[EN] 10th anniversary incoming! Dive in with d_Lynn and Unrug!
World of Warships feiert 10-jähriges Jubiläum mit neuen Schiffen, Modi und Belohnungen!
![[EN] 10th anniversary incoming! Dive...](/static/thumb/video/worp75id-480p.avif)
World of Warships zelebriert sein 10-jähriges Jubiläum mit einer Fülle an Inhalten. Spieler erwarten Testschiffe wie Affondatore und Sibir, großzügige Logging Rewards inklusive des Zerstörers GQ Johnny, die Rückkehr der Asymmetric Battles und den neuen Modus 'Blast from the Past', der Schiffe aus verschiedenen Epochen vereint. Zudem gibt es Belohnungen für Veteranen und Alpha-/Beta-Tester.
Ankündigung zum 10-jährigen Jubiläum
00:07:2900:07:29 Greetings to everyone. Welcome. This is the European stream. Some crazy announcements today. I'm Unruk and here is Dylan. Hello everyone. And yeah, that's the special stream that a lot of people are waiting for. We are announcing a lot of things for the anniversary. So I hope you're all excited as I am. So hello everyone. Nice to meet you. Yeah, so obviously like, you know,
00:07:57 We did some preparations, kind of small steps with the announcement. You will hear it today. And obviously after the stream, you could also like directly dive in into the dev blog with the details. So I think it will be hot and interesting for all of you. But still, you know, we have...
00:08:19 Dinge passieren. Wir hatten bereits ein paar DevBlogs diese Woche. Also werden wir einen kurzen Review und einen kurzen, kurz zu erzählen, um sie zu checken, bevor wir sie vor. Und wie immer, wir spielen einige Spiele. Wir haben schon einige nostalgische Gedanken hier, als wir kommen bis zum 10. Jahrhundert.
00:08:48 Ich kann es nicht glauben, dass es schon 10 Jahre lang ist. Ich fühle mich an. Das ist der Moment, in dem ich zu denken, dass ich, oh mein Gott. Manchmal ist es einfach so, wie man denkt, dass ich immer noch Junker gewonnen habe. Und ich glaube, dass es relativ nicht so alt ist, aber es ist etwa 8 Jahre alt, sogar 9 Jahre alt. Ich glaube, es immer noch immer noch zu gewonnen haben. Und ich habe meinen ersten 2-tonen Junker gewonnen. Das ist wirklich so.
00:09:16 Es ist ziemlich verrückt, würde ich sagen. Ich bin tatsächlich auch der 10. Anniversary-Guy als Spieler, also das ist einfach unglaublich. Aber wir werden definitiv noch viele Möglichkeiten im nächsten Update, in 14.7 und in 14.8, das wird die Grand Anniversary-Update, um uns zu erzählen.
00:09:41 best funny sometimes you know traumatic memories yeah from the game so yeah there will be time for that and reminder here actually the 14.7 update which will also remind you a bit what this being what is happening in
00:10:01 Next update. We just started the third phase of the public test. So, you know, you still have the opportunity if you didn't check it before. We quite rarely do three phases of the public test. So if you want to check, you know, what is what we are adding into the game in a week.
00:10:20 exactly in a week from today, then you still have the opportunity, you know, there are new operations, there are new activities, so yeah, there's still a chance for you to test. Three brand new operations and a whole event themed to the end of World War II, so don't hesitate to test it, it's still on the BTS, so give it a shot. Yeah, yeah. And obviously, as always, you know, special hello to the...
00:10:43 von meiner Seite, die Polish-Kommunität, aber auch von allen, die hier auf dem Stream sind. Okay. Okay, so, um, was Tier are we playing, actually, at the start? I don't know, maybe let's go for Archer 8 to change a bit from Archer 10. Okay.
00:11:10 Ah, seitdem wir über Anniversary sprechen, werde ich einen alten, liebten船 von Atago nehmen. Das ist auch einer meiner Liebsten. Und einer meiner Liebsten, in generell einer meiner Liebsten. Aber auch einer meiner Liebsten in meinem Port. Okay, beginnen wir.
00:11:39 Ich glaube, es war mein zweites E-Premium. Der erste war Kutuzov. Oh, wirklich? Ja. Ich war das Glück, um es zu haben, um es zu früh in den Spiel zu haben. Du hast die Möglichkeit gewonnen. Ja, ja, ja. Für mich Atago war, für die meisten Zeit, die höchsten...
00:12:01 Credits earner, Free XP earner and all that. So, yeah, really special kind of memories. I'm old, I'm becoming nostalgic already, so it's...
00:12:18 Okay, so we have a... I mean, we ordered Matchmaker correctly. I mean, it's perfectly flat. Yeah, Tier 8 match. So, let's see. Oh, I'm having some cable trouble.
00:12:34 Weil mein Kabel ist in französisch ist. Okay, das ist eine lustige Sache. In den letzten zwei politischen Community Streams habe ich direkt ein Tag, nach der französischen Community Stream. Und hier sind die... Einige der politischen Zuschauer, die im Chat wissen, dass ich in französischen Keyboarden bin bin. Und ich habe gesagt, mein Gott, wie funktioniert das genau.
00:13:02 You had to have a technical break to resolve data. Yes, yes, yes. And it took me some time, like, what is happening here? No, there is a lot to test. There are three brand-new operations, so there's a lot to test. This is simply the reason why we have a third wave of BTS. A lot of operations, lots of content, so...
00:13:30 Kamo is asking, it's an important and a big update, you know, with new operations. So, yeah, we're just giving a third round for, you know, double, I would say even more than double checking if everything is, you know, working accordingly.
00:13:52 Especially since, you know, this brand new operation, you have a lot of tweaks to make, because since they're brand new, you need to test things, test changes, enhance or reduce the difficulty depending on feedback and things like that. So yeah, this is mostly the reason why we have a third wave of testing for this patch.
00:14:21 Oh, das ist ein Nassyssalvos, das Cruiser kann aufbauen. Ja, so die Frage ist, dass die French-Keyboard nicht in QWERTY ist, aber in Alzergy.
00:14:33 Every time I'm playing, I need to have my other G-keys and I just bother all my colleagues with that. Why? Especially the problematic is, I don't know, going forward button. I mean, like, you know, luckily I remember that both streams I was starting on a battleship. So, you know, it's not that important to, you know, go forward from the first seconds of the battle, but still I was like, what is happening? What is happening?
00:15:14 Oh, da ist etwas... Ja, etwas schnelles. Ich bin noch nicht visible. Oh, okay. Ich bin weit genug, um nicht auf dem Radar zu sein, weil es jetzt fast 10 km von mir ist.
00:15:46 Looks like both teams have divided almost perfectly in half.
00:16:05 Looks like a battle according to the book. I mean, you know, with the only tier 8. I'm really surprised no one is daring enough to take the middle. Yes, yes, I will go there soon. I mean, like, you know, only two destroyers. One is already dead, so yeah, I will take another cap. Why has Killer been running it down when we need him? We need something to break the strategies.
00:16:34 Okay. We have the cap. Which is good, because this is the only one we managed to take. So I will go on B now.
00:16:45 Ja, es ist ein Minimap für Ants. Okay, ich verstehe. Ja, das ist manchmal schwierig, weil wir alle die Settings, die wir lieben, und dann, wenn wir in unserem Streaming PC sitzen, wir sehen, und besonders wissen, dass wir auch die Legends-Guy sind, die hier Streaming sind. So manchmal die Settings sind zurück zu Default, und ja, es kann auch...
00:17:14 Surprising, würde ich sagen. Oh, Hauk ist wirklich nah dran. Ja, ich bin in. Aber er ist stoppig. According zu meiner Torpedo-Prediction, er ist stoppig. Er ist in, glaube ich. Er ist nicht stoppig, er ist nur in.
00:17:40 Oh ja, in diesem kind of match, looking at the matchmaker, actually Kutuzov kann eigentlich eine use of its smokescreen in der Kap. Usually, you see Kutuzov sitting at 16 km oder so.
00:18:05 Okay. Ich denke, es wird nichts, was die Red Team-Ship für Cap-C ist, als Diddy ist bereits dead. Ja, wir versuchen zu Contest B. Ja. Ich denke, ich werde mit dir gehen, weil es keine Punkte geht auf der Ebene des Mappen.
00:18:46 Ich bin für den Double Roder. Es ist so viel Spaß. Es ist ein sehr Agile Cruiser. Wir spielen ohne Camo, oder? Ja, ohne Camo, Double Roder und es ist so Spaß zu spielen. Ich habe nur die Camouflage Perks für die Kamenders, aber ich habe nicht die Heid für den Schiff und es ist wirklich Spaß zu spielen.
00:19:12 I mean, those heavy HE are so rewarding. Especially, you had the opportunity to hit Split here, Pan-European destroyers. Yeah, almost half HP weapons. Especially since Atago has a pretty good armor when angled against most shells.
00:19:41 Okay, I guess now's the time for me to farm a bit of damage. Yeah, the Anhalt is turning towards you. I'm just gonna try to talk. Yeah, but he is like changing position a bit. I mean like not going straight into the C cap.
00:20:17 Ich weiß, dass Atago manchmal schon immer so weit ist, dass sie so nahe range sind, aber das ist wahrscheinlich der einzige Minus für die船. Beside nicht so gut mit AA. Aber sie ist still Agile, sie hat eine sehr gute HEA, sie hat eine Heal, sie ist ziemlich tankig. Sie ist eine wirklich solid Kruiser.
00:20:43 Pretty easy to play for new players that want an easy time with a premium ship. It's not too specific. It's mostly doing anything you wish a cruiser can do for, so... It's a really nice ship overall.
00:21:09 Ich werde versuchen die Torpedos zu tun. Das ist okay. Die Double Rudder macht mich einfach wie ich bin der Destroyer.
00:21:22 Ja, obwohl Sie die Möglichkeit haben, die Torpedos zu haben. Ja, die 10km sind sehr gut, wenn Sie kiteieren. Und was ist die größte Vorteil von Mogami? Die Torpedos sind viel besser.
00:21:51 If you have issues with Wargaming TSS, I invite you to go to the official World Warship Discord and send us any pictures or videos that can illustrate your problem. We are collecting feedback on it. Really, don't hesitate. All the data is useful. Yeah, exactly.
00:22:30 Okay, das war ziemlich schnell. Ja, ich bin überraschend. Es ist eine ziemlich solide battle. Ja, besonders am Anfang, muss man sehr schlecht sein. Und dann denke ich, oh mein Gott. Ja, das ist ein Streamluck. Es ist entweder schön, oder du sufferst aus dem ersten Mal. Oder ich beginne mit einem frischen Keyboard oder so.
00:23:22 Meine Idee war, diese Frag zu holen, aber nicht diese Zeit.
00:23:47 Okay, es war sehr gut. Ja, das war ja. Es sollte gut sein, nach dem Öffnen.
00:24:01 Oh, du bist eigentlich der ersten Team. Ja, Wieskawica immer. Nicht nur wegen der letzten Nachts Anbieter. Du hast den Potenzial von 44. Okay, vielleicht jetzt aus den wichtigsten Veränderungen...
Ende der Experimental Ships und Unbreakable Line
00:24:2700:24:27 Das ist die heutige Veränderung, die wir haben. Die Experimental Ships sind die letzte Woche, die wir spielen können. Das ist die große Veränderung. Und wenn du möchtest, die Unbreakable Line, das ist die letzte Woche, die wir spielen können. Und ich glaube, wir können einen spielen können. Ja. Das ist etwas mehr in der Zwischenzeit und Aktivität. Sure thing.
00:25:04 So, ja, wenn man einen Experimental-Ships hat, wie mein Kollege sagte, es ist das letzte Update. Du hast auch cool Missions, die du kannst, um Experimental-Ships zu spielen. Wenn du ein oder zwei in deinem Port hast, dann ist es die letzte Woche, um sie zu nutzen und zu bekommen. Ja, die Fragen, die zurück und zurückkommen sind, dass... Remember, all die Modules und dein Captain...
00:25:33 Sie werden nicht weggekommen. Sie werden zurückgekommen zu Ihrem Inventory. Du hast sie dort. Du wirst nichts verlieren. Wir gehen für Oregon in Unbreakable Line. Ich nehme dann Italien.
00:26:03 Welches Premium unter Tier 4 ist wert für einen neuen Spieler? Ich glaube, es gibt nicht viele Auswahl. Unter Tier 4? Ja, unter Tier 4. Ja, in der Vergangenheit war ein bisschen Spaß von Ishizuji, also der Battlecruiser-Japanischen. Ja, aber unter Tier 4. Ja, aber unter Tier 4. Ja, es ist nicht so, wir können Mikasa versuchen, wenn wir mit Sekunden spielen. Aber können wir es empfehlen?
00:26:31 Es ist lustig. Wir würden auch gerne, aber die Sekundäris in diesem Tier sind lustig und das ist der einzige Tier-2-Battleship. Aber auch die Sekundäris sind es nur für guns.
00:26:47 But speaking about premium, just stay tuned, because we have some announcements for that. So, I won't say, I will stay cryptic, like, as I said, it's part of my job not to just tease, but we have some announcements regarding some premium ships that will come a little bit later, so stay tuned. Yes, exactly. And we are not speaking about the premium ships that were announced yesterday, if you were watching our NA stream and our colleagues from... Yeah.
00:27:21 Okay. So, still a good way to gather resources to make some missions faster playing the Unbreakable Line. And yeah, I do love that this is the mode where you need to play aggressive. And yeah, this is the way how to do it. Locating, only fighting. That's the mode. Exactly.
00:27:53 Aber ich muss sagen, dass nach diesen 10 Jahren zu spielen, ich habe meine... Du fühlst mich nicht, dass ich mich gut positionieren muss. Ich muss nicht nur in den Kappen gehen. Ich muss mich vorbereiten. Ich muss in eine gute Position sein. Ich muss eine Crossfire-Situation sein. Nein, hier muss ich...
00:28:17 Forget all of that. It just feels well, but running it down is a valid strategy in this mode. And you can literally see when you have two different teams and one is kind of trying to play from the distance and the second one is entering the cup. Usually that one, almost always that one wins actually.
00:28:46 Oh, okay, hier der Charged Down in the middle of two brothers. Okay. Oh, yeah, yeah. So tempting, but like, usually it doesn't work, let's be honest.
00:28:59 In meinem ganzen World of Warships career, ich hatte einen match, wo beide Teams in der Mitte ging. Und es war einfach fantastisch. All 24 Spieler in der Mitte, in einem match. Und das war sehr glücklich. Was das, ich weiß nicht, eine Late-Night-Battle oder so? Friday, vielleicht? Ja, ich weiß nicht. Ich war einfach nur bei mir vacation, und jemand sagt, wir alle in der Mitte gehen.
00:29:23 So you all agreed to do the best decisions. Exactly, yeah. Okay. Rush and everyone did it. Now for now we don't have any plan on reintroducing the experimental chips. For the Twitch drops try to refresh your browser that usually does the trick.
00:29:51 CTRL F5, das ist meistens warum man nicht sieht den Rugga-Shumbra. Oh, I waste full Broadside, I may be able to delete him. Oh, ich dachte, dass ich die Möglichkeit habe, um meine Torpedos zu nutzen, aber nicht dieses Mal. Es ist zu viel, um es zu tun. Ja, aber es ist auch worth es, um es zu blockieren. Oh, nur eine Sitzung.
00:30:25 Ich denke, du kannst den Leibaldad. Das ist nicht immer ein schönes Ding zu sagen. Das ist eigentlich ein Leibaldad. Das ist eigentlich ein Leibaldad. Ja, ja. Ich denke, ich kann ihn mit einem Burst Salvo. Hallo. Come on. Oh, nicht genug zu one-shot ihm, aber...
00:30:51 Okay, in the end, Chad, was your favorite, if you played at all the experimental ships?
00:31:07 Will this mode be back? You mean the Unbreakable line? Well, we introduced it in a short time, like already two times. So yeah, that's definitely... I mean, first time the tiers were a bit different because we had the tier 8 and tier 9. Now we went one tier higher. So yeah, I mean, most of...
00:31:32 Die Reaktionen waren wirklich positiv. Und das ist ein sehr schönes Modus, um ein bisschen wegzaubern von der super strategischen Beziehungen, die manchmal passiert, in den höheren Tieren, in den randomen Battles.
00:31:57 Oh, hier, for example, an idea to go lower with tier 7 and tier 8. Worth considering, definitely. But speaking of gamemode, we also have some announcement to do tonight, so I was still straight cryptic and not saying everything now, but we have some announcement regarding gamemodes.
00:32:25 Okay, und jetzt sind wir viel besser in den Kappen. Können wir ihn mit meinem Backgun? Will ich sein? Nein, ich bin vorher.
00:32:50 Okay, now it's kind of like... It would be good to have someone also here, because I'm the only one in the cab. Yeah, I'm coming. Sure, sure. Fast as possible. I know, with the extra speed bonus you have. But that's so hurting to see people kiting in this mode. Why? Just why?
00:33:14 Gonna try to have a crossfire, but Napoli is showing broadside to me. Wait a minute. Oh, he's torpedoing. Might be able to send him back to respawn. Yeah, that was the last seconds, probably.
00:33:34 Es fühlt sich weird, weil ich ziemlich viel von diesen Mods habe, aber immer wieder Spannung und W-Warships ist nicht so etwas, was es verbaut. Ich bin nicht mehr Spannung. Die Torpedos sind nicht so gut, aber es dauert ihm viel HP. So, ich habe nicht APs. Ah, gut, gut.
00:34:08 Aber ich glaube, Montalna ist Floating in Cannot Repair. Ja, der Floating ist noch weiter. So, ich werde ihn von ihm aus? Oh, do it!
00:34:35 Das war ein sehr starkes Begründnis für den zweiten Spiel. Ja, das war, als wir beide Kappen genommen haben, war die Bühne weniger langer und die Punkte gehen ziemlich verrückt.
00:34:57 I wish there was more PvE in the game. Well, you'll be saved, because in the 14.7 update, there's going to be three brand-new operations related to the end of World War II. Exactly. So if you want, you can already test them out. You just have to go to the public test server.
00:35:12 Ja, eine von ihnen ist ziemlich nett, weil es eine Nachts-Operation ist. Und es ist wirklich wichtig, dass du die Lichter benutzt hast. Das ist auch eine der Mission, ich meine, eine der Gäste der Krieg ist, dass es sich um die Lichter, aber nicht in die Lichter.
00:35:39 Das macht euch ein bisschen einfacher, aber auch macht euch einen besseren Tag für die enemy Bot. Das macht mich an die Cherry Blossom-Operation. Oh, ja, das war das erste Mal. Ja, das war das erste Mal. Ja, das war die Night Battles. Ja, genau. Ich glaube, wir können einen anderen machen und dann auf die Subjekte kommen.
00:36:09 I will go for... Are we staying at tier 10? Yeah. Okay. I think I will just go for Alibantad. It's just so strong in this mode. Yeah. Close water. Exactly. I will again maybe take some cruiser.
00:36:42 Und ich gehe auf Tier IX, um mehr Pre-Exp zu holen. Ihr Min-Maxx-Economik. Ja. Welche Schreiber? Ich nehme Schreiber. Schreiber. Ich werde mich wirklich fern in diesem Modell. Ja, genau.
00:37:28 Some of my French players are just mentioning that they got a new haircut and yes, I did. Thank you for listening.
00:37:43 Sadly, CBA ist in den Testsing, so we can't show her yet. Yes, we can show what is, like, you can always check, a reminder here, in the patch note you have always the information, you know, what ships will be tested during the live test in the current update, so, you know, you can know in advance what ships you can meet in the battles, and obviously we can show you, you know, what's right now in...
00:38:11 The port of the super testers and testers and CCs, all our members of the different programs. But yeah, we cannot show you the ships in action.
00:38:30 Ja, ich hatte viel Spaß in Renon 44. Also, die Variante von Lion. Und sie hat eine ziemlich interessante Sache, weil sie eine Updaterung für die Secondary. Normalerweise, in randomen Battles, sie ist ziemlich squischt, so es funktioniert nicht so gut. Aber in Operations, sie sind ein schnelles Battlecruiser.
00:38:54 mit Torpedos und die Secondarien sind gut. Es ist nicht so common, dass ein Secondary Royal Navy Captain für Battleships zu haben, weil es nicht die besten Linien ist, ich würde sagen, für die Secondarien. Aber zum Beispiel, wenn du Agincourt hast, und du hast ihn correctly vorbereitet, also für Secondarien,
00:39:23 Für die Operation wird es gut funktioniert auf Renown44. Ich denke, ja, Atalanta wird auch sehr gut sein. Ich meine, sie war schon sehr gut in OP, wegen ihrer DPM. Das ist wirklich eine Weathership-Shine.
00:39:48 Oh! Emilio! Oh! I wasn't paying attention, actually, to what was happening here. He will do the thing. Yeah, I'm just gonna try to bathe the torpedoes by turning in. I just hope... He won't use it right now. Oh, he didn't do it the best way, actually. I think I'm gonna suffer. Oh, okay. He will do another round. Yeah. He got me.
00:40:22 Good pick on this mode, actually. Yeah, it's really fun. Lugdunum, yeah, that's what I was thinking about. It's really nice in its kind of OPs.
00:40:38 Especially since there is a lot of lower share, very squishy ships, so even if you have renown low secondary calibers, you still do a lot of DPM with them, because they're not really heavily armored.
00:40:53 I think Atlanta might be a really strong battle. And especially like, you know, sometimes it's just like, it's enough because you have the chance to set a fire, for example, and you know, you can just, if you have the low HP enemies, you can just leave them, you know, at the last phase just for the secondaries, they will usually manage, you know, to get them sooner or later and you can focus on the bigger targets, right? Exactly, yeah.
00:41:18 So, ja, so I would still say, I love the ship, by the way, I mean, I, that were the battle cruisers that I was probably waiting the most to have renown repulse in the game. Repulse is different, has a different playstyle, but yeah, so they are really nice, but I wouldn't consider that it will work that well in random battles, but for operations, it's really nice.
00:41:46 Ich werde versuchen, meine Izumo zu retten. Ja, so low für... Okay. Okay. Okay. Although Hotaka war knapp, mit dem Ram zu haben.
00:42:27 I guess that may end up in a ramming, in my case, against Kurfürst. Or maybe not. That depends on him actually. Oh yeah, he will do it. Oh yeah. Dammit, not the best option for me. Oh! Okay. The speed makes the difference. Oh my god, I see the smoke of doom in front of me, so...
00:42:56 Ja. I'm close of taking the cap. Dammit. I'm gonna die in very few seconds because I see the Doom Smoke. And here he is.
00:43:28 Lugdunum ist auch sehr interessant. Es hat eine wirklich verrückte DPM für die Secondaries für Tier VII. Es ist auch sehr interessant.
00:43:56 Ja, ich sah die Schmuck-Dum slowly zu mir. Ich dachte, ja. Ja, es ist ein Anzeichen. Du bist der nächste. Du bist der nächste. Du bist der nächste. Ja.
00:44:25 Es ist ziemlich ähnlich, obwohl wir müssen mehr als die Reds haben, weil sie einen Vorteil haben. Eine dieser neuen Chests haben die KBB. Oh, Sie sprechen über Royal Sovereign. Ja, Royal Sovereign hat Strong Secondaries, das ist der Sache.
00:44:53 Die Russische Archangelsk werden eher lange-focussiert. Das ist das gleiche Schiff, aber in unterschiedlichen Zeiten ihrer Service. Erstens, als die Royal Sovereign Revenge-Klasse erwartet für eine sehr lange Zeit.
00:45:18 Okay, now I will have actually trouble with dealing damage. The balloons are going, but... Okay. Now I'm showing the broadside, which is, let's say, not good.
00:45:49 Ich bin ziemlich schade, weil wir nicht gesehen haben, den Paolo zu bekommen. Ich sollte noch mehr Punishment für den nächsten Termin. Ich weiß nicht, wo er ist.
00:46:21 We are holding the caps, which is good, but we still need some points. Ah, okay, I found him. A bit late. Yeah, waiting behind the island. Okay, I don't like the guns of Izumo.
00:46:50 Oh, he survived again. How many frags does he? Four, okay. He's doing the job. Yeah. Maybe I can finish him off? Yeah, okay, good. Oh, no, no, no, no, no, no. I don't want to get saps from Columbo right now. I mean, nobody does, but... Okay, that wasn't that bad. That was okay.
00:47:23 I really want to try to cap B so we can have some points. Yeah, we are going almost one to one. I will die soon. Or not. Okay.
00:47:52 Always say yes to SAP, yes. Sure. Like, no much you can do, actually. Like, you know, when the salvo is coming, you only see, you know, the judgment day.
00:48:13 Oh, das ist nice. You can actually go into the settings. HUD. And here you have the view. If you put full, you will have like the whole health bar, ship's name and everything. Every details. Book is low HP. Oh, yeah. Why am I finding HE? Okay, cool. Still close and only minutes left.
00:48:48 Oh mein Gott, der Izumo ist weg. Ich glaube, ich sollte das sterben. Ja, ich versuche, um zu helfen. Okay. Oh mein Gott, 5 points advantage.
00:49:12 Konobo ist nicht in gut shape, so wenn wir ihn singen... Die neue DD-Line wird total buyable für free und die nächste Update ist 14.8. Also nicht die nächste Woche, sondern die nächste Woche. Ich regrette nicht einen Hydro. Ja, ich bin weg.
00:49:37 So, ja, Jolo Emilio hat das letzte Schritt gemacht. Er hat nur 4 Sekunden gemacht. Ja, er hat nur 4 Sekunden.
00:50:02 Obwohl du hier noch mehr Möglichkeiten hast, um die Revenge zu haben, auf dem Schiff zu töten, dann ist die Zeit limitiert, also manchmal ist es einfach nicht möglich. Okay, du Libertad hast recht gut gesagt.
00:50:34 Es ist wirklich stark in dieser Mode. Ich habe einfach... Ah, der Paolo!
00:50:40 By the way, Paolo war der erste, weil er die Arbeit hier gemacht hat. Aber jedes Mal ich in dieser Mode spiele, habe ich viele German Battleship in Rune mit ihm vor Hydro. Er spielt gut, er spielt gut. Okay, ich denke, wir können eine kleine break, um zu checken.
Testschiffe und Ankündigungen
00:51:0500:51:05 The one thing we said, you know, we will show you some of the test chips that are on the live server right now. So just let's go to the screen of Random Battles.
00:51:23 Okay, so what we have right now, what you can encounter in battles. The first things first, it's Affondatore. Sorry for all the Italian players, you know, for not pronouncing it with, you know, the correct attitude, I would say, you know, it's really important. Yes, it's really important in Italian. So, yeah, a super ship.
00:51:48 You can find the stats of Affondatore in one of our past devblocks. Second ship is Sibir. Sibir with an kind of interesting repair party, which is in the way it works, it's similar to the new
00:52:17 amerikanische Destroys, die verwendet werden, weil es ein einzigartiger ist, aber es ist ein sehr langer. Man kann es auf kleinere Parten dividieren und benutzen es unterschiedlich. Beispielsweise, wenn man in einer ACH-Spam ist, dann kann man...
00:52:43 1.5 Minuten lang, um, kill, and, like, try to, you know, mitigate the damage you are getting, so... Even, like, in secondary fights, so you have, like, sustained damage in your ship, you can, like, have it in a long time for... It's like a brawling ship. It's not, like, really pushing brawling.
00:53:02 Dann haben wir das Schip, die in unserer letzten Battle erwähnt wurde. Real Sovereign. Revenge, Real Sovereign-Class.
00:53:16 Eine der Option für sie ist, dass sie sie für die Secondarität nicht so stark ist, aber theoretisch die Größe ist da. Sie können es probieren. Was ist interessant hier ist, dass sie eine Short-Range Hydroacoustic Surge haben, so ähnlich wie die Royal Navy Destroyers haben.
00:53:39 Sie ist die erste Battleship zu haben, eine Submarine Survivalence zu haben. Das ist eine weitere Sache hier. Eine fantastische Modelle, würde ich sagen. Eine wirklich langweilige Klasse. Wir haben Queen Elisabeth sehr schnell in der Spiel.
00:54:03 Chessix Premium war Warspite. Ja, natürlich war Warspite. Und hier haben wir die Royal Sovereign Revenge-Class.
00:54:13 Beside das, wir haben zwei Mitglieder der Niederlande der Germanen Big Cruisers. Der Nessebeck, der Tier VI. Und über das Thema, wir heute ein DevBlogs haben, die ein paar Veränderungen an den Lower-Tier. Die Niederlande ist nur ein reminder.
00:54:42 Tech Tree line will be starting at tier 6 and this will be the two sister ships to the grand old Graf Spee, one of the also pretty old premiums in the game. So at tier 6 we will have Deutschland and at tier 7 we will have the name? I forgot it now, oh my god!
00:55:10 Chat. Oh, someone will get it. Someone will get it.
00:55:19 Ja, das ist die Tier 7 und die Tier 8 ist das, was man jetzt sehen kann. Wir haben auch in der heutigen Runde der Testung, man kann, man kann, man kann, man kann, man kann, man kann, man kann, man kann, man kann, man kann, man kann, man kann, man kann, man kann, man kann, man kann, man kann, man kann, man kann, man kann, man kann, man kann, man kann, man kann, man kann.
00:55:44 Was ist wichtig hier ist, dass eine neue Mechanik mit den Schiff werden, also wir haben die Manual-Secondaries. Sie haben eine ziemlich gute Größe, also die Basis...
00:56:00 Was ist wichtig ist, dass die Automatic-Mode ein bisschen kurzer ist, als die Manual-Mode. Und was wird eigentlich verändern, was wir in der Dove-Blocken erwähnt haben, ist, dass die zwei ersten Läden, Admiral Scherr und Deutschland, sie verloren haben...
00:56:27 Aber gleichzeitig haben sie auch die Manual Secondary Service, weil der Original Plan war, um diese Mechanik aus Tier VI zu beginnen. Die ersten zwei Spiele haben keine Möglichkeit, sie zu nutzen. Jetzt hat der Plan ein bisschen verändert, also von der zweiten Linie von deutschen Kruisern, werden Sie die Möglichkeit, sie zu nutzen.
00:56:56 Das ist die Veränderung. Und wir haben Lafeis, die bereits erwähnt wurde als die Zukunft Dockyard-Ship. Das ist eine Legendary Vessel. Ich muss nichts mehr sagen. Sie ist ein Mixer-Oder-Line von American Destroyers.
00:57:24 Sie hat mehr standard AT-Shell und AP-Shell, also keine Sub-Shell, wie die neuen American-Destroyer-Line haben. Sie hat auch eine spezielle, eine Unik-Smoke-Generator-Consumable, mit einem nur einen, aber man kann es dividieren.
00:57:45 für kleinere Teilen und es ist ein kind of eine Crawling one, also wenn man langsam geht, kann man es in der gleichen Weise wie zum Beispiel die Commonwealth Cruisers haben. Hier gibt es verschiedene Optionen. Und es hat auch eine spezielle Repair Party.
00:58:12 Das ist ein Schiff, das ist ein Artillerie-Destroyer. Das ist auch ein Burst Fire. Das ist ein Doktorchip.
00:58:32 Okay, ein weiterer hier, aber wir sprechen über ihn ein bisschen später aus der Liste. Sorry, ich bin noch ein Polish-Kommunity-Manager, und ich muss erwähnen, dass wir zwei Minuten haben.
00:59:02 We don't have any news now about Z57. It's not abundant, but we don't have any release date yet. Okay, wait a minute.
00:59:29 Okay, ich glaube es ist nicht funktionierend wie ich erwähnt habe, aber dann gehen wir mit dem DevBlock.
00:59:42 Okay. So, yesterday on our NA Stream, there were two ships, new ships announced. And also, going back to the German second line of cruisers, we also showed the model of Deutschland, so the tier 6, the ships that will be starting the second line. Two ships that we announced, one is the Pan-American cruiser, tier 8, a premium ship, so Commandante...
01:00:11 Okay, I'm buttering the name, obviously. So, yeah, we have a ship that is similar in some ways. I mean, the hull with...
01:00:25 You can see the stats here. It doesn't have the feature of Dutch cruisers. So the, you know, airstrikes here. It's a big cruiser, a lot of HP, 46k on basic. Big guns, so a large cruiser. It has a...
01:00:53 Das ist die Möglichkeit, ein Reload-Booster zu haben. Es ist ähnlich wie in Haarlem. Es ist ziemlich großartig. Es ist wichtig, dass du dich gut in der Krieg positionierst.
01:01:21 Ja, ja. Ja, ja. Ja, ja.
01:01:42 Und mit den Konsumablenen gibt es eine Damage Control Party, Repair Party, Hydroacoustic Search und eine Chance für Defensive AA Fire. Und jetzt gibt es eine neue Błyskawica, Błyskawica 52.
01:02:10 The ship is the version of Błyskawica from her later service. So actually you know right now if you will compare
01:02:36 Das Puskawice, das wir haben, das Original, eine der alten Premiumen, die Tier VII, dann die Tier VI, die 44-Version, die ich als erstes Battle gespielt habe, und die Version, die Tier IX-Version wird. Man kann tatsächlich sehen, ein bisschen kompliziertes Polish-History sein. Ich meine, das erste Bild in den USA.
01:03:03 mit vielen Ornamenten, zum Beispiel die Boforz-Gunse, die in verschiedenen Europäischen Ländern wurden. Dann die Reffittet-Version von der Krieg, wo sie als Allied-Ship war, mit der Royal Navy modernisiert wurde. Und dann, nach der Krieg,
01:03:29 We have the version of the ship that had the last major modernization in the start of the 50s. So what are the features of Błyskawica 52? She has a pretty small hit point pool.
01:03:52 Aber die Idee für sie ist, dass sie die French Saturation haben. Wenn ihr ein Fremsker D-D-D, wisst ihr, wie diese Mechaniken funktionieren.
01:04:09 Repair Party, also, at the same time. She has the changed guns from the 50s, so the 100mm guns in the same layout as the Tier VI has, so these are for turrets. Only one torpedo tube, because that was the configuration of the ship in the 50s, with three torpedoes, but obviously, you know, it's a...
01:04:38 Sie ist noch schnell. Sie hat auch ein Radar. Das macht sie ein bisschen näher zu der Europäischen Destroyer-Line. Aber sie hat keine Smoke. So, ja, die船 hat eine interessante Möglichkeit, um gegen Didis zu kämpfen.
01:05:06 Ich habe schon gesehen, dass ich die Möglichkeit habe, wie die Akizuki und die Artillerie-Destroyer-Line. Eine wichtige Sache, weil ich schon einige Kommentare habe. Ich meine, es ist nicht ein Fehler.
01:05:34 Das war die Nutzung des Flughafen in der historischen Camouflage in den 50er Jahren. Die Version des Flughafen ist von 1952, aber die Nutzung des Flughafen war 51. Wir sehen die Unterschiede. Das ist nicht die Nutzung des Flughafen. Das ist die Nutzung des Flughafen in den 50er Jahren.
01:06:00 So, yeah. Again, best greetings for the Polish community. I think it will be interesting. As always, when in the topic of Błyskawica, I urge everyone to visit the ship. It's really unique visit Gdynia. And actually this version that you see, that we announced, is the version that is the closest one to the...
01:06:27 Es ist eine vorherige Version der Museums-Ship. Die船 hat eine andere Modernisierung in den 50ern und 60ern, aber generell die Ornament und all das ist die Closest-Ship-Ship-Ship.
01:06:48 Ich hoffe, ja. Ich weiß, dass einige von Błyskawicen sagen würden, aber es gibt nicht genug Błyskawicen. Ich meine, sie hat so viele große Refits, aber es ist quasi eine komplette Differenzierung. Ja, ja, ja. Ich meine, wenn du sie in der Service war, hat sie fast mehr als 40 Jahre alt.
01:07:16 Die Verteilung der Verteilung der Verteilung in 1957 und der Verteilung der Verteilung der Verteilung in den 70er Jahren sind die völlig unterschiedliche Verteilung der Verteilung der Verteilung der Verteilung.
01:07:38 Last but not least, especially for the German community here, you can also see the model of Deutschland, so the start of the second line of German cruisers, big cruisers or pocket battleships, as nasty British called it. The press, having fun of the ships.
01:08:04 Just to answer some little comments also, the Veteran Containers were removed from the Armory, but you can also find them in the game in the Recruiting Station tab. You just have to click on your username on top left and you will have access to Recruiting Station and you can buy the Veteran Containers.
01:08:36 Das ist wahr, dass wir französisch lieben, aber nein, wir haben noch viele Schöpfe. Ich meine, das ist ein klisch, aber das ist auch ganz klar, von dem ich lebe.
01:08:54 Warum hast du SignalFlex aus der Kohl-Kontaineren? Weil das Kohl-Kohl-Kontaineren gibt es nicht 100% Chance, dass du eigentlich nur Kohl-Kohl bekommt. Es gibt eine größere Chance für einen Kohl-Kohl-Kontaineren. Du kannst du einen, der nur Kohl-Kohl bekommt, aber meistens die Kosten sind dividiert. Du hast ein bisschen Kohl-Kohl und ein bisschen andere Sachen.
01:09:20 Okay, I guess... Is this the time? I guess it is. So, okay.
Belohnungen zum Jubiläum
01:09:5001:09:50 Ich beginne mit dem Logging Rewarden. Das ist eine 5-Jahr-Straight-Ford. So, als erstes Jahr... Okay, so als Start, ja. Wir werden... Du bist der 1-Teasing-Ben. Nein, du bist der 1-Teasing-Ben. Nein, du bist der 1-Teasing-Ben. Nein, du bist der 1-Teasing-Ben. Nein, du bist der 1-Teasing-Ben. Nein, du bist der 1-Teasing-Ben. Nein, du bist der 1-Teasing-Ben. Ja, du bist der 1-Teasing-Ben. Ja, du bist der 1-Teasing-Ben. Ja, du bist der 1-Teasing-Ben.
01:10:19 So you already had an opportunity to see, you know, the first glimpse of the fun that will be happening in the next update when, for example, you can get the GQ Johnny if you start playing and gathering, yeah, be active in the game. So that's the first ship that you can get, you know, during few updates, which is a really...
01:10:46 really nice tier 9 destroyer a fletcher of course a fletcher like there are not enough fletchers in the game but like you know this one has a specific history and pretty nice ship also and she got us extra like a very specific gameplay with acp and having like higher damage per minute in boss fire mode which is really not common for ships okay wait a minute
01:11:19 Why isn't it working? So, yeah, while he is trying to fix the screen, of course, you have the whole event going to the anniversary. This is like, we will talk about the anniversary itself, but we already announced that you can earn Steel or Doubloons just by logging into the game. You will have access to 10,000 Doubloons, 10,000 tokens that you can convert either for Steel or either for Doubloons.
01:11:47 just by logging and playing. And every day, if you play every day, you will be able to earn a small amount of tokens, but you will be also able to exchange for call or for steal, independently of the anniversary. And of course, if you have already the GQ journey, you will get 10,000 steal as a compensation if you drop it and get it with a marathon.
01:12:12 Okay, so what are you showing us? Okay, let's start maybe with the port, as you know, it's a good introduction to what will be happening. Okay, so a decade, as we are all...
01:12:28 Die Anniversary update 14.8 will bring a new port to the game, which will be showing, like, there will be many interesting features and many interesting easter eggs to find in the port, actually. The port will have an option to, you know, you have an option to see your ships from different angles.
01:12:57 So you can see some visuals here. Obviously, you know, you can see both, you know, the ship or take a look more closer from a kind of like, you know, Captain's Admiral's quarters there. So here are the visuals for the...
01:13:23 Ja, und wie immer, ich bin total sicher, dass
01:13:29 Nämlich unsere Spieler finden diese Easter Eggs, die sie genauer wissen. Und wenn die Porte ist, werden sie alle. Selbst wenn die Deaths versuchen, sie sie so weit wegzunehmen. Aber sie sind einfach zu gut in finden diese Details. Es gibt so viele Dinge in der Erinnerung für die 10 Jahre des Spiels und andere Sachen.
01:13:58 So, yeah, this will be the special anniversary port. Okay, and let's start then with the items that you will get that will be other more kind of standard ones. So obviously, you know, the things that you like.
01:14:20 The Festive Tokens, the system will work in mostly in the similar way as it worked in present years. So depending on the amount of your ships that you have in your port, you will have an option to gather those Festive Tokens.
01:14:45 von Tier 5 bis Super Ships zu spielen. Die mehr Ships du hast in deinem Port, desto größer Bonus du hast.
01:14:59 Das System war in der letzten Zeit. Also in diesem Zeitpunkt, du musst nicht alle Schipen in der Port spielen. Ich weiß, dass einige von uns bereits 600-700 Schipen in der Port spielen. Die mehr Schipen du hast in der Port, desto größer Bonus du kriegst.
01:15:29 You know, do it by gathering Base XP on the specific ship or, you know, playing on one ship, you can gather Base XP and you will spend it for the Festive Tokens, as always. What you can get for the Festive Tokens? So, first of all, you will have an opportunity to change the Festive Tokens for Super Containers.
01:15:57 Das ist der Klassik. Ja, das ist der Klassik. Das ist der Klassik. Das ist der Klassik, als es in der Vergangenheit war. In der Vergangenheit, in der Vergangenheit, in der Vergangenheit, dass du sie in der Vergangenheit für Tier X gewonnen hast. So, es gibt die Option für die Festive Tokens für über 130 Super Containers. Der zweite Option.
01:16:23 Was, was, how you will have an opportunity to spend those? You will have an opportunity to spend it on the tier 10 special Japanese cruiser Kushiro. This is the one.
01:16:37 Das ist Koshiro. Was ist ein Koshiro? Koshiro ist eine heavy japanische Kruiser mit einer Crawling-Smoke. Sie hat eine ganz andere Plastide mit Atago. Sie ist eine wirklich damage-focused heavy-Kruiser. Und ich habe viele Spekulationen. Das ist ein Dokiard. Ja, das ist das Schiff, die man mit Festive Token bekommt.
01:17:06 Ja, so Tier X Heavy Cruiser, 203mm guns. Pretty interesting with the smoke mechanic, with the crawling smoke. So, yeah, you will have an opportunity to change it also for that. Just for, you know, for logging in.
01:17:32 You will get the 10th Anniversary Gift Container, which will give you a 100% chance to drop a Tier 6 ship. So that will be a reward only for logging in during the Anniversary Update. For that, we will have also some updates for the list of the ships that are in the Tier 6 container. We are adding the Dido, the Canarias and the Duplex to the list.
01:18:00 Und natürlich, wenn du all die Schiff hast, du kriegst eine Kohle-compensation. 25,000 Kohle. Ja, das ist für alle, oder? Ja, das ist für alle. Ja, jetzt mal wieder. Ja, jetzt mal wieder. Jetzt müssen wir ein bisschen die Situation einstellen. Wenn du ein Spieler bist, der im Spiel für mehr als 5 Jahre ist,
01:18:27 Dann für die erste Battle, in der Update wird ein PremiumShip 8 Elite Container. Diese Container gibt es natürlich die Möglichkeit, die Tier VI PremiumShip. Aber wenn Sie alle haben, weil es ein Elite Container ist, wird Dublund als compensatio für diese Container.
01:18:52 Für die VETERANS, VETERANS, die wirklich 10 Jahre in der Spiel sind. Für eine 10-jährige Spieler in der Spiel wird ein PremiumShip Tier X Elite Container, das funktioniert genau wie das Tier VI.
01:19:13 So, if you will have all of the ships that are on the list in this container, you will also get full compensation in Dublin for a tier 10 special ship. So, yeah. So, I guess, like, you know, if you don't own all the special ones from the list, you will get some interesting tier 10 ship. And if you own all of them,
01:19:42 you will get a pretty neat compensation in Dublin. So, yeah, for spending them on something else in the future. No, 10 years is going to be the game release. It's 10 years since the release. Yeah. Besides that, with the update, we will also add, and that will be also an opportunity to spend the festive tokens.
01:20:09 So there will be few containers collection that you can spend the tokens for. Some of them are...
01:20:17 Das war die Battle of Passo de Patria. Das war die Age of Sazenbing. Das war die Resolute und Rapid. Und auch die Finest Hour. So die Finest Hour. Das sind die Container, die Ihnen die Sachen für Konrad Hellfrig.
01:20:44 So the Dutch commander special one that we introduced early this year. So if you don't have the commander, if you didn't get him, you know, when he was present in the game, when there was an opportunity, you can also, you know, spend the tokens to finalize all the parts of the collection and get the captain.
01:21:08 All of you that are playing Dutch cruisers, no matter if it's like the first line, the heavy ones or the light ones, can admit that, you know, the captain serves pretty well with those cruisers. It's also a pretty strong captain if you want to play the Titan Diddy. It's already a strong captain on it. This is the date from your first game in World of Warships. You can see it in your profile.
01:21:37 Ja, man kann es auch immer checken. Man kann es auch immer checken, wann war dein erste Battle.
01:21:45 Linn, du hast die Zeit, wo genau die Zeit ist. Wir können immer nachzudenken, wann du genau begonnen hast. Ich erinnere mich, dass mein Zeitpunkt start war August. Ich erinnere mich, aber es war definitiv August 2015. Ja, ich bin der 10-jährige Veteran von vielen Dingen, die in der Spiel passiert. Ich bin nur im Januar 2016, also ich bin nicht so...
01:22:13 I'll miss it shortly. Yeah. And also, like, here is kind of a teaser, like a smaller announcement with the details that will be added sooner, like, soon. Also, we will have some additional rewards for the players that are the 10-year veterans, so both for alpha and beta testers. They will also get something.
01:22:41 really special, but for, you know, the details for that, you will have to wait a bit closer to the anniversary update. So, yeah, we are preparing also something for you. Reminder that regarding that, what we mentioned, as Dylan mentioned before, like you can still, you know, you will be still gathering the Voyage tokens that will give you the
01:23:10 Das ist die Wahl, was du wählst. Und wir haben eine spezielle neue Daily Login-Calendar. Genau. Wir haben die Daily Login-Calendar, wo man free Supplementary Supercontainers bekommt.
01:23:37 We will also have... Sorry, I'm searching for the page. So we get able to also get some extra festive tokens just by playing and logging into the game. Also with some premium accounts, we will also have super containers.
01:24:00 Und ja, die usualen kleinen Gifts, einfach nur bei dem Spiel jeden Tag. Ja, so all in all, da werden andere Supercontainers da. Das ist ein reminder, dass du bis zu 130 Supercontainers kannst, dank der Festive-Tokens, und du hast sogar noch weitere, nur für daily Login.
Ankündigung der Anniversary Update Details und Battle Report Seite
01:24:2301:24:23 Okay, and here what you can see on the screen, we are introducing also kind of a helpful screen that will, you know, bring you all the details or all the most important things that are happening during the anniversary update. So as you can see, okay.
01:24:44 Es gibt bereits eine Early Reveal hier, weil Sie die Asymmetric Battles sehen können. Obviamente, sie werden auch wieder zurückgekommen, die wir in ein paar Minuten mentionieren. Aber es gibt auch die Battle Report-Page. Ja, ja. So, Sie haben eine neue Battle Report. Sie haben viele Informationen, wie viel Zeit in der Spiel spenden, die totalen Battles. Das kann manchmal bemerkbar sein. Ja, ich glaube nicht, dass ich das wissen will.
01:25:13 I'm really curious about how many times I spent in this game in real-time. Your overall combat effectiveness and some shareable link to just drag your statistics to other people. So yeah, you have a nice new page that you will see your general battle reports, your little look at all the years that you spent in this game. So yeah, that's going to be a really nice thing.
01:25:40 Ja, ich erinnere mich, dass in den letzten Updates, Anniversary 1, von Zeit zu Zeit, da gab es diese Art von Statistiken. Und ja, manchmal, sie können sehr überraschend sein, mit einigen Details da sein. Jemand sagt, das ist ein Bequerel, um deine alten Internet-Internet-History zu sehen. Ja, ja. Ich frage mich wirklich, weil es nicht so aussieht, dass ich 13,000 games habe?
01:26:07 Es sieht nicht aus wie etwas. Ich weiß nicht, wie viel Zeit es ist. Ich bin sehr gespannt, was es wird. Und so, ja, wie ihr könnt sehen, mit dem Schrein, wir haben auch ein Return von unseren Favoriten, die Asymmetrik-Battles. Die werden wiederholfen in diesem Update zurück. Und dieses Mal, die werden für sechs whole Updates bis 15.2.
01:26:31 Es sind die Asymmetrics-Battles 5 vs. 12. Es wird nur ein Miner Tricks, wo Bord von 7 bis 8 wird ein bisschen einfacher zu kämpfen, aber Super-Ships wird viel einfacher. Aber es ist die Asymmetrics-Battles mit Bord 2-Jer höher als du. Du kannst Aircraft Karriere und Submarine zu diesem Moden, aber die Bord nicht benutzen.
01:27:00 Ja, das sollte gut verstehen. Das ist normal für Festive Rewards. Du kriegst 25 Festive Tokens für Tier V, 35 für Tier VI, 50 für Tier VII, 75 für Tier VI.
01:27:24 100 for playing Tier IX, 125 for playing Tier X, and 200 still for Super Ships. Yeah. It's classic, but it's a fine-favorite mode. And you have this mechanic that allows you to earn more ships depending on your performance. And you have also this mode coming back. So we know that a lot of players love asymmetric battles. And of course, you can use this mode to get your tokens.
Festive Tokens und neue Spielmodi
01:27:5401:27:54 Für die Festive Tokens kann man auch den neuen Destruction-Effekt, welches man definitiv an einer der best-knownen Memes im Spiel und über die Situation im Spiel. Ihr will sehen, dass unser beloved Captain Bad Advise sagt, dass das gut ist.
01:28:22 Obwohl es nicht ist, wenn du dankbar bist, aber du kennstestellst du hier. Das ist wichtig, dass es die Mentalität ist. Ja manchmal.
01:28:38 Das ist gut. Du brauchst dein Job, du zankt, aber es passiert. Also für die Festive Tokens, du kriegst 1 RARE ECONOMIC BONUS von jedem Typen, um bis zu 50.
01:28:56 You will get one special economic bonuses each type at up to 150 limit of them. You will get one common economic bonuses of each type for 12 tokens and also you will have options to spend them if you prefer for signals what the ones you prefer so that will be all on you.
01:29:25 Okay, we were discussing the tokens now. I guess we can go to the mode. Yeah, and along with Asymmetrix Battle, we're going to have a brand new game mode, Blast from the Past. That is a brand new concept. So the idea is to give a shout out to all the years we spent together.
01:29:50 Just going down memory lane of remembering how the game was. So the idea of this mode is that you're going to have several iterations of this mode. And in each iteration, it will be limited to a ship from a certain year. So for example, for the first year, you will be able to play all the ships until 2015. So basically only Japanese and American ships. After that, we have 2017, where you can play like...
01:30:19 All ships release until 2017, 2019, 2020, and 2022. And you will have a last week where all the ships can enter the moat, but no ships with special mechanics or new mechanics like airstrikes, burst fire, combat instructions, or hybrids won't be able to enter battle. And one of the main features of this mode is that aircraft carrier and submarines won't be allowed to enter battle.
01:30:47 In all the formats. Yes, so, you know, especially for meeting on this first, all of those kind of yearly anniversaries, I mean, like the periods that Dylan mentioned, so 2015, 2017, 19, 22, they will last for a week. So, you know, for the first week that will be a kind of super, you know.
01:31:14 Traditionell, you know, combat of the nobile, like, you know, the Japan versus US Navy, without any, you know, mechanics or any, you know, unique mechanics, funny buttons, as we call it, sometimes, you know, pure, simple game. Old school.
01:31:38 Also so far, in dem ersten Kommentar, ich sage, bring back detonation. Das ist kind of surprising für mich, dass, you know, some of you still want to have the detonations back. I mean, that's like sort of the 2015 experience. Like, I think the full HP detonation or just, no, you die. Like, you took a salvo, you just die. So, yeah, you will be able to enjoy the format R12 vs 12.
01:32:07 Up to 6 battleships, 9 cruisers, and 6 destroyers. It will be in Domination in Standard Mode. So as you can see in the screenshots, you will be able to have very limited type of ships. So you have every ship of the year.
01:32:29 Es wird in einem wirklich alten Modell. Ja, und hier, die Spiele, die später waren, wie die Super-Ships, wie die Dutch Cruisers, zum Beispiel, werden sie von diesem Format verabschiedet werden. Also, die haben noch weitere Mechaniken, die später werden, werden sie nicht verabschiedet werden.
01:32:56 Das ist ja, der erste Iteration wird mit Jahrzehnten, wie den Schiff aus dem Jahrzehnten. Und für die letzten Woche, es wird all Schiff in der Spiel, aber nicht Schiff mit neuen Mechaniken, wie Combat Insertion, Airstrikes oder Hybrids, zum Beispiel.
Traditionelle Belohnungen und kumulative Anniversary Rewards
01:33:2501:33:25 Ja, natürlich auch als Spieler, der in der 10-jährigen Anniversität wird, dass wir auch eine traditionelle Camerati-Flag und Batch vorbereitet haben. Und was wichtig ist, dass wir die
01:33:47 Das ist die größte Rewards mit den Containern. Aber für ein Spieler unserer Spiel für jedes Jahr werden Sie einige gewisse Rewards bekommen. Und diese Rewards werden, was wichtig ist, werden sie kumuliert. Wenn Sie ein fünf Jahre altes Spieler werden, Sie werden nicht nur Rewards bekommen für fünf Jahre. Sie werden für ein Jahr, für...
01:34:13 für zwei Jahre, für drei Jahre, für vier Jahre und für fünf Jahre Spieler. So, ja, sie werden zusammenkulieren. Die Regeln sind sehr einfach, weil die Zahl der Ballen, die du für die Anniversary Rewards hast, sind nur 25 Ballen. Das ist nichts.
01:34:42 I just see the comments, like, just all the curse words, like epicenter with detonation, just to have, like, but 2015 flavor. No, you know, actually we would like, you know, to have, like, correct journey to the past, you know, we could also have, you know, the...
01:35:06 oder nur auf einer Seite. Weil diejenigen, die in 2017 spielen, die wahrscheinlich erinnern, dass... Ja, der Bastion. Ja, der Reworked Bastion, der 1V1-Kruisert hatte. Ja, oder... Ja, oder... Ja, oder... Ja, oder... Ja, oder... Ja, oder... Ja, oder... Ja, oder... Ja, oder... Ja, oder... Ja, oder... Ja, oder... Ja, oder... Ja, oder... Ja, oder... Ja, oder... Ja, oder... Ja, oder... Ja, oder... Ja, oder...
01:35:35 Okay, I will again go back to the screen. So obviously this one will give you, we know that sometimes the amount of the information that are in the game as we want to.
01:36:00 Sie senden Sie alles, was passiert. Und manchmal, in der Endeffekt, es geht gegen Sie, weil es so viele... ...windows öffnen und so viele Informationen gibt. So hier, Sie finden sie, in einem kind of useful... ...tool. So, Sie können Sie Ihre... ...progress mit gathering Festive Tokens.
01:36:24 Es wird es einfacher für Sie zu jump in bestimmte Battle-Modes. So, ja. Wir hoffen, dass es bringt... Ein einfaches Summary.
01:36:42 Ich verstehe was, was passiert. Es wird deinem Geburtstag sein. Wir haben viele Dinge zu tun. Das wird gut sein. Okay, jetzt sehe ich die terrifieden Spieler, wie Limak, dass er das Spiel schon seit 10 Jahren spielt. Ja, willkommen. Das wird passieren. Ich möchte nur die Spieler sehen, wie viel Zeit sie spenden im Spiel.
01:37:12 Ich möchte wirklich sehen, wie viel Zeit er hat in dem Spiel verwendet. Ja, ja. Und natürlich, die mehr Informationen über deine Citadels oder andere Sachen, du hast auch die Möglichkeit, zu checken, in den exacten Stats. Ja, viel mehr Details, viel mehr Average.
01:37:40 How do you check your start date again? Let me just... Go to your profile? Yeah. On the... Profile tab? Do I have the correct screen? No, I don't have the correct screen, so let's go here. You have it in your... Registered is the date of the first battle.
01:38:09 So in the Profile Access Level, you have this data here. The DevBlock will be published in more than an hour, like 9pm our time. So yeah, still a bit. But it's, yeah, it's close.
01:38:35 Can we win Kitakami again? You can win or you can get other Japanese cruiser at Tier 10, a special one. Not Kitakami in this case. To get this, you can go to the Armory, you can use the Naval Community tab. In this Naval Community tab, you can get a super container. And if you click on it, you will see the guaranteed drop.
01:39:04 Ja. Alltogether, von der Anniversary Update, wenn du all die Tier X und all die daily Missions bekommst, will du 133 Super Containers bekommen. So, wenn dein Counter ist jetzt zu 0, weil du jetzt gerade hast, hast du den Schiff.
01:39:32 Das bedeutet, dass du noch einen weiteren Schiff hast. Was andere Legendary Schiff sind in der Game of Thrones als Kitakami? Das bedeutet, dass du noch mehr Schiff hast, um eine Guaranteed Schiff zu haben.
01:39:54 I think there is Alabama, VL, and ST for special groups. We also have Legendary Ships. Of course, the Arkansas Beta and the Iwaki Alpha. And I think the last one is the DD214.
01:40:26 Ja, so again, remember that the rewards, like we didn't mention all of them for every year that you will get for, you know, for your private anniversary in the game, but all those rewards will accumulate, right? So every year, like, you know, you will get both the rewards for being a one-year-old.
01:40:51 und auch für alle anderen Jahre, dass Sie mit uns sind und uns in den Battles sind. So, ja, so up zu 130 supercontainers. Das ist ein System, das Sie bereits kennen. Für eine größere Anzahl der Spiele in Ihren Porten wird es einfacher für all of Sie, you know, to gather those, nicht zu machen.
01:41:19 Ich habe 729, ich habe nicht alle, aber ich kann euch sagen,
01:41:48 Wir sind alle Spieler und haben unsere Lieblings-Favorite und die wir komplett vertreten haben. Aber was ist interessant ist, dass ich von Zeit nach Zeit zurückgekommen, dass ich zum Beispiel zurückgekommen bin, die ich seit Jahren zurückgekommen habe.
01:42:17 Ich habe keine schlechte Erinnerungen über sie. Zum Beispiel zurückgekommen zu Queen Elisabeth, der tier 6 Royal Navy Battleship. Und ich erinnere mich viel schlimmer. Ich meine, dann war es ziemlich schwierig. Sie hat eine gute AP, aber die meisten Spieler spielen nur an HE. Und ich habe sie aus der Port und ich habe sie ziemlich gut gemacht.
Tech-Tree-Linien und die Kushiro
01:42:4601:42:46 Es war ein paar Battles in den letzten zwei bis drei Wochen. Und es ist eigentlich etwas Neues. Ich meine, alt aber Neues. So, manchmal zurück zu den alten Tech-Tree-Linen kann es interessant sein. Das ist das, was ich mag in der Research Bureau. Ich benutze es. Natürlich, wir können immer die Hard-Gumo-Line, weil es die cheapest ist. Aber es ist auch eine gute Möglichkeit, zu spielen die alten Linen, die man vergessen hat. Ich liebe es, zum Beispiel, die US-Battleship-Line.
01:43:14 Das ist eine alte Länge, die ich lange vorhin habe. Okay, ich werde sie wieder wieder spielen und benutze sie als eine Möglichkeit, um die Ressage Bureau zu bekommen, während ich es wieder mache. Okay, also hier sehen wir, was wir mit Koshiro haben.
01:43:31 So, Kushiro, you know, the gun layout you can see here. These are 203mm guns. She has a pretty good base concealment. Remember that this is the ship without the modules and the captain is not specced at all. So, you know, you have a repair party, you have the exhaust smoke generator.
01:43:57 Sie haben eine Hydroacoustic Surge, und Sie können auch die Gunn-Range mit der Spotter-Plane verwendet werden. Sie hat eine BASIC SAO-Torpeido, also nur 8 km.
01:44:20 Maybe only with the Crawling Smoke in the correct situation you can catch, you know, something. But the Torpedoes have really nasty Alpha damage, which is like 21k. So yeah, good Japanese Torpedoes. And yeah, that will be the ship that you can add to your port during the Anniversary Update with the Festive Tokens.
01:44:47 Es ist für 10,000 Festive Tokens. Und auch, ja, es ist Exhaust Smoke, so du kannst es auf full speedieren. Das ist die Unterschiede mit Commonwealth Smoke.
01:45:13 TechTreeShips buff when? What exactly TechTreeShips buff do you mean? Just recently, last week, we posted a big DevBlog about changes to multiple TechTreeShips. For example, for RangeDDs, for example, some cruisers, for example...
01:45:38 We have several balance changes that we made in this devlog. I will link it. Z57 release date, we don't have any announcement about that yet. I see the question. Re-can.
01:46:10 Okay, we already have here those, for example, ship mentioned before, Atago needs buffs or doesn't need buffs. Please take a look to the dev blog we announced last week. There are multiple ships there that are being changed. Just to mention some of them.
01:46:45 It's not always DevRel. Sometimes we just test ships and...
01:46:49 Even when it's ready, we just have some different release dates, we have some plans. So for now we have nothing to communicate on when we will release Z-52. Or 57, sorry. What ships you can find there that are being changed in different ways? Agano, E-56, Harugumo, Shinano, FR-25, Piemonte. That one I will butcher definitely within pronunciation. Vrghet.
01:47:18 Also, there are some changes...
01:47:31 Es gibt die ZDF, die ZDF, die ZDF, die ZDF, die ZDF, die ZDF, die ZDF, die ZDF, die ZDF, die ZDF, die ZDF, die ZDF, die ZDF, die ZDF, die ZDF, die ZDF, die ZDF, die ZDF, die ZDF, die ZDF, die ZDF, die ZDF, die ZDF, die ZDF, die ZDF, die ZDF, die ZDF, die ZDF,
01:48:01 Pretty big. And obviously, you know, it's not the end. From pretty regularly right now, we are announcing that kind of like, you know, balance changes with, you know, adjusting some of the ships or, you know, adding some stuff or sometimes nerfing them also because, you know, this is also something that is highlighted by you in the feedback for us. So, yeah.
01:48:29 Yeah, of course, Halostream hat VOD, so you can always watch it and you will have access to the full dev blog in 18 minutes.
01:48:39 Adalbert Schneider is asking about Roussillon. We just announced it, but we stay cryptic on it because it's a very early first look. All I can say is she's a tier 9 and she is the third variant of the Alsace class that was planned with 406. This is all I can say for now.
01:49:26 The account must be created in 2015. You mean the exact month, right?
01:49:40 No, I mean, um, here with, you know, we started the discussion about changes to the older lines, you can actually see chat. I mean, like, I don't point out that this idea or this idea is bad, but you can actually see that, you know, sometimes those ideas are pretty divided. I mean, which ships need it or which ships don't need it. So, uh, yeah.
01:50:09 Okay, I think we can play one more, maybe the Unbreakable line. No, it is going to be French 406. It is too early to talk really about the guns, the specs and how they will play out, but we already have a French version of 406 in the Champagne ship.
01:50:42 Okay, um, was am I going to play in this mode? That's Martin, SPT Server going this week. Yeah, it should be live from like about three hours almost already. This is the third phase of the public test. A pretty rare occasion to have the third phase of the public test.
01:51:09 Okay, so what are you taking? Ah, I'm wondering. Okay. I think I'm just gonna go for... Let's try out a Jinan in this mode. There's a lot of battleships, a lot of torpedo and a DPM might be useful, so I'm just gonna try it out. Here was the question about the armor layout, so yeah, the nose is 25mm.
01:51:46 Oh, Gina. Okay. Yeah. Torpedos plus DPM, I think, but it's going to be a strong pick. There's not a lot of DD. I will be German.
01:52:17 Battlecruiser 01, why is World of Warships such an addicting game? We are... We are pretty bad to ask probably about that. I mean, we ended up here, you know, streaming for you. We are in the same loop. We started by playing, now we work for it.
01:52:44 Ja, hier ist auch ein wichtiges Thema. Es ist nicht genau das Ende. Ich meine, die Devlog ist ziemlich lang und man findet die Details da. So, ja, es dauert ein bisschen Zeit, nachdem wir es heute machen. Aber es werden noch andere Announcements nächste Woche. Es ist nicht genau das Ende. Es ist die Anniversität.
01:53:10 We still have some really nice things in the next Devlog for 14.8.
01:53:20 Aber es gibt noch! Adalbert Schneider, du hast gefragt über den französischen Battleship. Wir haben nicht den Modell im Spiel. Es ist nicht in der Live-Test. Es ist ein sehr early Sneak-Peak, aber es ist wirklich nicht bereit zu sein. Es wird in der Death-Blog, als wir den Closed-Test mit all den neuen Spielen. Holdmann, love me!
01:53:48 Wir haben gefragt, ob es noch weitere Anbieter gibt. Wir haben nur gesagt, dass es noch mehr gibt. Würdest du sagen, dass du nichts sagen würdest? Oder ich weiß nicht, was ist das Problem hier? Ja, es ist ein Fortune 8.
01:54:21 Ja, das ist auch wichtig, dass wir auf Montag zeigen, dass wir die ersten Mal sehen, die wir arbeiten. Wir haben alle die Möglichkeit, für die biologie des Malen des Malen.
01:54:51 und wie es aussieht. Das ist auch passiert.
01:55:22 Just gonna try to get a bit greedy and use all my tubes. You have to be greedy in this mode. Nah, smoke is overrated. Okay, I will focus fire on me. That won't last long.
01:55:53 Und ich habe Glück, weil es kein Dd ist, dass ich alles in der Team verabschieden kann.
01:56:23 Oh mein Gott, ich stacke mich auf die Damage. Ja, Brisbane hat mich so gut gemacht. Okay, oh nein, okay. 1 zu 1, gut. Perfectly balanced. Was ist der German Schiff? Schlieffen? Schlieffen, ja.
01:56:58 Give all the French boats smokes. I'm not sure our Baden's colleague will appreciate that. And baguettes, okay, that's more understandable. But that's really true, French people smoke a lot. But we will take instead the specific saturation. And now what? Why?
01:57:27 Nein, nein, nein, Luca, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein.
01:57:58 Es ist schwierig, die Stream zu verbreiten. Es ist schwer für uns zu verbreiten.
01:58:29 Ich muss ehrlich sagen, dass ich Valparaisio mit dem Namen Wutka treffen ist eine sehr interessante Verbindung. Ich hoffe, dass du hier in der Videobeschreibst hast, aber ich mache meinen Button gerade jetzt. Ich schreibe das DPM, ich mache meinen Mund.
01:58:59 Where are my torpedo tubes when they are needed? I'm already almost at 2000 damage. I'm stacking. Maybe two torpedoes? Nice. I was targeting too long.
01:59:31 Ich mache meine DPM-Battle in heavy fog. Das könnte beide interessant sein, aber auch... Jetzt haben wir eine Möglichkeit, die neue Operation zu sehen. Das wird eine Nacht-Operation. Das ist nicht ein Fog, aber noch ein bisschen anders. Was bedeutet mit Smoke Mode?
02:00:05 Ich denke, wir haben etwas ähnliches, wie die Lokalized Storm auf irgendwelchen Plattformen. Chaotic Chaos bringt mich auf... Ich denke, um Chaos Machine zu denken. Das ist eine gute, gute Vibes hier.
02:00:38 I did not use my secondaries. I have almost 600 hits from secondaries. What do you mean? Maybe he means your main gun, but you're using your secondaries.
Zukünftige Pläne und Feedback
02:01:0202:01:02 Es gibt noch keinen Plan für den Wolfpack. Aber wir haben ein bisschen was in diesem Bereich, aber ich werde nicht mehr sagen. Es wird für den Monat. Eine Asien-BB-Line. Keine Ahnung, keine Ahnung. Die nächste Tech-Tree-Line, die in den Spiel werden. Erstens. Wir haben jetzt die zweite Reihe von Amerikan Destroyers.
02:01:30 Und was kommt nächste? Das werden die German Heavy Cruisers mit den Manual Secondarien. Das ist der Plan, der neuere Plan ist. Washington hat gesagt, okay, dass wir kurz vorhin erwähnt haben. Wir erwähnten eine Sister-Ship, die Indiana. Ja. Das wird eine Tier-9-Battleship sein.
02:02:01 So another South Dakota. Come on, Brisbane. Can I kill him? He's burning. Okay. Yeah.
02:02:29 Was ist das Mystery? Mystery ist hier. Oh mein Gott, Valparaiso ist mich empfiehlt. Night Missions are impossible to play on my computer during the day.
02:02:44 Es gibt immer noch einige Optionen für die Veränderung mit der Veränderung des Monitor. Das könnte vielleicht auch helfen. Aber remember, dass die Missions in 14.7, die historischen, die Operation, werden sie jede Woche verändern.
02:03:10 Du solltest nur diese Nacht-Battle spielen während einer Woche. Und danach werden andere Operationen und in der Ende werden sie Mixed werden. Es ist ziemlich schwer, ein Modus mit Nacht-Battle vorbereiten, mit guten Visuellen, wo man alles sieht. Es ist eine oder andere.
02:03:44 Ich verstehe, das alles auf, wo dein Computer ist in deinem Raum. Obviamente, wenn du die Fenster direkt in deinem Augen ist, dann wird das ein Problem.
02:04:09 Das ist ein sehr guter Feedback, wenn du mit der Visibilität hast, kannst du uns deine Feedback in der offizierten Discord geben. Und wir werden es an die Deaths geben. Also bitte, keine Angst, wenn du es hast. Ja, ja, ja. Es gibt wirklich gute Fragen. Ja, ja, ja. Da gibt es einige Veränderungen in diesem Fall, weil eine dieser Operation ist eine Nacht.
02:04:48 Ich denke, ich werde mehr Ginan in diesem Mod spielen, weil es sehr stark ist. Du hast keine DD, also du bist frei zu topen. Ja, keine YOLO-Emilio. Ja, ich will nicht ruin meinen Spiel dieses Mal. Finder, Keeper... Ja, ich würde sagen, dass wir die Request zurückkommen.
02:05:15 Es gibt Fragen über die Nacht Operation.
02:05:19 I'm trying to be constructive here and open-minded, but it's hard to have at the same time themed night operation, something like Pacific One and all that, and at the same time have great lightning in it. I mean, everything will be perfectly visible. It's a bit of a compromise here, right? But this is actually...
02:05:47 Nice that you are mentioning that. This is why we have a PT running. If the voices will be louder about that, a bigger amount of players will mention that they have a bit of problem with seeing all the targets, then this is something that still we can try to adjust. So yeah, just put it in our Discord. That's very valuable feedback.
02:06:22 Okay, it was another really nice game. Yeah, it was a really nice game. Especially for... Yeah. 3,800 basic speed. I don't know how much damage, but that guy really rocked it. Okay, so we...
02:06:44 Das ist ein Wettbewerb, würde ich sagen. Ja. Das Anniversary kommt, wir sind alt, zumindest einige von uns sind. Wir haben dir gezeigt, wo du deine Account-Age checkt, wann du genau startest.
02:07:06 Only an hour, you will have an opportunity to dive into the details of the anniversary that will be coming in a bit more than a month, but it's like soon happening. So yeah, for that actually, you know, if you want to still, you know, gather more resources, gather those tier 10 ships that you still don't have them, tech tree ones or resource ships, you still have some time.
02:07:36 So, yeah. In case of any questions, you know, if you want to ask about some details of the announcement and all that, you can always find us on our main English Discord and also on our original ones. So here.
02:07:54 I will do a commercial for the French Community Stream, French Community Discord and Polish Community Discord. So, you know, if you want to highlight something or ask about the details, yeah, that's the best place to go. Where is Sailing Robin? Sailing Robin is still here. Yes, I mean, right now, probably at home because, yeah.
02:08:19 We will be turning off the lights after the stream. So yeah, he's still working on Legends. Yeah, on the Legends team now. So just a quick reminder for folks. It's not all we have prepared for the update 14.8. You will have a second dev blog coming a little bit later. And there is also some really spicy news in it. So stay tuned to this one. Yeah, and...
02:08:48 Ich hoffe, dass die Sachen, die man schon findet, in der Anbietung, wird interessant sein. Ich bin wirklich interessiert über diese ... ... Journey in der Vergangenheit. Ja, über eine einfachen Gentleman's-Fight.
02:09:12 Ich denke, viele von uns in den Spielen treffen. Das kann auch sehr interessant sein. Ja, genau so. Und zu erinnern, zu der Frage, ob wir alle die Spiele spielen, das ist auch interessant.
02:09:39 Take out for a spin some older ships because you know some of them are they're getting dust and all that and there will be actually useful in the new mode that will be coming in the anniversary especially very old premiums like for example waspite that you can play in 2015 actually for example
02:09:58 Es ist ein sehr guter Premium, aber es ist viel zu staggen. Und ich muss jetzt den Momenten benutzen. Bleskavica, der Original One, ist auch eine der oldest Premium-Ships in der Spiel. So, ja, sie wird auch perfekt in der zweiten Runde. Ja. Okay, danke, dann, Leute. Wir, wenn Sie noch...
02:10:24 Watch some World of Warships battles, stay tuned because we will be raiding one of our community contributors. We are raiding...
02:10:36 Daniel Rusev. Daniel Rusev, ja, exactly. So if you want to watch his struggle, hope not too big one in the game, then please stay tuned. And again, in case of any questions, you can find us on our original and main Discord. Yeah. Something more to add? So yeah, we just hope that you were as excited as we were. It's a really amazing birthday.
02:11:04 So I can't wait to see all these statistics and everything like that. So just wait for the other blog, because we also have some really nice things. And in this, I wish you a very good evening and see you on the sea. Goodbye. See you. Bye, guys.