron. A visual tracker for which pairs of ships you own, the original and its black version. It helps you track which of our traditional Black Friday combat missions with doubloons and other rewards for owning a full pair are still edgable to you. That's crazy. It's like the thing we were just asking. Yeah. If you waited like five seconds. And to make it even sweeter, you can get more rewards in the Black Friday squadron.
00:52:28 Squadron's progress bar. Squadron. Squadron. I hate it here. Collecting Black Friday ships fills a progress bar based on the rarity of the ship you've collected. With 10 milestones, you can get rewards, including Black Friday 2025 containers, steel, research points, and the monochrome enemy destruction effect. Ships you owned before the event also count towards the progress. Oh yeah.
00:52:57 um nether cool feature getting added into this so hopefully that answers questions out there more details will come as it comes out but yes we do want to compensate people who have both of the ships so there is a reason to especially with the uh the dockyard go through it and get it um but assist ribbons
Weitere Details des Dev Blogs: Assist in Destruction Ribbon, Polnische Marine und neue Schiffe
00:53:1500:53:15 So, Assist in Destruction Ribbon. We've all been there in a battle where you deal most of the damage to an enemy ship and then someone comes along and scores the kill. The new Assist in Destruction Ribbon recognizes you for your contribution because you are special. You will receive this ribbon if you didn't deliver the final blow to the ship, but you met the following criteria. You significantly contributed to the destruction of a ship. Thresholds will be shared at a later detail. Your contributions includes one or more of the following.
00:53:43 You directly dealt damage, you provided spotting damage, or you forced the enemy to use damage control party by cause of a fire, flood, ping, or module, and following by a fire or flooding damage while the consumable was on cooldown. Multiple players can receive the ribbon for the same ship if their contributions were met. So, more ways to get XP, more ways to get ribbons, and easier ways to clean missions and a bunch of other stuff. So, that's good news.
00:54:12 You have to pronounce this song. This lightning of a ship. I knew it. Alright, Salvage for Victory, Bliska Witze 52. In Update 1410, we will honor Poland's National Independence Day and Polish Navy Day with special activities. The highlight is the Salvage for Victory event in the Armory. You can exchange resources, including steel, research points, and a limited number of Premium Days, and Elite Commander XP.
00:54:41 to obtain the new epic Tier IX Bliskavitza 52. You can also obtain the rare Tier VI Bliskavitza 44, along with aura-forming permanent camouflages for all three Bliskavitza incarnations. So you don't see it here. So he only appears for the beginning of the match, and then he will disappear in a very fun...
00:55:05 Hier ist die Bliskowice.
00:55:33 Actually, that wasn't terrible, was it? Bliskavica. See, I can pronounce some things, guys. Sometimes, occasionally. I have my moments. I mean, this is basically what I just said, but an animated naval officer will appear in port and then briefly at the beginning of the start of a battle. Additionally, you can earn the Polska...
00:55:54 Look at that, that's cool looking. That's like the traditional weaving stuff it looks like to me. We have also prepared a small gift for our dev blog readers.
00:56:22 uh which i will not read you guys had to have been paying attention yeah someone might have to look at a pod uh content edition and changes as usual new content is coming in this update uh so we got the loy
00:56:40 The Rothung 2025 Flag, the Commander Aristotle Germany with an individual voiceover, the Single Dog Patch, and we'll show it later, and Clan Battle Season 32 achievements, the Pelican and Hurricane Pelican. Three new ships based on existing models are going to be added to the game. And I will let Misty pronounce these in my infinitas generosity. That one doesn't even have...
00:57:09 What are they called? Not consonants, the other ones. Umlauts. No. Vowels. Numbers. Vowels. Okay, the first one is the...
00:57:20 Ovasen. Ovasen. One of those. Then we have the Trpulski. Or something. And the Vansen. That one I can... Yeah, Vansen. You know what Vansen is? It's I want to sin.
00:57:41 It means something like crazy. That sounds appropriate for me. Chaos. We've got a couple new skins. And then distribution details for this content will be announced later. And finally, the upcoming tier 10 French submarine.
00:58:02 You know it, ladies and gentlemen. The Sarkoof will be received a spotting aircraft consumable. It will receive a spotting aircraft consumable and a new animation showing its launch from the water surface as she does not have a catapult or flight deck. So that's going to be a fun little submarine. And that's the dev blog, ladies and gentlemen. 1410. We did it. There's more coming tomorrow, so make sure you go tune into the European stream.
00:58:29 für all die Details that they're sharing, um, because there's more details. I guess that ain't fault, that ain't all folks. Um, so what do you think? What do you think of the Temporal Rift? Missiles. I'm, I'm very curious. I'm gonna play it. Yeah. I'm gonna play a lot of it. It might make me actually better at the game. Maybe. If Missiles are doing the work, that's gotta be better than what I can do.
00:58:54 Anyway, all right, we're gonna hop back in the game. Are these notes live? They will be live in about an hour? Uh, ba-ba-ba-ba, yeah. At the... Some point today. But that's why you guys are here. This is special. You get a sneak peek. We're like, taking a peek behind the curtain. That is... Studio stuff. Yes, they will... It will be published today. So, don't worry. Worry not. I worry. Perpetually. Propositive state of worrying.
00:59:23 Um, nicht wie ich wollte, die Missiles zu sehen, aber egal. Die Genie ist aus der Bottle jetzt. Hey, du musst es versuchen. Start Baby Steps. See, was es ist. Go von da. Keep innovating. Der Spiel hat sich um 10 Jahre alt und wir werden immer weiterführen. Und wir werden immer weiterführen. Und wir werden immer weiterführen. So, um, sorry, es ist nicht genau wie du willst, aber wir haben immer noch Spaß mit dem Spiel. Es ist ein Spiel. Ich hoffe, ihr habt Spaß mit dem Spiel.
00:59:52 Okay, so shall we go into, speaking of modes, do you want to do an asymmetric battle or do you want to blast from the past? Let's not be symmetric. I hate symmetry. Rapture. Geology is crazy. Geology is crazy. Agreed. I will play...
01:00:16 What should I play? I'm gonna go... Oh, I can't play it. Oh yeah, we're doing asymmetric? Yeah, I'm doing Sabir for sure. Oh shiggity. Sabir real good. She's just like go pew pew and then she goes pew pew real accurate.
01:00:33 Keep you real accurate. Keep you real accurate. Sure. Oh, someone in chat found a thing. Oh, also news on the dev blog format stuff. You can actually do feedback. There's a link in the dev blog, so it's a new format in there. So if you see something just like how you had some feedback right there, perfect opportunity.
01:00:56 Go click that link. It'll take you to our Discord channel and you can write all of the feedback that you want because we actually do record all of that and send it to the dev team and then they use that to make future content. So if you have opinions, please share them.
01:01:11 Ja, es wird eine Special Combat Mission sein. Und ihr bekommt alle Details und Rewardsen von der Mission sehr schnell. Okay, wir haben einen Schicksal.
01:01:34 Oh, no, please, no. Someone said, feedback, Misty Chu must read all future devs. Fantastic. Sold. Agreed. Put it in there. Make it happen, chat. Put it in the Steam reviews as well. Any word on having the PE Friedrich, German BB, from the usual event line? Not sure specifically on that one, do you? I haven't heard anything about that.
01:02:10 PVE event, there will be Missiles, correct. And it's going to be like a giant map with like zones that you got to capture and it's going to be going through 1410 through 1411. First mode is going to be an attack one where you got to go capture the zones, the three zones, and then you get to kind of progressively respawn and move up. The other one is a defense where you have to protect the three zones and they will be continuously moving up. And you get Missiles.
01:02:38 The missiles will be, I think they're a limited resource, but the defense is just on a timer. Is that correct? I believe so. Yeah. And it's kind of like you have a, imagine like a giant square, like a cone. So it's like, I know missiles are coming from this direction. I can put like a square defense thing and you get to shoot them down before they hit you. But you do need to detect them and they are kind of like torpedoes where they're not going to be visible the entire time. And when you launch it.
01:03:06 Imagine kind of having this. It's like, I want to launch a missile over there. And you can launch a missile. And then once it gets close, it'll find the ship and detonate it if it doesn't get blown up. That's kind of how it works. More details. More deets. More deets. It's like coming to the stream to find out the deets is where you find out the deets. You know? I'm a man of beautiful words. They call me the modern day Shakespeare.
01:03:36 The words I would use. It's just mean. So mean. Maybe I'm glad it is your last day here. Misty Chu. I don't know if I can take this emotional turmoil anymore. This is what it's like working with me, guys. I am taking fire, but I almost have my aimbot turned on. But of course, they went invisible because they're jerks.
01:04:06 Aha, sie sind nicht mehr Invisible, denn sie sind nicht Jerks. Ich habe eine Kille. Oh, du bist noch nicht. Ich kann mich nicht verletzen. All right, wir machen eine gute Aimen.
01:04:19 Give me a good hit. Not the best hit. Gonna repair. Use our Helamajigger. Uh oh. Uh oh. Uh oh. Friends. Friends. No. No. No. No. No. No. No. No. No. You get to blow me up. Damn it. I found friends. I was a little eager. I was a little bit of an eager beaver. You have a really cool skin. I do have a really cool skin. I wish I had that skin.
01:04:49 Oh mein Gott!
01:05:20 Hi. Oh, you died too. I did. I missed you. I missed you too. I got him. Oh boy. Yeah, you got the tater. We did really bad. We did really bad. We did really, really bad. I think we just forget. Nothing happened. I blacked out. I got blued. I'm watching you.
01:05:48 All right, I want to do better. I'm going to do better this time. Should I bring out the Addlebets? I think I'm...
01:06:01 Your stream is echoing in the background, is it really?
01:06:28 Oh, hat mein... Nein, mein ist muted. Is yours muted? I blame Legionnaire. Das war Legionnaire's fault. 100%. 100%. I just, I didn't know I was... Even when he's visiting museums. He's just causing chaos. Making our entire stream studio blue. He's the one that blew up our studio, guys.
01:06:55 All right, I will be a little bit more. I always just send it in ASims. It's more fun to send it. Agreed, it is fun to send it. I'm a WK hero. It's a big-ass map. I hear Sim talking, non-snarf-mistichu talking. Yeah. Do we have ghosts? Yeah. Ghosts in the studio confirmed? Spooky. Spooky ghosts.
Diskussion über Drops, Sticker und Gameplay
01:07:2701:07:27 I just want to check with chat. Are the drops working as intended? Everybody get into that progress. Blew up the studio. Yes. Abba Dee, Abba Die. If you guys haven't seen the video that our social team put together for that, it is pretty funny. Also, heritage song for me. That was growing up that and around the world. No, no, no, no, no. If you guys are still hearing an echo, it wasn't my fault because it's muted on my side. I think they said echo's gone. Today? But now they're saying echo.
01:07:56 Chat would never lie to us. Chat is very true. Drops are working. Drops are working? Nice. No Echo here. Perfect. Okay, cool. If we do, we know to blame Snarf. Echo gone. Beautiful. That is a very safe bet, just in general. Just do that. I am here. I will die for our sins. That is my goal. That is why I get paid. I'm fairly certain.
01:08:24 What about the idea of stickers on ships? I know we announced it. But I don't think there was like a... We're doing this during this update. I think it was more of a... Keep an eye out. We're doing this. I'm gonna launch some torpedoes.
01:08:56 All right, here we go. Three seconds. Chat. Riveting gameplay incoming. Don't leave us. One. Two. Three. We just launched some torpedoes. That was pretty exciting. Leave us. Torpedoes. Nope. A little higher. We're going to be very quiet. We're going to hit one? We're going to hit one? Let's go. One hit. That's fine. It's more than zero.
01:09:38 More than zero, less than five. They're already in my life. They're coming for me. Oh, this is... I'm up against a wall. That's a bad place to be, I think. Generally. Generally. Generally. Let's see if we got... I got to have smoke. Can I shoot from the smoke? Or are they going to see me? Oh, I hit another one. And I'm causing flooding. That is the coolest.
01:10:11 All right, I'm gonna get the skill. Sucker! God, wouldn't it be nice if you got like an assist ribbon or something? That would be so convenient. Wow, they should really put that in the game. That would be such a nice quality of life feature. I can't believe they haven't done that yet. You should get credit for it too. You should get a raise.
01:10:38 Oh boy, they coming. They coming. Uh oh, they got radar. I don't like radar. Radar's bad. Radar is the enemy. I'm gonna die. Oh no. Ouch. Baltimore, doing Baltimore things. It's not a good day today. Did you die again? Yeah. Why'd you do that? Because I love when you... Yeah. Oh, that was great.
01:11:16 All right, what are we going to blow up? Is it the gameplay? I'll switch the gameplay over here. You can watch me launch torpedoes.
01:11:24 Is that guy just chillin'? I don't know why my map... I feel like that guy's just chillin' there. My map keeps going too tiny. Like that. It's strange. You're not supposed to use the map anyway. Pretty sure. Yeah. I think people in chat are redeeming the no map. I usually have a big... I don't know. Hopefully we did. I haven't seen anybody doing anything, so that's a good sign. I think we can hit this guy.
01:11:59 Ich wollte das, aber ich habe zu warten, bis ich es soak. Alright, hier geht's. 4 Sekunden. Wir werden Puh-Puh. Von der Smoke. Alright, das ist, das ist in Trouble. Oh, watch es, watch es, watch es, watch es. Buh-bye. Buh-bye. Das ist gut. Gib es mir. Gib es mir. Gib es mir. What? I want... Where's my animation? Son of a... This ist gut. Das ist gut. Ich bin nicht üblich, du bist.
Drops für alle Streamer und Dev-Blog-Ankündigung
01:12:3301:12:33 I can't see anything. Can you make it possible in the future to earn drops by watching every World of Warships streamer? There are drops. Yeah, we do have different drops. There's just like specific drops for the official channel. This one, hello. There are drops specific for CCs. And there are drops for just whoever is streaming World of Warships.
01:13:03 When is the missile's dev-block dropping that was teased earlier? Um... Uh-oh. I mean, we just read it on stream, but it'll... I think it's tonight. It's midnight. I don't know if Belgrade time or UTC. I think it's UTC. I think it's UTC. Midnight UTC. Yeah.
01:13:28 They mean making official channel drops general across all streamers? That defeats the point, guys. We want you guys to come here. We want you to come watch us. We've got to incentivize it somehow.
01:13:44 Are you saying that you don't like seeing us, you just like rather learn the news anywhere else? Is that what you're trying to say? Cause that's mean. We have feelings, you know? I'm gonna cry. Currently 23.09 UTC. Okay, yeah, so in an hour, in 51 minutes, the dev blog should go away.
01:14:07 How do I enable these drops? We do have a couple articles where you can see the instructions. But basically you need to link your Wargaming account with your Twitch. And that is it. That's about it. That's pretty easy. Yeah, it's the same as any other Twitch drop. So if you do other kind of content, I know we have the articles, but if you Google search.
01:14:36 How to enable Twitch drops. The same process. You just want to click on World of Warships. Is the specific thing. And then you got to collect them. Make sure you collect them as well. Which I haven't done in a minute. I should probably do that. Hey, we got another torpedo hit. We're at 150k damage. Not terrible. Not great. Not terrible. Alright, I have another smoke coming up here in a second. See if we can actually capture this.
01:15:07 Ich werde mich überraschieren. Ich denke, ich möchte einen Torpedos schießen. Du solltest. Ich denke, ich will. 27 Sekunden. Das würde mich sehr glücklich machen. Ich werde ihn schießen, während wir hier sitzen.
01:15:19 Oh, oh, oh, I can secure this kill. Let me secure this kill. You guys couldn't do it without me. I am a contribution to this team. No, someone stole it. Oh my gosh, if there was an assist ribbon, that would be so nice. Can't believe someone stole that kill from me. Did my game crash again? Okay, never mind. I'm not sure. There should be a... Actually... It should have the timer on it, right?
01:15:49 We have the article with the dates and everything. Got the capture. Let's see if we can twerp this lad. This is not the computer I'm usually on. So this is a struggle. Probably a mistake shooting this guy right now, but you know, YOLO. But it won't be YOLO in Temporal Rift because you get to respawn and choose your respawn location. You do. That is a true fact of the Anglerfish.
01:16:32 Es endete es gestern, okay. Danke. Ja, wir haben das neue Riff gekommen. Du kannst den Temporal Riff selbst testen. Back in die Schäden. Du kannst mich nie aufhören, Coppers. Okay, bitte, eine dieser Torpedos hat. Surely. Surely, du musst du jokieren.
01:17:02 There it is, there it is, and I got the animation. Oh, life is good. Life is good. Once you've watched enough, like the required amount of time of the thing, you should get like a notification on your Twitch. You should be able to check in the meantime too, like what your progress percentage is. Yeah, you can check your progress and all of that, and then it'll say like, you are... Amazing. Incredible.
01:17:31 No, but it says like you're eligible to collect the drop or something or like you, whatever. I mean, I can actually look it up right now. Click on that. We did it. GG. Yeah, claim drop. I didn't die. You didn't get to pop me. Sucks. How did we do overall? And we weren't bottom.
01:17:58 I did get one Citadel. That's good. That's good. I got nine Torpedo hits. I'm a Torpedo machine.
01:18:08 Alright, do you want to go blast things in the past things? Let's do it. Blast things in 2020. In 2020. Oh my god. Wow, we went from 2017 to 2020 real quick. So this means that we can bring tier 9 and tier 10 ships. Almost like a temporal rift, I would say. Almost. Are we time travelers? Are we time travelers? I kind of want to play the Jean Bart. Jean Bart is a good ship.
01:18:36 It shoots big bullets at the forward location. And I enjoy doing that. I can play my Azur Lane Shima. That's kind of cool. You could be the Torpedo Meister. Is the Azur Lane Shima from 2020? Or do I bring the Yamada Kai? Chat, do you guys want to see the John Bart or the Yamada? I'll leave it up to you guys.
01:19:01 How do you check your progress bar? If you click on your profile icon in the top right, you should be able to bring a dropdown that says drops and then in there it should tell you. Jean Bart? Yamato? Yamato? Jean Bart? Yamato? I'm seeing like equal. Jean Bart?
01:19:23 Jean-Bart? Jean-Bart. It sounds like Jean-Bart is the winner. We're gonna go Jean-Bart. I am ready. Let's go. I am Freddy. I'm ready to rock. Are you ready to rock? Ready to rock. Always ready to rock. I'm gonna do a quick sneak peek, see if people are paying attention. Three, two, one. Okay. The what? See if they caught the thing. I gave them the thing. Oh, the thing. Yeah. That thing. The thing and the stuff.
01:20:02 Oh, how many people here tuned in for... Oh, I thought you were about to... I got very scared. I was like, there's something in the corner of my eye. Oh, we need a name. Jean Bart. Jean Bart. The Krakenator. Krakenator? Cheese and crackers. Bob. Bob. Bob the Kraken? Bob the Kraken. Bob the Kraken. I don't know.
01:20:30 Das Quacken.
01:21:01 All right, I gotta balance this. All right, here. We gotta play this whole game. First person to drop their quacken gets shot with a confetti cannon. Not fair. You have gel in your hair. I don't, actually. But I don't think that has anything to do with balance. You put gel in your hair. You have better balance now. It's a performance drug. You have glue.
01:21:28 I just eat glue. I don't put it in my hair. I have not had any. This is water. Ladies and gentlemen, I'm just high on life. I can't drink this with a Kraken on my head. It's really difficult. Somebody did say you are reading much better because you're...
01:21:48 Ich habe gesagt, du bist besser, weil du bist slower. Und ich habe gesagt, ja, wir haben ihn zurück auf Kaffee. Oh, okay. Oh, no, no, no, es ist... No, no. You know what that means? Ich denke, das ist ein Loss. Ich bin zurück. Er ist ein guter Typ.
01:22:06 Ah, you missed me. You missed me. Oh, you lost yours. Wait. No, it was first. It was at first. Yeah. But you're going to blow up, so I'll get to do it later. It's fine. It's a whole part of the plan. Patience. We're blasting from the past. That will never not be funny. Wait, what? I don't know. Something was funny. I missed it, though.
01:22:42 All right, I'm waiting to discover an enemy to shoot. Hola, Misty. Saludos. Hola. I don't know where that message is. In chat. It was Tostada. Oh, Tostada. Hola. Oh, hello. That looks like a juicy target.
01:23:06 Ich kann sie noch nicht sehen. Ich bin so confused. Gib es mir. Gib es mir. Oh, ich glaube, dein Chat ist größer. Es ist einfach wie mein Stadion. Es ist einfach wie deine Kamera, nicht nur die Stadion. Du bist einfach auf dich und macht mich ein bisschen... Oh, Baby, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm. Das ist nicht eine Optikale Illusion. Sehr Optikale. Sehr Illusion.
01:23:33 Ich denke, dass ich so gut bin. Ich denke, dass ich in der Trouble bin. Chat, ich denke, ich bin ein Idiot. Chat, ich regrette alles, was ich so far in diesem Spiel habe. Oh nein. Das ist ein schnelles Boot!
01:24:04 Have a good night Kamo. Kamo?
01:24:23 Oh, tostada in-game, Ched. Ich dachte, du sprachst. Ja. Oh, mein Gott. Oh mein Gott. Oh mein Gott. Oh mein Gott. Oh mein Gott.
01:24:53 JB excels at flanking, not whatever you're doing. I thought she was good at just like staying bow in at like things, but getting shot from all angles is actually bad, believe it or not. Who'da thunk? Who'da thunked it? Who'da thunk it?
01:25:13 Kammo, es ist Zeit für dieses Old Man zu hit. Es ist almost 0-30... Die Nummer ist wirklich gut. 0-1-3-0 Uhr. So, have a great stream. Vielen Dank, Kammo, für mich zu kommen. Du bist großartig. Ich hoffe, die Sandman gifst dich mit den besten dreams. Und du wachst, wachst dich zu erinnern. Und du wachst es, wie ein RPG ist. Du musst deine save-slotieren.
01:25:40 I love how my quacken is a ghost and yours is just cut off. Oh, yours is yellow, like gray. It's a ghost quacken. Look, it's Yeti. It's so cool. I know these people that we're playing against. Oh, yeah? Yeah, they're my community. Wow.
01:25:56 The ones I take care of? They're all our community. They're all our community. Every one of them. Even the ones that do very stupid things in chat. You're not the last in community manager? I am in my heart. Hola gente. Como estas? Soy un gringo.
01:26:22 Ich bin nicht so klein.
Raid und Supercontainer Öffnung
01:26:3701:26:37 JB French is 32mm all around. I am gonna die, so... Oh my god, we got raided with a party of one. What is up, Tazo? What's up, raider? Thanks for the raid. Welcome. I died. Dostada killed me! Wow, that's crazy. That's like, I'm a mind reader. That's crazy. When I got here, he never said that. And I say it so much that he's just like, that's crazy. That's crazy.
01:27:08 Das war schlecht. Ich bin nicht der Weltworscheid. Ich schlafe nur nach 45 Jahren. Nein, nein, nein. Vielleicht heute Abend wird es verändern. Heute Abend wird man einen tollen Traum, aber es wird einfach nicht stoppen. Du denkst über das, wenn du zu Hause bist und dann wird es einfach die Traum. Es wird einfach ein tolles Moment sein. Wenn du auf einen Mountain walkst, dann ist es glücklich und es ist einfach schön, cool, refreshing. Es schmeckt wie pine trees. Das ist ein tolles Traum. Ich hoffe, dass es für dich passiert.
01:27:35 Das ist ja auch sehr genau, aber... Report back tomorrow, bitte. Oh! Oh, look at that! The Indianapolis Tier 7. Nice. What did you open? Holy crap. What the heck did you open? ADA Containers. Just various... Casual? Why did you have ADA Containers? Because I hadn't opened them. I don't know. And other news and science.
01:28:02 I just had 88 Knoten. Das ist gut. Das ist besser als ich in meinem 90er Knoten habe. Ich weiß nicht, warum. Das ist fair. All right, wir haben noch 40 Minuten. Wir machen noch einen Blast von den Pasten. Oh, actually, du willst du einen Brawls machen? Ja. Oh, ich habe ein Supercontainer. Ich habe ein Supercontainer. Oh, mein Gott. Ich habe ein Supercontainer. Oh, mein Gott. Ich habe ein Supercontainer. Hier kommt noch ein Tier X. Easy. First try. Oh, sie ist öfter. Ja.
01:28:29 Do I open both at the same time? No, no, no, you gotta build up suspense. Just gotta give everybody the dopamine hits that they're seeking. I'm too far, hello. Are we doing A's? I don't think Starbuck is doing A's. Alright, let's open this one. You got that stuff. Okay, what are we doing? Raw, right? I have no idea what's going on anyway. Hide.
01:29:43 What did you go with? I'm going San Diego. Let's go. Oh, I could play Amalfi. I did unlock. I'm currently grinding through the Italian cruisers and they're finally getting decent. I finally got to the Amalfi today.
01:30:10 Aber wir gehen zu unserer Namesake. Wir gehen zu San Diego. Fun Fakt, ich bin von San Diego. Ich habe zu gehen in die Midway und die Star of India. Das ist es. Ich bin auf eine Submarine, auch. Das war cool. Ich glaube, es war für eine Comic-Con event oder so. Ich habe eine Submarine in die Harbour und habe zu gehen. Ich habe noch nicht auf eine Submarine. Ich habe noch nicht auf eine Submarine. Nicht auf eine Yellow Submarine?
01:30:37 Es ist so lustig, dass die Quacken ist ein Ghost. Das ist so lustig, dass die Quacken ist ein Ghost. Das ist so lustig, dass die Quacken ist ein Ghost. Das ist so lustig, dass die Quacken ist ein Ghost. Das ist so lustig, dass die Quacken ist ein Ghost. Das ist so lustig, dass die Quacken ist ein Ghost. Das ist so lustig, dass die Quacken ist ein Ghost. Das ist so lustig, dass die Quacken ist ein Ghost. Das ist so lustig, dass die Quacken ist ein Ghost. Das ist so lustig, dass die Quacken ist ein Ghost. Das ist so lustig, dass die Quacken ist ein Ghost. Das ist so lustig, dass die Quacken ist ein Ghost. Das ist so lustig, dass die Quacken ist ein Ghost. Das ist so lustig, dass die Quacken ist ein Ghost. Das ist so lustig, dass die Quacken ist ein Ghost
01:31:15 Das ist nur ein ein-Way-Way-Way-Way-Way-Way-Way-Way-Way-Way-Way-Way.
01:31:39 That's crazy. Can you find a discount code? I think you can. It's like one of these clubs that's like for admirals or captains or something like that. Wild. It's nice to see Misty. It's nice to see you guys. It's nice to be here. Which size were these glasses? These were the large. Keep in mind he's a giant.
01:32:03 I'm not, actually. I'm just getting size shamed. Body shaming. Making his camera bigger. Somebody, please. Protect me. My feelings. I'm just a small man in a small world.
01:32:21 Das Spiel ist nicht so bright, diese Lichter sind so bright. Du hast nicht schon ein Streamer gewesen. Und ich denke, ZeldaSauce, du wirst absolut wissen. Die Lichter sind so bright. Believe es oder nicht. Epicenter. Das ist eine Sache, die immer zu existieren. Oh, Epicenter. Das ist eine Sache, die immer zu existieren. Ich glaube, das ist das, was wir jetzt machen. Nein, es ist anders. Ist das nicht Epicenter?
01:32:57 Am ich verrückt? Ich weiß nicht, wer verrückt ist, entweder du oder ich. Ich meine, ich denke, dass alle in der Chat, dass ich ziemlich verrückt bin. Aber in der besten Weise bin. Ich bin ein glücklicheserer. Ich bin einfach mit diesem Talen geblieben.
01:33:31 Es war wirklich Next Level WoWs und Mr. Eros, wenn Sub-CVs und Hybrids nicht genug sind. Das ist jetzt in PVE-Mode. Gib es ein Chance. Gib es ein Try. Hab es Spaß. Das beat ist sick. Let me take a ride on that Disco Stick. Oh, ja? Ja. Ist das wie wir fühlen? Das ist wie wir fühlen. Wer ist das?
01:34:01 Misty Island Ahead. Oh, ja, ich habe noch nie gesehen. Island Ho! Don't worry, sie nie gesehen haben. Sie nie gesehen haben. Oh mein Gott. Engad? Ich versuche es. Ich versuche es. Oh, schnell runter. Mörder das Boot. Mörder das Boot. See that Boot? Mörder das Boot.
01:34:31 Der Boat. Der Boat. Der Boat. Ich bin der Boat. Oh, ich bin der Boat. Someone spiked his fizzy water. Please. Das ist nur mir, Leute. Ich bin sorry. Ich kann es nicht helfen. Ich bin einfach... Ich bin einfach... Ich bin einfach... Ich bin einfach... Ich bin einfach besser. Ich weiß nicht.
01:35:01 Wir haben eine Kegbebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebebe
01:35:30 Ihr wisst, genug gesagt. Und was hast du ihm gesagt? Ist er immer so? Oh, shit. Are you not entertained? Are you not entertained? Das war perfekt. Du solltest einen britischen Spruch für den restlichen Zeit benutzen. Das war ziemlich gut.
01:35:50 british british i'm just a little bit british i'm just a little bit just a little bit you like some water you like a nice glass of water
01:36:02 Das ist wie das funktioniert.
01:36:27 Ich glaube, es sind zwei und vier. Ich glaube, wir haben... Ich bin glücklich, dass du das gesagt hast. Ja, das ist das Wort ich auch. Oh, da ist ein Island. Ich habe ein Island gefunden. Ja, ich habe das ein paar Mal gefunden.
01:36:48 I'm just shooting his mast. Shooting the main mast. Burn down his sails. I'm committing, Chad. Oh, they didn't kill me. They didn't kill me. You don't get to blow a popper in my... Today's been a bad day. You know what? I think it's a great day. You're here. We're going to hang out with people in chat. We've got to read stuff really well. We've done nothing. Excellently. I didn't die. I think we've lost every man today.
01:37:16 No, no, no, we can find out. We can find out. We won one. I won one with Ashima. Everything else is so terrible. We just want to look at those. Do we want to do some stuff in chat? I want to do some Tier 1s. Fat, do you guys want to do some Tier 1s? I want to do some Tier 1s. Just Tier 1? Just Tier 1. Tier 1 battles. Are you ready? Like random? So everybody queue up for Tier 1s in random battles.
01:37:42 Let's go blow up some ships. We can win this one. I believe in us. I believe. If we don't, I'm gonna cry. Tier 1 battles. Oh my god, how did this get in my hair?
01:37:58 We're going to go. What is the best? We could try this guy out. Chad, I don't know. Is the French really good? I'm going to try the French one. Oh, I think I've already done the French one. I'm not going to try the French one. I don't have many. Let's try this one.
01:38:29 I'm gonna go with... I'm gonna go with this one. Alright, Tier 1, Zetti. Ladies and gentlemen, let's... If you're on the NA server, jump in here. Let's go kill some Tier 1 boats together. Tobots. Let's... Tobots. Tobottons. Let's go kill some toboggans together. Am I not ready? I did it on the first try. I'm really good at this game. Narf, did you play the Smolksk...
01:38:58 Oh, gee, when it was released by Cole, or were you already on break from the game? That was entertainment. I do not think so. I think my first premium ship was the Molenski, or Molensk? Starts with an M. It's a Russian cruiser of some sort. Soviet.
01:39:21 Was ist Murmansk? Ich glaube es ist Murmansk. Ich glaube es ist Murmansk. Es ist Murmansk. Du bist right. Murmansk, jemand geben den Mann einen Kuchen. Er ist es. Oder eine Frau. Ich bin hier zu beurteilen.
01:39:50 Ja, die Drops sind weg. Die Drops sind weg. Du kriegst die Drops.
Code-Verlosung und Tier 1 Gefechte
01:40:1901:40:19 We recommend just have one stream open, not multiple. I think the muting matters too. Muting the stream, yeah, that might affect it too. We need codes, no drops. The thing is, my issue with just dropping codes in chat and stuff like that is there are these nasty little bots that gobble them up and then they disappear and nobody wins and it just feels bad.
01:40:48 Um, das wäre ein cooles Mal. Ich könnte einen von den Coden von den AetherStream von den AetherStream. Ich könnte das. Ich denke, es gibt einen Coden von C.C. von now on. Was? Das wäre ein cooles Mal. All right, wie über das? Am Ende der Chat? Ich werde es um...
01:41:05 Can I pull up that? CC drops aren't like a permanent thing. They come and go, if that makes sense. Do we have any of those papers? I think I threw them all away. I had some spare codes left over from the birthday stream. So to keep it safe from the nasty bots that are lurking. I know you're out there, bots. You can't trick me. Skynet is watching. I can read it out loud.
01:41:33 Und dann werden Sie bereit sein, wenn Sie es in den ersten und bestesten schreiben können. Und ich mache etwas verrückt, wo ich die letzte Part zurück sage, und Sie müssen es herausfinden. Oder ich kann einfach sagen, die Letters und Nummern, in alphabetisch ordentliche Ordnung, und dann müssen Sie die Letters und Nummern herausfinden. Das klingt wie hell. Let's nicht das machen.
01:41:58 In the middle of the stream. A. A. Three. Go back to all these different timestamps and see what letter and number I said at that moment. You have to be paying attention in the whole stream. I heard you like numbers. You need to go to the bathroom? Take it on your phone. I don't know. Alright. Who is going to get more? Is Misty going to get more kills or am I going to get more kills? I think they learned after the 07.
01:42:32 The 07 incident. I love, you know what? I love that you guys still have faith in me. See? Alright, so 07 for Misty, 9 for Snarf. Who's going to get more kills? Misty this time. Glad it isn't a poll. I wouldn't believe in me either. I can't even go past this island. Who needs islands? Just like sitting in water and stuff.
01:43:07 Hier we go. Come on, Bessie. Got a fire. It was always burning since the world was turning. I said, mind the screen, not sniping wows. Have fun match. Come on. I don't quite understand that law. The words that were worded there. Oh my god, alright, give me the kill. Give me the kill. Give me the kill. Dang it. Don't steal my kill. I think that was your fault. I'm gonna blame you.
01:43:47 I'm gonna die. No, you're not allowed to die. Misty, don't die! Stay alive! I'm gonna die. You can't win if you die. Why are there so many of them? It's exactly the same amount as there are of us. They never rush like this.
01:44:11 Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Wie? Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich bin ein Dingus. Ich habe einen Dingus. Ich habe einen Dingus. Ich habe einen Dingus. Ich habe einen Dingus. Ich habe einen Dingus. Ich habe einen Dingus. Ich habe einen Dingus. Ich habe einen Dingus. Ich habe einen Dingus.
01:44:44 Oh, we went too far, no! Big sad. Ooh, new target.
01:44:50 Oh, look, it's, uh, we're back. 47. It's a Cunningham. Hello, Cunningham. But he's on the end. How are you today, sir? Would you like some bullets? I have a fresh supply straight from the farmer's market. I hear they have your name on it. A lovely 248 damage for you, sir. How about another one? Wonderful. Nice explosion. Let's find some more friends. Hello, pizza. I'd like to give you some of my fresh selection of bullets. Are you...
01:45:20 Amenable to my fine selection of wares. Here they come. They're all for you. Thomas, you're giving him a chance. I mean, if he doesn't get killed now... It's true. I do believe I am going to be in trouble here momentarily if my game doesn't crash once again. Oh, no, we're fine. Everything's fine. Nothing to see here. Move along. Nothing to see at all. Hello, Peter. Butter her up all you want. You're not getting a free ship. That's true. Tragedy. That's actually my fiancé.
01:45:51 Und er ist noch nicht ein Free Shot. Oh, in Chat? Ja. Weil er sagt, oh mein Gott, Matsuichi, du bist so schön. Somebody sagt, butter her up all you want, du bist nicht ein Free Shot. Wer ist in Discord, das ist einfach, Code Plus? Code, please. Code Plus. All right, Walt, hier, ich werde zu Ihren Schrein, als ich das fertig bin. Ich werde es versuchen, weil es schön ist. Warum?
01:46:18 Oh, ja! Heyo!
01:46:54 Either you can pull it up and we can read one, or you can Discord message it to me. Last page, right? Yeah. We got codes. Ladies and gentlemen, US word, we got them. Codes. You're being nice today. Chat's always nice. People, I don't know, people are saying like, hey, careful.
01:47:22 Leute, Leute, Leute, Leute, Leute, Leute, Leute, Leute, Leute, Leute, Leute, Leute, Leute, Leute, Leute, Leute, Leute, Leute, Leute, Leute, Leute, Leute, Leute, Leute, Leute.
01:47:46 Everybody have your wargaming clients slash your online web account open and ready to insert codes because I'm just gonna read them out loud and you guys are gonna have to follow along I might throw up some some red herrings I've ever played like red rover red rover when you say like green light red light and you might have to like press a backspace and stuff because I'm a troll and you're gonna have to deal with it but that's what we're gonna do so have your thing open give you guys
01:48:14 Until this lad, the little Havo, dies, you have to pull up your wargaming code entering Majigaloo. That is the scientific term.
01:48:30 My thing is open. Fantastic. It is open. I love a good open thing. An open thing is... Open things are the best things. Closed things. Not today. Not today. Not in this economy. Alright, ladies and gentlemen. Get your fingers ready. I want to see some flexing. Some finger yoga. This is going to be for a Mikasa. Mikasa es su casa. Su casa es mi casa.
01:48:59 R. U. Not 5, but plus 1 to that. H. 2. F as in frog. Making them do math. Crazy. The opposite of Z.
01:49:23 Someone will figure it out. Y. Dash. K. As in kibbles. S. As in super secret snake. Z. As in zebra. B. And then that letter one more time. And that is the code. Anybody figured it out?
01:49:46 Nevermind, it's too complex. It's got to be like a CAPTCHA for Bot's Cannon and figure it out. AI is getting advanced now, guys. Left, right, up, down. Left, left. It's been redeemed. Someone used it. Someone figured it out. I'm proud of you. Alright. Let's do... How much time we've got? 15 more minutes? Alright, we'll do another battle and then we'll do another code.
01:50:10 What a dork. Agreed. Can you imagine being Sir Snarf? Can you imagine? That would be a hard life. I would hate it. I get overwhelmed. I would hate it here. Let's do this one. What are we doing? I'm going to do tier 1s again. That was fun. Don't die this time. Unless you don't want to do tier 1s. What if we do tier 4s? Tier 4s? Okay, we can do tier 4s. Oh, I know exactly what I'm going to play with my tier 4. Hell yeah, this is a great option.
01:50:44 I don't know what to play. I know exactly what I want to play. Hey chat, look at this. Look at this. Look at that. See, I'm a gamer. I'm a true gamer. I'm a gamer. I'm a gamer. I'm a elite gamer. 1337 gaming. Exterior. We need to put a cool skin on this bad boy. Boring.
01:51:13 Das ist ein Tier 1. Das ist ein Tier. Ich bin bereit, Duff. Nein, ich bin wichtig. Du bist bereit, Duff. Du bist bereit, Duff. Du bist bereit, Duff. Du bist bereit, Duff. Du bist bereit, Duff. Du bist bereit, Duff. Du bist bereit, Duff. Du bist bereit, Duff. Du bist bereit, Duff. Du bist bereit, Duff.
01:51:36 Just make it white. Wow, that's really sad looking. I think we're gonna do this. Looks cool. I knew the opposite of Z immediately. We don't see your screen, buddy. You don't need to. Oh, you don't see, that's... Hey, you have the thing too, just saying. Alright, there she blows. Look at her. Look, just look at it. Look at her that. That is your... Oh, I'm ready on tier one. What I'm forgetting.
01:52:05 Ja.
CC-Tarnungen und Code-Verlosung
01:52:0901:52:09 Du bist so enthousiastisch. Ist es Perlesent? Ich kann nicht sagen. Oh, ist das die CC? Ja. Oh, cool. Ich weiß nicht, warum ich sie haben. Ja, das ist super cool. Ja, die Leute werden das können durch CCs werden. Sweet. Das ist wahrscheinlich, dass ich... Ich habe ein paar CCs verabschieden, ein paar CCs verabschieden. Sie machen so gut content. Go support your CCs if you like Drops.
01:52:38 Zellda ist hier. Zellda ist ein CC. Highfire ist hier. Ich glaube, er ist lurkig. Er ist ein CC. Einen anderen CCs in der Chat? CCs in der Chat. 07, wenn du ein CC bist. Geh folgern die Leute auf 07. Mikasa zu Kasa. Mikasa zu Kasa. Nicht zu meine Kasa. Highfire ist da. Hey, da er ist.
01:53:04 Und er hört sich auch. Das ist nicht was ich gehört. Okay. Ich weiß nicht, ob ich weiß, was ich gehört.
01:53:24 All right, I am in a big old battleship, and I can't wait to shoot people with it. How do we get the camouflage? I just said you'll be able to get it through the CCs. More info will be coming soon. For now... It's really pretty. I like it a lot.
01:53:45 Should I not be showing this off? Is this secret? Am I? Alright, cool. Every week is like, am I going to survive this week or am I going to get fired? Stay tuned! I streamed a Legendary Commander that we hadn't... Like it was under NDA? Yeah. Nice. How'd that go?
01:54:04 I snitched on myself right after I screamed. Oh no. Guys, I'm sorry, I didn't know. Then you got promptly sued. I had CCs come in my chat and they're like, uh. Misty. Can you show this? And I'm like, uh. Good point. Sure. Oh, why am I just using HE? Damn it, I'm a dingus. Internet, I'm a dingus. Oh, but we destroyed things, I'll tell you what.
01:54:37 After this match, we will be doing another Code Read-Away. This time Misty gets to be either as obtuse or non-obtuse as she desires. I'll just copy-paste it in chat. No, don't do that. Don't do that. That hurts my soul. That's the opposite of what we're trying to do. Bots are evil. I almost made him cry. I am crying, but I have glasses so you can't tell.
01:55:01 I just ate, like, five tors.
01:55:36 Baby! Oh, this is for you, Misty. I deserve that one. Uh oh, there's purse. Come here. I'm so sad. Alright, C445, I've got a present for you. Oh, you're just gonna... You're safe this time. But I'm coming.
01:56:00 I'm coming like the taxman. Read the code letters and numbers in Portuguese. There you go. That's fun. Yeah. Actually, I'm down for that. Here it comes. Read it in Spanish accent. Oh, that was four shots on my part. I don't want to shoot that guy. He's too hard to hit. It's a Kaiser. Kaiser is drifting off.
01:56:31 Maybe we can get this guy. This guy looks like he's a juicy target. Let's see. You did the first one, right? I did the first one, yes. Do we want to do one of these? Come on, give it to me. Damn it. One of the other ones? Sure, up to you. Your discretion.
01:56:54 You are the special guest. You get to do whatever the heck you like. You are God here. Alright. Guys, are you ready? Boom, boom. I'm kidding. Um. He's giving me the broadside. A. B. It's actually V. Who knows? N. A, B, N. D. Three.
01:57:35 4. M. Oh shit, now it gets spicy. R. 2.
01:57:47 Another? But you didn't say the dash. Oh. I mean. There's a dash before the two. The dash before the two. Um. Two. V as in salami. But just one two. Three. Four. Why? Why indeed. They're like what? I think we messed it up. No we didn't. Why? Another why.
01:58:13 Let's see if somebody figured that one out. Someone's gonna figure it out. I'm gonna be impressed. I'm gonna be so impressed. Cause he just started saying random shit. You said one, two, three, four. You know? This man is shooting me with HE and is just really rude.
01:58:40 I would like a good target, but I don't got one. This was not for a Mikasa again. This is a different ship. That troll reading. Kat, you got what you asked for. You have to realize, and you will come to see, asking me for things is like getting a wish from a monkey's paw. I will give it to you in the worst way possible. This is for a Tsukasa, exactly. It is for a Tsukasa. Alright, everyone ready for the code? X.
01:59:09 V. O. Y. A. G. E. R. I'll read it. I don't know if anybody redeemed it, but the code is A. V. N. D. 3. 4. M. R. 2. V. Y. N. Y. With the dash in front of the two.
01:59:37 I always forget the dash. A, V, N, D. Already used? Somebody got it. Yeah, that's right. Someone already got it. If it's been redeemed, it means someone got it. These have not been shared, so someone's getting it right here. Oh, it was you, Josie? That was for a... Hey, congrats, Josie. A Tachi. A Tachi? That's like a type of grill.
02:00:14 Oder ist das Hibachi? Das ist Hibachi. Das ist Hibachi. Das ist Hibachi. Das ist Hibachi. Das ist Hibachi. Das ist Hibachi. Das ist Hibachi. Das ist Hibachi. Ich bin ein Man of Culture. Like a Petri Dish. Du bist still alive? Ja, und Kicken. Du bist der letzte Mal alive. Das wird never killen. Das wird never take me alive, Coppers. Was sind die Chancen? Ich würde sagen, negative zero. Wide Line ist cheating. Ist es?
02:00:58 Ich bin ein Cheater. Das heißt, Advanced Strategies. Von Snarf. Strategies, so advanced, dass niemand versteht, warum er sie macht. Sind sie gut? Nein. Aber sind sie advanced? Oh, ja. Ich weiß, dass der Alphabet amerikanisch ist ein schwieriges Alphabet. Es ist. Es ist. Aber es hat die meisten Freude. Es ist ein sehr free Alphabet. Oh, er hat ein Torpedos auf den Weg.
02:01:37 Ich habe die Idee von Oral-Codes, um die Menschen nicht aktiv zu sehen, aber sie müssen deutlich werden. Du kannst nicht alles haben.
02:02:00 You really want them to hate you, huh?
02:02:29 I chose Chaos this morning. Damn. At least they aren't singing the codes. I think somebody's challenging you. Oh, really? Okay, I'll sing it back. Oh, did I just get that shot from like a trillion miles away? Sing it back worse is crazy.
02:02:47 We can do one more code before we sign off. We know who we're raiding today. Oh my god. Are they actually live? You would never knock. I just barge him. You are knockless. Are they going to win if they capture this? Is that how this works? We're in the lead. Yeah. They might. I don't know where they are. I'm going to guess they're right there. Oh, hello.
02:03:21 All right, here we go, here we go, here we go. Fantastic shot incoming. Switch over to HE. We could raid our only Brazilian CC. That'd be fun. I think that's appropriate. I think that's appropriate. Okay. Yeah, we're celebrating you being here. Oh, yeah. Give some love to our Latin friends.
02:03:47 Everyone here in chat, you want to learn some Spanish? Now it's time. Or Portuguese. Careful. Careful with that one. That's how I really get cancelled. There's one community I don't want to piss off. There are some passionate folks down there.
02:04:06 Oh, ich sete ihn auf fire. Did we lose? Ich will mit meinem Freund Sybil. Surprise, ja. Oh, perfect timing. Wie geht es?
02:04:21 Ja. Ja. Ja. Ja.
Abschluss und Raid
02:04:4202:04:42 it is hello hello howdy hi all right everybody it's time to sing a song code backwards and you guys have to figure out what that means do do do do this is for arizona it's like the teen just for you and me that means it's gonna be a 70 g r and three
02:05:06 P-F-F-R-T-3-G-G-M. One more time. That's 7-T-G-R-3-P-F-F-R-T-3-G-G. That's the code backwards. You have to figure it out from there. That's one more time. 7-T-G-R-3-P-F-F-R-T-3-G-G. Put it in backwards and you got a code. Congratulations on your Arizona day.
02:05:38 Oh my god. Sing harder. Sing harder. More singing. Sing louder. Anyone figure it out? I really want to know if somebody... I give up. I give up. Excellent, I'm breaking them. More metal.
02:06:00 Ich habe mir gedacht, dass ich es geschafft habe. Ich habe es geschafft.
02:06:25 Oh, there is a dash. There is a dash after the three. Or before the three. One of the two. You have to figure it out. And you have to figure out which three.
02:06:43 Das ist okay. Ich glaube wir haben es. Das war's scary. Ja, das war's. Ja, das war's. Ja, das war's. Ja, das war's. Ja, das war's. Ich habe meine Best Medal. Das war's. Das war's. Das war's. Das war's. Das war's. Das war's. Das war's. Das war's. Das war's. Das war's. Das war's. Das war's. Das war's. Das war's. Das war's.
02:07:11 It's been a good week. It's been a good week here. I've had a lot of fun. Have you survived working with me for a week? We've bullied each other. That's fair. No, it's been amazing being here. It's always nice being in the office and actually getting to see everybody and not being alone in my office in my corner. But yeah, I hope to be back here soon. I might make a couple more appearances in this stream.
02:07:40 We'll see. Not, you know, locally here, but the magics of the... Do you have another popper? Someone is in the chat. No, you don't have to do it right now. I didn't want to interrupt. I was just like, before we end it.
02:07:57 Oh my god. Anyways, as I was saying, I might make a couple more appearances here. So, yeah. If you don't like me, I'm sure you won't be happy, but it's fine. Yeah, he... You can come back. But yeah, thank you everybody for watching. We are raiding our Brazilian CC, so send him a lot of love.
02:08:26 Yeah. You got anything else to say? I'm really bad at this. This is what I have to put up with. I say every day. It's literally been like five days. I've aged her. I've been doing that. Okay, let's get out of here. Guys, thanks for being here. We love you. You guys are incredible. Have a wonderful rest of the night. Adios. Stick around for the ride. Bye.