La Ligue Woche 2 - !laligue
La Ligue Woche 2: GeoGuessr-Teams im globalen Wettstreit

In La Ligue Woche 2 traten GeoGuessr-Teams in verschiedenen Runden gegeneinander an. Nach einer Erläuterung der Liga und Teamvorstellungen folgten Analysen der Teamleistungen und Strategien. Eine Koop-Runde in Ungarn zeigte besondere Strategien. Die Teams bereiteten sich auf neue Spielmodi vor und spielten Country Streak Runden. Abschließend gab es Team-Duelle.
00:00:00 auf La League's Discord. Sie müssen auf der gleichen Zeit guessern. Für die Solo-Maps, die drei Spieler sind in der Voice-Channel, Full-Mute, und die andere Spieler müssen auf den Kanal verlassen. Scoring auf alle Maps ist round-by-round. Es ist nicht die Geoguessor-Score, sondern die Position des anderen Teams auf jeden Rund. Die total Geoguessor-Score hat 6 Rund auf jeden Rund.
00:00:29 If you have any questions during the evening, feel free to ping the referent role. At least one POV per team is required, so a stream or a record. If no one is streaming or recording among the three players playing a map, one of the players who streams or records can remain in the voice channel, but with the microphone off and they can play the map. However, in this case, please just guess in Antarctica.
00:00:58 Oder ihr könnt einfach timeouten, um ein guter Score zu vermeiden. Und es wird eine 5-Minute-Brecke zwischen Maps 3 und Maps 4 sein.
00:01:22 Jetzt kann ich mit euch reden. Ich muss nur ein bisschen auch beim Briefing zuhören, weil heute gibt's wieder Lalique. Okay.
Erklärung der La League und Teamvorstellung
00:01:5200:01:52 Also wir spielen gleich Ungarn. La League ist, ich habe extra ein Command dafür gemacht, also Ausrufezeichen La League, aber es ist eine Team-Liga, in welcher mindestens Teams aus drei Leuten gegeneinander spielen, in verschiedensten Spielmodi. Das hier sind heute die Spielmodi, die gespielt werden. Als erstes Solo, ne zusammengeschrieben, La League, so wie im Titel steht. La League.
00:02:22 Das ist Französisch. Auf Englisch.
00:02:50 So, also das war jetzt kurz einmal erklärt. Also Map 1 ist drei Solo-Maps. Das heißt, die Spieler spielen alleine, aber ab dann ist alles Team. Dann ein Land zusammen zu dritt. Moving.
00:03:15 Äh, Affinthorn wurde gerade erklärt. Und jetzt kommt NoMovePaysage, also NoMoveLandscapes. Aber das ist offensichtlich eine NoMoveMap mit Landschaft. Äh, danach kommt CountryCount. Äh, genau. Äh, ich bin zusammen mit dem Team, was bisher jede einzelne Saison so ziemlich gewonnen hat. Hier, das sind irgendwo Pokale aus den Saisons zu kommen.
00:03:44 Zu repartieren, das ist Enquete DUT, man weiß es nicht.
00:03:56 Map 5, Country Count, which is a new game mod alternative to Country Streak Sacrifice, which is in fact no longer Country Streak and no longer Sacrifice. Three five round challenges in 40 seconds. The three seeds are in no move. All three players play the same seed together. They have to guess at the same time, but can guess...
00:04:25 in different places. The score of the round is the number of players in the team that guessed the correct country.
00:04:35 Okay, also einfach Countrystreak. So, if you are not sure of a country, you can guess different countries. Okay. If one player is good, you get one point. If the three players are good, you get three points.
00:05:03 Vielen Dank übrigens für das Primesub. Vielen lieben Dank, Volatilesuspect.
00:05:24 Okay.
00:05:52 Heute sehr, sehr viel No-Move. Gut, also Spielmodi hoffentlich alle verstanden.
00:06:19 Aber jetzt gehen wir einmal über mein Team drüber. Also, falls ihr die SoulCourt Hedgehogs nicht kennt, wir waren letzte Saison und die Saisons davor immer zu fünft. Mumrick, McCam, Harvard und ich und zusätzlich noch Blinky. Blinky wollte aber eine neue Herausforderung und nicht jede Saison immer gewinnen, deswegen hat sich Blinky dazu entschieden, uns den Rücken zu kehren.
00:06:47 Und hat sich für diese Saison verabschiedet. Das heißt, wir haben Nachschub bekommen. Und zwar sind jetzt Jakob und Jogi mit bei uns im Team. Genau. Also wer uns alle nicht kennt, gerade Mamrick, Meckham, Harbert und ich sind so absolute OGs in der Community. Und Jakob eigentlich auch. Aber Jakob spielt seit zwei Jahren gefühlt kein Geogäser mehr.
00:07:14 Und Yogi ist ein unfassbar guter Spieler in allen Belangen, aber er ist etwas frischer dabei. Er ist so seit anderthalb, zwei Jahren. Genau. Und wir haben einfach eine unglaublich gute Teamchemie. Und das ist so unsere größte Stärke, weil wir halt seit vier Jahren zusammen immer spielen. Und da das halt eine Koop-Competition ist, haben wir da unsere Stärke.
Erste Runde und Teamstrategie
00:07:3900:07:39 Genau, also als erstes, ich spiele alle Maps bis auf die allererste, deswegen da kann ich dann noch ein bisschen rumjeppen. Ich suche einmal ganz kurz, ob Mecham selber streamt, weil die erste Map ist Solo, Solo und Sololand, also Mexiko für Mamrik, no move, Ungarn für Jakob und Indien, also indischer Subkontinent für Mecham. Dann schaue ich mal, ob Mecham live ist.
00:08:11 We just noticed we need to ban your whole chat, because in the rules it says keep it English.
00:08:35 Mein Chat darf auch auf Deutsch reden und schreiben. Was soll das?
00:09:02 Ja, Loke, ich weiß nicht, wo es zu verändern ist. Ich habe keine Ahnung. Ich weiß nicht, Jeff. Ich weiß nicht, Mecham. Ich bin nicht. Warum nicht? Weil ich nicht nach Hause bin. Ah ja, ich weiß nicht. So, wer ist das erste Spiel? Ist es möglich zu screen-share? Und dann kann ich das screen-share? Nein, das ist nicht möglich. Aber du kannst...
00:09:27 Just play someone, Seed, who you want to play, and then guess Antarctica, I guess. Yes, exactly. That's kind of boring. I don't want to guess Antarctica. Yeah, maybe. Or, you know, start a bullseye lobby with your chat or something.
00:09:41 I will talk German with chat then, I guess. Then, hear you a bit later. Bye.
00:10:08 Drei, vier Jahren eingestellt und ich habe keine Ahnung wo das geht. Zuschauerbelohnung? Nein. Stream Manager? Gibt es da irgendwelche Regeln? Ich kann eine Werbepause manuell ausführen. Crazy. Das muss ich mal machen, wenn ich auf Toilette oder so gehe. Actually good to know.
00:10:38 Nee, ich gucke halt nicht auf den Chat während der Runde. Nein, nein, es geht nur darum, dass meine Regeln falsch sind. Weil die sind auf Englisch. Und wenn ich jetzt ein bisschen Zeit habe, kann ich ja die ändern. Weil keiner aus meinem Team streamt Runde 1. Das heißt, ich könnte euch theoretisch die Runden zeigen, aber da muss ich die ja selber spielen. Und das ist ja voll aufwendig. Stream, ist es hier vielleicht? Kanal?
00:11:10 Naja, das sind Sachen, die verlinkt sind. Moderation. Alter, ich bin so ein Noob-Streamer. Alerts. Startseite. Ist das auf der Startseite irgendwo? Naja, auch nicht. Naja, kein Problem für jetzt. Wie geht's euch allen? Wie geht's, wie geht's?
00:11:36 Geht der Link nicht mehr von LaLique Intercomu? Ich glaube der Command ist so alt, dass der Command literally nicht mehr geht. Aber das ist kein Problem. Das kann ich auch ändern. Leute einladen. Einladungslink bearbeiten. Neuen Link generieren. Kopieren. Und Stream Elements geben. Und dann kann ich den Text auch irgendwann auf Deutsch umschreiben.
00:12:10 Mir geht's auch gut. Ich freue mich jetzt schon auf, äh, auf das, auf die Games gleich. Wobei ich wie gesagt am Anfang noch nicht dabei bin, aber das kommt gleich. Äh, Custom Commands, Lalique, Zack, Save. So, jetzt funktioniert der Link auch.
00:12:41 Ja, der Command ist auch schon sehr, sehr alt. Der wurde zuletzt 2021, nee, 2022 geändert. Ich streame halt schon ein bisschen länger. Gut, die Seeds sind da. Ich kann ja einfach mal so ein bisschen die Runden anschauen, damit ihr seht, was meine Teammates gerade zu erwarten haben.
00:13:06 Lagigur. Genau, jetzt funktioniert der Link auch.
00:13:19 Alright. Also Seed 1 ist einfach 3 Minuten moving. Ich selber spiele halt nicht, deswegen, ich kann euch jetzt die Seeds einmal zeigen, aber das ist das, was mein Team erwartet. Also Mecham spielt den Seed hier. Indischer Subkontinent. Das heißt, ich darf jetzt am Ende nicht gessen, nicht verwirrt sein. Ich versuche nur währenddessen ein bisschen Info selber zu finden, um zu schauen, wie realistisch die Runde ist zu 5K.
00:13:48 Watak Falls. Pampara. Okay. Ah, vielen Dank für die Bits, Kasu. Herzlichen Dank. Ich glaube, ich setze mir mal als Aufgabe, das morgen oder so einzurichten mit dem Paypal. Das haben so viele Leute schon gefragt. So Donations oder sowas.
00:14:19 Okay. Es sieht nach Nordost-Indien aus. Hallo, Ott-Nix. Okay. Kerala. Wir sind in, was heißt der? Kovil-Kadavu. Das ist, glaube ich, actually gar nicht mal so klein. Das habe ich schon mal gehört. Das muss irgendwas halbwegs Großes sein.
00:14:46 Aber es muss ja wirklich in den richtig großen Bergen hier sein, weil... Ich sehe es nicht. Gute Sicht, dass ich das nicht finden muss, sondern meckern. Ja, ich sehe es nicht. Naja. Es ist auf jeden Fall Info da. Das ist schon mal was.
00:15:15 Wie gesagt, ich darf ja eh nicht gästen. Aber warum sind denn so Riesenberge im Westen? Das ist ja crazy. Thank you, visit again. Kerala MDR. Welcome to Kantalur Grammar. Kantalur. Das habe ich doch gerade gelesen hier irgendwo. Äh.
00:15:46 Ich bin ein bisschen blind. TTS, da muss ich mich erstmal einlesen, wie das funktioniert. Sieht aus wie die Area hier, aber ich seh's nicht. Mhm. Naja, Macam wird das schon schaffen.
00:16:16 Wie gesagt, ich wiederhole, ich darf selber nicht klicken. Deswegen nicht überrascht sein, dass ich jetzt nicht klicke. Ich spektate gerade den Seed nur. Ich spiele den nicht selber. Okay, da ist Kovil Kadavu. Mecham ist ein bisschen südlicher. Leider nicht gefunden. Aber ist auch gar nicht mal so einfach, to be fair. Taucht nicht so super easy auf. Vielen Dank fürs Prime Sub.
00:16:46 Janis, herzlichen Dank. So, Bangladesch, das sollte, glaube ich, Barischal sein, oder? Was haben wir denn hier für ein Copyright? 24, weiß ich nicht genau.
00:17:03 Also ne Real Fake Matter ist, wenn es sehr, sehr, sehr rote Erde ist, dann ist es so häufig Barischal. Und wenn es so Mixed Crops sind, eigentlich auch. Also verschiedene Agraranbauten hier.
00:17:18 Ich kann halt kein Bengali lesen, das ist halt immer ein bisschen doof bei Bangladesch-Runden, aber Mecham kann Bengali lesen. Deswegen hoffen wir, dass er irgendwas finden wird. Actually, ich habe letztens gegen Mecham auf Bangladesch gespielt und er kann das auch sehr schnell lesen, was mich immer sehr beeindruckt und kennt auch die ganzen Districts und sowas. Ja, Danny ist halt auch Bill Dryffind. Ich frage mich, wieso Danny immer noch Liga 2 spielt. Der Mann hat Potenzial.
Analyse der ersten Runden und Teamleistung
00:17:5200:17:52 Ja, keine Ahnung. Ich spiele gleich den Koop-Seed als erstes, also wo wir drei Leute Ungarn spielen. Vielleicht sollte ich das actually spielen. So, dann habt ihr jetzt mal hier den ersten Seed gesehen. Dann zeige ich jetzt mal den anderen Seed, den Jakob spielen muss. Das ist Ungarn-Moving.
00:18:10 Das kann ich dann auch so ein bisschen als Practice-Seed nehmen, weil ich habe keine Ahnung von Ungarn. Ich habe mich nur eingetragen, weil es keine andere gemacht hat. Wir haben diese Woche und eigentlich auch jede Woche sehr, sehr wenig trainiert davor. Viele andere Teams trainieren ziemlich viel, aber wir halt nicht. Wir haben die 6 in den Süden. Die 6 ist hier. Petöfi Akna. Habe ich? Okay, ich habe den Chat aus, ist gut.
00:18:36 Wie heißt unsere Ortschaft? Vasason, glaube ich. Pershvasas. Okay. Zwei Minuten Moving ist legit nicht so viel. Wir haben ziemlich große Hügel. Jetzt würde ich halt wahrscheinlich irgendwie an der 6 entlang irgendwas absuchen.
00:19:06 Also wenn wir sechs nach Süden haben, das ist halt immer noch eine ziemlich große Area, weil die sechs gefühlt durchs ganze Land geht, aber wir haben hier Berge. Äh, was ist das hier? Ich weiß nicht, ob das das Richtige ist. Könnte schon sein. Ich darf ja nicht pinpointen. Scheiße.
00:19:27 Äh... Irgendwie passt das auch nicht. Ich muss ja jetzt gleich Antarktis klicken. Ne, das leihnt auch irgendwie nicht so richtig ab. Vielleicht hier... Auch das wirkt irgendwie komisch. Vielleicht dann irgendwo weiter östlich da. Aber ich muss Antarktis klicken und gucken, wo es ist.
00:19:49 Ah, war schon da. Achso, ja, der Ort da drunter heißt... Ich weiß, das ist der Hauptort. Ich muss sagen, das mit der neuen Karte ist echt komisch. Ich kann mich da noch nicht so ganz dran gewöhnen. Die 5K-Quote ist... Hallo, Harbert. Ich hoffe, es geht dir bald besser.
00:20:18 äh, was soll ich sagen, die 5k-Quote ist, weil sie spielen Liga 1, dadurch sind die Sachen sehr, sehr schwer gemappt, ähm, und ich würde sagen, die versuchen, dass so 50% der Zeit in 5k möglich ist, also von mehr als 50% der Spielern würde ich sagen, aber es ist nicht konstant, es gibt auch Runden, wo niemand 5k, aber sie sollten theoretisch immer 5k übergemacht sein. Äh, Goshtola ist im Süden. Okay, das kann ich nicht lesen, aber...
00:20:46 Irgendwas mit Love ist irgendwann Cutty am Ende. Harvard, I hope you're feeling a bit better soon. Or at least I hope it's fine-ish right now and not bad bad.
00:21:23 Okay. Ich finde irgendwie nichts. Vielleicht sollte ich auch in den Titel schreiben, dass heute Englisch und Deutsch gemischt ist. Also wenn ich mit meinem Team rede, wie gesagt, werde ich auf Englisch reden müssen. Okay. Zentrum. Ja, wow.
00:21:41 Ich spiele in der ersten Runde gar keine Map, aber danach gibt es, also es gibt sieben Runden gesamt und ich spiele Map 2, 3, 4, 5 und 6 und 7. Also ihr werdet noch genug Content hier gleich sehen, nur Map 1 spiele ich halt nicht. Wir sind zwischen Lethenje und irgendwas anderem. Ich höre keiner an, wo Lethenje ist. Wo ist jetzt Lethenje?
00:22:12 Okay, seh ich nicht. Mein Redline-Script ist auch kaputt, das nervt mich voll. Ich hab doch eigentlich den Parvlogger an. Vielleicht sollte ich das mal updaten. I don't know. Okay, dann schauen wir uns mal schnell den dritten Seed an, damit ihr wisst, was Mamrek spielt. Und zwar, Mamrek muss Mexico No Move spielen.
00:22:39 So, Five-Cable Landscapes. Ich weiß nicht, wie das hier Five-Cable sein soll. Äh. Okay, das ist bisher... Keine Ahnung. Also, ich kann ein bisschen Mexiko, aber solche Runden als Five-Cable zu bezeichnen, ist schon ein bisschen wild. Oder ist es Five-Cable? Ist es Non-Five-Cable? Okay, es ist Non-Five-Cable. Dann nevermind. Sorry.
00:23:09 Keine Ahnung, die Area ist mir unbekannt. Ich dachte an Sachen und ich sag nicht was, weil ich keine Ahnung hab. Hidalgo. Ich könnte jetzt copen, dass ich das dachte, aber ich war mir nicht sicher. Ich hab dran gedacht, aber gewusst war's auf jeden Fall nicht. Danke ein anderem für das Prime Sub.
00:23:37 Okay, wir haben Zuckerrohr. I guess dann so Veracruz. I mean, ich würde hier irgendwie so in Veracruz gehen, hier irgendwo im Norden. Mal gucken, wo es wirklich ist. Ah, war Veracruz bei Cordoba? Ah ne, da war es.
00:24:02 Das ist wild, dass FanApp das 5K'd hat. Holy shit. Hä, das ist actually ein Insaner 5K. I don't know, wie hat der das 5K'd? Das ist sehr, sehr impressive. Okay, das sieht nördlich aus. Vielleicht so ein Sonora. Also hier so Nordwesten.
00:24:32 Ja, südliche Sonora, gut. Ähm, sehr rote Erde. Ich glaube, mit den Isolatoren geht man da an die Küste. Ich dachte irgendwie so ein, kein Kolima, vielleicht Ralisco.
00:24:53 Ja, Wajalisco, let's go. Guck mal, ich hätte hier gut mitmachen können. Das sieht nach Yucatan aus, ich glaube Campeche. Ja, so ein mittleres Campeche irgendwie hier so in der Region, wo Campeche-Tex ist.
00:25:11 Okay, es war sogar Kintanaru. Crazy. Ey, ich glaube, ich hätte da ganz gut performt bei dem Seed, oder? Also bis auf Runde 1, wo ich mir nicht sicher war. Also ich glaube, ich hätte da durchaus enden können. Aber so für Region-Gäste, ich glaube, ich hätte die alle bekommen. Ich glaube, ich wäre da gut dabei gewesen. Okay, Amami hat gespielt. Ich gehe mal zu meinem Team runter, weil jetzt sind sie alle durch. Die meisten. Wobei, noch nicht alle. Wir warten noch ein bisschen, weil die anderen Maps sind noch nicht durch.
00:25:40 Okay. Warte, was ist denn alles in der Map da drin? Haben die auch Sri Lanka drin oder was? Achso, lol. Ich war mir nicht bewusst, dass die auch Sri Lanka in der Map hatten. Good to know. Und noch ein zweites Innen.
00:25:58 Okay, die sind anscheinend gerade in Runde 4, das heißt, wir schauen uns das noch nicht weiter an. Dauert noch ein bisschen. Und dann spiele ich so lange nach, den Ungarn zieht. Weil obviously die Mexiko-Runden waren no move. Das geht schneller als 3 Minuten moving in den Subcontinent. Das sind Budapest-Shilder, oder? Der 17. Distrikt Farkes-Völgi. Es ist im...
00:26:27 Hier ist 14. Hier ist 12. Ah ne 12. Hier District 12. Ja, dann könnte man das suchen, wenn man lustig ist. Arkes Wölgi ist hier. Und dann Kasmer Uth und Raksh Alda Uth.
00:26:45 Hier ist Raksch-Alma, äh, Alda und hier ist Kastner, das ist 5G. Das war ein sehr schneller 5G, bin ich schon stolz jetzt auf mich? Aber ich spiele halt nicht, deswegen bringt das gar nichts, dass ich das jetzt so schnell gefunden habe. Aber das war jetzt schon so ein 40 Sekunden 5G, oder? Für die Map? I mean, ist schon gut. Guck mal, und viele Leute haben es gar nicht 5G'd. Sub me in, Coach.
00:27:14 Okay Okay
00:27:45 Team ist immer noch nicht entmutet. Okay, dann kann ich den City eigentlich auch noch schnell zu Ende spielen. Okay, wir sind von südlich der Ost-West-Taubstraße gekommen.
00:28:10 Also wie gesagt, wir spielen gleich Ungarn. Zwei Minuten zu dritt. Mit wem spiele ich überhaupt? Das kann ich auch schon mal schnell schauen. Ich spiele mit Mecham und Yogi. Das ist gut. Okay, ich finde hier keinen Ausgang aus dem Wort.
00:28:45 Okay, Ortsausgang, let's go. Wer ist der Ort? Ich glaube, ich wollte kurz sehen, ob der Seed hier schon beendet wurde.
00:29:09 Ah, ich darf ja nicht klicken. Sieht wie Rajasthan aus. Nein, nicht mal. Okay, war anscheinend eine sehr schwierige Runde, wenn ich so die Scores anschaue. Zwei 5Ks bisher und die anderen sind sehr weit weg. Hat Macam das schon beendet? Macam ist noch in...
00:29:31 Runde 5. Aber bisher kein 5K, aber es ist auch nicht furchtbar. I mean vom... Ja, die Sache ist aber, kein 5K ist halt immer schlecht für so Scoring, weil es ist Round by Round, also Runde pro Runde. Wo ich sagen muss, Runde 3 ist ja schon gut nah dran, so im Vergleich zu anderen.
00:29:50 Runde 2 ist jetzt nicht so gut im Vergleich zu den anderen. Runde 1 ist gar nicht gut. Runde 4 ist auch nicht so gut. Okay. Also bisher läuft es noch nicht so gut. Ah. Ah, 3, 5G ist gut. Aber ich meine, das ist doch literally die Map für Blinky gefühlt.
00:30:23 Okay. Und Ungarn hat Jakob, äh, noch nicht fertig gespielt. Runde 2, gar nichts gefunden. Runde 1, ja, war okay, ich mein so Mittelfeld. Runde 3, den Pinpoint leider verkackt. Runde 4, oh, da haben alle gefeiftet und er leider nicht. Das ist nicht gut, denn Runde 5 spielt er noch.
00:30:52 Ne, Blinky wollte das Team wechseln, weil er halt, er wollte eine neue Challenge, weil wir haben halt alles immer gewonnen. Und er hat dann halt gesagt, ja, okay, neue Herausforderung. Das ist auch ein komischer Seed, alles im Westen. Wie hat Mamrik eigentlich abgeschnitten hier bei der Mexiko-Runde? Mamrik, okay, Runde 1.
00:31:17 War nicht so gut. Runde 5 hat er genauso gegessen, wie ich gegessen hätte. Wahrscheinlich sogar näher als ich. Veracruz, ja, schwierig. Wohnen Veracruz, eigentlich auch ein guter Gäst. Runde 4, da glaube ich, wäre ich ein bisschen näher dran gewesen, aber es ist auch marginal. Runde 5, 3 hat er auch so gegessen, mehr oder weniger, wie ich gegessen hätte. Und Runde 1, ja, ich glaube, das ist eine schwierige Runde, also passt das schon. Ich verstehe den Gedanken. Ja, es ist okay. Nicht furchtbar. Ich meine...
00:31:44 Ich weiß nicht, ich kann... Hallo Team! Hallo!
00:32:13 How is the feeling? I'm very mad about round 4. Because I had the...
00:32:24 Let's see, I had a Shamshabad... Oh, Seet is already out. Yeah, so we can immediately play, actually. Okay, we are 13th right now out of... No, we are 14th out of 15. So it's not that good. Wait, but why does it say 13th? Yeah, that's confusing as well, but I think it's the...
00:32:50 Same amount of points, but we didn't 5k in a single round, and that's why. No 5k. Yeah, that's the thing. Okay, lock in. Let's go. Alright, then let's do the moving things. So, Yogi and Mecham, right? Yeah. That's correct.
Koop-Runde Ungarn: Strategie und Spielverlauf
00:33:1100:33:11 All right, thank you. Bye bye. You calm down, Kodek. And Kodek, you go straight ahead, right? I go into the facing direction. Mecham turns around and you decide what is best. And I do whatever. Okay, sure. Okay, are you guys ready? Yes. Then three, two, one, go. Okay, we are at the end of a turn. At the end of a curve.
00:33:45 Okay, I have slight hills in the distance, pretty hilly, generally. Yeah, same. Yeah, it's like hilly all along, and I think in the north there are actually, I don't know if those are mountains, but pretty sizable hills at least. I'm just speed moving, I'm not really looking around that much. Oh, I'm entering a town called...
00:34:13 We are between... Okay, I'm going five kilometers to Ragali and Felsenjarat is 11 to the east. And we are between Ragali and Serenifalla. Yeah, Serenifalla. I don't know if you have a region guess for that. Serenifalla and Ragali. I have Agdelek.
00:34:42 Und ich bin in LML. Ich könnte weitergehen, aber wir haben nur 60 Sekunden. Oh, es ist 2 Minuten. Ja. Gut genug. Du kennst die Placename Ending mit Falla? Es wäre Placename Beginning. Okay.
00:35:06 We have pretty sizable hills, right? Do we go north? Yeah, I think it will be north. I'm trying to scan for something, but I'm not finding anything. Oh, Ragali is like north of Miskolk, northwest of Miskolk. Kassin Barzika and northwest of Kassin Barzika, there's Ragali. Ah, there. Kellemer? Kellemer? Yeah, yeah.
00:35:34 Uh, so far, I don't know. The thing is, okay. I mean, I changed and I think I clicked way closer than I was in the end, but I mean, I didn't accept that anymore. Kind of rough. Anyway, 8.5 kilometers is okay. Yeah. It's fine-ish. Yeah. Okay, we looked into Slovakia. That makes sense with the mountains. Okay, ready? Yeah. Yes. Then, three, two, one, go.
00:36:03 Okay, southwest of road. Very straight, northwest road. Yeah.
00:36:29 Slight turn to the northwest. I'm entering Katimar. And it has three languages. Katzmar, Katzmar. So we're probably near Austria-Slovenia border. Yeah. Katzmar sounds really... It looks like German and Slovenian or something. That would be my guesses of that. Katimar. I mean, you scan for that area. I'm very far already in the other direction. Okay, I'll see if there's anything in the top.
00:37:00 Ich weiß Jogi, du kannst es spinnen. Ja, ich kann es spinnen. Okay, 12 Kilometre zu Gara, in den Nordwesten. 16 Madalas. Okay, Gara in Baksh, Bokot. Oh, Baksh is a region. Okay. In...
00:37:22 Ja, Bacchkiskun ist auf der Serbian border. Baja ist da. Gara ist auf der Serbian border. Okay, das ist 12 Kilometre zu dem Westen. Okay. Okay, wir sind nur Nord-West von Katima. Okay, sind wir Nord- oder auf der Eastern Intersection? Sind wir auf dem Wasser oder auf der anderen Seite?
00:37:50 Ich denke, von der Distance, es macht Sinn zu sein, zu sein, zu sein, zu sein. Ja, ich denke so, auch. Ja, das ist gut. Okay, sechs Meter. Let's go. Well done, well done. Ja.
00:38:12 Ich weiß nicht, was der Pinpoint ist. Ausus, ich glaube.
00:38:33 Uh, I went south and then east, I hope. I have a main road west. Okay. I head north on the main road. Okay, then I go south in my direction on the main east road. Oh, six area code if anyone knows? Nope. Unlucky.
00:38:52 Big Town, all gridded. A lot is gridded. Pretty sizable. Okay, I'm on Biggest World. We're in Lakihege. It says Budapest 5 on an ad word. I don't know. I don't know if it's correct, but it says Budapest 5. And then Srinji. Ulica 14.
00:39:22 I don't even see five, I see four. Yeah, I'm not finding five either. But yeah, Lucky Hege should be the place.
00:39:37 I don't see recently sized hills yeah I mean from the size it makes sense with Budapest actually like it's huge yeah like everything is just town Budapest 6 is in the west how is it wait no 11 yeah because 4 is in the north and then it becomes 15 so maybe we're in between there
00:40:06 Ich habe nicht den 4 gesehen. 4 ist Max-North. Ich denke West, Nord von Mammut, neben der Pal-Wölk-I-Balan-Poi. Nein, ich weiß nicht. Ren, nein, es ist nicht. Nein, es ist shit. Ich weiß nicht. Okay, da ist die 5. Das ist verrückt. Ich meine, es ist außerhalb der Stadt. Ah, okay, ich verstehe.
00:40:34 Ja, das ist eine große Gründe da, ich glaube. Ja, das ist auch nicht da. Ja, das ist auch nicht da. Ja, das ist auch nicht da. Ja, das ist auch nicht da. Ja, das ist auch nicht da. Ja, das ist auch nicht da. All right, ich glaube, ich bin bereit. Okay, ich bin bereit? Ja. Okay, dann 3, 2, 1, go.
00:41:03 Okay, wir haben 4-Way misaligned.
00:41:32 Entering a town. I didn't see a name. Okay. I have a lot of pine trees. I don't know if that's regional.
00:42:01 I think we came from K.Casso. K.Casso, something like that. That's at least a green sign from where I came. Where do you go? I like north, north, north.
00:42:30 Darvas Busta is on an offroad. I have like nothing.
00:42:45 Ah, da ist ein Nord-South-Train. Zentra ist 9 Kilometres, ich weiß nicht. S-Z-E-N-T-A. Okay, wir klicken South of Budapest, tun jetzt Javaros, weil es Zentral ist.
00:43:05 Ich würde sagen, die Rounds sind super hart. Ich weiß nicht, was wir waren zu finden. Zomogi Sub ist ziemlich gut, ich glaube. Aber du musst zumindest den Regen Guest. Ich weiß nicht. Ja, ja. Der Regen ist Zomogi und ich habe nie gesehen.
00:43:33 Okay, ready? Then 3, 2, 1, go. Wow, that's a crazy round for Hungary. Yeah. Is this over the like, Petch Mountains? I feel like I've had a similar round in the Petch Mountains.
00:44:03 Possible? I have like hairpins. Multiple. We're east of hairpins. I didn't want to stop there. I'm just speedmoving until I hit something.
00:44:38 Those rounds are hard. That's actually crazy. Okay, I'm in Gen 4 at least. Yeah, same. Oh, so some big ass mountains.
00:45:01 Ich meine, du kannst keine Move-Scan, Jogi, weil ich so viel weitergekehrt bin, und ich bin noch nicht weit entfernt. Ja, was sind wir für? Mountain. Okay. Haarepens und so. Multiple Haarepens.
00:45:27 Okay, Holostetu 26, and UimasaiSKH 36.
00:45:45 Ich kenne Nord. Ja, ich kenne Nord. Ja, okay. Ja, okay. Das sind schwerer Rounds. Ja, same. Ich weiß nicht. Ich meine, das war ein schwerer Team, nicht zu lieben. Oh, es ist vorbei. Oh, danke. Ja. Ich fühle mich nicht...
00:46:11 We did massive mistakes, maybe except knowing the counties or whatever. I just never learned... Last round... I don't know. They were hard rounds, I think. Yeah, yeah, those were difficult rounds.
00:46:32 Ja, rough one. I think today will be... So were there any of the places Codex at? Yeah, exactly. Where? At least my place was just somewhat barely.
00:46:45 Damn, I lost my red line script, which is pretty annoying, because I don't even know where I moved to. I think I went south. Yeah, it doesn't work anymore, that's the problem. Mine works fine. Okay, I know where I moved to. Okay, wait.
00:47:13 So I got to here, and then I had this Holostete would be north of that road. I mean, it's a bike sign, but... Ah, Holostete, haha, it's a tiny, it's like where the green path starts. Uh, I think, oh. Like, northeast.
00:47:36 So that's tiny. And then Ushmasai Ösköhö. Which is further away. And I don't see that either. I mean... That's a crazy one. Yeah. Tamashkut? Is that something? No?
00:48:09 Bro, what are those places? Utwonal? Oh, that's probably just Bike. Ah, that's rough. Ja.
00:48:24 Ich meine, für das nächste Mal nur keine Sub-Divisions, ich glaube.
00:48:54 Ich meine, dann würde ich dann... was war es in Round 4? Ja. Ah, does jemand wissen, was Blinky's new team ist? Arm. Arm. Ah, Arm. Arm. Okay. Ich meine, es war ein... Ja, es war ein schwerer Seed. Du bist willkommen.
00:49:25 Hallo. Hallo.
00:49:39 Ja, my seat wasn't much better. I guess this is true, Muffin-Kompiler. Weil... Aber die Sache ist, ihr habt doch gesehen, wo ich lang genug bin, oder? Also, ich weiß nicht was... Ja, das ist annoying, ja. Almost 5K in 3 Rounds. Und dann 2 Rounds. Aber wo hätt ich in Runde 5 hingekonnt? Also, ich bin den ganzen Berg hier runtergejuckelt. Ich glaub gar nicht, dass es hier woanders Street View gibt. Warte mal, wir können ja ein bisschen umblicken in der Zeit, wo der andere Seed noch nicht raus ist.
00:50:08 Und ich habe in der Runde gemerkt, dass meine Pro-Subscription ausgeliefert. Also, nach Süden guckt euch an. Ich glaube nicht, dass ich da irgendwas hätte finden können. Ich glaube, ich muss das schnell kaufen. Aber ich kann einen anderen spielen, das ist kein Problem.
00:50:42 Heves Vermev.
00:50:48 Hey, West County. Okay. I found the solution for round 5. In Mecham's direction you are entering a county border, but for that we should have known the county, so... 12? Uh, up there. Wait, I think... Okay, I think I fast moved... Okay, I think I fast moved not in the county border direction.
00:51:16 Okay, I see, but yeah, there's only, like, once you hit the Gen 4, I think kinda, then you hit it. But yeah, I think that was the info that we should have found. Yeah. Wait, where even is the... Directly on the intersection to the main road. There's Borsot-Abau-Semplen, and on the other side is Werner Heves. Yeah, I fast moved straight past that. Yeah, okay. I should have maybe gone back to check when I switched generation.
00:51:46 Ja, das würde helfen. Ja, das macht Sinn. Ich war so frustriert, weil ich so, so weit bin. Mit 15 Sekunden zu gehen habe ich die Main Road und die Infos ich hatte waren tiniere Plätze. Ja. Und ich hatte keine Chance, dass ich etwas anderes bekomme. Ich dachte, wie ich sollte das. Ja, das war mal. Nein, nein, nein, nein, nein.
Affeton Modus und weitere Runden
00:52:1200:52:12 Ich fühle mich so useless. Was ist diese Location, wenn du nichts zu tun hast? Oder sind Area Codes regional? Weil ich ein 70 hatte. Wenn das etwas ist.
00:52:31 Okay, uh, the seats are open, uh, the seats are there. So... There have to be a regional area, of course, yes, but I do not know them. You guys know how Affeton works, right? Yeah, everyone needs a 5k. Yeah, and the moving players will have an NMPZ frame that will be helpful for the no-move player. It will be at the center of the screen, is important. Yeah. Yeah.
00:52:59 Ja, ich erinnere letzte Mal, dass ich eine lustige Bus-Kompany in Korea leide. Was war das? Ich weiß nicht. Also, ich bin Spieler 3, Jogi ist Spieler 1 und ich bin Spieler 2. Was? Ich bin Spieler 2? Ja, ich bin Spieler 1. Oh, ich bin dumm. Ich habe die Hungry Seed gesehen, weil das verändert. Okay, ich bin Spieler 3. Danke!
00:53:27 So, this one is... Two minutes. Yeah, two minutes, exactly. Okay. I'll be right back. Okay. Okay. That is fine. Okay. Okay. Okay.
00:53:56 Hi, sorry. Hi, sorry. Haha. I'm back. Okay, so the player that is in the no move, please immediately say. I guess, to be honest, we will notice. You don't even need to say because if you can move, then actually don't say because it can be confusing. I think just the moving players. Yeah, the moving players just say what the NMPZ info is and then it's like solo moving pretty much, right? Yeah, exactly. Okay, are you guys ready? Sure.
00:54:24 Yes. Then 3, 2, 1, go.
00:54:29 Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef. Lef.
00:54:58 greek but i guess yeah but if yeah okay okay i think yeah wait do we have a north okay so so this is not uh how does this work again with north you press r and then you look north like if you press r you're looking off okay
00:55:26 Does anyone know Power River? It sounds familiar. I think it's BC. Yeah, Power River is in Western BC, I think. I don't want to throw you off, but I think it is. Okay. Oh, yeah, it is. Thank you.
00:56:22 No, that doesn't fit.
00:56:26 Ich weiß nicht, dass ich meine 5k finde. Oh, es ist auch nicht. Oh, es ist auch nicht. Oh, das ist nur eine 5k. Oh, das ist auch eine 5k. Oh, das ist auch eine 5k. Oh, das ist auch eine 5k. Okay, die anderen Spieler sind in Greece und Turkey, so nice. Ich meine, zwei Leute sind in Cyprus, aber das ist gut. Okay, nice. You guys ready? Ja. Ja. Dann 3, 2, 1, go. B.
00:56:56 B6. B6. B6. Or 6B. 6B. I'm in like a random African country maybe. Botswana or... So I'm near the B6 I guess. Sure. Botswana... Oh, maybe Namibia. Namibia does have B roads. Let's see myself.
00:57:39 I'm not finding anything.
00:58:08 I have 5k. Okay, nice. Anyone need help? I do not. In the B6 in Namibia, I'm searching for, there's a town in the east, and like a really small plane, a really small place where I am. The road, the B6 goes east-west. I almost think there's a border east, but it doesn't fit.
00:58:39 Oh my god, how do I not have a single Kabupaten? I don't even know the region goes here. Oh my, I'm just clicking Jakarta.
00:58:49 Ja, das ist Makassar Pavement, zu be fair.
00:59:19 Surabaya pavement should be called Makassar pavement. Okay, sure, I didn't really think too much of it. Oh yeah, anyway.
00:59:30 I'm the only one at 10k, so let's go. Okay, ready? Yeah. Yes. Then 3, 2, 1, go. Windham. Windham. I have a yellow signpost. A yellow signpost. Okay, so Western Australia. Yeah. And then Windham. Yeah, like W-I-N-D Ham. Windham. Oh, Windham. Yeah, I know where Windham is. Yeah, I heard that before, so I wasn't sure where it is.
00:59:59 Okay. Is yellow side pass in US a meta? Uh, kinda Colorado. Yeah, that's what I had in the back of my mind as well. I mean, that makes sense with the landscape. That's not 100%, by the way. So, like, don't... Yeah. I go search for area code.
01:00:22 Okay, why does R face me straight down into the ground? Yeah, I mean, it was for me the same. Sure, okay, but that just means I can trust the compass, good. Was it this?
01:00:52 Okay, I think I have my party. Okay, you can help me scan in Colorado, south of Denver, like Shaw Creek and Narforb in the mountains, but Shaw Creek? Shaw Creek? Oh, I have Narforb. I think I will go from there. Okay.
01:01:17 Ja, surely I get this now. Okay, Cardiff is West. Fuck my life. Do you need help? Go ahead. No, A48. A48 Wells is here. Fuck, this is hard. Council Switagoriff. Is it something? I don't see that. Fuck. I'm not finding that. It's down there.
01:01:45 Ja, ich meine, ich bin in einer geringen Stadt, 14 Kilometer ist okay, ich glaube. Ja, rough one. 1, 2, 3, 5 Tage. Okay, nice. Okay, ihr euch bereit? Ja. 3, 2, 1, go. Y-Street. Letter Y-Street. 85. Y-85, danke. Ich bin in Süden Chile.
01:02:17 Oh no, I'm in Russia. Y85. Yes, Mike. I don't find any two-digit Y roads.
01:02:43 Do you know about an Ashburton in Australia? Sounds very familiar. Yeah, I know it in New Zealand. Oh. Then probably not.
01:03:10 Ja, es ist 85. Ja, es ist 85. Ja, es ist 85. 85. Ich weiß nicht. Ja, ja. Es ist Melbourne. Melbourne, danke. Oh mein Gott. Das ist so f***. Wie ist das da? Ja, ja, ja.
01:03:38 Ich bin in Russland und ich habe nichts. Ich weiß nicht, ich bin so lost in Russland. Was sieht es aus? Ich meine...
01:03:49 Wait, there is a huge river here. Wait, why do I have a white car now, Lemau? Wait, is there a short antenna in the flood? There is, right? Okay, at least I noticed. At least I noticed. No, I was not completely fucked. I messed up quite badly. That's like Tierra del Fuego. Oh, yeah.
01:04:15 Ich meine, Chiara del Fuego ist Y. Ja, ich meine, ich bin in Y, aber nicht da unten. Oh, ich verstehe. Y65. Wie weit? Wo ist Y85? Uh, north von Ushuaia, über die Grenze.
01:04:37 Ja, das ist ein Weg da, das ist verrückt. Das ist ein Weg da, das ist verrückt. Oh, das ist ein Weg da, das ist verrückt. Das ist ein Weg da, das ist ein Weg da.
01:05:04 Okay, um, I am the closest on my seat, so that's something at least. Uh, you ready? Yes. Then, three, two, one, go. Through the Jacintes. Jacintes. Yeah, TH. It says 33 slash 38. Okay, where are the air records in Brazil? Please help. 33, 38? 33 is, uh...
01:05:32 oh jeff minas 33 is east minas okay that's enough 38 is north minas okay thank you yeah focus on your stuff i will try to learn the island oh no i don't want a urban thailand
01:06:03 Oh, Saturn District. Wait, but I don't know any Saturn. Jacintes, right? Jacintes. Jacintes. With a J. Yeah. Okay. And a C. Jacintes.
01:06:26 Ja, eine Stadt in Thailand. Ja, Stadton ist in der South. No, Stadton. T-H-O-N. Oh, das, ich weiß. Oh, das, ich weiß. Jeff, warum ist es auf dem Loire? The longest flippend ist in der Klasse. Aber wie ist es, Stadton, Bikken, Bangkok?
01:06:57 Oh ja, Saton is big. Okay, should have assumed it from the start. And then some weird dry intersections. Why does it have to be France? Etienne. Oh, that's...
01:07:15 Oh, okay. Oh, no, I did not 5k. Just seemed to... Well, that's bloody far away. I mean... Everyone is equally far away. Okay, maybe we don't know... Like, it was Max North East, I want to see the distribution of the air record. That's so far away. Max North East. Max North East. In Minas. Yeah. I mean, that's... I mean...
01:07:44 Ja, aber es ist nicht in der anderen Seite. Ja, aber es ist nicht in der anderen Seite. Ja, aber es ist nicht in der anderen Seite. Aber es ist nicht in der anderen Seite. Es ist einfach nur in der anderen Seite. Es ist nicht in der anderen Seite. War es Jequitinionia? Nein, es war Jacinto.
01:08:08 Ja, es ist sehr klein. Ich meine, jeder ist gleich weit entfernt, so es ist okay. Ja, ich denke, wir sind ziemlich gut. Ja, ich denke, ich bin fast in jedem round auf meiner Seat, zumindest. Ja, ich bin fast in jedem round auf meiner Seat. Ich bin fast auf dem Moment, ich bin 4th overall. 2nd overall, aber ich weiß nicht, ob es ist.
Analyse der Teamleistung und Strategie für Country Streak
01:08:3601:08:36 Ja, kann ich sehen die Runde? Ich weiß nicht, ich möchte sie sehen. Ja, ich möchte sie sehen. Ja, ich möchte sie sehen. Vorher.
01:08:58 Oh, that does not work. Don't click that in the stream. Too late. Does that work? Okay. Love that.
01:09:12 Okay, yeah. That pavement is like... The Makassar pavement. Oh, but I didn't look at the pavement, I looked at... Don't worry, I just wanted to see if you had it or not. Because my experience is like 99% of the urban routes in Makassar have that pavement. Yeah, but I was only moving to Van der Kabupaten and I didn't find one. Like, that's the only thing I was focusing on. Yeah, fair, fair, fair.
01:09:39 Ja, das ist auch eines meiner größten Probleme, die hyperfokus auf eine bestimmte Sache. Especially wenn ich eine Region Guest oder so, ich fokuse nur auf die Region, und ich nie weiß, wie ich aus der Hyperfokus rauskomme.
01:10:04 Und auch, um zu finden Kapaparten zu finden und nicht mehr zu denken. Okay, 3rd so far. I think I'm pretty good at not hyperfocusing anymore. Like, I learned from my... I sent WA, because I saw one wooden pole bottom in Melbourne. Eh, one green pole bottom in Melbourne. I think I learned from that. I'm trying to stay open-minded.
01:10:33 Okay, ich sage das, dass ich einen Argentinian-Round zwei Tage ago hatte, wo ich in St.Mexico gesehen habe, weil ich in der Spawn etwas, die ich dachte, war Argentinian. Und dann habe ich versucht, mich zu finden, um zwei Minuten zu finden. Und dann habe ich gesagt, f**k, in St.Mexico. Ja, ich denke, das war decent.
01:10:59 Ja, die Kroatien, ich denke, das war key. Ich bin der einzige, der ist... Du meinst Cyprus? Warum sagst ich Kroatien zwei Mal? Okay, so, da sind in total...
01:11:14 Two players, apart from me, that got Cyprus. Und ich habe 5k, das ist der einzige. Like the left drive was pretty... Vielleicht Leute wissen nicht, dass Cyprus drive left. Ja, okay, sure, das macht Sinn. Wait, Dione ist nicht mehr spielen, also er ist nicht count.
01:11:41 So, es ist nur M.Schanow, die Cyprus bekommen. Und alle anderen, Greece, Turkey, ja. Oder Spanien, Indonesien, Malaysia, US. Wtf, wir haben immer geguckt. Das ist verrückt. Ich würde nicht wissen, Cyprus, glaube ich. Ich würde vielleicht Malta gehen, vielleicht? Nein, nicht mit dem Rund. Aber ich muss euch zeigen. Ja, ich will sehen. Ich kann euch zeigen.
01:12:10 Ich meine, ich kann es sehen auf dem Stream. Oh ja, fair. Hier.
01:12:24 Okay, mhm. Ja, du bist nicht Malta? Ja, nicht Malta, nein. Aber ich würde nicht wissen, dass Cyprus ist. Ja, ich bin ehrlich gesagt, ich war nicht nur Kaffeeing, mein erstes Wort war Greece oder Cyprus. Ich glaube, du hast mir die Region mit dem Left-Hand-Driven, also ich wusste, dass es Cyprus ist, weil es nur wie Greece oder Cyprus war, mit den Trennen auf den Händen. Das war gut.
01:12:54 Aber ja, ich habe es um die letzte Sekunde gefunden, um die 5k zu finden. Das ist nicht so klar. Aber ja, es war gut. Nice one. Ja, nice, nice. Ich immer vergessen, dass die Break zwischen Map 3 und 4 ist. Ich immer denke, warum ist es so lange dauern? Und dann habe ich die Break.
01:13:24 Okay, moin Leute, ich sprech mal wieder deutsch zu euch. Ich hab mich kurz gemutet. Mein Team, einmal noch mal zur Vervollstellung, sind Mamrik, Jakob, Meckham.
01:13:50 Und sie haben wirklich gut in Hungary gemacht.
01:14:08 will you renew yes i did and i forgot to use uh the code i was about to say did you use the creator code code i did it and i forgot i'm so sorry you bloody you
01:14:31 Na ja. Wir ballen. So are they missing out on the two cents? Nah, lowkey. Subscriptions is probably like... Hmm, what would it be? How much is one subscription? Oh, no. Okay, 35. I'm putting out company secrets. That's not secret. I actually don't know how much I get from, like, subscriptions. It's probably like a euro. Maybe.
Vorbereitung auf neue Spielmodi und Strategiebesprechung
01:15:0001:15:00 So, was ist der nächste Game Mode? 5K-Able Landscapes. Ja, wir brauchen 5K. Wir alle haben den gleichen Seat. Eine No-Move-Map-Based-On-Landscapes. Du kannst eigentlich, was ich nicht wissen, read die Game Modes. Es ist nicht Landscapes, es ist Clues.
01:15:28 Ja, es ist. Ja, es ist. Ja, es ist. Ja, es ist. Ja, es ist.
01:15:50 At the bottom you see game modes. Second from the left. Oh, yeah. Yeah, and the folder is wrongly labelled. It was definitely clues in the sign-up sheet, right? Yeah. I'm pretty sure. Yeah, it was. Okay. Good, then I signed up for the right thing.
01:16:20 Okay, I'm the Blinky of this season, I'm just playing everything. Oh, Seed is here. Seed is here. Dan, I wish you best of luck. Thank you. Thank you. See ya. See ya. All right, done. Done. Now I'm already speaking German. Then, in this five cable, one minute thirty is actually pretty little time.
01:16:49 Okay, are you guys ready? Yes. Okay, then I would say 3, 2, 1, go.
01:17:11 Oh, wait, that looks noble. Kabupaten Mangarei Timur, which is western Flores, like east of... Wait, where does it start and stop actually? Is it Ruteng? I think Ruteng is middle, no? Yeah, is it? So it's east of... Is it? I'm actually not sure. It's Sambi Rampas. Sambi Rampas. It's fairly flat. Yeah, wait.
01:17:39 Jalan Lintas Utala, so we should probably go north coast. I mean, it's the upper road, I guess. I would like to have... Mangarai is north of Ruteng, so I guess you're right and we're east of Ruteng. Yeah.
01:18:05 Ja, Mangarai Timur ist in der Nähe, wo Tok ist. Ich habe Mangarai Timur da. Aber Sambi Rampas... Sambi Rampas ist Potta, auf der Norte. Norte, Potta. Okay, sehr gut. Das macht Sinn, es ist super flat in der Norte, so wir sind in Potta. Wir sind in Nanga Mbaur.
01:18:30 Ah, ja, wir waren 4-Way.
01:18:38 Okay, um, ready?
01:19:06 Okay, dann 3, 2, 1, go. Musée Acadia. Acadia is the North East. Yeah. It's like North East New Brunswick, probably, right? We're in Miss Couch. Miss Couch office. Yeah, we're definitely in New Brunswick. Miss Couch.
01:19:34 Misku Island ist maxnortheast. Oh ja, Misku Island. Und da ist Misku Lighthouse. Und Misku Plains. Und Misku just sounds like rural Misku. Or like the adjective of Misku. Right?
01:19:58 Probably, but I don't see the museum, the Akkadian museum. Yeah, neither do I. Also, I don't really see the town there. Rural municipality of Miskusch. So I don't think it is Miskusch. Yeah, okay. I think it is actually called Miskusch. Yeah. Rural municipality.
01:20:29 But the town names sound fairly similar up there. I go on the mainland, close to the island at least. Okay, I'm down to click on it. Oh, Miss Kush. Why were you so sure on New Brunswick? Because I thought we had the Transformer facing the road.
01:20:58 Ich weiß nicht, dass es 45-degrees ist. Es ist 45-degrees.
01:21:20 Ja, wenn du es bewest, ja. Aber von unserer Sicht, ich glaube, du kannst das nicht sehen. Ja. Ja, das ist ziemlich schwer. Ja, sorry. Ich hätte das nicht gegessen können. Ich sollte vielleicht mehr als ein Polen checken, aber es war mir überzeugt. Sorry. Unlucky. All right. Ready? Ja. Ja. Dann 3, 2, 1, go.
01:21:51 Oh, wir sind in Irland. Cologne. Was ist Cologne? Well, Cologne Abbey. Clair Abbey. Clair Abbey. Clair Abbey. Clair is a county, ja. Das ist der einen mit dem Limerick, der mit Ennis.
01:22:09 Okay. Old Clare Hill Cemetery. Everything says Clare. Okay, I like that. Mid Clare Way as well. Yeah, surely we're just in Clare. There's a Clare Castle south of Ennis, like close south. Clare Castle, yeah. Maybe we're there? Yes, we are. We are right in the intersection, right? Yeah, right on the main intersection, the Castle Coffee. Yeah, Barracks Street. Yeah, very nice. Antiques, stores, okay.
01:22:38 Are you guys ready to send? Uh, yes. Yes. Keyroll, Patrick. Keyroll, Barak, Patrick, Mann. Okay, then three, two, one, send. Okay, good job. Okay, ready? Yep. Okay, then three, two, one, go. Uh, thirteen. Thirteen, one, three, one. Gong one. Tong Luo.
01:23:08 I will look around. With mountains east, slight hills where we are, Drang statue to the north. 13 is like North Miaoli County, like Zauqiao. Ah, Zauqiao. Okay, I see 13. Okay, nice. Let's to the west. Maybe we're just in like Junang. Oh, Tufan. No, Tufan wasn't there.
01:23:37 How long is it, 13? It didn't look super long, did it?
01:23:53 Oh, wait, it goes into the town. And continues quite a bit south. Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, there. Gongguan. Yeah, Gongguan is south of Miaoli city. Ah, Gongguan. Yeah. Okay, do we find the road we are on?
01:24:18 We're probably on the 13th. Oh yeah, we're Natural University United. Southern Miaoli. There's Natural University United POI. I don't know where is Southern Miaoli. Ah, the city. Miaoli City. Ah, sorry. Yeah, I clicked. Yeah. I mean, luckily I didn't change the way to like Southern Miaoli. I did. Oh no. I'm sorry. That's fine. Okay. Ready? Yeah. Yes. Then 3, 2, 1, go.
01:24:52 St. Clement, ja. Kastiks. I mean, that's like... Katalan, right? Should be. Sant instead of San.
01:25:18 We have a few islands as well. I think it's like Balearic Islands. We have the place named Mao. So like, I don't know. Where's Mao? I've heard of that. I don't know which direction you're speaking. Like straight south. You look straight south. Oh, there. I didn't see that. Wait, what were you reading? Not there. Anyway.
01:25:50 Du denkst, es ist auf den Bologen Islands? Ja, ich denke. Ich bin nicht sicher. Nein, ich bin nach Jakob. Auf den Islands. Ist es? Ich weiß nicht, ich checked, aber ich habe nicht gesehen. Es könnte noch sein.
01:26:09 Ich würde in Mallorca senden. Ich denke, es sieht so ähnlich wie es. Ich habe in der Mitte, Mallorca, Sineu. Ich weiß, es war actually Mallorca. Ich sah da, aber... Ah, San Clement! Ich sah da für kurz. Oh, es ist Mau Mahon. Ja, es ist. Mau ist der Katalan Name von Mahon. Ja. Ich sah da. Ich sah da. Ich könnte vielleicht sehen San Clement. Das ist unfortunate.
01:26:37 Ja, ich denke, das war nicht so gut. Das ist okay. Ah, gut. Ah, gut, gut.
01:26:58 Und jetzt ist es Country-Streak, oder? Ja, ich bin nicht ganz klar. Ja, also, wir müssen die Country-Streak senden. Aber wenn wir nicht sicher sind, können wir zwei Spieler senden die Country. Und wenn wir nicht sicher sind, können wir einfach zwei Spieler senden die Country. Und wir müssen einfach normalen Siege senden. Ja, wir müssen einfach die Country senden. Du kriegst eine Point für jeden Spieler in die gleiche Country. Wenn wir nicht sicher sind, können wir split.
01:27:25 Maybe get one point, if one per player is in the right country. Yeah. Okay. But I wish you good luck. Thank you, the suits are not there yet, but still thank you. Hi Beck. Hi. Hello. I mean...
01:27:48 Das letzte Mal war ziemlich unluckig. Ich habe über das, was ich? Das ist unluckig. Ja. Ja, es gibt nicht die Schöne. Wie kann...
01:28:16 3B, 9th overall. I guess the other rounds, many people 5k. Yeah, if everyone 5k is the same round. Yeah, true. That makes sense.
01:28:36 Ich denke, es war decent. Aber nicht gut. Aber es bleibt uns in der Mitte. Ich meine, 9 out of 9. 9 out of 9? Ja, so far. Oh, 9 out of 9. Ja, dann ist es nicht gut.
01:29:05 Was was round 2 again? Ah, okay, yeah, where I thought I saw, like, to the road facing Transformer. Like, I still see it if I look at it from spawn. Like, for me, this is a Transformer that faces the road. I don't know. But apparently it's 45 degrees, which is kind of rough. Also, this one, I mean, this looks like it's facing the road. Am I stupid?
01:29:35 Oh, wait, there's a... Oh, my God, I didn't see that. There's a PEI flag. Just next to the Canada flag. Oh, okay. Yeah, like, just to the left. It's all wrapped up. Yeah, but, like, I know that. If I would have looked at it, I would... That's kind of rough. Hmm.
01:30:02 Ja, das ist ein schweres. Und haben wir die Sticker von Spawn gesehen? Ich glaube nicht das sind die richtige Sticker. Das ist die richtige Sticker. Das ist die richtige Sticker. Wait, sie können horizontalen und verticalen? Ich wusste das. Oh, well. Was ist Round 4 wieder?
01:30:25 Hey, we're not last anymore. 10 out of 12. Uh, round 4 was Taiwan. Oh, yeah, I remember. Wait, that's a university. I mean, that was unlucky, because when Megan found it, we had like three seconds to go. So communicating this properly was kind of impossible.
01:30:57 I was searching for a PUI that has the dragon there. Oh well. When is the next seed finally starting? I don't know.
01:31:25 When everyone has played, we have three teams left. Oh, two teams left. Gio Genza isn't even playing, how can it take so long?
01:32:00 Wo ist Gio Genzer? Das ist ein League 2 Team, das immer lange dauert, um zu spielen. Mhm. Sind sie frisch? Ich... eigentlich... Ich weiß nicht.
01:32:30 Warum bist du nicht ein Pro?
01:32:51 Wer spielten heute bei den Finbar, Bananaman und Rohan mit Konsens? Crazy, Konsens kann man wieder ansprechen? Der antwortet einem nie.
01:33:18 Das ist eigentlich so unfortunate, dass es genau in den Wochen, wo ich nicht home bin. Ja, ich werde eigentlich nach Hause bleiben. Ja, ich werde auf den 28. Das ist eigentlich so annoying. Ich kann... Ich kann streamen auf den Tag dann. Aber ich wollte es spielen. Ich kann also streamen. Dann.
01:33:46 Not in German, though, unfortunately. Oh. Don't try. Hallo, Leute. Heute spielen wir im französischen La Ligue. Ach, ja?
01:34:03 Ja, ja. Oh, Links sind da. Ja, vielen Dank. Dankeschön. So, wir spielen mit jemandem, der nur Gen3 kennt. Jogi, wir müssen aufpassen. Ja, wir müssen halt, ich halt, dafür sind in Gen3 alle Fragen geklärt. Genau. Jakob wird jede Gen3-Runde 5K. 5K.
01:34:29 Okay, wir müssen mit Seed 1 anfangen. Wir müssen Seed 1 alle, ja.
01:34:36 Seid ihr alle bereit? Was ist denn so für Strategie, wenn wir uns nicht ganz sicher finden? Dann splitten wir. Oder willst du full senden und dann lieber gar keine Punkte haben? Nein. Ja. Nee. Ist die Frage. Ja, das ist tatsächlich... Ja, ich weiß nicht. Das würde man pro Runde entscheiden müssen. Ja, true. Aber 40 Sekunden sind halt oft nicht genug, um zu entscheiden. Ja, dann kann jeder einen Ego-Trip machen am Ende.
01:35:04 I guess, ja. Okay, wir können jetzt auch auf Deutsch reden. Das machen wir ja schon. Okay, seid ihr ready? Ja. Dann 3, 2, 1, go.
Country Streak Runden und Teamentscheidungen
01:35:2101:35:21 Okay. Erstmal Genfree. Kennst du den Tracker, Jakob? Äh. Okay, lass uns die Bäume anschauen. Was sind das für lustige Bäume, ja. Das sind schon irgendwelche Kiefern. Boah, schwierig. Kann das Ecuador sein? Ecuador sehe ich nicht. Das ist wie Chile oder so, überlege ich gerade.
01:35:49 Oh, 12 Sekunden, 10 Sekunden. Ja, hm. Also ich entscheide. Ich gehe dann Kolo, wenn du nicht Ecuador magst.
01:36:00 Oh, das ergibt Sinn. Aber da komme ich nie drauf. Die hat was getrippelt. Holy shit. Ja, das ergibt schon Sinn. Seid ihr ready? Ja. 3, 2, 1, go. Das ist ein Tracker alles. Wahrscheinlich die erste. USA.
01:36:26 Ja, US-City ist auch gesagt. Also das sieht für mich sehr amerikanisch aus, aber ich will nicht abstreiten, dass es vielleicht Kanada sein kann, weil wir haben schon sehr viele Birken. Ja, aber die roten Berge, die sind für mich irgendwie eher Colorado oder irgendwie USA. Nee, Colorado ist das wirklich. Also irgendwer sollte schon auch Kanada sein vielleicht, oder? Also ich sag mal so, es kann schon Kanada. Vielleicht einer Kanada? Ich send Kanada einfach. Ja, dann gehe ich.
01:36:55 Ja, ich gehe USA mit Jogi dann. Ich auch. Ja. Okay, das war Colorado. Ja, aber ich fand die Berge und Beurensan dafür schon ein bisschen. Die waren schon nördlich. Die Linke, die haben Triple-Z-Kanal da gemacht. Die haben Triple-Z-Kanal, das ist gut. Okay, sind wir ready? Ja. Dann 3, 2, 1, go. Oh, lol. Das ist Google. Das ist Google.
01:37:21 Weil das ist ein Tripod. Wisst ihr, wo es Tripod-Vulkane gibt? Nee. No clue. Wir sehen sehr viele Vulkane tatsächlich Richtung Westen. Also so Nöppel von dem Vulkan. Also so kleine Nöppelchen, also vulkanisch. Egal, ist ja wurscht. Es gibt mehrere Vulkane. Vielleicht Indo? Keine Ahnung. Naja, aber es gibt nicht. Keine Ahnung. Ich wäre hier... Ob es mehrere gibt. ...Gegangen.
GeoGuessr-Runden und Rateversuche
01:37:4801:37:48 Boah, ich hab keine Ahnung. Ich hatte übernach gedacht und ich dachte so, never. Wir sehen, da haben wir noch einen anderen Berg gesehen, der halt fast so hoch war. Ja, genau, den anderen Berg kann ja auch, na gut, dann hätte ich nicht JJ sein sollen, aber trotzdem, ich habe auch einen anderen großen Berg gesehen. Man, mit mehr Zeit kann man da actually drauf kommen, aber es ist halt so 40 Sekunden, so ein bisschen schlässig. Egal.
01:38:17 Lock in. Ready? Jakob? Ja. Dann 3, 2, 1, go. Äh, Italien? Ist das, boah, doofe Frage. Ist das so hohe Tatra irgendwo? Was ist das denn? Slowakei, äh.
01:38:47 Polen. Ja. Ich glaube, das mag ich. Ich mag das. Ich will nicht mehr Italien senden. Also gehen wir jetzt Polen oder Slowakei? Ich geh jetzt Polen tatsächlich. Dann geh ich auch in Polen. Ich geh Polen. Ich bin in der Slowakei. Ich bin in der Slowakei.
01:39:07 Ja, darüber habe ich auch nachgedacht. Das war ich doch jetzt erst. Dann bin ich auch durch Penny Pass durchgefahren. Naja, machst du nix. Ich wusste nicht, dass die so crazy Berge haben. Naja, aber gut, niemand hat es bekommen. Wir haben nichts verloren. Ah, okay, okay. Blinky und so, die haben, glaube ich... Ich dachte, genau, die sind Italien, Frankreich, äh, Spanien, äh, wie heißt es? Switzerland, äh, Schweiz. Okay, seid schon ready. Ja.
01:39:36 Dann 3, 2, 1, go. Schwierige Map, ey. Holy shit. Ey, ey, ey. Das ist hoffentlich nur die erste, ne? Das fühlt sich auch distinkt an. Ist das ever Kreta? Ne, keine Ahnung.
01:40:01 Ich kann die Bäume ganz schlecht zuordnen. Ja, und ich wäre hier auf den Kanaren. Ich glaube, da gibt es gar keine Tracker. Also ich glaube... Kann das in Portugal sein oder so was? Oder einfach Italien? Wir haben die Sonne, glaube ich, im Norden vielleicht. Ich gehe aus Australien. Ich weiß nicht. Vielleicht kobe ich gerade. Scheiße, das ist mir in der letzten Sekunde aufgefallen. Ja, das ist Gaddafi. Das ist Gaddafi.
01:40:28 Das hätte ich das früher gemerkt. Nies. Gut, 4.000 Punkte ist wieder heiß. Wir haben einmal das Land, wir haben zwei Punkte. Let's go. Lass uns jetzt ein bisschen besser performen. Okay, Ziel 2. Okay. Seid ihr ready? Ja. Dann 3, 2, 1, go.
01:40:53 Okay, das ist schon Bolivien, ne? Das ist Dins, der Berg da. Ja, der Sayama, Nevada Sayama, oder? Ja, doch, das ist er. Dann sind wir in...
01:41:09 Wir sind westlich davon. Die grüne Area, wo Puppet Pampa ist, oder? Weil da ist Studio. Also da ist ein Tracker irgendwo. Puppet Pampa, ja. Naja, der Area ist ein Tracker, das weiß ich zu 100%. Sollte eigentlich da passen. Also ich weiß nicht wo genau, aber in dieser grünen Area. Aber es ist 100% der Berg. Ja, bin ich mir auch sehr sicher. Ich weiß auch, dass es da den Tracker gibt. Oh, bliblablu. Rough one, buddy.
01:41:37 Nein, Spaß. Okay, seid ihr ready? Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein,
01:42:09 so ja okay also ready ja dann drei zwei eins go es wird nicht besser okay
01:42:31 Nee, keine Ahnung. Ich dachte... Ich weiß nicht. Ist das ja mal Amerika? Ich wäre so Montenegro. Keine Ahnung. In Albanien war mein anderer Gedanke. Ich dachte an den See hier. Ich habe auch überlegt, ob es Pyrenäen ist oder irgendwas. Ich gehe Montenegro. Ich will es dir auch sagen. Ich gehe Frankreich.
01:42:55 Ich bin in Frankreich. Sehr gut. Hey, let's go. Sehr schön. Okay, ready? Ja. 3, 2, 1, go.
01:43:09 Kepler-Track, Neuseeland, 5G! Das ist Southland, also wo Fjordland ist, da ist Theanau und westlich davon ist ein Path und das ist der Track. Da bin ich mir ziemlich sicher. Im Südwesten sieht man ein bisschen was vom Tal. Vielleicht kann man damit...
01:43:32 Ja, kochen. Vielleicht sind wir auf dem einen Stück, was so gerade nur Süd geht. Ja, das kann schon sein. Da sieht man nämlich auch den Berg, den See im Osten nicht. Also südlich von Hanging Valley Shelter.
01:43:47 den kennt man ja dann 3 2 1 go den habe ich schon gesehen glaube ich
01:44:14 Ah fuck, was war das? Der kommt mir aber auch bekannt vor.
01:44:20 Hab ich den gesehen, als ich durch Nord-Kanada durchgeschaut hab? Oh, da hab ich auch dran. Das finde ich gut. Jogi, das finde ich nicht schlecht. Ich sende Nord-Kanada. Ich sende Nord-Kanada. Ich weiß nicht, wo gibt's da so Berge? Kannst du doch irgendwie einfach Chile, so Traverse-De-Pain oder so sein? Oh, schuhe. Weil nicht in Nord-Kanada stehen einfach Chile. Geh ich Peru noch? Nee, ich... Yay! Let's go!
01:44:46 Wir haben zwei Kanadas, das ist gut. Ja, das ist bei Tangsten. Ja, ja, das... Okay, ich bin wohl ganz anders, ich bin das Nerdly-CU-Con, was es gibt, aber nehmen wir. Ich hab... ich hab 88 Kilometer, actually, guck. Ja, ich seh dich, du bist drauf. Wir haben zwei Kanadas auf der Runde, let's go, that's actually insane. Okay, ready? Ja. Dann 3, 2, 1, go.
01:45:09 Oh, das ist cool. Wait, das ist Kampchatka-Tracker? Ja, das ist Kampchatka. Also, ich wäre überrascht, wenn es was anderes wäre. Der Vulkan sieht so Kampchatka-rig aus. Ich habe bloß vergessen, wo der Tracker war. Es gibt mehrere. Also es gibt ganz Süden bei Kurile Lake einen. Das könnte auch eigentlich vielleicht der sein. Ja, vielleicht. Selbst wenn es ja scheiße wäre. Lass uns noch nachdenken, ob es was anderes vielleicht sein kann.
01:45:38 Japan? Nee. Dafür ist es zu kalt. Ist das ever so ein Kilimandscharo? Wir gucken auf Kilimandscharo. Wait, wait. Kann einer Kilimandscharo? Ich kann nicht mehr was suchen. Nein, okay. Gut, dass wir nicht mehr gewechselt haben. Nicht mehr gewechselt. Okay. Gut, gut, gut. Das war ein gutes Seat. War ein gutes Seat. Country Stick 5. Nee, warte. Nee, das ist falsch. Country Stick 3. Runde 2 habe ich verkackt.
01:46:06 Ja, also wir haben alles bis auf Runde 2, Juri und ich. Also... Ja, okay. Runde 2 hab ich... Du, ey, wir haben jede Runde des Landes zumindest willkommen. Das ist schon mal... Das ist actually gut, das ist actually gut. Okay, wir recoveren, wir recoveren. Lock in, lock in. Okay, Seed 3. Seed 3, ja. Seid ihr ready? Ja. Dann 3, 2, 1, go.
01:46:32 Ich dachte, Rumänien. Ist das ever Südkorea? Ist das ever Russland? Ist das ever Sochi?
01:46:47 Das kann die Bobbahn in Sochi sein. Jogi, ich glaube, du kochst. Ich glaube, das ist Sochi. Das ist im Norden. Das sieht mir auch sehr nach einem russischen Auto aus. Jogi, ich glaube, das ist Sochi. Ja, full commit. Ja, full commit. Ich glaube, das ist richtig. Let's go. Jakob, du hast auch gesendet, oder? Ja, ich hab Plus. Ja, ich hab Plus. Okay.
01:47:15 Nicht mehr gewusst, wo der Sport-Ding ist. Für die Bergsachen haben sie sich einfach davon lieber gehauen. Okay, ready? Ja. Dann 3, 2, 1, go.
01:47:29 Oh, das ist auch für Hawaii? Nee, warte. Nee, das passt nicht, oder? Nee, die Lava passt auch gar nicht für Hawaii. Lava ist viel zu brüchig, oder? Hawaii-Lava ist flüssiger. Ja, ich mag Hawaii nicht. Nee, das passt nicht. Ich bin aber ehrlich, ich weiß nicht, was ich mag. Japan vielleicht. Oder ist das Galapagos, Jakos? Nein, oder? Oh, glaub ich nicht. Glaubst du nicht? Das ist Elba Kilimanjaro.
01:47:58 Ja, das ist verdammt cool. Aber das hat das jetzt auch noch niemand. Ja, ist auch eine schwierige Runde. Okay, ready? Ja. Dann 3, 2, 1, go.
01:48:28 Das ist Japan, oder? Ist das ever jetzt digital?
01:48:36 Das kann Jejo sein. Das ist Jejo, oder? Nein, nein, nein, da sind Berge hinter dem Westen. Schau, da sind größere Berge. Das kann dann nicht Jejo sein, oder? Das ist viel zu bergig für Jejo, oder? Ja, wahrscheinlich schon. Nein, das ist zu bergig. Nein, guck mal, im Norden, das ist einfach nochmal Berge. Oder bin ich jetzt so, vielleicht ist Jejo... Ja, ja, schon. Sollen wir eins hinten, oder nicht? Also ich gehe Japan. Ich gehe safe Japan. Ich würde schon Jejo gehen, Jakob, ich gehe auch. Ich? Dann gehe ich Jejo, okay.
01:49:05 Oder ist es nochmal teilbar? Nee. Okay, es war auch gut. Ja. Okay, ready? Ja. Dann 3, 2, 1, go.
01:49:19 Ist es Greta? Ich weiß nicht, nee, nee. Mein erster Gedanke ist einfach so Spanien oder so. Ja. Ja, Spanien finde ich eigentlich auch ein bisschen. Wir haben ein Schild im Osten. Das sieht zumindest europäisch aus, würde ich kopen. Auf der Mauer. Ah, da. Ja, ich sehe es. Ist Griechenland arg kacke?
01:49:47 Also ich wäre eher zwischen Italien und Spanien, aber ich glaube Spanien ist so... Ich gehe Spanien. Ja, bei Griechenland sehe ich nicht so. Ja, ich gehe Spanien. Okay, nice. Zwei Spanien. Sehr schön, sehr gut. Okay, seid ihr ready? Ja. Dann 3, 2, 1, go. Noll. Gletscher.
01:50:16 Das sind schon sehr smoothe Berge. Hat Island Tracker sowas? Ne, oder? Sowas ist die nicht. Ich weiß, Kanada? Kann schon immer Kanada sein. Ich glaube, ich wäre hier auch wieder Kanada. Er war Grönland.
01:50:35 Oder irgendwas auf der Südhalbkugel? Ich geh Kanada. Ich geh auch Kanada. Soll ich US gehen einfach mal noch? Mach wie du magst. Kanada. Ich geh Alaska. Oh nein. Oh nein. Das ergibt Sinn, aber... Das ergibt Sinn, aber... Ja, ist schwierig. Schwierig. Aber hat auch keiner. Ich glaub, die letzten 20s waren actually ganz in Ordnung. Also wenn ich uns so vergleiche, glaub ich... Ich weiß aber nicht, wie wir uns zuerst sehen.
01:51:04 Zieht runter, zieht. Naja, mal schauen. Ja, es kann schon nicht gut sein vom ersten vielleicht, aber ich glaube, wir haben es halbwegs wenigstens recovered, so. Ja. Ich bin gespannt. Aber war cool. Es hat sehr Spaß gemacht. Ja, ich fand den Seat auch actually ziemlich nice. Ich fand das richtig, richtig cool. Jetzt wollte ich mir endlich mal meinen Tracker in Nord Yukon anschauen, damit ich weiß, wie der actually aussieht. Äh, wenn ihr nicht die ganze Zeit gedacht habt, diesen Innovak Nationalpark.
01:51:31 Hey, I mean, die Mountain Shape sieht actually ähnlich aus aus der letzte Runde. Das ist gar nicht mal so ein Scheiß-Gest gewesen, von der Mountain Shape.
01:51:41 Ja, gut. Daniel hatte kein Spaß beim Test. Das war ein Spaß, glaube ich. Aber ich weiß nicht, wie wir es in der anderen machen. Ich bin froh, dass niemand die Mongolia bekommen hat. Oder hat jemand? Ich glaube nicht so. Das ist verrückt, ich dachte, er war bekannt, oder?
01:52:06 Vielleicht für dich? Vielleicht.
01:52:18 Bro, what? This lock is crazy. Wait, why are we playing? I'm not a starting fan match. Nah. I knew it from the sound. You hear the blim and you know it's getting started. What else am I supposed to do right now? Look at Trekkers. I don't know. Dude, this is a crazy area. Imagine if you get this lock here.
01:52:47 Wait, is it this? I've seen this like a long time ago, but I didn't know that was here. You know where I am right now, right? Yeah, I'm northern. That's crazy. Granny's serving some strawberry pies or whatever this is. Hey, that's Loki funny.
01:53:17 Ja, das ist crazy. Wie bekommen sie strawberries hier? Ich meine, es ist wahrscheinlich nur cranberries und die ganze ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
01:53:46 Ja, aber wie haben sie die Google Kamera bekommen? Vielleicht in Novik oder so? Ja. Okay, was ist unsere Position? Ich möchte die Total Scores sehen.
Diskussion über Spielmodi, Kepler-Track und neue Links
01:54:1001:54:10 Ich wundere... Nein, Mecham? Du wundere? Ich wundere. Ja, Seed 1 war echt gut. Apparently, Dany war ziemlich hating die Country Count. Ich denke, es war einer der besten GameMods so far. Ja, es war viel Spaß. Es war viel Spaß.
01:54:37 Ja, das war so lustig mit dem Kepler-Track. Das ist, von daher, ja, ich weiß, dass ich das. Aber ich kann ein Bild von dieser Position finden, von der exacten Position, sicherlich.
01:54:54 Hey, but I think we didn't even do that bad on seat one. Unlucky that we got hashtag ref on every round. That's unfortunate. Classic. Oh, like everyone is hashtag ref on every round now. Unlucky. You're speaking a lingo that I don't understand. What does hashtag ref mean? Look in the spreadsheet. Look in the spreadsheet. Oh. Okay. I think I'm gonna go to the toilet real quick.
01:55:23 Okay. Okay, wait, I need to check. Wait, I have a picture from this bollard, I think. Wait, in which direction? Wait, that's low-key funny. Like this? How's the exact positioning?
01:55:55 Ja. Hier. Hier. Same thing, just with some clouds more. That's kind of fun.
01:56:24 Ja? Ja, ich glaube ich habe... Ah, ich habe nicht fotografiert den Weg. Oh, das ist gut. Ich erinnere, ich bin in Hanging Valley Shelter. Ja, und ich habe einen Mann da, der mir ein paar Reisens gegeben hat.
01:56:53 Das ist ziemlich cool. Ja, das ist das. Ich war hier sitzen. Es war super windig.
01:57:16 Okay, where are the scores? 0, 1, 1, 2. That's not a lot. That doesn't sound right, or? Did you get two countries right? I don't think so, I think it was a bit more. Hmm, I thought so too. Oh, there's another one. 0, 1, 1, 2. Crazy, getting more and more countries here. Yeah.
01:57:43 I wanna see the Guatemala one. Volcan de Agua. It's with the football field in the volcano, right?
01:57:53 Ja. Oh ja, das one. Ja. Wait, did we see that from the location? Which seat was that? It was this. Wait, if we saw that from there, then I'm actually molding. I hope we didn't see the football field.
01:58:18 Okay, we didn't see the football fields. We are chilling. Okay, it's a different volcano. Okay. But if they would have like given us the volcano with the football field, that would have been kind of funny. I think Jacob to five get that one. We have a few more countries now. Then two. Slowly trickling in. Yeah.
01:58:45 okay okay do they need to counter manually or what is happening but how nah something okay okay okay you're done bye bye smile okay surely they will fix it
01:59:14 Which volcano could this be? Oh, that's crazy. Yeah, rough one. Ah, yeah.
01:59:30 Okay, cool! Ich denke, ich habe noch nie gesehen einen Grat-Tracker. Ah, da sind eigentlich ein paar. Es gibt einen Grat-Tracker. Es ist THE country in Central America mit Trackers. Und ich glaube, Mexiko also hat viele. Aber ja, Grat-Tracker hat so viele. Ich meine, da sind viele Trackers in viele Länder. Du musst nur denken, dass jeder Land, der hat einen Pick-Up-Track, hat viele Trackers.
01:59:57 Not necessarily, but Ghana has a lot. I mapped it for ACW, so I kinda saw them. I have a map of where they took the trekker off of the cars, and you can see the cars. Not there, though. All the trekkers are in the south. This one also has a car. Yeah, yeah, yeah, I know.
02:00:25 Das ist auch eine Karte. Ich weiß, dass alle die Karte sind. Ich weiß, dass es ein National Park ist, aber ich glaube, es war dieser Karte. Weil ich eigentlich, ich pute diese Karte... Nein, nicht diese Karte. Ich pute diese in ACW, glaube ich.
02:00:52 Weil wir haben eine Gebäle-Resource-Resource-Reserve. Und das ist, wie... ...Low-Key-Findable. Und das ist einfach so, dass du auf der Main-Road bist. Aber ich glaube nicht, dass ich dieses Exek-Log in pute. Ich glaube, ich war mean und pute etwas wie dieses... Ja, ja, ja.
02:01:16 Okay, I don't know if the score is final. Mean guy. Ja, ja. My choice. I'm mean.
02:01:29 One new mention. I think this goes. Wait. Don't play world map. Okay. Was the link out? Oh, the link is out. Yeah, it is right now. Okay, but don't play it. Okay, Macam, do you know about this one? I've never seen this. This is crazy. I mapped northern Ghana.
02:01:50 Wo ist das? Oh! New Link! New Link ist gut! Bro, Loki, I have never seen this. Don't think I have, no. Is that new? Is that new? Like, that's what I wanna ask. Is there more coverage hidden behind that? I swear I have never seen this. I'm checking svmap.netlify.app right now. Wait, it has info. Daboya, easy. Straight into ACW.
02:02:16 Okay, wait. Do I have a log for that in ACW? Maybe. Yeah. Maybe I've seen it. Let's quickly check. It apparently existed a year ago. That can't be. It did. Okay, I don't have a log in there. I mean, I guess when I made ACW, it didn't exist, because there is definitely info here.
02:02:46 Aber das ist ein verrückt! Okay, es gab nicht in Januar 2022. So... Ja, das könnte erklären es. Wait, no, das ist Trekk... Okay, never mind, dann... No, das ist misinformation.
02:03:03 Ah, der letzte Seed ist aus. Okay, wir jepht genug. So, are wir allowed to play it now? I don't know, are we? Okay, wir haben 4th, actually. Das ist crazy. Wait, 4th overall? No, no, no. I don't get, like, how the scoring is supposed to work. If it's like... You just get 1 point for every person in the right country. Okay, I see the Seed 1.
02:03:30 Wir haben nur zwei Punkte von Kordek und ich in den USA. Ja. Aber Sie haben zwei Punkte. Kordek und ich hatten vier Länder, richtig. Und es hat nur drei. Ja. Ja, ich verstehe das. Ja, wir sollten das. Ja, wir sollten das. Ja.
02:03:51 Oder in our team chat. Okay, sure. Yeah, you can do it publicly too. Up to you. So, we got everything except round two. Yeah, let's complain. Yeah, you can write in team chat.
02:04:15 Hallo Leute, ich kann mit euch quatschen. Wie findet ihr die Map? Ich fand es ganz lustig. Also wenn es halt wirklich schwierig ist, das Land zu kriegen. Ich glaube, das ist immer ziemlich nices Zeug. Mera, hast du das gemappt?
02:04:46 Should I complain before we play World? Yeah. Sure, just throw the message out there and then we can play. We don't need to wait for them to respond. This one is a crazy one. Nah, no way I've ever seen this.
02:05:14 Da ist so viel Info, ich würde das für ACW benutzen, das muss neu sein. Ich bin sehr sicher über das eine.
02:05:31 Just checking in that we actually got four countries. It was Bolivia, Canada, Russia and New Zealand. Are the other ones correct? I haven't checked. Yeah, I think the other ones are fine. Okay, then.
02:06:01 Dann I send.
02:06:16 Dann wäre ich bereit für die Weltmove. Wir machen es genau wie für Hungry. So I will go facing direction, Mecham, opposite, und Yogi decides, was ist best. Das ist kind of funny, ich habe alle von Ihren Senten gesagt, und ich habe auch gesagt, okay, nice, perfekt. So, ja, wir sagten die gleichen Sachen. Ich sage, ich gehe facing, Mecham, opposite, und Yogi decides.
02:06:45 Alright, are you guys ready? Yes. Then I would say 3, 2, 1, go.
GeoGuessr-Runden in Italien, Schweden und Indonesien
02:06:5702:06:57 Ja, ich denke so. Wahrscheinlich. Das wäre korrekt. Santo Antonio di Padova. Ich meine, es ist vielleicht ein Saint. Ich bin nicht sicher, ob das Original ist. Tratturo. Ja, aber es ist nicht so schön. Trattuva. Trattuva, ja. Aber es ist mit einem kleinen T, also ist es wirklich ein place-Name? Ja, das ist was ich jetzt.
02:07:28 We are in Foggia, Seiano, Foggia, Kommune di Trivento, and San Biasse. Foggia is like East Coast, like the... Oh wait, are we in those hills? That would be super fun. I don't think we are, because we have mountains in the West. Yeah, I don't think it makes sense. What were the other towns? So the other one was Seiano, Seivano, I can't really read it.
02:07:55 But something like this, Foggia. And then, Kommune di Trivento. Trivento. Yeah. And super small, apparently. Trivento and San Biasse. Also probably super small. Okay. Yeah, we would be in the mountains, like, west of Foggia. Because it's, like, mountains where we are.
02:08:26 Komono di Trevento, Trevento di Zambias.
02:08:48 Ja, Selanofogia. Ah, Selanofogia, okay. Selanofogia. Okay, a sense to Trivento, Civita Campo Marano, and Rocavivara. Comuna Montana... Oh, wait, I need to... Comunita Montana Trino Medio Britano. Wait, Britano I saw somewhere. I don't remember. No, maybe I didn't.
02:09:16 Are we sure? Solano Foggia is in Foggia? Molise, Molise, it says Molise. Oh, where is that again? Oh, yeah, no. Where's Trivento? Yeah, northern Molise, on the border with Abruzzo, there's Trivento. Yes. I don't see. It's fairly big, north of Campobasso, on the yellow Trivento. Ah, yes. Yeah, and we are, I think...
02:09:44 West of that, on that main road? I'm not sure. San Baisor or something it said. I'm not finding that. Ah, it's so east. Sorry, I didn't see that. I mean, I still don't see any of the places we had. Yeah, the Fort Judding was... Oh, San Biasse is south, but... Ah, there. Okay, it's actually really big. Yeah. I started to look outside of...
02:10:09 Es ist nicht so weit. Ja, es ist sehr weit entfernt von Foggia. Vielleicht ist es etwas anders. Was ist Solano-Foggia? Unlucky. Es ist Solano-Foggia. Es ist ein bisschen trolling. Ja. Okay, are you ready? Ja. Dann 3, 2, 1, go. Ich gehe West. Okay, ich gehe East.
02:10:34 Välkommen till Sörbo och Fjärle, Bia. Okay, so Sörbo and Fjärle are the places. I have a bus stop sign that is red from both sides. Okay, that's quite a few of them. I guess I'll find my own. I found my own. That's the Gävle bus stop. Gavle, north of Uppsala.
02:11:04 You have it? Yes, I have it now. Yeah, so it's the whole province with Gavle. Yeah, okay. I'm in Sörbo. Yeah, I know. Sörbo and Fjalle were the places that we were. Oh, I'm on a main road.
02:11:28 I'm going east on it. I'm scanning, I hit my area where I'm at. I'm crossing a railway. Okay, that's low-key helpful. Yeah, maybe. Diagonally across the road. Was just a single railway line.
02:11:57 So not the main one, probably. I was in the village of Freluga. And now I'm entering Idstuga.
02:12:25 Ich liebe die Busstops, weil sie nicht wo der Bus ist. Das ist eine der rareen Busstops, die nicht wirklich hilfreich sind. Ja, ich weiß nicht, ich will nicht, weil es nicht wie ich bin.
02:12:48 Strandwägen. Oh, das heißt... Beach, right? Beach road, ja, ja, ja. So we should be near the coast. Oh, like a lake, I don't know. Maybe? No, probably coast. Okay.
02:13:03 Ja, das ist Fjälle. Fjälle. Ja, okay. Ja, okay. Ja, das ist Fjälle. Fjälle. Ja, okay. Ja, das ist Fjälle. Fjälle. Ja, okay. Ja, das ist Fjälle. Ja, das ist Fjälle. Ja, das macht Sinn.
02:13:33 Ja, es war ein lake, ich glaube. Ja, ich sollte auf der Main Road gehen und dann auf der 50, aber ja. Da ist eine Fjälle. Ja, ich war überzeugt, dass es mehr west ist, weil es so hilly war. Ich schaute, ich schaute für die Bridge auf der kleinen Lake, aber ich habe es nicht gefunden. Did du follow Kodiak, Jogi?
02:13:58 First I did, and then he said it looks shit, and then I turned around for a bit, and then I saw the bridge and tried to scan for the bridge. Yeah, I have a main road, maybe. Yeah, but like my... Maybe because I stopped moving, I got to Sorbe, Fielle, Bühne de Gare, and then I started scanning because I thought it looked pretty shit. I mean, I could have continued, I guess wrong decision making there. Okay, ready?
02:14:27 Dann 3, 2, 1, go. Ja, Lampoon. No, wait, it's actually East Java program. Ja. Oh, wait. How do I get out of here? I go MacM Direction. I think that's for my payment. Looks like it, yeah.
02:14:57 Ja, ich denke, es ist Maduro. Ja, ich gehe East. Okay, das ist gut, dann gehe ich West. Okay, das macht Sinn, es ist Java, ja.
02:15:26 Uh, okay. I mean, it looks like the flat area around Bojo-Negolo. That makes perfect sense, how to find the Kojo-Kecha-Button. Yeah. The Kabupaten goes all the way to the western border. Just so you know.
02:15:53 Jalan Kinagul Yutyadesa Luwinhaji
02:16:18 Ich habe also Ngraho und Luhihaji. Ich habe das etwas, was du findest. Ich finde Ngrandu.
02:16:49 Ngraho ist eine Straße, ich habe. Ich meine... Okay, Max West, Tambakerecha. Die Straße ist just west von Tambakerecha. Ngraho, Tambakerecha. Oh, ja. Ja? Ja, Ngraho ist auf der Yellow Road, west von da. Ah, ja, das ist Ngraho. Okay, nice. Ich habe vergessen. Ja. Ich meine...
02:17:17 Okay, we have a... I have a different data here called Zumberagung.
02:17:28 Oh mein Gott, weil der Road Angle ist der einzige. Ah, ich dachte... Ja, das macht Sinn. Ich denke, es war decent. Ja, ich glaube. Ja, das war ein Kampf. Ja, das war ein Kampf. Ja, das war ein Kampf. Okay, ready? Ja. Dann 3, 2, 1, go. Okay. Ja, ich gehe. Ja, ich gehe.
GeoGuessr-Runden in Peru, Oman und Team-Duell Vorbereitungen
02:18:0202:18:02 I might have skipped something there, but I don't think it's... Ah, it was too close, it's one to be important. Provincial, Marco... Education, wait, what is it? Oh, we're the last place blurred on the side of the track.
02:18:45 Mhm. Das ist eine schwierige Location so far. Mhm. Weil die Straße starten zu werden. Oh, wirklich? Ja. Ich bin so schnell moving so fast. Die Bewegung ist eigentlich so schnell fast. Surely dieses Village ist eine Info.
02:19:13 I hope I didn't miss anything while moving, but it's just winding mountains and super tiny houses. It's like a fairly sized village here. I'm also entering the village now.
02:19:37 okay the road goes san antonio san antonio green sign but like poblado de casca is my place okay i'm in the town hopefully there's info
02:19:57 I have yellow stickers on the poles, if anyone knows that. No. Oh, Li. So, Lima Province? No. Yeah. Do you reckon this... Li 120. Lima Province 120 Road. Okay. Provincial Road. So, that's... I have 118. Oh, yeah. It has to be.
02:20:22 What else will we align? 120 is the main yellow road south of San Mateo, east of Lima. San Mateo is almost at the border. 120 goes south of it. Oh yeah. Are we on that? Yes, yes. We're on the 120. But then further south, way further south probably, because it doesn't look like anything there.
02:20:49 Ich denke, es sieht aus wie das. Was ist L-I? La Libertad! Okay, ja, das macht Sinn. Macht Sinn. Ich wusste nicht, dass die Abbreiations waren. Ich sollte, dass ich dachte, es sieht aus wie La Libertad. Ich war zwischen Katamarka und La Libertad. Ja, ich war mit Katamarka und La Libertad. Ja, ich war mit Katamarka oder La Libertad.
02:21:18 Okay, ready? Dann 3, 2, 1, go. Oh god. That's like the northern Oman stuff, right? You mean Oman, not Ogod. Oh man. Oh no, don't tell me this is dead end.
02:21:48 Oh, Jeffrey. Do Trashbins in Oman have useful info? Only if you know them and I don't. I think I never played a moving round in Oman except the one with the fortress. Okay, I'm on a main road. We came from the west of the main road.
02:22:12 Okay. I'm trying to find it. How main are we talking? It's not the main highway, is it? Uh, no. Are you going north-west? I'm going north. I'm on a highway that's divided. Nah, I'm not that big. How did you get there? I went roughly north-west. West-north-west. Okay, I'm on a divided highway now that goes south-east. Okay. Yeah, I'm going north-west right now.
02:22:40 Okay, there's an intersection to Al-Bila. Al-Bila. And is it like the main highway? It's a major, huge, huge, huge highway and I would assume it's... Is it the angle for the main? Yes, it is. Okay. Here is the exit to Al-Sava.
02:22:59 Al Sava, Bila. Und wir kamen von West, East of the Main Highway? Southwest of the Main Highway. We came from Southwest of Main Highway. I found a Bila. I don't know if it's the same. Yeah, Al Bila is the gas station. Okay, just West of Muscat is Barca, and just West of Barca is Bila. Bila, yeah. Yeah, and we came from probably the Southwest of that. Yeah, Bila. Okay. And what was the other place you said? Al Sava.
02:23:27 Ja, ich meine, es lines up. Ich gehe so far north, ja, wahrscheinlich. Oh, ja, da ist das. Ich könnte 5km, aber es ist kind of rough. Just south-southwest von Bila, da ist ein Al-Nagis Chalet PY, wenn du in ein bisschen zoomst. Ja. Und dann northeast der 5-Way, da ist es. Ja. Ja.
02:23:57 Ich denke, das ist ein Haus.
02:24:03 Es ist ein bisschen weirrt, aber... Warte, so kannst du zu der Hauptbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahnbahn
02:24:31 Oh my god, I'm 700m away. I literally clicked that. Unlucky. So it's kinda meany. Oh well. I think we still did well on that round. Considering no one got it. The Peru round was quite something there. Oh my god. That's fine. It seems like I should have said I shouldn't. I was just like...
02:24:59 Ich wollte nicht sagen, es fällt so so so so wrong. Denn Lima Province ist ein desert. Du hast gesagt La Libertad. Ja, aber ich war ehrlich, ich war Karamaka. Ich wollte sagen, es sieht aus wie southern Karamaka, vielleicht wie northern Huaralas. Ich hatte nicht wirklich den Namen La Libertad. Das war mein Rang. Ja. Ja. Ich weiß nicht, Rüginga ist auf Polen.
02:25:30 Okay. Ja. Das war nicht gut, als ich sehen die scores hier. Hm, na. Ich meine, ja, Italien war gut getrennt. Ja, das letzte Mal, ja. Das ist gut. Vielleicht müssen wir starten. Ja, ich hatte...
02:25:59 We also don't have that much time. We don't practice. We just complain that we're not first. Nah, we're not first. So we had to see our town name, our team name not at the top. Yeah. So unusual. Um. Um. Do less.
02:26:30 Wait, but like the Godstracker on that volcano is like really cool. But the fuel is crazy. Oh, there's a doggo.
02:26:59 Und jetzt müssen wir Team Duels spielen, oder? Ja, das ist korrekt. Wir wissen nicht gegen wen noch, oder? Also korrekt. Und also, wer muss die Lobby machen? Die Team, die weiter in der Daily Sendung ist, glaube ich. Ja, also nicht uns. Ich denke, es wird die Pansy spielen, aber wahrscheinlich.
02:27:34 So, moin Leute, ich rede wieder mit euch. Die Oman-Runde zu einfach. Ich weiß nicht, ob die zu einfach war. Ich glaube, mein Biller-Pynd war schon strong. Considering, dass niemand das gibt, wenn die Auge 15k hat.
02:27:56 Aber das mit der Lima-Runde, das war so, also... Jo, okay, ich, also, egal. Ich hätte lautstark protestieren sollen, dass wir da klicken. Egal, ob da jetzt das gesagt hätte, da ist der 5G, es sieht einfach nicht danach aus. Das ist einfach eine andere Welt da unten.
02:28:23 Also das regrette ich da nichts gesagt zu haben, weil das halte ich gar nicht danach aus. Naja, ist okay. Aber ich schon gut to know, dass sie so La Libertad so viele Regional Roads hat, das wusste ich gar nicht. Wo sind jetzt die 120? Hab ich schon wieder vergessen. Südlich von der A10.
02:28:59 Getting to start a bit tired. Yeah, getting to start a bit tired. Good English. Oh, you have four points on the country count. Yeah, I saw. Nice. Didn't change the overall things, Bungs. Yeah, that was quite a fun thing.
02:29:31 Okay, when do we know? I want to know when it says in the sheet. I would argue it's coming not very quickly.
02:30:19 Okay, someone in chat says that Lima is LM.
02:30:46 Okay, we're playing against you guys.
02:31:16 Amir, Anna, und Emilie sind die meisten wir gegen.
02:32:24 Ich habe eine DM von Enna, soll ich das mit dir sharen? Oder hast du auch das? Nein, wir haben nicht den Lobby. Okay, ich bin Mr. Popular hier, ich sehe. Das war über Formage Valley. Nein, das war über Lobby. Oh, unglücklich. Das ist unimportant. Magam? Ja, ich bin auf dem Weg.
Team-Duell und GeoGuessr-Runden in Brasilien, Kanada, Kenia und Australien
02:32:5402:32:54 Ich habe Chat off, so ich kann nicht sehen.
02:33:06 Okay, same. Imagine having chat off in 2025. Yeah, imagine wanting to speedmove. If they wanna... What? Can you see chat or not? They said, wait, please check. I think settings are okay, please check is what they said. Okay. I don't know what the settings are. Should be fine, looks good.
02:33:37 Das ist die Normale Setzung. Ja, das ist die Normale Setzung. Ja, aber ist es korrekt? Ja, das ist korrekt.
02:33:56 Good Macam for having the chat on. But also, why can you not change the settings in the menu? Don't know, but also you don't need to turn off chat to fast move anymore. But to fast move. Anyway, Brazil, thank you. Correct. No support? Looking like...
02:34:20 Ich will sagen Bayer. Ich will sagen das auch. Das ist crazy. Welche Meister sind wir spielen? Pro-World. Ich weiß, Jeff. Ich weiß nicht, Jeff. Ich weiß nicht. Wenn es nicht Bayer ist, dann ist es Sejib oder Alagoas. Ja, das ist was ich wollte. Ich gehe Alagoas. Ja, ich denke, das ist okay.
02:34:49 I don't think it's Western. Okay. Maybe I'm wrong, but I don't think so. No, it looks kind of like a bit near the coast, but that's also a big cop. Okay. Okay. We are chillin'. Ding, chillin'? Ding, chillin'.
02:35:21 Love myself some Michigan, but it's actually Canada, right? Is it just Quebec?
02:35:33 Is it lowkey US? It looks so Canadian. I will definitely sell Michigan. Sorry, that was my call, brother. I don't know, Quebec then? It should not be Quebec, we don't have... We can send up a peninsula if you want, or like, I don't know.
02:36:02 Was ist Lake Superior? Eastern Ontario? Oder ist das Bullshit? Ich meine, es ist nicht Western Ontario, so Meckham, du kannst sagen, vielleicht Michigan auch, wenn du willst. Oder ist Lake New York? Aber warum würde du das tun? Weil es ein Hedge ist. Okay, dann gehe ich auf. Oh. Crazy one. Das ist eigentlich crazy, ja.
02:36:32 Ich sollte das considerieren, denn ich könnte es nicht mehr als Landscaper. Ah, ich habe einfach nur 5-Cased das. Ja, okay. Ich denke, es ist die General Region.
02:36:56 Like somewhere east of Nairobi. Yeah, I think so too. Maybe south of Nairobi. Oh my god, they removed the National Park label. That's why I couldn't find South East National Park. That's a massive fridge, South. Yeah, do you know that Mitch, Mitch, Rich, Mecham? Mitch? I do not. It's like...
02:37:18 Cool. Ja, uh... Ja, ja, ja, ja. I like the Gitu, I guess. I like the... Should I stay here or should I go like there, Masai Mata?
02:37:29 Ich denke, mountain-wise, es macht mehr Sinn. Ja, es könnte eigentlich sein. Ja, sicher. Ja, ja, ja. Ja, okay. Cooked. Love that. Ja, man, you immediately said it. Of course. Free lock for the king. White car, so it should not be west in Australia. I think it's...
02:37:58 I think that's a chance and I think I've recently had a round in like this area here I think it had white car and it looked very much like that but to be fair I could also see like I could also see this area right
02:38:28 Ja, das ist wahr. Aber so, die Sache ist, ich möchte vielleicht einen hier sehen, aber ich möchte einen hier sehen, aber ich möchte auch einen hier sehen. Aber ich weiß nicht, dass ich es neben dem, aber ich weiß nicht. Ich glaube, du bist aber auch. Ja, ich denke, das ist okay. Ja. Und wir sind jetzt in der Zentrale. Wir sind jetzt in der Zentrale, glaube ich, so es ist okay.
02:38:55 But it makes sense with the white car, so... Yeah. I overcooked that one. Oh, it says something on the little sign. I can't read. Which country is it? What's the question? Is it?
GeoGuessr-Runden in Polen, Indien, Kanada und Ecuador
02:39:2002:39:20 Hungary, Slowakea, Czechia, I don't know. The language does not look Hungarian. Is it ever Polish? Is it like Croatia? Oh, good.
02:39:40 I can also see that. The word ends with a Y. Like, there's one word that ends with a Y. That sounds so Slovakian. Maybe Polish, actually. Yeah, you're right. Is this Poland, actually? I like the creation. Okay, where do you send Yogi? I don't know. Okay. Okay.
02:40:18 Okay. Long, Tilted, Autumn. Das ist korrekt. Belgeroth? Oder war es... Ich glaube, es war Belgeroth. Oder war es Brihansk? Kann es sein Brihansk? Ja, ich wollte es sagen. Es ist either Brihansk oder Belgeroth. Ich möchte zumindest eine Frage sehen. Und die dritte Frage?
02:40:45 Do I go commit or do I go just... Isn't there a Kaliningrad, right? I mean the off-off chance Kaliningrad, but like off-off chance, you know? Does it have tilted? No, it doesn't. And I think, yeah, so I think the other option is Tula, like Southern Tula or Oriol. I think those are the only options. Okay.
02:41:09 Ich denke, es ist... Ich denke, es ist... Ich denke, es ist... Ja, ich denke, es ist... Es war! Was? Es hat nicht Tilted, also das war nicht Tilted. Ich meine, das ist irgendwie gemein. Aber das ist irgendwie... Ich kann das sehen. Da sind die T-Plantations.
02:41:35 Ja, ich denke, das sollte sein. Und ich denke, es ist nicht irgendwo in India, wenn ich total ehrlich bin.
02:42:04 Das ist ein Triple Sand für mich. Ich mapte das für ACW und es sieht genau wie das. Do you get this antenna a lot? Which antenna do you get? Oh ja, you have that even in Eastern or so. I will stay here then. I mean, we can do safety if you want. Just like Odisha or so, I don't know. I meant more, do I switch to Golag hat or do I still not go? Okay, was here, good.
02:42:32 We love that, we love that. It's big.
02:42:41 Love myself some vegetation meta. Another one. Wait, what are these balls again? Friedens. I mean, just Kanadaka, right? Oh yeah, true. Probably. Yeah, should be. I like so many palm trees. It's crazy. I think Bengaluru is good or like Missouri or something. I have like the southern vibe here.
02:43:08 Ja, du gehst vor. Aber obwohl die Stadt ist ziemlich weit zu den Norden. Ja, das stimmt. Ja, das stimmt. Ja, das stimmt. Ja, das stimmt. Ja, das stimmt. Ich meine, auf der Coast itself ist nicht so hilly. Should I go auf der Coast? Vielleicht. Ich denke, es könnte eine Möglichkeit sein.
02:43:37 Jetzt Mecham ist einfach sehr weit entfernt und wir wissen wir sind in Kanataka. Ja, aber wir sind in Kanataka, Mecham. Ja, aber das ist von wo ich verändert. Das ist von wo ich verändert. Oh, okay. Oh, okay. Ich weiß, was du meinst. Ich weiß, was du meinst. Ich weiß, was du meinst. Ich weiß, was du meinst. Ich weiß, was du meinst. Ich weiß, was du meinst. Ich weiß, was du meinst. Ich weiß, was du meinst.
02:44:03 Kanadekabler. Kanadekabler. Ja, das macht Sinn. Das ist einfach die Drumheller. Ich meine, es sieht aus wie die River Valleys in Alberta in Saskatchewan. So viele look wie das. Und die meisten von der Drumheller in Madison had. Aber ich will go to Saskatchewan, sicher. Wait, wo ist das Dinosaur National Park? Ich weiß nicht, was es heißt.
02:44:30 Ja, Loki sieht das. Ja. Ich denke Dramella ist Cook. Wo war es? Oh, Jeff. Das ist eigentlich eine Art von dir selbst, no? Ja. Ja, ich verstehe. Dramella, das ist nicht gut. Ich denke, das sind die besten Gäste, Dramella hat. Ja, ich denke, das sind die besten Gäste, Dramella hat. Und ich bin noch für den Dinosaur Park.
02:44:56 Oh, T-Rex, Discovery Center. Wait, actually? Imagine you would remember where it was. Such a cook. I'm sorry, what?
02:45:17 Es ist Kolumbia, oder? Es ist eigentlich ein Volcano. Ja, wir können die Kolumbia sehen.
02:45:30 Okay, ich mag Ecuador mehr jetzt. Wir haben 4x Moody's. Oh, damn. Wo ist Chimborazo? Wo ist Chimborazo?
02:45:50 Oh, yeah, facts. I like that. I don't see a road that does the right curve. Ah, maybe it's too straight.
02:46:05 I don't know. Doesn't quite fit. Okay. Okay, nice. Is that ever enough? It is ever enough. GG's. And that, Trevor, may be game. With the multis, that is game. Nice, the Indio's the probably deciding one. It's not even a...
02:46:32 Pronounced Volcano, is it? Or is this part of the Antisana? I don't know, Jeff. I want to see the coverage in the northeast.
02:46:48 Ja, da ist so viel Tee. Ich liebe Assam, das ist eine meiner Lieblingsstätten. Ja, aber ich habe diese Antenne in der Nord-East, aber ich weiß nicht, ob das ist sogar true. Ich weiß, dass ich da mal ein Mapping habe, dass ich da. So, das ist warum ich wollte da gehen. Ich meine, in einem Jahr, sicher, es wird schon mal gen 4 sein.
02:47:16 Ich denke, sie brauchen ein bisschen mehr als eine Jahrzehnte, um alles zu coveren. Ich meine, es dauerte drei Jahre, um diese Extend zu machen. Aber diese Extend ist eigentlich ziemlich krass. Das ist eine große Gap in der Mitte und das ist so super, super dick.
Abschluss des Streams und Vorbereitung auf Team-Duelle
02:47:3502:47:35 Alright, so I think that's it for today, right? Alright, alright, alright. Are we done for some team duels? With chat. With chat. I'm not sure. You have fun. Then I wish you goodnight and stuff like that. Goodnight. Bye.
02:48:04 Bye. Alright. So, dann lieber Chat. Hallo. Deutsch wieder. Hallo Chat. Wer mitmachen möchte, gerne hören. Magst du auch im Discord bleiben oder magst du? Du willst, komm, wir auch quatschen. Ich hab jetzt kein persönliches Problem mit dir. Ja, vielleicht. Na. Ein grandioser Co-Cast aus der Vergangenheit. Mhm. Hm.
02:48:35 So, alle rein da, Leute.
02:48:38 Jetzt dürfen wir natürlich nicht in den gegnerischen Themen landen. Das wäre natürlich dramatisch. Ja, weil sonst sagst du ja hier was vor. Ja, dann sage ich, oh, das ist ja easy 5k in Südscher-Sketchhorn. Wait, wo bin ich? Ah, hier bin ich. Wait, man darf, man kann nicht mehr wechseln. Nein, aber das liegt daran, dass es automatisch in der Lobby ausgestellt ist. Jetzt darf ich es einstellen und jetzt darfst du es. Ja.
02:49:06 Aber ich darf auch nicht mehr random Teams machen. Das ist halt, was mich am meisten stört. Aber Shuffle geht nicht mehr. What? Ja, ich glaube, ich spiele da vielleicht 1, 2 oder so. Muss ich auch gehen.
02:49:33 Alright, ich geb euch noch 10 Sekunden, alle die reinjoinen wollen, bitte reinjoinen. Das ist Jürgenus. Ich find's gut, Jürgenus hat so'n Standard-Avatar, man sieht das trotzdem immer. Weil Standard-Avatar, glaub ich, diesen Mund nicht haben, oder? Ich glaub, das ist so der Unterschied. Das ist halt instant Jürgenus.
02:49:59 Jetzt muss ich ja wieder denken. Ist ja voll nervig. Ja. Megakönig. Ach so, Teamduels, Leute. Ich dachte gerade, warum sind hier so viele blaue Marker? Kurz Gehirn anstrengen. Ah ja, du bist ja in meinem Team und ich darf jetzt sogar reden. Ja. Aber der Chat, der Gäste sind da auch. Das stimmt. Der böse, böse Chat. Ey, das sieht so aus wie hier. Orion auch. Nice. Ja, finde ich auch gut. Ich fühle mich von Orion bestätigt.
02:50:31 Oh, what? Nein, das ist da nicht. Das war nicht Fredericksburg. Aber wie hieß es? Fredericksburg? Ich hab ihn vergessen. Das kenn ich nicht. Du hast doch noch nie mit Tim im BC. Also es sagt mir, aber ich... Ich bin unsicher mit dem Land. Ich hab ne Beine, das läuft, Leute!
02:50:58 Das ist so richtig. Ich habe Videobeweis. Ich habe es literally draufgedrückt und er hat nicht mehr gewechselt. Also mein Marker war da, aber... Ja, ist ja bescheuert. Der Schiss. Hm.
02:51:12 Schon so ne Nord-Süd-Straße. Hallo Tim. Ja, das war die Nord-Süd. Also, ich kann jetzt copen, aber als ich mir Nord-Kanada angeschaut habe, hab ich mir gedacht, hey, das sah genau so aus, aber, na ja, schuldig, gibt's das auch woanders. Naja. Ja. Schade drum. Ich fand, das war ein bisschen mehr Planes-mäßig, aber...
02:51:33 Warte mal, ich hatte irgendwie zuerst Brasilien, Bulgarien. Ich muss auf die Grenze drücken, ich bin mir nicht sicher, ob es Bulgarien oder Rumänien ist. Okay, es war Bulgarien, ich bin im richtigen Land. Easy.
02:51:55 Passt du auf der Road schon. Das würde man meinen, gell? Ja, sie ist aber nicht paged, das heißt, sie lässt nicht drauf. Das dachte ich mir auch. Aber es ergibt Sinn, dass es da ist. Ich fahre einen RIP! Also, daneben. Aber nicht genau da. Crazy, dass sie da hingefahren sind. Aber ich hab literally ein Foto gemacht von RIP, weil das irgendwie ziemlich lustig ist, dass er auch RIP heißt. Hm.
02:52:22 Nee, das sieht wie hier aus. Easy Southwest of Cluj. Schade. Jetzt lag die Lobby eigentlich auch nicht so. Eigentlich ganz angenehm. Ja. Ich würde sagen, gestern, also umso länger es gelaufen ist, umso krasser hat es gelaggt. Am Anfang ging es. Und dann wurde es immer schlimmer. Und F5 hat es aber auch wieder temporär besser gemacht. Ja.
02:53:05 schreibt ich bin nicht checkend ich dachte es erst ich hasse mich ich hab da geklickt ich mein gestes nicht mehr durchgegangen ich habe brasilien geklickt noch schande was gucke ich mir gerade an das akzeptiere ich nicht
02:53:34 ich hab das gefühl mit mehr leuten sind oder vielleicht ein team durch ne es kommt schon so dass man nicht dass man früher gegessen muss damit es noch zählt ich bin wieder gleiche locker
02:54:05 Sehr nice. Dreimal in Folge. Brasilien ist auch wild. Mhm. Es steht was. Ich will mich nicht reinlehnen. Welches Land sind überhaupt? Ja, ich weiß nicht. Albanien oder Montenegro, aber ich will nicht reinlehnen zur Schrift legen. Das ist... Ja, aus Erden.
02:54:39 bros hab ein bisschen overgeguckt that chat will not be game
02:54:59 Oh. Äh. Das kann man doch kochen. Ja, aber vor allem, also Ostjava und vor allem auch so rund um Subang herum. Aber ja. So die Täler Malang, Kediri, Pono Goro, Lumajang auch, also Ostjava am meisten. Sehr nice.
02:55:22 Ich glaube, ich werde mich mal in Richtung wegbegeben. Dann wünsche ich dir eine wunderschöne gute Nacht. Wünscht auch bitte allen Yogi eine gute Nacht, meinem lieben Teammate. Good night, good night, Chat. Chat habe geguckt. Chat habe geguckt. Das wolltest du schon immer mal wirklich von einem Chat sagen, oder? So oft wie du das wirklich sagst. Guck mal, Yogi, du kriegst ganz viele gute Nacht. Oh, danke, Chat. Jetzt träumst du auch ganz süß.
02:55:51 Ja. Alright, see ya. Ciao. Aber jetzt, wir machen weiter. Zwei da unten gehen noch. Alle, die mitmachen wollen, gerne reinjoinen. Ich remove nochmal die Inactive Players. Und wer noch mitmachen will, gerne rein. Wechsle ich mal Seiten, dann ist wieder mehr even. Alright, rein.
02:56:22 Ich find's cool, dass selbst bei La League so viele Leute noch dranbleiben. Das macht mich extrem happy. Warte, ist das Belgien? Warum sind die alle nicht okay? Weil es okay ist. Nevermind.
02:56:38 Also ich habe sehr, sehr viel Spaß an La League. Auch wenn wir jetzt natürlich, weil wir null practicen, nicht mehr so Tier 1 sind, was den Sieg angeht. Wir sind in Northwest Province. Da steht Northwest auf dem Schild, Leute. Northwest! Könnt ihr alle lesen? It's crazy. Wir haben insgesamt vier Leute in Northwest. Drei.
02:57:07 Das war kein Geschenk. Loki unsicher. Was war Serbian? Oh, nice Luffy. Also er gibt Sinn mit den Hügeln.
02:57:27 Ich dachte mir, die Hügel waren nicht riesig, deswegen wollte ich nicht Nisch essen. Aber jetzt Nisch selber ist gar nicht mehr so bergig. Slowakische Hausnummern.
02:57:58 Bukit Kansil, das ist auch eine Stadt, die habe ich letztens erst gehabt. Ich weiß nicht mehr, wo es genau war. Es war keine Stadt. Aber ich hatte, glaube ich, Bukit Kansil. Dani, hatten wir Bukit Kansil? Wir hatten mal eine Moarae Nimlog. War das da? Ich kann mich voll an diesen Namen erinnern. Mit irgendwem hatte ich das mal.
02:58:29 Ja. Ich bin weggegangen, weil wir schon einen Gäste hatten. Möchte ich kurz anmerken. Ich dachte auch, es war Seishand.
GeoGuessr-Runden und Team-Duell-Spiele
02:59:0002:59:00 Was haben wir von Copyright? 23. Dann geh ich doch nicht, Chaco.
02:59:24 Chaco hat, glaube ich, vor allem 21, vielleicht manchmal 22 und 24, aber 23 halt nicht. Also wenn dann halt updated. Aus meiner Erinnerung zumindest. Bin mir nicht sicher, ob ich hier Slowenien oder Kroatien gehen will. Es war... Kroatien. Verdammt, ey, der hat aber wirklich meinen Marker gar nicht mehr gemoved. War schon eine gute Zeit beim Wechseln, aber ändert ja eh nix.
03:00:07 Ich find's crazy, wie viel Coverage es mittlerweile in Ruanda gibt. Aber ich glaube, mittlerweile ist Ruanda das schwierigste Land für ein 25k. Dadurch, dass die Coverage halt so dense ist. Sieht halt legit aus wie Texas. Oh. Wildes Florida. Ich seh Tim in Texas. Ich fühl mich bestätigt.
03:00:35 GG, nice guess Tommy. Das war nur ein Hit. Aber es ergibt schon irgendwo Sinn mit den Palmen, die wir da haben. Ich war auch etwas irritiert, was die da machen. Tommy mit dem Hard Carry. Okay, remove inactive. Alle, die joinen wollen, kommen sie gern rein. Hallo Chris.
03:01:10 So, wer noch joinen will, 5 Sekunden, 10 Sekunden, Link ist pinnt im Chat, oben angeheftet. Der Link ist angepinnt, Animo, einfach oben im Chat draufdrücken und dann bist du in der Lobby. Ich weiß nicht, ob du jetzt schon gejoint bist, aber ich denke, sollte passen. Ah, jetzt bist du dran.
03:01:49 Ähm... Warum zoome ich denn auf Mexiko? Ich dachte, das wäre Australien. Ja, WA ergibt auch sehr viel Sinn. Gute Guesses in WA. Fühle ich mit der Soil. Ich glaube, mit einer Sekunde mehr, wenn ich da Zeit hätte, rauszusuchen, hätte ich das auch irgendwie bekommen. Spannender Lok.
03:02:22 Ich geh zu sehr auf die Podcasts. Ach, wie schön. Das ist schon sehr, sehr offen. Vielleicht geh ich dann so einen krassen Odar. Ne, haltschig.
03:02:58 Hm... Was mach ich denn? Kein bisschen... Das war südhaftig.
03:03:11 Ja, jetzt koopen, aber ich hab da auch dran gedacht. Danke Tim fürs Team retten. Ich fand das war eigentlich ne Straight Up, äh, Straight Forward, äh, Runde, aber ich hab einfach nicht wirklich nachgedacht. Naja, ist ja okay. Äh, wir haben Trident Poles und Trident Poles waren Maranjau oder Piaui, ich wusste es nicht mehr. Ich kann mir das nie merken. Also anscheinend Piaui. Hm, ich hätte schwören können, das waren Maranjau Poles gewesen mit dem Trident.
03:03:48 Alter, ich werd grad voll müde. Was soll denn das? Kann doch jetzt nicht müde werden.
03:04:18 Ich war im Süden, Junge. Mit 4 Sekunden Ende habe ich geklickt im Süden. Also bitte. Lächerlich. Ah ja, Portuguese is no hunting science. War das hilfreichste da. Was höre ich mir hier gerade an? Japan, oder? Das war ein lustiges Japan.
03:04:58 Komm, ich geh mal nach Britannien. Einfach, weil wir dunkle Dächer haben. Max South. Crazy. Ich weiß nicht, warum das Max South ist. Fand ich sah architektonisch gar nicht so aus. Sure, I guess.
03:05:23 Mein Guess. Ich sehe doch, wie sie sich alle auf mir sammeln. Habe ich genau gesehen, wie sie alle auf den Maunen drücken. Na gut, ist auf den Maunen. Was ist das? Sieht mir nach so einem Süditalien aus. Oh, wow.
03:05:53 Das ist ein crazy Spanien, Leute. Ah ja, La League ist vorbei. Ja, ich ändere den Titel aber jetzt nicht. Mir ist so aufwendig. Das ist Campucho, das ist Campucho, das ist Campucho.
03:06:14 Ich war zu schnell am denken, aber not aus Kambodscha. Äh, ergibt mit den Straßen sehr, sehr viel Sinn. Alright. Ja, Lalique war gerade eben. Jetzt so post Lalique-Stream. So, alle die mitmachen wollen, gerne nochmal reinjoinen. Ich würde sagen, das wird wahrscheinlich die letzte Runde. Vielleicht machen wir da nochmal einmal schauen. Aber, comments gerne rein. Alle, die noch nicht drin sind.
03:06:45 ich remove mal die inactives und schieb mal hier keine ahnung einen rüber so dann haben wir ein mehr oder weniger even team
03:07:17 Deswegen sah es so wie Uruguay aus. Es war Argentinien, aber direkt auf der anderen Seite vom Wasser. Genau, die Pols haben ja gar nicht gepasst mit Uruguay. Weiß ich gar nicht, warum ich das denn überhaupt gesendet hab. Hat halt so gevibt ein bissel. Da ist Bulgarien. Türkische Grenze.
03:07:54 Hallo Anna, GG's. Äh, jetzt hab ich noch nachgedacht Türkei? Äh, was ist das? Es war Türkei, aber es sah so ästlich aus. What the fuck, wie ist es da? Gute Spiele, ja, ja. Äh...
03:08:22 Das sieht aus wie Otego, aber wo? Ja, okay, da. Na, ist okay. Hallo Tasha.
03:08:52 Einfach Mitte klicken. Äh, aber Tee, Anna, Assam Tee, den kennt man noch. Der steht doch auch immer im Supermarkt. Äh, sehr trocken. Ist das so ein Fizzanolog oder Radit vielleicht?
03:09:20 Isn't Tasha... Tasha? Ta... Tass? I don't know what I should say different. What am I looking at? Bro, what the fuck? What am I looking at? This is like some Amazonian town, but the guys look... What? That's a crazy lock.
03:09:44 Link ist pinnt.
03:10:13 Da Leute, kommt alle rein. Kommen sie, kommen sie. Hier gibt's Spaß. Entweder Durbin oder Peter Meritsburg. Hey.
03:10:43 Schöner Guess. Sehr nice. Ihr könnt mir schon mal sagen, wenn ihr ein Raid Target habt, was interessant aussieht.
03:11:06 Oh, ich sehe Commander Krieger. Commander Krieger ist live. Ist ja crazy. Den können wir eigentlich mal reden. Warum sieht das so wie Arkansas, Missouri aus, aber noch südlicher? Ich bin sehr verwirrt. Let's go. Wen haben wir denn hier? Irgendwenn in meiner Follow-Liste, die ich...
03:11:40 Raiden wollen würde. Der Kollege spielt auf jeden Fall Community Games. Was haben wir hier? Ich glaube so ein Minas.
03:12:11 Oh wow, das war Kolumbien. Nice guess, Muffin. Nice guess. Community Games. Hört sich ja fast schon wie, was gut ist aus. Calamity macht noch was. Gee, geez. Was macht denn Calamity gerade? Ja, das macht Postmatch. Ich fühle das nicht so. Also.
03:12:42 Und Lance ist halt nicht am Community-Games. Ich will halt jemanden haben, wo ihr ein bisschen was wenigstens machen könnt. Dann Community mit Chat. Georg ist halt mit Chat. Ja, komm. Der hat wenigstens irgendwas mit Community mit Namen. Gut, GG's, Leute. Es war mir ein Vergnügen. Vielen Dank, dass ihr zugeschaut habt.
03:13:08 Und wir sehen uns die Tage wieder. Ich glaube, Donnerstag gibt es auf jeden Fall einen Stream. Sonst, ich werde irgendwann sicherlich wieder streamen. Lasst viele Grüße bei dem Kollegen da, wo wir jetzt hingehen. Und schaut unbedingt noch bei meinem YouTube vorbei. Das würde mich sehr freuen. Also ich mache daily YouTube Uploads. Das heißt, gerne einmal das YouTube abchecken. Und wer noch nicht auf dem Discord ist, auch unbedingt gerne auf den Discord noch joinen. Gut, ich wünsche euch was.
03:13:37 Man sieht sich bei...