LETZTER USA STREAM <- nur bis übermorgen

USA-Tour-Abschluss: Einblicke in die OTK-Villa und Reiseerlebnisse

LETZTER USA STREAM <- nur bis übermorgen
ronnyberger
- - 08:00:39 - 88.530 - IRL

Die USA-Tour findet ihren Höhepunkt mit einem Besuch der luxuriösen OTK-Villa, die von bekannten Persönlichkeiten bewohnt wird. Eine detaillierte Hausführung ist geplant, inklusive der Möglichkeit, Jetski zu fahren. Parallel dazu werden die Schwierigkeiten mit einer problematischen Unterkunft in Austin geschildert, die von nicht funktionierenden Schlüsseln bis zu fehlendem WLAN reichen. Persönliche Erfahrungen und Einblicke in das OTK-Netzwerk runden den Abschluss der Reise ab.

IRL

00:00:00
IRL

00:00:10 Das ist Schloss Neuschwanstein. Und das ist ein Luftschiff. Wir fliegen einfach durch die Gegend. Und wir sind live im Stream. Das ist klar mit unserem Käpt'n, das Elia, unser Kameramann. Ich film aber selber, weil es macht auch Spaß. Und das ist Bayern.

00:01:23 Was war das nochmal? 74 Cent.

00:01:27 Was mache ich jetzt mit diesem Beleg hier? Und dann gebe ich ein 2.0. Und Eingabe? Ja, nochmal ein 0. Und nochmal ein 0. 2.0. 2.0. 2.0. Dann steht dran, was zurück. Rückgeld 1,26 Euro.

00:01:58 Immer der Nase folgen.

00:02:23 Und jetzt du!

00:03:05 Das sind meine Nachbarn, nicht deine. Hallo und guten Nacht.

00:03:43 Er hat den Boden berührt. Er hat den Boden berührt. Oh Gott, oh Gott, oh Gott. 3, 2, 1. Hallo. Hallo, Leute. Äh, hallo? Hallo, könnt ihr mich sehen?

Finale der USA-Tour und Besuch der OTK-Villa

00:04:15

00:04:15 Hallo, Leute. Das ist mein Schnurrbart. Und das hier ist der finale Tag der USA-Tour von Ronnypoo. Dieser ist noch heimlich in ihrem Zimmer.

00:04:35 Die macht eine heimliche Sache noch, aber sie kommt gleich. Herzlich willkommen in unserer kleinen Snack-Hölle. Hier werden Popcorns gefuttert. Hier habe ich gestern noch den deutschen Heidelbeer-Streuseltaler aufgefuttert. Hier gibt es noch irgendwelche Kekse, die sich Isa geholt hat. Hier gibt es noch Chips. Herzlich willkommen.

00:05:02 Es ist auch gluten-free. Geil. Geil. Es ist gluten-free. Ich esse nur gluten-free. Es ist so witzig, dass jeder das ist. Es ist. Es halt zwar ein bisschen. Sorry, Leute, dafür. Alter, bei mir heute Morgen schlimm. Voll Halsweh. Ich meine, es halt. Bleib hier, bleib hier. Ich muss kurz hier irgendwas rumlegen. Kannst du mich hier hin? Wir dürfen uns genau hier hinstellen, Leute. Das ist mein Gott.

00:05:31 Stark. Heute ist der, aber hier ist es zu dunkel bei dir, Isa. Ich bin vom Stirn, deswegen. Heute ist, warte mal, jetzt hör mal auf mich zu unterbrechen hier.

00:05:44 Also Leute, heute ist der finale Tag der Ronniputur. Und wir haben uns was ganz Besonderes für euch überlegt. Wir werden heute das OTK-Haus von NMPX4Emily und Mr. Arthur und noch einer Frau, dessen Namen ich vergessen habe, besuchen. Mit Mr. Arthur, da haben ja einige Leute uns geschrieben, yo, trefft euch mit denen, trefft euch mit denen. Das ist einer, der aus Deutschland kommt und vor irgendwie einem halben Jahr oder Jahr oder so nach USA ausgewandert ist.

00:06:12 und da mit ein paar streamer zusammenlebt in einer riesigen 10 millionen dollar villa isa 10 millionen dollar villa die werden wir heute besuchen und das wird das wird richtig geil ich weiß nicht wer da alles am start ist ob die anderen streamer die da wohnen auch da sind auf jeden fall ist afa da mit dem treffen wir uns und seiner kumpelinen julia julia kin

00:06:40 Und die, ja, die wird da auch sein und wir gehen einfach hin und gucken, was wir machen. Wir werden uns vermutlich einfach dieses Haus ein bisschen angucken und sonst einfach gucken, was da so cooles abgeht. Vielleicht sogar Jetski fahren. Vielleicht das, die haben da so Jetskis, mit denen wir fahren können, weil die sind da irgendwie direkt am Wasser und so und das wird mega.

00:07:02 Das ist so eine 20 Minuten Autofahrt von hier. Und wir dachten, wir gehen schon mal hier live. Und werden gleich in so einer halben Stunde losfahren zu denen. Und ich brauche auch was zu trinken. Pennt ihr in ein Zimmer? Nope. Ich habe mein Zimmer hier. Ich weiß nicht, wie nah ich hier hingehen kann, weil hier ist immer so ein bisschen...

00:07:23 Hier ist immer frech, bist du mit mir denn nett? Wir haben hier im gleichen Zimmer? Ja. Also erstmal Chat, guckt euch das an, wie frech. Der hat... Was für frech? Was für frech? Du bist frech. Du bist frech. Dass du mir das nicht gönnst. Dass du mir mein schönes Bett nicht gönnst. Du hast das schöne Bad dafür. Ich bin auch behindert mit dem Rücken. Ich brauch das gute Bett. Ja, du wolltest aber das Bad lieber. Ja, das stimmt auch. Du wolltest lieber das Bad. Du hattest die freie Auswahl. Du hattest die freie Auswahl. Guck ins Bad, das ist klein. Ich zeig's nicht.

00:07:52 Gönn doch Isa, so. Wie sieht es da aus? Räumt mal auf. Also ich sage mal, das hier ist Isa. Das hier, die Küchenordnung. Leute, das ist keine Unordnung. Alles hat seinen Platz.

00:08:20 Das ist geil. Isa macht ja bei Craft Attack mit. Guck mal. Guck mal. Guck mal, was sie sich besorgt hat. Der gab es im Walmart. Wir haben ihn in Walmart irgendwie 500 Meter, 300 Meter entfernt oder so. Ähm, ja, das ist der. Das ist geil. Alter, Zollspezial, was geht's? Ja.

Herausforderungen mit der Unterkunft in Austin

00:08:43

00:08:43 Wo genau seid ihr gerade? Wir sind gerade in Austin. Das Apartment ist übergeil. Das hatte voll den guten Preis auch. Also richtig gutes Preis-Leistungs-Verhältnis. Und dann hat es sich aber entpuppt, warum es so günstig ist. Weil der Service der... Wie was Bar? Woher willst du das wissen?

00:09:20 Ich werde die beobachtet. Der Service allerdings ist ganz, ganz unter aller Sau. Wir sind nachts hier angekommen. Ich weiß nicht, ob ihr das schon erzählt habt. Wir sind nachts hier angekommen. Die Türen waren verschlossen, weil die Schlüssel in der Schlüsselbox nicht funktioniert haben. Die Vermieter sind aber nicht angegangen. Es gibt keinen Föhn für Isa.

00:09:49 und das WLAN funktioniert nicht und und wir können, wir können die Klimaanlage nicht umbauen, äh umstellen, umbauen. Guckt mal, guck mal was passiert. Hier, das ist die Klimaanlage, wenn ich hier drauf gehe, unlock, man muss einen PIN eingeben. Aber das krasse ist, to be honest auch, finde ich, wir brauchen, also Internet ist hier wichtig und das Problem ist, das ist ein bisschen wie ein Booker hier, wir haben kein Netz so richtig.

00:10:17 Ich habe vor allem nur so ein, zwei Weifen. Und hier ist eine verschlossene Tür und ich vermute, da ist der Wehner-Router. Weil alle eine Stunde kommt so ein komisches... Ja, da kommt so ein ganz komisches... Wir kriegen das heute noch mit. Naja, auf jeden Fall genau. Und die melden sich aber nicht zurück. Naja, das ist so die Story von dieser Bude. Wir haben die jetzt schon dreimal kontaktiert. Aber ich will jetzt hier auch nicht zu viel rumholen. Einfach nur, um euch mal kurz hier reinzunehmen. Und wir machen mal hier ein bisschen auf. Guck mal unsere Aussicht. Wir sind hier in der Gated Community. Guck mal hier, umzäunt sind wir. Umzäunt.

00:10:45 niemand kann kann uns was niemand kann kommen wir sind hier abgeschieden aber es ist ein bisschen ganz lustige parallel mit alle alle leute die hier sind geben diesen also ich habe bei niemandem das gefühl dass die hier alle so irgendwie ultra reich sind so ich sehe immer das ein oder andere schickere auto aber bei niemandem habe ich das gefühl boah hier keine ahnung hier fahren jetzt die ferraris und so rum aber trotzdem habe ich das gefühl dass alle leute die man hier trifft und die hier so sind sind alle so

00:11:14 Lass uns uns abschotten von der Außenwelt. Wer weiß, dass es da draußen alles gibt. So ein bisschen wie in so einer...

00:11:22 bisschen wie in so einer zombie apokalypse Wo sich irgendwie so eine so so so fallout mäßig da so eine so eine schein gesellschaft Gebildet hat so in so einem bunker so ein bisschen fühlt sich das hier drinnen an wo die alle sagen hierbei ist alles gut wenn du hier drinnen bleibt ist alles gut die bloß nicht nach da draußen so ein bisschen das ist so der weib den ich hier so bekomme ist lustig ja der zog nicht alle kugeln auf

00:11:50 also am ende kommt auch jeder rein so wir haben noch nicht herausgefunden wie man das tor benutzt ohne dass jemand gerade aus dem gelände raus fährt bisher ist immer irgendwer rausgefahren oder so und eben jetzt immer funktioniert deswegen ja das ist so wir sind ein brecher eigentlich hier in dieser geld community sogar kleinen balkonchen

00:12:17 Ist das hier? Ah, nee, das ist hier so. Hier, unser Balkönchen. Hello, Mister. Wish you a good day. Guten Tag. Ganz klar. Hier habe ich gestern mit Henke eine Corner-Folge aufgenommen. Hat er mir noch... Hat er mir noch... Hat er mir noch...

00:12:40 aus den Fingern gelockt, aus den Locken gezogen. Eine kleine Spezial-Amerika-Folge von seinem Podcast. Die hat sehr viel Spaß gemacht, war sehr lustig. Das war genau hier, da haben wir uns auf den Boden gesetzt. Ja, Ronny hat von der Zombie-Apokalypse noch gar nichts mitbekommen. Das wäre krass. Oh Mann, ich hoffe, das passiert nie.

00:13:07 Eine MS-Lieferantin. Sie weiß aber nicht, oh, guck mal. Sie weiß aber nicht, wie sie es machen soll. Weil es gibt keine Klingeln hier. Es gibt keine Klingeln, Leute. Und es gibt keine Briefkästen. Was macht sie jetzt? Was macht sie jetzt? Sie geht ums Haus herum. Das ist ihr Auto, glaube ich.

00:13:27 Es gibt an den Häusern keine Klingeln, es gibt keine Briefkästen, es gibt nur gesichtslose Türen, wie diese hier. Gibt es bei uns auch, deswegen konnten wir auch niemanden wachklingeln, als wir angekommen sind. Und sagen, hey, könnt ihr uns ins Gebäude lassen? Unsere Wohnung ist da oben. Aber der Schlüssel funktioniert nicht. Das war crazy. Das war crazy.

00:13:52 Ja, aber das, was ich noch von dieser deutschen Bäckerei gestern auch gegessen habe, das war sehr lecker, dieser Heidelbeer-Streuseltaler. Ich habe das Gefühl, ich habe gestern so ein bisschen was Essens, was das Essen angeht, ein bisschen gewonnen. Ich habe da irgendwie einen Glücksgriff an mir eingelandet, weil ich hatte diesen Heidelbeer-Streuseltaler. Ich habe sogar noch was von gestern, diese Nuss-Rosin-Schnecke habe ich noch.

00:14:18 Guck mal. Noch Essen. Wie bitte? Was? Ja. Ja, hab ich wahrscheinlich. Wartet mal ganz kurz. Ich muss hier ganz kurz mal aus... Ich bin gleich wieder da. Ich hoffe, ihr seht uns noch. Stream together.

00:14:49 Zusammenarbeiten mit Honeypoo. Sitzung beitreten. Los geht's. Sitzung beitreten. Los geht's. Bereit live zu gehen.

00:16:57 Hallo, wie ist der Ton jetzt? Wie ist es jetzt mit dem Ton? Hallo? Mann, ich hab so krass erklärt, dass es abging. Ihr checkt gar nicht. Naja.

00:17:20 Naja, soviel dazu. Auf jeden Fall, man kann hier nicht einfach die Wattzahl einstellen und einfach sagen, Abfahrt, 900 Watt, drei Minuten. Man muss hier irgendwie so eine Einstellung einstellen. Was soll ich nehmen? Soll ich defrost? Reheat? Ich mach mal defrost. 1. Quantity. 1,1. Okay.

00:17:49 10 Minuten. Nee, das ist kratsch. Wir kochen das jetzt. Quantity 10. 9 Minuten. Nee, auch nicht. Reheat. Reheat. So, Leute. Quantity 1. So, das ist es.

00:18:21 DeFrost ist aufgenommen, die Zeit danach ist das Gewicht. Das ist doch Quatsch. Hat noch niemand gesehen, der so eine Mikrowelle gebrauchen könnte. Wenn du was aufbauen willst, dann machst du mal kurz 30 Sekunden, guckst, ist das noch gefroren? Und dann machst du nochmal 30 Sekunden, dann das war's. Die Amerikaner, ne? Ich will es nur kurz ein bisschen warm werden lassen. Oh, das war's schon zu lang.

00:18:51 Nur kurz, dass es nicht mehr so kalt ist. Boah. Okay, das wird geil jetzt. Osis Papier. Wenn man ein Schwein auftauchen will. Okay, ja. Also diese riesige Mikrowelle würde das auf jeden Fall reinpassen. Ist sie groß? Ich würde sagen, ja. Boah.

00:19:22 Das waren auf jeden Fall viele Watts auf einmal. Aua. Auf der, warte mal. Warte mal, okay, warte, warte. Defi hat gerade im Chat geschrieben, wie man die Klimaanlage hackt. Ich hoffe, es klappt. Okay, warte, warte. Nimm den Thermostat von der Grundplatte ab.

00:19:52 Auf der Rückseite findest du einen vierstelligen Datumscode. Addiere 1234 zum Datumscode. Wenn der Datumscode beispielsweise 1420 lautet, 1420 plus 1234 gleich 2654. Okay. Was? Das klappt nicht wirklich, oder? Das klappt nicht wirklich.

00:20:23 Datumscode. Datumscode? Was ist denn der Datumscode?

00:20:46 Okay, ich bin sehr gespannt. Datumscode. Also hier ist ein vierstelliger... Ich weiß nicht, ob ich das hier alles im Stream zeigen kann. Ich probiere es einfach mal. 2413 steht hier auf jeden Fall. Hier ist so eine Zahl. 2413. Ich nehme die einfach mal. 2413 plus 1234 war das. Also 3647.

00:21:17 Ich weiß noch nicht. Wenn das jetzt klappt. Drei. Sechs. Vier. Sieben. Ähm, wie, wie, wie...

00:21:49 Wie, wie? Enter? Enter! Oh. 3647. Falscher Code? Falscher Code.

00:22:22 Was ist denn? Was war denn der Code? Drei, vier, sechs, sieben? Oh, sorry. Sorry, Leute. Drei, vier, sechs, sieben. Okay, was will wer mit diesem jetzt?

00:22:50 Ich glaube, du kannst jetzt einen neuen Code einrichten. Was muss ich jetzt machen? Vielleicht lange gedrückt halten? 3647 war richtig? Scheiße. Ich gucke mir das später nochmal an.

00:23:16 Danke für den Tipp, auf jeden Fall, Defi. Aber es gibt keine Hintertaste. Ich probiere das Nachhinein nochmal zu hacken. Ich werde euch berichten. Oh, noch warm. Jetzt ist gut. Ja. Leute, seid ihr traurig? Es ist der letzte Tag. Ich habe das erst gestern Abend gepeilt. Gestern Abend, ich will gerade ins Bett gehen und bin so...

00:23:47 Morgen ist der letzte Stream. Morgen ist der letzte Stream. Übermorgen fahren wir nach Dallas, ich hol meinen Hut ab, wir fliegen nach Deutschland. Letzter Tag, Setsch. Ja, ist traurig.

00:24:17 Ich freue mich auch, dass ihr mich so gut wieder aufgenommen habt. Ich war ja so lange weg. Das ist eine sehr große Ehre für mich.

00:24:41 dass ich 1,5 Monate irgendwie raus sein konnte, dann wieder hier mit einem coolen Projekt zurückkomme. Alle sind wie am Start, alle haben wieder Bock. Und das haben auch den Streams hier so viele Leute zugeguckt, viel mehr als ich gedacht hätte nach so langer Zeit. Und das erbt mich wirklich sehr und das zeigt mir einfach, dass die ja diese Sachen, die wir machen, cool finden. Und das ist natürlich...

00:25:08 einer der Hauptgründen, warum wir das machen. Damit ihr das auch cool findet. Damit es Leute gibt, die das cool finden. Oder zumindest das Ziel, dass es Leute gibt, die das cool finden. Möglichst viele. Ja, das ist einfach cool. Was war gestern eigentlich? Gestern? Gestern war geil.

00:25:37 Best of German Food, oder? Liebster von dir. Happy. Happy. Chat-Chat funktioniert jetzt, oder? Ich sehe hier von allen Leuten, oder? Lisa, ist sich da noch kurz am Ready-Machen? Geht's gleich los. Ihr könnt euch schon spoilern, wenn ihr wollt.

00:26:04 Ich würde es nicht machen, aber falls ihr es kaum erwarten wollt, schon einen kleinen Täter zu haben, wo wir gleich hinfahren, geht mal ein, OTK-Manager oder so, und dann kommt ihr zu einem YouTube-Video von NMP-Lolol, wo ja so ein bisschen so eine kleine Roomtour gibt mit dem Haus. Aber wir werden gleich selber auch eine Roomtour bekommen.

Einblicke in das OTK-Netzwerk und persönliche Erfahrungen

00:26:34

00:26:34 Aber ich gebe es zu, ich habe mich auch gespoilert. Ich habe mich auch schon gespoilert ein bisschen. Ich wollte gucken, wie es da ist. Aber ja, die Arzen bleiben natürlich hier und gucken sich die Live-Führung gleich mit Arthur an. Der wird auch streamen. Das wird lustig. Mr. Arthur ist ein Streamer, der so ein bisschen befreundet ist mit ein paar OTK-Streamern. OTK ist so ein...

00:27:00 Influencer-Netzwerk hier in den USA, gegründet von MissKiff und noch ein paar anderen. Ich glaube, Soda Poppin und Esmen Gold und noch ein, zwei Leuten. Esfen zum Beispiel auch. Und das ist so ein Netzwerk und Agentur auch gleichzeitig. Die haben auch ein paar Marken und so. Und da haben ein paar von denen sich halt dieses Haus, dieses 10-Millionen-Dollar-Haus, ich glaube, gemietet für ein Jahr.

00:27:30 Und Mr. Arthur ist einer von denen. Ja. Ja. Ich bin sehr gespannt.

00:27:54 Und Arthur ist ein sehr cooler Typ, den wir auf der Twitch schon kennengelernt haben. Und er war so, ich hatte das Gefühl, er war so glücklich, Deutsch zu sprechen. Weil er hier in Amerika ist, niemand spricht Deutsch, alle sprechen Englisch, er spricht den ganzen Tag Englisch.

00:28:14 Dann saß ich wieder zusammen am Tisch und er wollte einfach Deutsch sprechen. Und ich habe immer so Englisch wieder gesprochen, damit so seine Kollegen, die mit am Tisch sitzen, so verstehen, worum es geht. Und er einfach straight up Deutsch.

00:28:40 Isa hat so voll viel Waschmittel gekauft, weil sie halt hier waschen wollte und hat so einenseits Putzmittel gekauft, um die Waschmaschine zu säubern.

00:28:59 Und um dann mit dem hier zum Beispiel ihre Kleidung zu waschen. Was ist das hier? Oha. Warte mal, das ist Weichmacher? Weichspüler? Nee, wie heißt das? Weichspüler. Keeps close looking like Neo. Aha, das ist das Waschmittel. Oh nein, jetzt habe ich Waschmittel an den Fingern. Ich kann ja mit der anderen Hand weiter essen.

00:29:30 Ist dieser eine gute WG-Betonerin? Ja, an sich ja. Ich frage mich aber, wie das wäre.

00:29:58 Wenn wir eigentlich, sagen wir mal so ein halbes Jahr zusammenwohnen würden, ich glaube, das wäre nicht gut. Ich glaube, das wäre gar nicht gut, weil ich persönlich bin jetzt, ich sage mal, nicht der Typ, der... Ich bin jetzt kein fanatischer Aufräumer, sage ich mal. So. Ich bin auf jeden Fall besser geworden in den letzten Jahren.

00:30:22 Leg da auch mal Hand an. Ich habe hier gekocht die letzten Tage und habe alles, was ich benutzt habe, direkt wieder gespielt. Aber ich sag mal, alles was auf dieses Trockengestell passt, bleibt auch.

00:30:36 Aber, und das Problem ist nämlich, Isa räumt auch nicht auf. Vielleicht sogar noch weniger als ich, man weiß nicht. Oder vielleicht eh nicht so viel wie ich, aber sie kauft dann noch mehr Dinge, die dann rumstehen. Und so wäre das, glaube ich, eine ganz ungesunde Kombination, wenn wir zusammen wohnen würden. Das wäre es nicht. Das wäre es nicht. Kommen wir jetzt noch ein paar Frühstückschips.

00:31:08 Jetzt zeige ich euch einen Trick. Ich bin ja ein alter Schüsselesser. Ich mag das nicht so aus so Tütenchips zu essen. Also kann man schon mal machen, wenn man nichts anderes hat. Aber da die Hände, alles wird voll mit Krümelkram. Deswegen habe ich mir diese Tasse geholt.

00:31:30 Und diese Tasse ist eine super Schale, weil die letzten Krümel, ihr wisst das ja, die letzten Krümel sind ja in der Tüte, die kannst du nicht greifen, die musst du trinken. Die letzten kleinen Krümel musst du trinken. Was ist besser zum Trinken als eine Tasse? Ich muss mal auf Frontkamera machen.

00:32:01 Weil das WLAN funktioniert dann beim anderen Handy nicht mehr, wo ich Chat lese. Deswegen muss ich das jetzt hier machen. Geil, oder? Das ist geil. Tonkacke hier oben, Moment. So, jetzt.

00:32:30 Wir haben jetzt hier, oder?

00:33:05 Ich habe schon zwei Ehrlinge verloren, was? Wie lange war das auf die Dame im Schnitt? Halbe Stunde bis Stunde. Also wir hatten jetzt so neun Uhr ausgemacht, dass wir neun Uhr streamen wollen. Ich war aber selber zu spät. Ich war selber zu spät.

00:33:36 Und so gegen halb zehn, kurz nach halb zehn bin ich zu Isar, meint so, erst mal ein wenig stream starten jetzt, was wir jetzt machen. Und dann sind wir zu euch gekommen, haben wir gestartet und ja.

00:34:02 Streaming to USA 2026 beim Fußball-WM? Ist die Fußball-WM nächstes Jahr? In den USA?

00:34:18 Wie bitte? Ich habe mir diese Kacklösung auch schon sehr ins Auge gekackt. Ich habe mir diese Lösung ins Auge gemacht. Ich habe jetzt extra so Kontaktlinsenlösungen gekauft, weil ich das Video machen wollte für Melissa. Und dann habe ich mein Auge, also die Linse reingepackt. Und das war das, was du mit, das sollst du sechs Stunden drin lassen zum Desinfizieren, nicht ins Auge packen. Und dann stand da so drauf, wenn du das ins Auge machst, fahr direkt zum Augenarzt. Und? Hast du es gemacht? Nein, sonst wäre es noch später. Das wäre es hingewiesen.

00:34:47 Das wäre ein Stream gewesen. Ich liege nackt in meinem Bett. Dieser kommt rein. Ich muss zum Augenarzt. War mich zum Augenarzt. Ich so, okay, okay. Macht den Stream an. Wir. Polizei hat uns an. Ich so, ich muss zum Augenarzt. Okay, wir geben euch Erskorte. Wir sind da. Meine Augen brennen, meine Augen brennen. Rot, dick. Und der Stream ist dabei. Das wäre mal ein Clips des Jahres gewesen.

00:35:15 Vielleicht später, aber warum nackt? Übrigens das Oberteil oder mein schwarzes Merch? Ich finde schwarzes Merch immer besser, gell? Ja, ich habe die Merch-Jacke an. Ja. Aber... Okay, gesprich wohl. Achso, ja, was ich sagen wollte, nichtsdestotrotz... Ja, klar, du hast dir irgendeine ätzende Lösung in deine Augen getan.

00:35:43 Was aber trotzdem dazu gefühlt hat, dass du ja dann ein bisschen später erst am Start bist. Ey, alles nenn das. Dieses nackt fand ich jetzt auch wild, ehrlich.

00:36:10 Als ob niemand von euch nackt schläft. Ich meine, ich mache es nicht immer, aber ab und zu. Es gibt drei Arten von Freiheit. Kleine Unterhose tragen, nackt schlafen und nackt schwimmen.

00:36:35 zwei nachts nicht direkt untereinander niemand schläft nackt bro und der dach der nächste nackt schlafen beste seht ihr leute es gibt das machen und deswegen habe ich mein eigenes zimmer ich würde nicht sagen dass es mein ding ist aber ich mache es gerne mal und versteht mich nicht falsch ich bin kein verfechter von fk

00:37:03 Ich bin nicht Freikörperkultur. Ich lege mich an den Strand und präsentiere allen meinen geilen Schwanz. So ist es nicht. Ich gehe ja nach Schwimmen, aber muss jetzt nicht jeder sehen auch. Generell.

00:37:29 Würde ich es jetzt nicht schlimm finden, wenn ich jetzt in Bodensee gehe, da mal eine Runde nackt schwimmen gehe und jemand im Vorbeigehen sieht mich da, wie ich das mache, ist okay. Aber dieses, daraus so ein Ding zu machen, Freikörperkultur, wir treffen uns alle und sind nackt, brauche ich auch nicht. Nächstes Mal, wenn ich am Strand vorbeikomme, liegt der Ronny und präsentiert seine bewusst. Habe ich auch nie gemacht.

00:38:00 Wir gehen.

00:38:05 Ich bin dann so einer, ich gehe an einen Ort oder an eine Jahreszeit, wo eh niemand sonst das macht. Oder ich gehe dann nachts. Ich habe zum Beispiel überlegt, die haben hier so einen Pool. Die hatten in unserem alten Airbnb, in New Orleans hatten die auch so einen Pool. Haben wir nie benutzt, weil ich hatte auch keine Badehose mit. Aber ich habe überlegt, ernst, und ich wollte es in New Orleans eigentlich machen, so nachts einfach. Baden gehen, wenn eh alle schlafen, aber dann halt nackt, so in diesem Pool.

00:38:34 Die sind in diesem Gemeinschaftspool von dem Gebäudekomplex so. Hab ich aber nie gemacht, weil ich halt immer schon um 21 Uhr ins Bett gegangen bin. Ja. Und jetzt hab ich hier so die letzten Krümel drinne und die kann ich jetzt so trinken. Geil. Alleine kann ich verstehen. Check. Check.

00:39:01 Niemand isst bei The Way auch so Chips. Das ist völlig normal gewesen gerade. Beim See auf einen warmen Stein sitzen und den Beutel trockern und wärmen lassen. Optimal. Okay. Gut. Wollen wir los? Ich muss mein Wasser mitnehmen.

00:39:32 Wo ist mein Wasser? Um Verpackungsmüll zu sparen, habe ich... Ach ja, ich habe es ja hier reingetan. Verpackungsmüll zu sparen, habe ich mir hier so ein Ding gekauft. Sieht so klein aus in der Kamera. 3,7 Liter Wasser.

00:40:00 Ich will jetzt die 10 Millionen wieder sehen, wie Pfanneis lächeln. Hier sind meine Kassi's ready. Ich fülle kurz bei Hotter auf, dann bin ich auch bei denen. Eine Gallone. Ist das eine? Ja, das stimmt, das ist eine Gallone. Eine Flüssig-Gallone. Und so viel, ihr müsst euch vorstellen, so viel.

00:40:30 So viel in Benzin kostet in Amerika 2 Dollar 78. 3,78 Liter. Super bleifrei. 2 Dollar 78. Krass, oder?

00:41:09 Gehst du Trinkwasser aus der Leitung? Also, in der Theorie kann man das glaube ich trinken, aber das ist glaube ich nicht das geilste. Und es schmeckt nach Chlor, ja. Seid ihr sprachlos? Seid ihr sprachlos? Plus Text, plus Tipp. Ne, in den meisten Tankstellen bezahlt man einfach direkt am Tankautomaten mit Karte. Seid ihr baff, ne?

00:41:35 Der Sprit hat weniger Oktan, aber nicht so viel weniger. Also nicht nur 30% so viel. Also das ist schon günstiger.

00:41:46 Boah, schönes, kühles Kühlschrankwasser. Ziehst du aus dem Kühlschrank das Wasser? Nee, ich hab das nur in den Kühlschrank gelagert. Achso, ich dachte schon. Der hat den Isa mich erst mal von innen desinfiziert. Erst mal schön so einen Schlauch an die Desinfektionsspülern so in mich rein. Was kostet eine Gallone Wasser? 2 bis 3 Dollar? Boah, Walmart. Erstaunlich günstig.

00:42:17 Was kommt auf die Brand an oder nicht? Kommt voll auf die Brand an. Und was ich auch gecheckt habe, in Amerika musst du auch so gucken, was für ein PH-Met dein Wasser hat? Auf den deutschen Rhein.

00:42:33 Ist das auch ein Ding in Deutschland? Also ich trinke in Deutschland immer Leitungswasser. Wir haben auch so pH-Werte. Zum Beispiel das Saskia-Wasser ist richtig gut. Aber gibt es da in Deutschland auch so riesige Unterschiede? Die haben hier in Amerika Wasser mit einem pH-Wert von 10. Echt? Ja. Ah ja, stimmt, 9,5. Da war ja was.

00:43:02 9,5 ist ja, also das Ding ist, weil du ja Wasser voll zu dir nimmst, musst du schon so ein bisschen drauf achten, dass das nicht zu basisch oder alkalisch ist, glaube ich. Basisch und sauer. Also unter 7 ist sauer, über 7 ist basisch. Alter, hab ich krank in Chemie aufgepasst. Und dann nach der 8. Klasse abgewählt. 10.

00:43:34 Weil ich wusste, das wird nicht gut weitergehen mit mir und Chemie. Ein paar Leute heute am Schießen im Chat. Bei dem Gesicht trinkt er nur weiches Wasser. Oder war es ein Kompliment, weil ich so süß bin? Das war es.

00:43:58 Trinkt Isa gerade das Shop, das man auch im Shop bestellen kann? Ja. So sieht es aus. Und ich trage auch den... Ich trage es beide. Ich habe es vorne so.

00:44:07 In meiner Story von gestern, ne, hat sie gestern im Stream, hat sie auch im Stream getragen, gestern diesen grauen Sweater. Ja, ich finde den Sweater sogar noch ein bisschen cooler. Das Design noch so ein bisschen, so ein bisschen moderner noch. Ähm, Araber Bay und sowas. Ist, glaube ich, auf jeden Fall etwas dabei. Ausbezeichnet Merch gibt es nur noch bis übermorgen. Ähm, oh, das ist wirklich ein Spiegelverkehr, das Bild. Sorry, Leute. Ähm, ähm.

00:44:37 Tut mir leid, das war ecklich. Bis übermorgen. Gibt's noch im Shop die Sachen? Limitiert und nur für die Zeit, für die Tour. Einfach nur für die Leute, die sagen, ich will da irgendwie in Erinnerung und ich will auch irgendwie die Tour supporten. Können wir das jetzt noch?

00:45:07 Dann könnt ihr noch bis zum 25. was bestellen im Shop. Ronnipo.com, aus dem Seichen Merch, dann findet ihr alles. Er kam doch eh aus seinem Mund. Ich persönlich fand es auch nicht eklig, aber ich glaube, viele finden das zum Zugucken eklig. Ich bin auch der Meinung, mein Mund ist sauber.

00:45:33 Fremde Leute könnten ihre Hand in meinen Mund stecken und ihre Hand wäre danach sauberer als vorher. Glaube ich. Glaube ich. Ich glaube, Isa könnte jetzt nichts lassen.

00:45:48 Ich glaube, wenn wir bei der Villa gleich ankommen, könnte Arthur seine Faust in meinen Mund stecken und ich schlabber die ab, würde die rausnehmen und sie wäre sauberer als vorher. Daran glaube ich. Woran glaubst du? An den Fußballgott? Oder glaubst du an mich selbst? Ah, ich bin nächstes Jahr wegen der Fußballtour hier in Amerika ein paar Tage.

00:46:15 Wasser gegen Real. Ich bin mit Anton hier. Also dieses Jahr ist die WM, meint ein paar Leute. Ist das jeder in den USA? Ja, das Ding ist, Anton und ich planen das jetzt. Er hat nur gefragt, also ich hab gefragt, was so abgeht. Und er meinte das und ich so, ja, lass machen. Hey, ich hab da Zeit. Und er so, okay, wir gucken jetzt, wir planen jetzt mal die nächsten Monate. Zack. Dass wir dann einen Monat in Amerika bekommen. Sollen wir los? Ja. Okidoki.

00:46:44 Übrigens, das T-Shirt ist ein größer M bei mir. Oder L. L sogar, glaube ich. Oh, ich weiß nicht. Ich muss mich umdrehen. Mein Wasser ist übrigens so rosa. Ich mache da immer Elektrolyte rein. Schmeckt besser. Das ist so englisch. Das sag ich schon. So.

00:47:15 Ronny, ich sage, du könntest deine Füße in meinen Mund stecken und sie wären sauberer als davor. Glaube ich auch. Glaube ich ernsthaft. Glaube ich ernsthaft.

00:47:44 Schließt die Schublade? Das geht nicht. Sorry, tut mir leid. Jetzt reicht es aber mit dem Sachen ablecken, okay? Ja, wie soll denn los? Ich überprüfe noch ganz kurz, ob ich irgendwas vergessen habe. Das ist jetzt mein Zimmer, so sieht es aus. Das sind meine Schuhe.

00:48:14 Kabel? Arthur hofft, dass ihr Süßigkeiten mitgebracht habt. Wie meinen? Deutsche Süßigkeiten. Deutsche Süßigkeiten? Boah. Ich habe ganz vielleicht noch ein Duplo im Rucksack. Oh, warte mal. Jetzt hätten wir fast hier den Balkon offen gelassen.

00:48:44 Jalla Abfahrt! Okay, hoffe ihr Fahrt Jetsky und Isa lernt Jeremy den Schwan kennen. Nee, wer ist Jeremy der Schwan? Sie haben einen Schwan vermutlich. Aua, alles okay? Hey, hey, hey, hey, Sprache.

00:49:13 Okay, hier geht es runter. Alles klar. Isa ist noch woanders. Der Schwarm ist lustig. Geil. Ich bin ein großer Schwarm. Ich bin einerseits ein Schwarmfeind, aber auch ein Schwarmfeind.

Ankündigungen für das WoW-Event und Reisepläne

00:49:36

00:49:36 unterschiedlich ich habe eine geile news ich habe heno gestern geschrieben letzte nacht für euch nacht für mich mitten am tag und die gefragt ob jonsmann showtime und parko beim wo w event mitmachen können im winter und er war so ja kein problem solange du für sie bürgst also jonsmann showtime parko ihr seid dabei aber wenn die scheiße baut dann

00:50:05 Hat er gesagt, dann fährt er mich an die Wand. Wie ein Vater. Wie ein Vater bei der ersten eigenen Wohnung habe ich euch gebürgt. Jetzt machen wir das extra, was ich jetzt nicht sagen soll. Ich hätte an den gesunden Menschenverstand einfach appellieren sollen. Scheiße, mein Fehler.

00:50:34 Okay Chat, helf mal kurz. Welches Bild? Das hier ist Nummer eins. Einfach in den Chat schreiben, ich sehe das dann. Eins, zwei. Eins.

00:51:06 Boah, das sind viele Zweien. Was sagst du? Zwei. Bro, du hast gar nicht geguckt. Ach so, ich dachte so intuitiv. Aus dem Bauch heraus. Eins. Zwei. Nein. Ja, ich brauch nur Hilfe, Chad. Wegen Posten, ich weiß nicht welche Story. Sorry. Eins. Ah, so ist besser. Zwei. Eins. Zwei. Eins.

00:51:36 Zwei wegen Text, aber da ist gar kein Text. Nummer eins schaut Fake aus. Mo, rede mal. Guck mal, eins. Ist es was Gutes, wenn es Fake aussieht? Zwei. Eins. Same? Eins. Zwei? Eins. Chat, eins oder zwei?

00:51:58 Lisa, du machst da immer so eine Wissenschaft draus, ne? Ist dir schon klar? Okay, du hast recht. Weißt du was, ich poste beide. Du bist jetzt die Kamerafrau. Ah, stimmt. Ich hab dir einfach das Handy in die Gegend. Kannst du auch sonst gleich posten? Ah, warte mal. Wir brauchen... Ich glaube, wir müssen mit deinem Handy diese Navi zumachen, weil du hast hier die Adresse. Hab ich die Adresse? Ja. Achtung, guck mal jetzt. Ich drück auf E1. Meine Einstellung.

00:52:31 Gehen wir Kaffee holen? Spaß, wir müssen richtig los. Ja, aber der hat bestimmt Kaffee. Der hat doch wohl in seiner 10 Millionen Dollar wilder Kaffee, oder?

00:52:41 Na, wie gehst du? Ja, ähm, ganz kurz chat. Äh, meine Babyhärchen, die gucken hier oben raus. Ähm, Adresse hat er mir über WhatsApp geschickt, oder wie? Ja, ganz, ganz am Anfang. Okay, ich hab euch kurz... Guck mal, dass ich weiß, was er dir auf WhatsApp geschickt hat. Besser als du. Ja, weil ich mein Handy gegeben hab dir. Ja, genau. Du hast mir das gegeben und dann hab ich dein ganzes Handy...

00:53:05 Weganalysiert. Ich bin da einmal durch alle Chats, durch alle Galerien, ich bin da in alle Suchverläufe und habe das einmal so mit meinem fotografischen Gedächtnis alles abgescannt. Ja, okay. Da gibt es eh nichts wirklich Interessantes. Genau, ja. Habe ich dann auch entdeckt. Aber das musste ich mir erst mal alles angucken.

00:53:24 ich wünsche spaß du wünschst es wäre so ich wünsche mir vor wenn ich so drei drei du wünschst es dass da so zwei schild drin ist oder was ich habe ich von mir ach so also auf meinem handy gibt es zwei schild von mir leider nicht vielleicht sollte ich mal was einführen dass wir seit zwischen meinen beiden deswegen wackelt das gerade so ich halte euch mit meinem stadt

00:53:51 So sieht das gerade aus. Weißt du, was auch lustig wäre? Was? Wenn man so mit AI oder so, so Nudes von sich selber, so in seiner Galerie so platziert, checkst du? Immer so alle paar Wochen mal so ein Bild. Also bist du halt nicht wirklich, weil es ist AI. Aber wenn halt jemand dann so zufälligerweise auf sein Handy guckt, ich glaube, weil ich glaube, dass das so...

00:54:18 Viele so Freunde oder so oder Bekannte, das würde sie so abschrecken. Die gehen so rein, gehen so in die Galerie. Scheiße, es sind nackte Leute in der Galerie. Ich hab nix gesehen, ich hab nix gesehen. Die gucken nie wieder auf dein Handy. Ich würde gar nicht wollen, dass meine Eltern mich nackt sehen. Ob es AI ist oder nicht. Aber wäre es nicht lustig? Nee. Wäre gar nicht lustig, wenn da Leute dann so reingucken und dann ist man da selber so, keine Ahnung. Willst du auf lustig deine Eltern mal nackt sehen? Nein. Siehst du, das ist nicht lustig.

00:54:46 Ja, aber die gucken auch nicht, aber meine Eltern gucken auch nicht durch meine Galerie durch. Meine auch nicht. Aber stell dir mal vor, meine Frau würde das machen und sie so, pass mal, so siehst du nicht aus. Ich würde sagen, an wen hast du es geschenkt? Ja, ja, ja, das wäre doch funny. Nein, das gibt Streit. Nein, sie wüsste ja. Und dann würde ich sie erklären. Und dann hätte ich sie geprankt, das nennt man Prank. Ja, Prank nennt man das. Bei mir gibt das stille Treffer, so. Woh lang? Ah ja, stimmt. Rechts.

00:55:13 Sorry, Chet, ich mach grad... Das ist positiv. Rony will einfach streiten. Ich bin Fitna-Berger. Ja, du bist wirklich Fitna-Berger. Fitna-Berger, Trödel-Berger. Und danach? Wo gleich? Hallo, ich fahre der Post. Ach so, dann rechts. Alles klar.

00:55:39 Aber hier rechts, ne? Ja. Und dann gerade raus. Lange. Last day USA Texas Tour.

00:56:01 Manchmal habe ich das Gefühl, ich fahre hier über rote Ampeln ohne es zu wissen. Warum? Weil die Ampeln so anders aufgebaut sind. 0,5 Meilen und dann nach links. Weil die Ampeln sind so anders aufgebaut? Ja, die sind halt am Ende der Kreuzung und manchmal bin ich mir nicht ganz sicher, welche Ampeln jetzt für mich sind und welche nicht.

00:56:26 Weil ich habe schon mal auch wen abbiegen sehen, obwohl es irgendwie rot war, weil irgendwie, keine Ahnung, ich schien da sehr selbstlos, diese Abbiegung zu unternehmen. Ja. Ja, und keine Ahnung, manchmal habe ich das Gefühl, ich halte, wenn ich fahren darf, und ich fahre, wenn ich eigentlich rot habe. Manchmal, nicht immer, aber so, sag mal so, ich sage, so drei, vier Mal habe ich das Gefühl schon gehabt, dass ich dachte, irgendwas stimmte nicht.

00:56:54 Ich hatte keine Sorgen. Am Ende, ich bin wie ein sicherer Fahrer. Ich würde nie fahren, wenn Gefahr in Verzug ist. Aber so, ja. Habt ihr es mal gehört, dass so jeder fünfte CEO ein Psychopath ist? Was? Geradeaus jetzt oder links? Geradeaus und 0,9 Meilen links.

00:57:25 Ich glaube unsere Isa braucht eine Brille. Brauche ich? Hey, warum? Nein, warum?

00:57:32 Siehst du aus? Lars, der USA-Text ist okay. Und gepostet. Oder das ist auch ein Mythos, den habt ihr doch auch schon mal gehört, Leute, oder? Das ist so ein Ding. Das war so ein Ding, das war mal so ein Gespräch vor so, keine Ahnung, zehn Jahren oder so. Da ging es darum. Oh, stimmt, das muss man wieder machen. Jeder 50 CEO ist Psychopath und die werden halt nicht so killern, weil sie halt, keine Ahnung, halt irgendwie...

00:58:01 ihre Psychopathie in ihren narzisstischen CEO-Machtspielen ausleben können. Willst du sagen, es klingt plausibel? Klingt probiert. An der Ampel links. An der Ampel links. Ich dachte eher, dass jeder fünfte CEO normal ist. Vielleicht ist es auch eher so.

00:58:27 Wusstest du, dass auf Spotify jetzt bei Podcasts die Aufrufanzahl gezeigt wird? Das ist neu. Ich habe noch nie auf Spotify einen Podcast angehört.

00:59:02 Das weiß man ja nicht bis jetzt. Und hast du gewusst, dass so gemischtes Rack ist? Es gilt dir also der oder einer der erfolgreichsten Podcasts in Deutschland.

00:59:21 Also eine Folge hat von denen so, keine Ahnung, so ein, zwei Millionen Aufrufe. Oha. Oha. Und irgendwie, keine Ahnung, dann bin ich so ein bisschen gestrollt. Einfach vor, die hatten so eine Folge vor sechs Folgen oder so. Ich habe, glaube ich, einmal eine Folge von denen gehört. Ich finde die nicht so richtig. Aber ich wollte einfach mal gucken. Die hatte so neun Millionen Aufrufe. Da dachte ich, Junge, das ist ja krass. So viele Leute geben sich Podcasts.

00:59:45 Die hatten dann statt. Also 9, 5, 3, 1, 5, 2, 2. 9 Millionen? Welche war das? Keine Ahnung. Von vor 6, von vor 10 Folgen oder so. Keine Ahnung. Jettberger. Man nennt mich auch so. Ich höre eigentlich nur unfassbar von Simplicissimus. Okay, check. Habe ich mir noch nie gegeben. Vielleicht soll ich das noch machen. Die haben auch einen Podcast? Wusstest du, dass Putin zwei Söhne hat? Wolland? Kalas, wusstest du, dass Putin zwei Söhne hat?

01:00:14 Okay, jetzt werden die Fallfaxen droppt. Nein. Ja, ich auch nicht. Hast du gewusst, dass Trump auch so hin hat? Ja, aber die wusste man nicht von Putin, die war nicht bekannt. Ah, check in check. Der ist herausgekommen. Mehr weiß ich auch nicht. Aber warte mal, doch, einen?

01:00:31 Ich weiß nur, dass vor nicht allzu langer Zeit die Tochter von Kim Jong-Un geliebt wurde. Ich glaube die Tochter. Glaube ich die Tochter. Die auch so geheim gehalten wurde. Bis sie dann halt irgendwie so zwölf Jahre alt wurde und auf einmal wurde ich da auf so eine Bühne gepackt.

01:00:48 Das ist geil, oder? Und sie will jetzt so ein kleiner Kim Jong-un machen. Sie wird einfach auf die Bühne gepackt. Ein Englisch-Komment rolling through. Hallo. Wir werden bald in Englisch streamen. Ein bisschen. Ich werde auch in Englisch streamen. Ich werde immer noch Englisch sprechen. Also, ihr müsst live Translation. Hallo, hallo, hallo. Guten Tag, guten Tag, guten Tag. Jetzt bist du von mir. Wie weit entfernt noch? 16 Minuten.

01:01:18 Du bist einmal falsch gefahren. Oh, da liegt jemand. In 16... We arrive in 16 Minutes. In 16 Minutes. Minutes. In 16 Minutes. Wir sind da. Was ist spiegelverkehrt? Ja, die Camp, oder? Die Camp ist spiegelverkehrt. Stark. 1.50. Habe ich auch gestern gelernt auf der Rückfahrt vom Deutschen Dorf.

01:01:44 Zwei Ford Pickups, die hier die meisten Amerikaner haben. Welche? Das ist jetzt ein Ford 150, aber mit so einem Dach hinten. Sieht ein bisschen aus wie ein Leichenwagen. Ja, ja, das sag ich auch. Es gibt den Ford 150 und den Ford 250. Aber beide gibt es halt in ganz vielen verschiedenen Ausführungen. Der zum Beispiel mit so einer Abdeckung hinten. Uncool.

01:02:07 Aber ja, da gibt es keine Ahnung, wo die Klappen hinten anders sind. Da gibt es die, die sechs Räder haben und so. Aber eins ist auffällig, die fahren ganz viele Trucks. Ist irgendwie so ein Ding. Ja, ja, alle riesige Autos. Und das funny ist, was lustig ist, das ist euch ja schon aufgefallen auch, dass die Leute in Pickard Trucks fahren. Aber diese Pickard Trucks, die fahren halt nochmal viel riesiger als so ein SUV. Und das lässt so ein SUV...

01:02:36 absurd klein wirken. In Deutschland, du triffst wen, der sitzt im Porsche Cayenne vor dir, wo du denkst dir, alter fette Karin. Und hier ist es so, das Auto hier mit sieben Sitzen, normal groß. Ist so ein normal großes Auto hier.

01:02:58 Und so einen, keine Ahnung, so einen Audi Q4 oder was die da so haben, was da so SUVs sind, die wirken halt dann so wie so ein VW Golf in Deutschland. Wie so ein, keine Ahnung. Oh shit. Wie ein Fiat Panda. Die zweite Ampel da vorne links. Check. Gib mir best es.

01:03:27 Aber ich finde das eigentlich nicht, dass ich so Anime-mäßig ausschaue. Mein Make-up mache ich wieder mehr so American-Style. Aber das Ding ist, ich habe so die Kontaktlinsen von Melissa drin. Ich habe die noch reinbekommen mit der letzten Flüssigkeit. Ich habe die Linse die ganze Zeit nicht reinbekommen und dann war ich so, ich hatte einen Last-Try. Der hat funktioniert. Mit der Flüssigkeit? Ja, das ist so, damit du die sauber machen kannst. Wie weit sitzt Ronny vorne? Weit. Das Witzige ist, schaut mal wie er sitzt.

01:03:57 Ja, ich muss halt was sehen. Ich muss ja über das Lenkrad gucken können. Ja, warum wohl? Ja, damit ich was sehe, damit ich sehe, wo ich hinfahre. Ronny wie ein Achtjähriger. Sollte wird scharf geschossen im Chat. Green, da vorne links.

01:04:29 Ah, wir hätten hier sogar links fahren können. Arthur ist übelst aufgeregt. Echt jetzt? Ich glaube, ich bin die Einzige, die Arthur sagt. Kann das sein? Alle sagen Arthur? Hast du irgendwie gemeint, oder? Also, Arthur ist, glaube ich, sein eigentlicher Name. Ist es Arthur? Aber als wir ihn auf der Türschung gefragt haben, wie sollen wir dich nennen, meinte er... Hier geradeaus? Nee, links, sorry. Meinte er...

01:04:55 Meine Ich ist so rausgehört zu haben, dass ihm Arthur lieber ist. Dass er lieber Arthur genannt wird. Achso. Titel ändern. Titel ändern. Macht's Titel. Das ist cooler. OTK-Menschen oder sowas. Wäre dann auch respektlos einfach Arthur zu sagen. Ich dachte, er heißt Arthur.

01:05:18 ich glaube es ist nicht er meinte auch schon dass wir ihn so nennen können aber es klang für mich so als heute geradeaus oder rechts

01:06:18 Er hat Clickbait erschaffen, der natürlich immer noch ehrlich ist. Ein guter Clickbait muss ja zu 80% ehrlich sein. Sonst ist er ja Quatsch, weil die Leute erwarten ja auch was. Aber warum klicken die Leute eher? Sollen wir schreiben, Same Mio OTK Villa. Boah, stark. Ist das der Titel? Gefällt mir.

01:06:44 oder nur 10 millionen aber eigentlich ist das beides zusammen 10 millionen und die kreis geschrieben ja besuchen und danach

01:07:09 strich strich ich will doch irgendwie haben aber wenn wir bei denen sind gehen die sowieso in den stream together rein strich bikini wechselanzug okay das bitte bei mir ganz vorne rein

01:07:30 Bikini Change bei 20 Subs. Die rechts oder geradeaus? Geradeaus. Und dann haben wir so eine Szene, wo hier so drinsteht, Changing into Bikini. Ja, ja, ja, will ich. Aber ich will mich dann in Bikini auch changen. Ja, Mats, mach das bitte bei mir auch mal so. Ich hab bei mir eh Sprache, Deutsch und Englisch eigentlich eingestellt, oder, Mats? Oh, danke für die ganzen Subs. Die Macher. Die Macher, diese Nashis, die schmecken so. Du sagst, wenn ich abbiegen müssen, ne? Ja, geradeaus. Noch 4,1 Meilen, dann rennen.

01:08:07 2,6 Kilometer. Ja, ich sag aber ja. Ich find das mein System, ich bin da raus, ich find's dumm. Ja, das ist, aber...

01:08:19 Das ist klar. Ich glaube, für jeden Europäer ist das klar. Es ist eine völlig entschiedene Sache. Man muss niemand darüber diskutieren. Völlig klar, dass das metrische System überlegen ist. Völlig klar. Chad sagt jetzt sogar eine 19-Millionen-Brille. Boah, stark. Richtig jetzt? Stark. Aus einer Null eine 9. Aber bei NMPs YouTube-Video heißt es 10-Millionen. Nein, lieber 10. In Klappe 19? Dieser Titel wird gleich so lang.

01:08:51 das System macht keinen Sinn? Alle sagen das!

01:09:00 Die haben sich das ausgedacht und die da oben denken sich, naja, wenn wir das jetzt ändern. Weißt du, was das so in der Arbeit ist? Dann müssen die überall alles ändern. Die müssen den Lehrplan in der Schule ändern. Die müssen... Alter! Jeez, warum? Bremst du schon? Ja, weil dein gefährlicher Fahrer in Verzug war. Und ich ja auf deine Sicherheit bedachte. Oh.

01:09:29 Warte, sorry, ich habe wohin gesummt. Hier, hier ist rechts? Nee, 2,4 Meilen. Ja, warum soll ich das wissen? Ich kann das auch nicht einschätzen mit den Meilen, weißt du? Die sagen hier, ich darf 70 Meilen fahren. Keine Ahnung, wie schnell das ist. Sie haben keine Ahnung. Hier steht Axel Closed. Ist aber noch nicht das, oder? Nee.

01:09:56 Wie groß ist Ronny in Inches? Ich bin 6'5 groß. Ich bin, was? Ich bin 5'7. Echt? So klein bist du? Ja, bist du 4.1 oder so. Alter, bei dem auf der Plakette stand ADHD bei dem schwarzen Pick-Up. Könnte dein Auto sein. Dein Auto könnte das sein? Ja, du meinst auch. So, jetzt habe ich es dir mal gegeben.

01:10:24 Diagnose durch JGBT, stark. Ich gehe in Tübingen zur offiziellen Diagnose. Ich gehe auch, aber auf Madeira. Ich habe mir das ja noch nie testen lassen. Aber die Psychologe, mit der ich mich ja in die Treppe zeigte und so, sie hat es mir gesagt. Sie hat mir den Call gegeben. Sie meinte, geh dich jetzt offiziell testen. Also anscheinend ist das auch so, wenn man das hat, dann wird das vererbt durch die Eltern.

01:10:55 Oder? Das wird eigentlich vererbt. Weiß ich nicht. Oder nicht, Chat? Weiß ich nicht. Chat, sag mal, ihr seid schlau. Weiß ich nicht. Okay, in einer Meile rechts abbiegen. Okidoki. Oh, mir ist zu warm. Oh, Ultimatic sagt, ich fühle mich an meinen 50. Macher. Schöne Nachis schmecken.

01:11:21 Nein? Ja, dann keine Ahnung, Manchester. Dann habe ich nichts gesagt. Jetzt sind sie wieder Humboldt, oder was? Jetzt sind sie den Leuten wieder das Blaue vom Himmel herunter. Fifty-fifty immer, was soll ich sagen? Bis die Leute wieder einen Beeren aufbinden. Redet mal, redet mal, ist Fifty-fifty. Wie Fifty-fifty? Ob es stimmt, was ich sage oder nicht. Hier, ne?

01:11:50 Guck mal, wie eklig das hier aussieht. Voll viel Müll am Rand. Müll. Und so trocken ist das hier auch. Ich habe noch keinen grünen Grashalb gesehen hier.

01:12:05 Ah ok, das muss nicht vererbt werden, aber es kann vererbt werden. Es kommt oft familiär dann vor. Es gibt nicht nur ein einziges Gehen, das für die Entstehung von ADHS verantwortlich ist. So, danke. Oh Meckes. Wo lang? Geradeaus und dann rechts, an der Ampel rechts. Hier jetzt rechts? Genau, an der Ampel rechts. Do you guys miss the Autobahn? America drives so slow. I miss the Autobahn so much, but in Germany I don't even drive. I don't have a car.

01:12:34 Ich vermisse nicht die Autobahn. Ich denke, es ist mehr relaxt zu fahren, auf der Highway in Amerika zu fahren. Er ist Papa, er fährt wie ein Papa. Ich fährt wie ein Papa. Und auch... Folgt dem weißen Auto da vorne. Da rechts. Ich liebe fast, also... Ich liebe nicht die Restriktion. Und ich glaube nicht, dass fast driving macht...

01:13:02 Es gibt eine wirklich große Unterschiede in der Zeit zu kommen. Ich fahre chill, wie 130 kmh. Und hier in Amerika, die Leute überraschieren, rechts und rechts. Und in den ersten Momenten, ich war confused, überraschieren, überraschieren. Und das ist die größte Situation, wenn jemand überraschiert, weil es so...

01:13:31 Es ist so eine Strict rule, dass man immer auf der leften Seite überrascht. Aber hier ist es so normal, dass es mich nicht stresst. Denn es gibt so viel Platz auf der Straße. Es fühlt sich nicht sehr kräftig. Und das macht mich sehr entspannt auf der Straße. Das ist das, was ich gerne hier fahren möchte. Aber es ist sehr komisch, auf der Straße zu fahren.

01:14:00 It takes such a long time to get from one place to another and nothing happens. Hier direkt rein? Warte mal. 3, 4 oder 8 ist hier? So halt. Achso, die Straße einfach weiterfahren. Ja, keine Ahnung.

01:14:22 Was weiß ich, die Straße ist komisch hier. Alles komisch.

01:14:49 Nein, nein, die DKW überhole ich. Da kannst du mir jetzt mal ganz kurz noch mal ausharren. Äh, längs. Äh, die hat so geradeaus. Genau. Ja, Bitrate war kurz weg. No problem. Mal noch, ist gut.

01:15:12 Man, ich hätte so gerne eine Knarre. Ich hätte so gerne eine Knarre, aber ihr denkt Leute, also ich finde es sehr sehr gut, dass in Deutschland nicht jeder einfach eine Knarre haben kann.

01:15:40 Ich hätte keine Knarre, weil, immer wenn wir in Amerika waren, wir waren jetzt in so einer Shooting Range und es hat schon... Es macht einfach Spaß mit so einer Knarre rumzubauen. Es ist ultra gefährlich, es fühlt sich ultra gefährlich an, so wie Autofahren aber auch. So, wenn du da irgendwie mit 100 kmh fährst, ist das auch ultra gefährlich. Aber, keine Ahnung, ich weiß nicht warum das so viel Spaß macht. Du hast einfach nur so ein Ding, was rumschießt.

01:16:06 Und damit kannst du in ganz weit entfernt irgendwelche Löcher irgendwo reinballern. Aber ich weiß nicht warum, aber es macht einfach Spaß. In Chat, ich sehe das, was ihr da schreibt. Ich meine, ich bin jetzt in Selfie-Kamera dran. Was schreiben die? Dass wir nicht den Weg zur Villa liegen sollen. Erinnert es sich noch an das Gespräch von Lisa? Ja, ich weiß. Aber die wissen es ja nicht.

01:16:29 mehr war und die trinken also die handzeichen haben nicht so viel mit mir gemacht du kannst es aber ganz kurz wie ich noch mal daran erinnern was er meinte ja

Ankunft an der Villa und erste Eindrücke

01:17:08

01:17:08 Wir wissen genau, was wir tun. Wir hatten den Call mit ihm gestern. Ganz entspannt. Aber süß, dass ihr das macht. Jetzt einfach geradeaus. Okay, die Häuser werden größer, die Häuser werden größer. Alter, das ist eine richtige Ridge Gang, Alter. Ich will auch so ein Haus. Was für ein Haus? Auch so eins wie hier.

01:17:36 Wie teuer sind die anderen Häuser? Boah, schau mal das. Darf ich das zeigen? Ja klar. Boah. Alter, die werden ja richtig groß hier. Was ist das? Was haben wir hier? Boah. Tschö. Boah. Okay, die gehen, die gehen, die gehen. Hier jetzt runter? Ja.

01:18:04 Das ist auch wirklich wie so ein Maislabyrinth hier. Ich finde das sieht voll cool aus, ich mag das sehr. Ich mag das auch, solche verwickelten Straßen. Hier das ist so Traumhaus-Vibes. So eine Lodge, eine moderne Lodge, sehr modern, aber abgelegen. Gibt einem so ein bisschen auch so... Beide gleichzeitig machen die Sachen. So hier, wie heißt das, so in Spanien irgendwo? Ja. Oder? Das hier gibt es Spanien-Vibes? Nein.

01:18:33 Doch, so dieses Trocknen, so ein bisschen hügelig hier. Wenn du irgendwo, keine Ahnung, irgendwo in Südspanien bist. Alter! Das zeige ich nicht, weil ich habe Angst. Doch, klar. Aber jetzt sieht man sich nicht mehr. Aber das war krass. Da war so ein... Was war das? Ein See? Ein Fluss? Wie krass das aussah. Safety Jetskees. Ich muss ja irgendwie Jetskees fahren. Ist ja nicht im Pool. Also hoffentlich nicht im Pool. Haben die einen Pool? Einen Pool!

01:19:03 In den Pool. Du bist auch extra, ne? Ja, ja. Fahr weiter. Junge. Was geht hier ab? Tschü, aber das Baum ist da so viel rot, das finde ich nicht schön. Okay, warte, du bist gleich da. Boah, das war krass. Hier, ja. Boah, das andere da. Tschü. Das hier ist es? Ja. Okay.

01:19:30 Ich bin ein bisschen aufgeregt. Wie komme ich hier rein? Soll ich Auto anrufen? Ja. Muss man sich da irgendwie so vor die Kamera stellen? Ich sage auch, da wo wir wohnen, habe ich auch bis jetzt immer noch nicht gecheckt, wie man sich vor die Kamera einverstellen muss, dass man da reingelassen wird. Kannst du das ausmachen?

01:20:01 Ich gucke.

01:20:29 Uno momento. Kannst du mir kurz das Haus vergeben? Der hat keine Internetfirma. Kannst du mir kurz über WhatsApp schicken?

01:20:56 Ich habe auch einen. Ist an. Okay. Ähm, warte, ich schließe dich hier. Ja, für immer. Ja, seine Community ist englisch, Chad. Seine Community ist doch englisch. Und er ist ja mit... Okay, ich hab's, ich hab's. Okay, wo gebe ich den einen, den Code? Hier, dann gibst du einen und dann Enter. Ach, da gebe ich den einen. Okay, check. Danke. Alles klar. Bis gleich.

01:21:22 Der ist auch mit jemandem unterwegs, die spricht nur Englisch. Deswegen macht das nicht Sinn, wenn wir jetzt nur auf Deutsch sprechen. Ja, vor allem seine Zuschauer. Seine Zuschauer sind ja auch Englisch. Wenn wir jetzt auf einem, ich mache echt Reda, die kann weg, ne? Beim Code. Wenn wir jetzt auf Deutsch sprechen, nur mit dem wäre voll assi. Das heißt, wir werden jetzt, wir gucken mal, wir werden mainly mit denen auf Englisch sprechen und wir werden trotzdem so Deutsch noch raushauen. Aber wenn? Ja.

01:22:02 Ja, Julia spricht nur Englisch. Julia ist krass, sie kann boxen. Er kann alles gefühlt. Boxen, Marschallats, irgendwie alles. Ich weiß, wir wissen nicht, wer alles da ist. Das war auch sehr spontan heute. Wir können ja alle Englisch. Das ist korrekt, aber nicht alle, alle können wirklich Englisch. Manche können halt in der Tat kein Englisch. Ja, das ist das Auto, das gibt es immer. Ich kann das, Sven.

01:22:25 Ich dachte, das wäre ein Joke gewesen von ThePrimogen, als ich ihn auf der Twitch-Con getroffen hatte. Oder wer das war, mit dem wir geredet haben. Der meinte, in Amerika sprechen die eh alle nicht so gut Englisch. Ich dachte, das wäre so ein Scherz. Und ich habe gestern mit Henkel in seiner Podcast-Holge gesprochen. Eines der größten Probleme hier.

01:22:52 Ist wirklich, dass die Leute nicht so, dass es wirklich viele Leute gibt, die nicht so gut Englisch können. Wo jetzt rein? Ist das? Nee, weiter geradeaus. Aber Mensch, das ist so eins dieser Häuser, die ich feiern würde. So würde ich gerne nehmen. Du hast die genaue Hausnummer? Ja. Ab in die Gated Community mit mir. Google Maps wieder öffnen. Ich glaube, das ist hier voll.

01:23:14 Alter, da sind die riesig, die Häuser hier. Ist Wiesen vorbei. Da schreckt links hinter uns. Stark. Also nicht das, sondern das Nächste. Laut dem, was hier steht. Ich denke, ist das hier? Das ist überhaupt peinlich. Ja, das Ding ist, ja, das da. Warte.

01:23:45 Oh mein Gott, wie schön. Ist das Teil von der Einfahrt? Ich habe Angst, dass wir da aufsetzen. Guck dir mal den Hügel da vorne an. Oh, Före mal. Guck mal hier vorne. Da ist nichts. Hier? Da werden wir nicht aufsetzen. Nein, Leute. Bist du nicht? Mach dir keine Sorgen. Mach dir keine Sorgen, Ronny. Mach mir keine Sorgen. Siehst du? Ich kann mich mit Autos aus. Boah, ihr Basketballkorb. Wo stellen wir uns hier hin? Tschüss.

01:24:14 darf ich ja ja wo stelle ich mich hin weiß ich nicht die straße oder willst jetzt wieder rausfahren startkommt ich dachte die praktisch nicht

01:24:45 Fahr einfach hinter dem Silberneinander. Boah, Chad. Ist doch schön. Habe jetzt mehr erwartet? Nein, nein, nein. Ihr seht den Rest hier nicht. Ich will das den anderen nicht zeigen. Das sieht ultra fett aus. Das war ein Ragebait. Das war ein Ragebait. Zehn Minuten für das. Wir sind da. Let us go inside and we're gonna show you the rest. Ja, die Handbremse. Es rollt immer ein bisschen bei der Handbremse.

01:25:19 trust trust dass das haus sieht krass aus ich habe leider nicht so schnell zurück gedreht das ist wirklich schön 20 millionen sagt der chat inzwischen ich sag 20 millionen weil arthur hier drinne wohnst ich junge da unten wasserball ich bin hier

01:25:53 muss immer laufen muss aber die hügel runterlaufen ja das ist was eine runde basisball spielen wir beide heute kleines basisball coaching von isa alter der baum ist aber geil dna nicht sehr sehr toll hier ist es sicher dass das nicht das richtige haus ist okay

01:26:23 Alter. Oh mein Gott. Das sieht ja ultra aus. Lass mal abkaufen. Ich bezahl, wenn ich tot bin. Yo. Hallo. Hallo. Wo ist er?

01:27:03 Okay get it get it okay yeah fair fair

01:27:28 Zippo Zipp, Alter! Danke dir! Danke dir vielmal! Ähm... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe... Maybe

01:28:25 Da sagt man so, Entschuldigung oder sowas, weißt du? Das war für mich krass, wie der Mülltonnen-Moment, weißt du? Wo einmal die Frau toll aufmacht.

01:28:44 Weißt du, wie das in Texas ist, ne? Wenn man unbefugt ein Grundstück betritt, hat man das Recht, jemanden tatsächlich anzuschieben. Und es gab doch diesen Polizisten, der so das gesagt hat, der doch... Das ist kaputt. Es gab doch diesen Polizisten, der... Aua! Meine Nase auf dem Finger.

01:29:09 Es gab noch diesen Polizisten, der gesagt hat, we encourage people to do this.

Einführung in das OTK-Haus und die Streamer-Community

01:29:23

01:29:23 Julia, hast du das LiFi-Passwort? Ich versuche es zu finden, aber es ist so weit verloren in den DMs, dass ich mich verloren habe. Also ganz kurz in unseren Chats auf Deutsch. Könnt ihr uns jetzt sehen? Könnt ihr uns sehen auf der Kamera? Funktioniert es? Ja, habe ich auch gehört, dass man das kann, aber ich weiß nicht wie. Vielleicht habt ihr das herausgestellt. Das kann auch sein. Moment.

01:29:53 Sorry, my screen is so nasty. Oh, you found the password? Okay. Okay, thanks. Nice. Easy. And that's the network.

01:30:16 Das ist der Streaming-Room. Das ist einer der Streaming-Rooms.

01:30:45 Aber ich muss sagen, dass wir uns nicht mehr schütteln. Oh ja, okay, fair. Ja, aber das ist eigentlich die... ...swinging-room.

01:31:12 I like her. Das ist euer Altar hier so. Achso, ja, sorry. Setzt euch hin, wo auch immer ihr sitzen wollt. Ich glaube, dann kann man sich erstmal ganz entspannt zusammen einmal kurz hinsetzen. Darf ich euch Wasser anbieten oder Gatorade, Cola, Pepsi? Was ist Gatorade? Gatorade? Gatorade is a drink with many electrolytes.

01:31:40 Ich kann nicht wissen, ob du Englisch oder Englisch sprachst. Es ist ziemlich wunderschön. Du hast auch sehr Englisch gesagt.

01:32:01 Oh, ja, ich habe vergessen, dass Deutschland so viele Antizismen hat. Es sind Englische Worte, aber sie sind in Deutschland. Ja, ja, ja. In der modernen Englischen Sprache, man benutzt viele Englische Worte. Nicht jeder macht das, aber man kann es nicht. Man kann es nicht, man kann es nicht, man kann es nicht, man kann es nicht, man kann es nicht, man kann es nicht, man kann es nicht, man kann es nicht, man kann es nicht, man kann es nicht, man kann es nicht, man kann es nicht, man kann es nicht, man kann es nicht, man kann es nicht, man kann es nicht, man kann es nicht.

01:32:31 Ah, was geht? Was geht? Was geht? Was geht? Was geht? Was geht? Was geht?

01:33:00 Ich liebe das. Bitte seht euch, Leute. Danke. Was geht? Danke. Nice. Ist das nicht wunderschön? Wow. Können wir gemeinsam ein Chat machen? Achso. Ja. Wollt ihr? Ja, let's all interlinken und kombinieren Chats. So, Chad, this will be the biggest war we've ever had in Chad. Sorry, I always just mean that it's like war.

01:33:29 Do I sound like an NPC when I talk in German? No. You sound always like an NPC. I think you sound more like an NPC when you talk English. Oh. No, yesterday they were talking to each other and they sounded like old people. It felt so official. Slowly talking, explaining everything and I was next to them like online shopping. Yeah, I didn't know like the way I kept...

01:33:57 Ich hörte Ronny von dem Telefon. Kein Weg. Ich habe eine neue Frage.

01:34:04 Es ist extra protein. Was? Ehh, Bruder. Ehh, ein fruitfly fell into it. How did that work? It was open the entire time. Okay, jetzt habe ich hier auch den Chat bei mir. Jetzt habe ich hier auch meinen Chat bei mir. I had sent the, I sent an invitation to you guys. Oh. But do you guys have like remote into a desktop or anything like that? Yep. Wow. For my OBS. But nowadays, didn't you know you can...

01:34:31 Wir müssen die alten lieben und dabei trinken. Verlassen.

01:35:00 Oh, ich wusste nicht, dass die... Danke Gott, dass sie das updateiert haben. Und dann hier.

01:35:29 Eww. Eww. Eww. Eww. Hallo? Oh, ist es von deinem Handy? Das war strange. Wir können auch so gehen hier. Ja, ich bin sorry.

01:35:39 Ah, ich verstehe. Cool Beans. Wow, okay, so das ist dein Haus. Ja, das ist mein Haus, ich live hier. Okay, allein, du live hier allein. Und du hast die Kamera in der Entrance? Unironically, ja. Ich muss sagen, manchmal ist es sehr spätig, um diese Stream Room zu benutzen, weil, aus der Entrance,

01:36:07 Es ist ziemlich exhilarating, zu sagen, am besten. Weil, um... At a random time, ein DoorDasher oder ein Amazon Package-Delivery-Guy könnte einfach kommen und sagen, yo, wassup? Ich sehe es, und Chat ist immer mich erinnert, aber es ist irgendwie spätig, dass jemand dich von hinten sieht. Ich denke, vielleicht, jeder von uns sollte den anderen drei einen Clip zeigen.

01:36:35 Ich kann auf einmal nicht mehr Englisch sprechen

01:37:00 Wir alle stellen uns gegenseitig mit einem Clip auf Twitch vor. Mods sucht mal einen Clip von mir raus. Mods, caper. Ich kann starten. Ja, starten. Ich gehe nur auf Google. Mods, bitte. Ich kann diesen langen Clip machen, aber... Du kannst auch einen Teil eines YouTube-Videos zeigen. Das ist auch okay.

01:37:27 Also, ich werde nur den Clip zeigen, den ich denke... Okay, der Chicken Sandwich Clip ist verrückt. Ich werde den Clip zeigen, der mich in Twitch gebracht hat und der mich als Streamer erstellte. Also, Chat, ich werde... Julia Kins, Punches, Miz. So, das wird mein Clip sein. Okay, warum sind es so viele?

01:37:56 Tomatelix. Wie kann ich... Mods, kann jemand es linken? Ich weiß nicht, wo ich es finde. Ich bin die nicht technisch-savvige Person. Ist das es?

01:38:22 Beide. Potenzial. Nein, ich glaube, das ist ein Cut-Up. Ich weiß, es ist auf... Wenn ihr euch möchtet, kann ich ein Mister sein. Und ich kann... Und ich kann... Vielleicht kann ich mir vorstellen. Wenn ihr euch eine Idee habt, welche Idee ihr euch möchtet, fühlt sich frei und ihr seid mehr als willkommen. Okay, ich habe eine Idee. Oder ich spreche.

01:38:48 Let me be honest. Arthur, show them the clip where you show people the mole. Keep them underneath so you don't see them.

01:38:57 By the way, I hope it's not weird. I, for some reason, like having a preview on the main screen to kind of see what I'm looking at. He really just likes to stare at himself, to be honest. Yeah, no, it's not really that. It didn't feel weird. I don't know why. It didn't feel weird. Nice. Oh, we ran out of budget. We can barely pay rent. Yeah. Oh, wait. Oh, okay. I have a clip.

01:39:27 Oha, oha, Arthur is Hitler. Okay. Sounds good, sounds good. Oh my god, Arthur without a beard. Someone's auto mod is sniping people left and right.

01:39:43 Du musst es noch anpassen. Du musst es noch anpassen. Oh, oh, good comms. Transform. Ctrl F. Wow, wait, you know the hotkeys. Wait, that's actually impressive. I know the OBS hotkeys, no problem. Let me actually also hide chat. And now I do this, now I do this, now I do this, now I do this, now I do...

01:40:08 Das. Das. Das. Das. Das. Das. Das. Ich habe ein Facecam entdeckt. Ich habe ein Facecam entdeckt. Ich habe ein Technologie. So, guys. Hallo. Mein Name ist Mr. Arthur. Okay. Und das ist mein... Das ist Ihr Präsentation. Mein Präsentation. Mein Präsentation. Mein Submission. Okay. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir. Das ist mir.

01:40:36 Das ist der Clip!

01:40:52 So THDR, we just played Secret Hitler, and I was able to... Well, I failed. I actually got killed. But I almost got away with gaslighting everybody, believing that I am not Hitler. Okay, crazy. I like this game a lot. I played this with my friends when I was in school. Oh, you have played it before? Secret Hitler. I love playing...

01:41:14 All kinds of physical games, board games, card games, but also social deduction games like Secret Hitler, or if you know, there's a German game, Werewolves. Oh yeah, it's very similar to Secret Hitler. Yeah, yeah, but you don't take those rounds. You have like...

01:41:35 eine Nacht, wo jeder schlafen und dann die Wehrwürde wartet und kann entscheiden, dass eine Person zu töten. Ja, es ist das gleiche Konzept, aber ich glaube, es gibt es einen anderen Titel. Es ist ein so-called Social Deduction Game. Ja, Social Deduction. Auf Deutsch einmal. Sozialdeduktionsspiel. Was ist die Definition von Sozialdeduktionsspiel? Was ist das für ein Wort wieder, Alter? Was so deduzieren ist so, ich sag mal was so, erschließen sich.

01:42:02 Aus verschiedenen Informationen, was auf den Schluss kommen. Aber das halt in seinem sozialen Zusammenhang. Du hast mich gekillt mit diesem... Sorry, ich habe gehört, dass du League of Legends spielst. Echt? Hat jemand im Chat gesagt. Ja. Zeig mal einen kranken Leadclip. All the time. Oh, I have my Halo clip. Warum reden die Englisch? Weil die kennen nur Englisch, die beiden. Wait.

Vorstellung der Streamer und gemeinsame Erlebnisse

01:42:30

01:42:30 So how do I say, my name is Julia? Mein Namist. Oh, that's easy. Mein Namist? Yeah. Mein Namist, Julia. And this will be my clip submission. Okay, I want to see you. Should I just pull it over? Yeah. Chat, I'm so sorry, this is going to be a flashbang. You have to go to the third scene, I think? Second. Second one? Yeah, I just duplicated it. Smart, smart. This will be my... I don't know this clip. This is just a remix, but it's from...

01:42:58 Dexerto, so. Okay. Oh, come on. Selund, we have Selund? Pause, champ. MMA Fighter, in a livestream. Oh, God. Oh, okay. It does not look like much, but this streamer just bodied this MMA Fighter. In a livestream to celebrate the opening of his new gym, Mizkif invited a range of athletes and influencers to try out the new space. Are they going to show it? Are they going to show it? MMA Fighter Julia Watkins, and it turns out she's pretty handy. Oh, shit.

01:43:26 Das war weit von dem Ende. Miss Kiff dann schallenged Julia zu ein Wrestling-Match, und diesmal, er war nicht messen. Ich wollte dieses Clip machen!

01:43:50 Ich liebe sie. Ich liebe sie. Ich liebe sie. Ich liebe sie.

01:44:16 Okay, was do I have? Oh yeah, I have a great clip here. So that's what my viewers wanted to show you. So as an IRL streamer, a lot of clips happen. And when you travel and outside so much, you always meet random and weird people.

01:44:39 Und ich habe ein Projekt gemacht, wo ich fünf Tage auf den Straßen von Berlin lebte. Ich habe dir das erzählt. Oder du sagst mir, ich glaube, gestern. Ja, und da war ein Clip, wo ich... Ich dachte, es wäre eine gute Idee, in einem großen Trash-Container zu schlafen. Oh mein Gott. In einem großen Trash-Container, in einem großen Trash-Container, irgendwo in der Stadt. In Deutschland sind sie so...

01:45:08 Grüne Tonne.

01:45:37 Nein, blaue Tonne. Papier. Oh, wait. Ist das grün? Nein, grün ist Bio. Am ich trippin? Ja, das war es. Oh. Uh, like this. Und dann gehe ich auf der zweiten, oder? Ja. Pause, Tom. Okay. Das ist ein schönes Hatt. Danke, danke. Das ist eine sehr gute Qualität.

01:46:06 Und es ist in Berlin, in Deutschland, aber sie spricht Englisch und sie ist wie, oh mein Gott, was in der Hölle? Und sie geht weg. Du, imagine, du willst deine Trash rausnehmen, aber du hast es zu litten, weil jemand ist da drin. Ja, das war es. Und ich wusste nicht, was zu sagen. So, da war ein bisschen...

01:46:35 little crack where I could see through see everything outside and then this person coming to me coming to me and there were like seven of those big trash containers so I thought how big is the chance that she goes to exactly this one yeah and she chose mine oh my gosh you slept there all night yeah yeah oh my god how did you feel after sleeping in there very good

01:47:02 Es war so in the whole project, this was one of the best places to sleep. Nice. Really? Didn't smell? No, because it was only paper. Oh, it's only paper. Okay. But he still doesn't understand why I don't want to wash my things with him together in the laundry machine. He's like, why? I don't want to wash with you. I don't blame you. Oh, I thought it's like something maybe like maybe in more detail, maybe. No, like when we're in an Airbnb. So let me guess.

01:47:32 Ronny likes to wash all colors and whites mixed. No, that's totally not true. And you still separate the whites with the colors. No, that's not true.

01:47:44 Das ist nicht wahr. Okay, ich habe eine Frage. Ich habe eine Frage, weil eine Sache, die ich immer sehr guilty habe, ist, die Mixing underwear mit deinem normalen Laundry. Ist das wunderschön? Nein. So, ich habe immer gedacht, dass es wunderschön ist, wenn du mit deinem underwear und deinem socks hast, und du es mit deinem T-Shirt und deinem hohen. Das ist nicht wunderschön. Ich habe das nie gehört.

01:48:11 Du machst das nicht so? Ich meine... Nein, nein, nein, separate? Ich habe alles gesperrt. Ah, so mit Sox? Nein, genau. Unterwäsche. Unterwäsche. Ja, okay. Ich mache dann 60 Grad. Siehst du? Das ist das, was ich sage. Du solltest bestimmte Dinge auf 60 Grad. Ja, das ist das, was ich auch mache. Sox und...

01:48:40 Also wie sagt mein Handtuch hier? Towels. Towels, I wish, I for example wash, I think, no, I think even towels on like 90? Is this possible? Are you, are your like underwear like exceptionally dirty for some reason? No. Like that you feel the need to like separate? Actually, no, no, no. Like are they like, are they stains? Like there's certain things you don't want to get on your t-shirts or like what? In Germany would say nein. In fact, I actually feel confident enough to wear whitey tighties or like

01:49:09 Baisen und Tabelle. Aber es ist die Normale Sache in Deutschland, dass man die Unterwelle separieren und es auf einen höheren Degree und die anderen Sachen auf einen 30-Degree Celsius. So, ich mache beide. Sorry, ich weiß nicht, was es in Fahrenheit ist. Sie machen alles so anders in Deutschland. Sorry. Wir sind nur clean, deswegen machen wir eine Mischung. Just trying to explain you the better system here.

01:49:38 Okay, real talk though. How often do you guys change your bedsheets? Every week. Once a week. Okay, you're supposed to, but are you actually consistent with it? Yes, once a week, every Sunday. Okay. Okay, my wife does it. I mean, that works. That's valid. Do you? What? Do I do what? How often do you change your bedsheets? I don't have a wife. Okay, what?

01:50:06 So you don't? I do change my own bedsheets, but I don't... Not frequently? How frequently? Okay, so here's the predicament. I want to say I do it weekly, however, I'm not living here all the time. So my friend, Nick, I technically live with him. I have my own room there all the way at the old house. At the other house. When was the last time you changed? So the last time I changed... When was the last time you were there?

01:50:35 Okay, so the last time I washed my bedsheets was right before TwitchCon. So when I return, I can sleep in a clean bed. And before that? I want to say every two weeks is realistic. Sometimes more frequent than that. It's okay. But I would like to mention, I like to sleep in a fridge. 66 Fahrenheit. This is like...

01:51:01 16 Grad Celsius? 18 Grad oder so. Sorry, guys, it would be like this the whole day. Okay, how cold is your fridge here? I don't know. Oh my god, I'm so good. I said 18, 19. Not bad. 19. Yeah, but I like to sleep under really, really cold bedsheets.

01:51:24 Kannst du für die Germanen erzählen, was OTK ist? Ich denke, dass viele Leute einfach nicht wissen, weil sie nicht wissen, wie die Amerikaner streamer sind. Ja, was ist OTK-Orthor? Bevor wir zu kommen, hast du deinen Clip gefunden? Honeypoo. Ja. Do I say Isa oder Honeypoo? Isa. You can say Isa. Isa? I got another question, sorry. Do you still say Digger in Germany? Digger? Digger. Ja, ja.

01:51:52 Was ist das? Du kannst auch sagen, dicker oder dickerchen. Das ist auch möglich, aber du würdest sagen, dickerchen. Das hat nicht wirklich einen Sinn. Ja, das ist in Englisch, glaube ich. Es ist wie, yo, in Englisch? Ich könnte das mal passen. Es ist wie, bro. Ja, wie, bro, dude, dude, bro, so.

01:52:13 hey come on bro come on bro come on yeah like this yeah yeah okay okay so the explanation german people you want to see the gaming clip for no reason particularly oh i mean gaming or the real life whatever you think is best because i'm not gonna lie i love playing games but i love playing games especially when they're sponsored games but i'm talking in german so i'm like hey hey hey hey it's okay me too

01:52:42 Wie groß ist das Haus? Wie groß ist das Haus? Okay. Wie großartig ist das Haus? Okay. Wie großartig ist es? Ich habe 185 lb. als ich hier in May kam. Du weigst 100 lb. Ja, jetzt bin ich rund 170 lb. In anderen Worten, ich habe 15 lb. in ein paar Monate.

01:53:04 Just from all the walking here, in this house. You didn't change your diet, you didn't change your pounds. I'm sorry, I don't get pounds. I'm like, what? It's quite complicated. Can I do TikTok? Is okay? Yeah. Okay, was soll ich machen? Die zweite? Cam 2. Das? Okay. Okay.

01:53:33 Basketball, Honeypoo! Yes, man! Und jetzt einfach abspielen? Äh, ja.

01:53:46 Können wir zusammen mit Basketball spielen? Das ist alles zurück zu zurück? Wie weit entfernt ist es? Wie weit entfernt ist es? Die macht Twitch-Rekord gerade. Nein, nein, warte. Wirklich, das wird Welt-Rekord. Es geht nicht gut.

01:54:13 W edit. W edit. W edit. W edit. W edit. W edit.

01:54:35 I say we go to the Bestie Ball Court right now and prove it. I don't know what she said, but I knew what she said.

Haus-Tour und Diskussion über OTK und Steuern

01:54:49

01:54:49 Ich schau dir später so aufs Maul. Nice. Okay. I can ask for the real one. Oh, the real one? For the Twitch clip. Ah. Well, to speak freely I believe you.

01:55:13 Ich glaube nicht, dass du nichts tun musst. Ich sah das Clip, du sagst, das ist was passiert. Ich glaube dir. BELIEVE PEOPLE! BELIEVE PEOPLE ON THE INTERNET! BELIEVE PEOPLE ON THE INTERNET! BELIEVE THEM FOR ONCE! Chat ist niemals falsch. Wenn jemand sagt etwas, wenn ein Streamer sagt etwas, sollte man sie glauben. Ja, man. Es ist wie wir die Chat glauben. Wenn die Chat schreiben etwas, dann wir sie glauben. Ich denke, es sollte auch anders sein. True. Ich kann nicht. Was? Kannst du uns...

01:55:42 Eine Haus-Tour? Ja. Würdest du eine Haus-Tour haben? Ich würde eine Haus-Tour haben. Das ist perfekt. Wasser ist frei. Was ist das Swan-Clip? Was ist Swan? Ich verstehe es nicht. Wenn sie auf den Jetskis gehen, müssen sie gut versetzen werden. Wir müssen ein Trainingscamp für Jeremy machen. Jeremy ist bekannt. Er hat auf ESPN gearbeitet, um Menschen zu attacken. Und er lebt hier. Und er hat mich attackiert.

01:56:10 Das Haus ist ungefähr 950 m². Es ist ein Mann, und er hat eine Prinzessin, und er tut sie. Wer ist die Prinzessin? Die Lady Swann. Ich habe Erfahrungen mit Kampf gegen Swanns. Hast du? In der Wasser? In der Wasser, ja. Okay, wir brauchen dich. Wir brauchen dich mehr als immer. Aber ich habe keine guten Rekord. Ich habe einfach Erfahrung.

01:56:39 Das ist der Clip von dem Basketball, dann kannst du das später vertreten. Das ist Twitch.

01:57:09 Oh, ja. Oh, ja. Okay. So. Prove them wrong. I would just like to... Oh, wait. You don't see anything right now? That's not your real eye color? No. It's fake? Yeah. Sorry. They were fake. They were fake. Even the eyes are fake nowadays. Wait, but how do you deal with that? I wanted to do...

01:57:33 So, I put them inside, but I put first the wrong solution, so my eyes were like red, like zombie red. But I couldn't do the video because it was like, I'm so late again because of you, we have to leave. It was not like this. It was like, we're always late because of you. It was not like this. It was like this on stream. Okay, can I speak freely? You two sound like an old married couple. No, it's more like sister. I'm the older sister, I want to punch him. Every time. Siblings.

01:58:01 Ja, ich denke auch, dass meine Frau in 10 Jahren, sie will auch immer bemerken werden. Ja, vielleicht später als das. Ich werde sie zeigen, wie. 10 Jahre? Speaking of wife, congrats, und was ist dein Geheimnis? Wie hast du das gemacht?

01:58:23 Du wählst einen Person. Du wählst einen Person. Du wählst einen Person. Okay. Du fällst einen Knopf und dann gehst du zu ihr und du sagst, hey, willst du gehen auf eine Reise, vielleicht? Just uns zwei? Und dann sagst du, hey, ich liebe dich. Willst du sein, girlfriend, boyfriend? Und das ist wie es funktioniert. Und dann ist sie so, ja.

01:58:48 Okay. So that's how I did it. That's how I did it. It always works like that. And it worked. Here's the tricky part. How do you trick her into saying yes? Okay, I don't mean to sound offensive, but... Did she...

01:59:15 Ja, ja, ja. Das ist gut. Das ist wichtig. Ja, ja, ja. Das ist der erste Schritt, ja. Aber du musst dich wirklich dringend machen. Das ist ein Junk. Das ist ein Junk. Das ist ein Junk. Das ist ein Junk. Das ist ein Junk. Das ist ein Junk. Das ist ein Junk. Das ist ein Junk. Das ist ein Junk. Das ist ein Junk.

01:59:43 Please, I can't be the only woman here. I won't survive. So, we have a swan called Jeremy at this lake. Okay. Jeremy is a terrorist, quite literally. Do you know how to drive a jet ski, by the way? I do, yes. Do you want to be the driver? So the other day... You go this way and I go that way. Ready? Okay, let's go. Oh, oh, yeah, you have to actually turn on the jet ski. This is...

02:00:10 Oh mein Gott, er ist schnell! Er ist wirklich schnell!

02:00:18 Oh, turn it off. Oh, you were stuck. Well, yeah, I made the mistake and I let our new friend drive. And that's me. Guys, guys, guys, guys. Oh, my God. What? What? What? What? He's, like, re-biting them. Don't attack it. Don't attack it. Is this you, Julia? Yes. He tried driving. This is you. Yeah. Did you punch him? No, I tried running away from it. Did it hurt? Yes. No, I know. Don't listen. Also.

02:00:43 Du kannst es nicht attackieren, denn du wirst ihn getötet, wenn du diesen Angriff hast. Oh, ich schockte ihn und ich rief es zurück. Okay. Das ist das beste ich konnte. Wir hatten eine Stand-Off. Fuck this bird. Fuck this bird. Die Jet-Ski ist stuck, Chad. Okay, okay, das ist verrückt. Ich habe viel mehr Erfahrung. Bitch, get out of my water.

02:01:11 Aber die schlimmste Teil ist, wir sind wirklich verletzten und es gibt andere Boats, wie Touristen, die passen. Und sie sagten, Stop Filming the Swan, you assholes! Und wir sind wirklich verletzten und getötet worden. Wir kämpften für Leben und sie sagten, Stop Filming! Also, du kennst den deutschen Rapper, Jesus? Rapper? Jesus? Ich kenne Jesus, dass er Rapper ist. Nein, es ist geschrieben wie GZUZ.

02:01:40 Und er hat sogar... Ich glaube, er hatte eine Sache, wo er etwas mit Logan Paul gemacht hat. Aber das ist lange vor. Aber das ist, warum man ihn vielleicht gesehen hat. Jesus. Schwan. Es ist irgendwie lustig, wenn du eine Geschichte erzählst, ich schaue Jeeza an und... Er schaue Hilfe. Ich schaue Hilfe, um zu verstehen, was passiert ist. Und ich denke, ich weiß nicht, ich weiß nicht. Jesus.

02:02:08 Oh, er wurde... Warte, er wurde für ein Tier verhörtert? Oder wie ein Swan? Ich dachte, da gibt es einen Clip! Potentially.

02:02:29 Wir lieben Adz. Adz ist die größte Sache in der Welt. Da ist noch eine Gitarre. In der Zwischenzeit können wir eigentlich prove, dass Isa nicht ließ, dass sie tatsächlich... Vielleicht ich ließ, vielleicht nicht. Wow, das ist eine Profanität. Okay, okay, das ist es, das ist es.

02:02:59 Das ist gemein, oder? Das ist gemein, oder? Das ist gemein, oder? Das ist gemein, oder?

02:03:20 Das war so schade. Ich zeige euch die Hinweise. Das ist wie Jeremy wurde. Ja, das ist wie er wurde. Ja, das ist wie er wurde. Ja, das ist wie er wurde. Ja, jeder Täter ist ein Opfer. Das war Jeremy's origin story. Ja. Every aggressor is a victim. Oh, ja. Und das ist Jeremy. Das ist Jeremy.

02:03:49 Also, er hat nur Leute verhört, weil er verhört wurde? Ja, ja. Origin, sorry. Die Proof, die Evidenz. Okay, Leute.

02:04:09 18? So, es war in total 18 in a row, weil ich glaube der Clip... Was?! ... aber man sieht nicht alles in der Clip. Nein, weil es geschlossen wurde, weil es für TikTok ist. Okay, Leute! AI Reverse? Was sagst du, Leute?

02:04:32 Freiburglinien, was ist das? Was? Die Linie, wenn man gefällt und man hat zwei Schulte. Oh, das Freethrow? Ja, das war das, nicht die Freethrow. Freethrow? Es ist nicht die Freethrow-Line, es ist die Freethrow-Line. Die Freethrow-Line. Sora 2. Es sieht ziemlich beeindruckend. Es war okay, mein Freund editiert es erst, also ich sehe, wie ich nicht lief. Sehr gut. Nicht zu schab... zu schab.

02:05:01 Du kennst... Du kennst Madeira? Das ist in Portugal. Madeira? Ich habe gesagt... Nicht ich. Du willst gehen? Ich wohne da. Du gehst? Warte, das ist, wo du gehst? Ja, das ist, wo sie wohnt. Oh, bin ich gegründet? Ja.

02:05:19 Okay, we can share. Damn. Okay, just like that. But my bed is big. Okay, perfect. I'll buy a second pillow. That's how you do it. I don't snore, so it'll be okay. Okay. Okay, no offense, Ronny. If I did the exact same, I'd get a twit longer tomorrow. Probably the same day. That was easy. Jesus. Easy, easy, easy. That was actually impressive. Either way.

02:05:49 Was hörst du über Madeira? Madeira? Du sagst, du hörst etwas. Steuerflüchtlingsinsel. Ja, es ist. Es ist wirklich, es ist ein schönes Wetter, es ist schön. Text Evasion. Oh, so ist das, wo ich das tun kann? Ja. Nein, es ist mehr als ein Ongoing-Mean. Ich muss sagen, ich würde gerne dort leben, wenn meine Freunde dort leben. Aber ich bin in den USA, ich habe meine Visa, ich habe mein Passport.

02:06:17 Und die Freiheit. Und wer ist der beste Präsident?

02:06:23 Ich muss sagen, ich muss sagen, ich muss sagen, ich habe viele schöne Filme von Madeira gesehen. Ein streamer, das ich weiß, ich bin von Madeira, ist ReefTV. Aber es ist seit Jahren seitdem ich etwas über sie gesehen habe. Amen. Ja, sie stoppt den Content, weil...

02:06:52 Ja, wie mental und andere Probleme. Ja, aber es ist so deprimiert. Ja. Aber es ist auch sehr schön. Sie sagen es ist der Europäische Hawaii. Ja, es ist wirklich so. Viele deutschen Streamers und Content Creators移st dort. Ja, weil es auch schön ist und man nicht alle deutschen Leute, die dich kennenlernen. Aber die Texte ist auch sehr hoch, als ein extra Vorteil.

02:07:20 Oh, die Taxen sind niedrig. Ja, Christiano Ronaldo. Ja, ja, ja, wo Christiano Ronaldo ist von, ist das Island. Und wenn du es richtig machst und du da bist, bevor 2025, kannst du, glaube ich, nicht mehr Prozent der Taxen bekommen. Oh mein Gott. Wenn du dein Geld von einem anderen Land, internationalen, und du in Madeira leben und blablabla.

02:07:49 So what you're saying is... It's time to move. I should go check it out. So since 2025, they changed a little bit. So you have a couple more taxes and stuff. So I don't know, but I think it's still lower than Germany. I don't know if it's better than Texas. I mean, it's also a very good extra benefit to live in Texas as a street. Yeah, it has no income tax or anything like that. The only thing that you... What is it?

02:08:17 Was are the only taxes you're paying?

02:08:20 I don't remember. No, it's no sales tax, right? Actually, I don't know. I don't either. We don't pay one of the taxes. I don't remember, Chad. No, we paid property tax. What is property tax? If you have property, like let's say you have this house, you pay like a monthly, it's almost like paying rent for owning something. Yeah, you have the same thing in Germany. Oh, there's no state tax. This one is very high in Texas. So owning a house is very expensive, but the other things are less expensive in Texas. Yes.

02:08:49 So in other words, let's say you're owning like a couple hundred thousand, let's say a million dollar... Grundsteuer in Germany. ...home, you still pay probably like two to three thousand dollars a month. Because you have a house. Because you own like the property and the house, yeah. Give or take. I'm not very accurate with the details, I don't really know. But TLDR, yeah. Oh, it's 21%. So yeah, they changed it since 2015, 2025. But I mean, it's also very individual.

02:09:19 Das ist still hoch. Das ist höher als Texas. Okay, cool. Ich denke, es depends auf wie viel Geld man macht. Okay, ja. Every tax ist nicht die gleiche, per person. Also, ich denke, es depends auf wo das Geld kommt. Wenn es kommt von Madeira oder es kommt von woanders. Wenn man es durch die Internet oder was auch. Da gibt es verschiedene Regeln, wo Dinge verändern. Ich denke.

02:09:46 So I just got distracted. So in Germany I don't, there's like an, you have this Umsatzsteuer, it's like, what is this in, so if you go somewhere and you have to pay tax when you go to a restaurant and you have like 9% tax. Oh, sales tax. Yeah, you have the same in Germany, but I don't have to pay sales tax on money that I receive from Twitch because it comes from America.

02:10:12 Das ist lustig. Nee, das stimmt aber. Nee, doch, doch, ich muss klar, also ich muss... I mean, in the end, in the end, I don't say, I don't say how I say it is the true thing. I am just saying it's individually and that's what I know, what I know, what I heard of other people. Have you guys ever played the lottery?

Persönliche Geschichten und zukünftige Pläne

02:10:39

02:10:39 So sieht es nämlich aus. Am Ende ist das hier natürlich auch keine Steuer- oder Finanzberatung. Disclaimer. Ich weiß nichts über alles. Alles klar. You wanna give us a house tour? Yes, that's what I want to do. But before I do that, I actually wanted to ask a question. I saw you have a tattoo.

02:11:04 Welche Seite? Ich weiß nicht. Es war wie ein Butterfly. Ich weiß nicht, was es war. Ah, okay. Das ist cool. Cute. Ja. Okay. Es sind nur Butterflies, aber... Oh, da gibt es keinen Sinn dahin? Ich habe es mit meinem super close Freund. Ich weiß es seit fünf Jahren. Okay. Das ist es. Aber ich habe hier ein Devil Angel. Ah, okay. Warum? Hast du Tattoos? Nein, ich habe nur eine Mode.

02:11:31 Oh mein Gott. Ja. Was haben wir? Oh. Willst du ihnen die Molte zeigen, Arthur? Nein, ich nicht. Ist es großartig? Ich habe viel. Ich habe alle auf meine Legen und meine ganze Beine.

02:11:42 Ich habe ein paar Tattoos. Ich habe diesen, wir haben es uns selbst mit 20 Euro ink, Tattoo Maschine. Und ich habe noch einen.

02:12:03 Ich bin 14 und sie ist 16. Ja, ich bin die älterinininininininininininininininininininininininininin

02:12:32 Die Haus. Ja! Ich kann nicht sehen. Ich habe Mikrofons für alle. Fancy. Was ist das? Lifesavers. Haben Sie überhaupt noch einen American-Candy? Ja, ja. Wir haben ein paar Sachen. Oh. So, eine Frage an der Zeit. Die Lotion.

02:13:02 Kennst du über Dienso Kuh?

02:13:05 Well, it's Dean So Cool's Lotion, and he... That's crazy that you're gonna blame that on Dean. This is Arthur's personal computer, and I think he just... Okay. He wants to have the lotion nearby, just in case, so he doesn't have to go back downstairs. Don't throw Dean into this. I mean, so here's the theory. In Austin, Texas, it's getting really hot, okay? And sometimes your skin can get very dry. Yeah, and then you need lotion. And you need lotion. Okay.

02:13:34 Ja, das ist ja. Es ist multipurpose. Ah, du kannst es auch für andere Dinge benutzen. Eins. Zwei. Wie sagst du, Thank you? Danke. Danke. Danke. Danke. Danke. Danke. Danke. Danke. Danke. Danke. Danke. Danke. Danke. Danke. Oh, jetzt sehe ich den Tipp-On. Oh, jetzt sehe ich den Tipp-On.

02:14:01 So, mein biologischer Vater ist eigentlich aus Deutschland. Aber mein Vater und meine Mutter leben in Abu Dhabi. Oha! Aber sie kommen nicht aus Abu Dhabi, oder? Nein. Sie leben einfach dort? Ja. Hast du sie oft gesehen? Ja, einmal oder zweimal im Jahr. Okay, ich habe sie gesehen, weil sie sind weit weg. Ja, sie sind wirklich weit weg.

02:14:25 Even though it's weird, my sister moved to Ireland and it's still in Europe and in the summer you can also fly there for a very low price if you don't have much luggage. But this thing to fly over there, it makes such a...

02:14:47 Such a barrier, you know? You have to plan, you have to then book it and whatever. And that, yeah, it's not like just driving over three hours to Cologne, even though it's also just like three hours flight. Damn. That sounds nice. I want to go and visit, but I've never been. So I would hate to go by myself because I'll get lost. To where? Anywhere else outside. I've been to Panama. I think that's the only place I've been outside of the country. Okay, ready?

02:15:17 Ja. 3, 2, 1

02:15:27 Hallo Leute! Können Sie alles sehen? Können Sie uns sehen? Ich bin sehr froh, um das Haus zu sehen. Und ich denke, die Leute... Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,

02:15:56 We can double check. Okay, it works. It works for everybody. And it looks very nice. Nice. It's the iPhone 17.

02:16:11 Which color do you like the most? Which color? Yeah, the blue one, the white one, or the... Oh, the iPhones? Oh, the iPhone. Oh, I have no idea. I haven't even looked at them. I want to upgrade, though. Wait, do you have one, too? Oh, that's cute. What the heck? It's actually fancy.

02:16:29 Ich habe mehr, ich kann dir. Das ist so cute. Du hast iPhone 17s, du kannst mir? Nein, aber... Sticker. Okay. Ich nehme es. Du willst mir einen Kameramann, so du kannst du den Tour Guide sein? Ich meine, du musst nicht. Ich würde das Druck auf diesen Druck geben.

02:16:58 Either way. Okay, let's go. Well, guys, first things first, welcome to the OTK house. This house actually has been rented out for many purposes. However, for some odd reason, I live here by myself.

02:17:18 Why does it feel like you're selling like, so welcome to this house. We have five bedrooms. At the moment we have 16 bathrooms. We have one big court. And three bedrooms are vacant. Pretty much.

02:17:33 Julia, willst du erklären, was OTK ist? Oh mein Gott, was soll ich erklären? Du bist ein bisschen mehr in der Loop als ich bin. OTK ist ein Streaming Organisation von ein paar Kreaturen, aus Austin, Texas. Established in... Ich weiß nicht, wann... Ist es ein Netzwerk?

02:17:55 Yeah, something like that. And, you know, they're going strong, you know, no problems, no foreseeable problems, you know. They might be looking for new members soon, so, you know.

02:18:07 Wenn wir nach Texas gehen wollen. Aber ja, ein großartiger Gruppe von Leuten. Es gibt definitiv etwas, was wir hier missen. Okay, lass mich überlegen. Leute, OTK ist einer der Welt's leitenden Organisationen in der Streamingindustrie.

02:18:29 Okay, thanks to a lot of creators that are or used to be in OTK, such as Sodapoppin, Amaru, NMPLOL, Mischief, Asmengold, a couple of redacted names. S-Fant. S-Fant. S-Ear. Redacted names. Will Neff.

02:18:49 People say... Extra Emily. Oh, yes. Doesn't she live here as well? Who? Emily. Oh, Extra Emily, yeah. She's my roommate. She's your roommate, right? Yeah, yeah, yeah. She's my roommate. She totally moved. Yeah, Nick, Emily, you. You're like, yeah, always together eating every night. So here's the deal. Here's the reality of things. Okay. NPLL. It's the guy with the...

02:19:17 Wie würde ich den NMP beschreiben? Ist das dein best Freund? Er ist mein best Freund. Aber er ist durch ein paar persönliche Dinge, die ich hoffe, dass du nicht mehr kennengelernt hast. Okay, danke. Er ist mir auf mich.

02:19:34 Oh, es ist ein Pain. Es ist einfach so, dass es das Leben gibt. Und manchmal, wenn es regnet, es regnet. Ja, es ist total okay. Und jetzt, es regnet es. Es passiert eigentlich. Ich fühle mich, dass meine Tarot-Card, die Card-Lady. Ja, die Tarot. Ja, sie hat die Momenten gesagt. Oh, du hast eine Prediktion für deine Zukunft? Und sie hat gesagt, das ist eigentlich die schlimmste Karte von diesem Deck.

02:19:58 Das ist ein schlechtes Omen. Oh, ein schlechtes Omen. Oh, ein schlechtes Omen. Und ich dachte mir, fuck! Aber für die Zukunft hast du wirklich gute Karten. Die Zukunft war bright. Die Zukunft war wie, oh, alles wird gut passieren. Manchmal werden Dinge zu fallen, um sich zusammen zu fallen. Ja, ich habe es wieder mit ihr, weil ich dachte mir, keine gute Karten. Und es war noch mehr. Es gibt eine sehr wichtige Quote von einem Poeten. Oh, ja? Das heißt, die schlimmsten Beginnungen haben die schlimmsten Enden. Ja, weil danach alles gut ist.

02:20:27 Ich werde das Fisch benutzen. Danke, Julia, für dich zu übernehmen.

02:20:53 Well, so here we have one of the Runes. We do not want to pay attention to these Pokémon cards. They are technically not here, you do not see them. Do you play Magic? All the time. Can I take a look? Yeah.

02:21:13 Actually, you're touching evidence right now. I don't know if you should do this. Why? Well, this is something for another day to discuss. Either way, this is the dining room, guys. You're making everything so mystical. Because everything is a little bit mysterious in life, isn't it? Oh, it's very magical. The lights that look like intestines. Also, everything in this house is controlled through an app, which is absolutely annoying. I would literally rather walk for five minutes. For five minutes.

02:21:43 I don't know why it was attached to my phone. It must have been on the table. Is this one of yours? No, it's not mine. Wait, what? It's a bobby pin. Is it yours? Oh, I think that's mine. Thank you. It ain't mine. Either way. So this is the dining room. Also kind of like the podcast area where sometimes we have like a couple of things planned that we do where we can kind of like sit and we can rearrange the setups. Here we have like a mobile kitchen setup, which we move around.

02:22:12 Ich weiß, Porgers. Um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um

02:22:40 Just for like two weeks at a time. Is it like food noodle? Oh, yeah, like a pool noodle. So you take spaghetti and then like... So it's one person sits on a chair and you have a group of people behind them and one person will slap the person and they have to guess who slapped them. Oh, I thought like to eat the noodle from eating. I'm down for that too. So it will stick to your face like... It sounds like this.

Einblick in It's Catchys Streaming-Zimmer und das Haus

02:23:09

02:23:09 Speaking of food, actually, the next thing that I would like, I'd love to show you guys is one of my roomies' streaming rooms. Have you guys ever heard or have you guys met It's Catchy? It's Catchy? Well, she isn't here right now, but technically she lives here also half time. So It's Catchy, speaking of food, she actually has a crazy talent. She is like 85 pounds.

02:23:35 Sie könnte 102 Nuggets in weniger als eine Stunde essen. Wow, mehr als Zollspezial. Hey Siri, die 5.000 Euro. Oh, das sind 45, vielleicht 47 Kilo. Was ist das? Oh, ja, das ist unser Cigarraum. Meine Entschuldigung. Ihr habt einen Zigarrenraum? Ja, das ist der Cigarraum, wo man fühlt sich, wenn man schlägt. Ja.

02:24:02 Ja, aber ich muss die Tür öffnen, weil die Temperaturen und die Humidität in diesem Raum sind ziemlich großartig. Ihr wisst, das ist mir inspiriert, um sims zu bauen und zu bauen ein Haus zu bauen. Ja, das ist Sim, ja. Ich bin so, ja, ich mag das, ich will das re-Kreate. Ihr wisst, was ist verrückt? Alles über dieses Haus ist, wenn man es an der ersten Glanz schaut, es ist schön, es ist schön, es ist schön, es ist schön, es ist schön, es ist schön, es ist schön, es ist schön, es ist schön.

02:24:31 Alles ist eine 15-Minute-Walk. Aber das ist gut. Genau. Da ist gar nichts drin. Wir haben es alles geblieben. Ah. Ja. Es war Fake.

02:24:51 Ja, in fact, we can also lock the cigar room, because you never know if a thief shows up. Oh, oh, wait, what? What? He kept the supermarket. It was actually locked. That is insane. No, no, there's an indoor look. Oh. Oh, okay. So you can't get locked in. That makes sense. So you have a lot of cigar, it's like the cigar box room, right? Yes. Oh my God, you know what this reminds me of? This room, have you guys ever watched the show You? I love it.

02:25:18 Ich liebe dich. Der Stalker. Ja, Dan Humphrey. Gossip Girl.

02:25:24 Ja, ich so. Ich so. Ich so. Ich so. Ich so. Ich so. Ich so. Ich so. Ich so. Ich so. Ich so. Ich so. Ich so. Ich so. Ich so. Ich so.

02:25:51 Me too. Never mind, let's go. Never mind. Let's look at It's Catchy's room. I must say, this is one of the cozier rooms. It's secluded. It feels a little bit personal, private. I hope there isn't anything they shouldn't show. Oh yeah, this is a massage chair. So whose room is this? So this is It's Catchy's room.

02:26:18 Okay, kennst du? Kannst du sitzen? Oh, ja, ja. Make yourself at home. Fühl dich zu Hause. Ist, wie wir sagen. Oh, oh, das ist NMP. So, yes. This is NMP LOL. Und this is, it's catchy. Um, these are just two friends having a portrait made by a street artist in Vegas. I'm so sorry. Can you make this?

02:26:50 This reminds me of CSGO and the bomb is about to go off.

02:26:55 Das ist okay. Oh, by the way, so there's one thing that I want to remind you guys of. You guys signed the waiver when you entered the house, right? What do I have to do? The waiver. The what? The NDA, the waiver and the non-disclosure agreement. Okay, perfect. Yeah, because there's something crazy about this neighborhood. There is a certain thing called you break it, you buy it. I once put a little bit of gasoline into a cup holder.

02:27:22 Und ich musste eine Finde von $1,500 für einen Mann, um 15 Minuten zu kommen, rinze es und fertig. Was für ein Kup-Holder?

02:27:34 Let me tell you, that's also a story for another day. Okay, okay. Okay, okay. I'll play it when I'm dead. But in the end, did you own the cup holder? No. Okay. So, okay. Yeah. Crazy. And catchy, when was catchy here the last time? Oh, she's here all the time. Okay. Like I said, um...

02:28:01 Sie war hier wahrscheinlich gestern. Possibly. Ja, es ist broken. Aber du kannst es versuchen. Einerseits, lass uns weitergehen. Ich bin sorry, du kannst nicht relaxen. Es ist wirklich cool. Ich will sie auch. Das ist so cool. In front of die TV, ja. Nach der Stimme, wir kommen hier zurück. Sie hat ein Labubu. Labubu, Labubu. Are you also collecting Labubus? Nein.

02:28:29 Haben Sie schon mal eine Blindbox gehabt? Ja. Okay. Oh, perfekt. Sie ist die nächste Victim. Nein, ich habe einen Gift. Oh, das ist ein Gift. Für den Content. Ja. Das ist die Haus-Tinger-Bob. Und ich habe zwei Fake-Bobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobobob

Technische Ausstattung und Hausführung durch das OTK-Anwesen

02:28:57

02:28:57 Little trackers, no big deal. It's just so weird. Okay. Ladies, I would like to ask you guys, Ronny, is this setup adequate to your standards? Does it look better, worse, similar compared to what you have at home? Oh. I'm just curious. I always like to know what you guys are using for setups. I would say it's definitely a better setup than I have at home. But the thing is, I'm never at home. Ah, wait.

02:29:26 Ich weiß nicht, es ist noch auf. Es ist noch auf. Es ist noch auf. Ich will es noch auf. Ja. Okay. Technologie. Du bist der greatest. Hey. Hey. Hey. Hi. Hi. I mean. Hallo. Ich habe nicht ein guter Setup bei Hause. Ich meine, es ist genug für einfach nur zu chatten, aber meistens ich nie streamen bei Hause. Ja.

02:29:54 Ich würde sagen, es ist definitiv eine bessere Kamera als ich habe. Oh, die Kamera ist wide. Ich weiß, es ist ein Sony ZD-E1, aber es braucht einen Fan in der Backen, weil sonst wird es overheat. Ich habe das, too. Oh, du hast das? Ja, manchmal, wenn ich streamen, die Leute sagen, oh, die Kamera ist weg, und ich sage, oh, der Fan ist auf, und ich sage, ja. Und du hast es, ja. Ich weiß, es ist bad. Ja. Als ein Recommendation, für eine cheape Upgrade von 4,000 Dollar, kann man die Sony FX3 aufbauen.

02:30:23 Für alle, für die deutschen Viewers von Isa und mir, nochmals als Erklärung, wir sind hier, das hier ist Arthur.

02:30:50 Hinter der Kamera ist Julia. Wir sind hier zu Besuch in Austin für heute. Und sie zeigen uns die 10 Millionen Dollar Menschen von OTK. Und wir kriegen die Haustour gerade.

02:31:09 Und später machen wir zwei gegen zwei Basketball. I'm gonna be the person, you know, those homeless people who live in the walls? I'm gonna be the person. You watched Parasite? They won't even notice you. So you watched, you did you also watch Parasite? Yeah. Oh, oh, the anime? No, no, no, not the anime. It's like it's a Korean movie. It's like he got an Oscar. It's like, um.

02:31:36 Rich people live in a big house, they hire people, and super broke people, they want to live there. One person is getting hired and they bring all the people to the house, but in the end they lose everything. I swallowed the whole movie. No, I haven't. Damn, you did. To be fair, it was like a 10-minute TikTok. That's how I watch movies nowadays. I don't even watch the thing. But in the end, just forget about it and watch the movie. I'm so sorry. Oh, by the way, this is one piece of wood apparently, and this is over.

02:32:07 Make sure to not touch it, because if you do, nothing usually happens, but please don't break it because it's very expensive, and apparently it's one piece of wood. Wow! Amen! Let's continue. Here we have one of the very first Macintoshes that has ever been built. There's also a bunch of little Minions that are here for aesthetic reasons. Wait, is this actually the first one that's ever been built? Well, it's the first generation.

02:32:35 Oh, komm komm her! Komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her, komm her.

02:33:02 Doesn't even work. So don't worry about it. It doesn't work right now? No, it's broken. Like actually. Trust me, you can go inside. It doesn't even work. It might fall. Yeah, I would be careful. Like that thing actually fell a couple of times. It's only three floors. Like you might get a bruise. It might break a leg or two. Something you should know about Texas. We know in Germany, we're used to the gray weather.

02:33:27 Die Regen. Wenn es in Texas rains, dann ist es ein bisschen zu viel. Die Elektrizität dies, alles schützt, dein Stream ist F-ing, die Internet ist weg. Es ist wie die Welt endet, straight up. I'm not kidding. Crazy. Und die Apps all go down, so dann kannst du nichts in der Haus öffnen.

02:33:46 Weil alles hat eine große App zu operieren. Nein, ich kenne dich nicht, leben hier alleine manchmal ist so spukierig, weil ich nicht weiß, ob ich verrückt oder ob ich manchmal hören kann, wenn es nicht so ist, wenn es nicht so ist. Er war walking, ich war so scared, ich war mit dem Knife, ich war, Ronny. Er war mit mir mit einem Knife in der Nacht. Er war in der Toilette.

02:34:14 so he said i'm not gonna come out of the room anymore that's why and i'm like okay good night oh but you had footsteps yeah so but i had to go i swear by it so hard and so do you um ever feel like a plastic bag floating through the wind so so did you ever find someone else here when you were alone well so i've met i've met like for some reason somehow this girl showed up

02:34:43 Und ihre Freundin Josh, Joshin-A-Round, sie kamen hier und sie standen für zwei Wochen, weil sie ein Subathon gemacht haben. Das ist die einzige Schreckliche Sache, die so far passiert. Schrecklich? Okay. Okay, haben Sie in der ganzen Welt ever, in der ganzen Welt, meet eine Person, die dieting und ovulatieren?

02:35:09 und Lacking sleep at the same time. Uh... Pf! Sie weiß. Das ist ein Mittel. Ja, es ist ein Mirror. Es ist ein Mirror. Es ist ein Mirror. Speaking of Mirror, this Mirror has an integrated TV. Of course. Do I know how to turn it on? No, no. It really has? Ja, hold on. Das ist ein Fernseher. Ja, you can see the outline. Was? Ja.

02:35:36 Das ist krass. Walkie-talkies.

02:35:44 Oh, lights don't turn on? The lights don't turn on. James! James, where's my butler? I'm not kidding you. This house... No. Okay, I'm gonna be honest with you guys. My sole purpose of moving into this house with Nick and Emily and Katsy was to kind of like take over the butler role. I'm not kidding you. Set up things, help with things, maintain things.

02:36:13 Bring out the trash. Bring out the trash because nobody else wants to. And you still don't even do that. You got fired. I did this one.

02:36:23 Either way. But somehow, I ended up living here by myself rent free. So the thing is, they wanted to live here all together, make a great content house, but in the end, everyone had other problems, other plans, and has no time for this project. Well, sometimes... That's a good way to word that, actually. Yeah, it was honestly a good deal, yeah.

02:36:51 Ich meine, das ist live, oder? Das ist live. Das ist live. Wer ist hier? Hanging out $10 Million? $19 Million, eigentlich. Oh, okay. Aber warum hat Nick in den Titel des YouTube-Videos, ein paar Monate vorhin, $10 Million? Oh, Tom. In fact, even $19 Million ist nicht accurate, weil es bei der Zeit des Jahres war es $25 Million.

Küchen- und Badezimmer-Besonderheiten im OTK-Haus

02:37:19

02:37:19 Okay, I think I've heard of it. Change the title, change the title. It's been a few different. 1925. All those things are broken around here, so. Yes, thank you. So this is the kitchen, and I must admit, something that you should know about this kitchen, it has not been designed to be used by, by, oh, you probably don't want to, it probably smells like fish. We, we don't really want to use that. Okay, what do you want to say?

02:37:45 so this kitchen hasn't really been designed to be used by people because it has a walk-in fridge i don't know it has a walk-in fridge and you would think that this is a really cool thing right yes however imagine you just want to grab a water and you have to walk into the fridge also can you smell this

02:38:08 This is a frequent struggle where we don't even know what it is. I don't know what it is. You know, this is good for if the apocalypse will happen. You want anything to drink? You do have a fridge. Oh my god, okay. Speaking of apocalypse, you would think that at 19 or 25 million... Hey, can I drink your lemonade?

02:38:30 Oh, make yourself at home. Take whatever you want. Thanks. Actually, I truly and sincerely apologize for not offering another drink, guys, because it has been over an hour since the last one. No problem. You haven't offered anything. Yeah, James did it better. James greater than Arthur. Sucks. Sucks to suck. But I mean, it's funny. It's funny until it isn't. It's just not convenient. I mean, do you, but so...

02:38:59 So, do you cook sometimes? All the time. I cook all the time. And so, but you use the fridge, right? You take things out? Yeah, I use the fridge all the time. Do you have another fridge? Yeah, actually we do have another fridge. But that's just like the fridge for drinks. Of course they have another fridge. Of course.

02:39:24 Hier haben wir die Fridge für Drinks und andere kleine Zutaten, oder was wir nennen. Ja. Wir haben auch die Ecke. Habt ihr gehört von der App?

02:39:39 DoorDash. Ja. Es ist ziemlich populär in den USA, ich kann euch das nicht sagen. Ich glaube, DoorDash ist 4-Times-A-Day. Minimum. Really? No. So, hier ist mein Endgau. Kann ich DoorDash eye-solutionen? Oh, du hast ein Eye-Solution per chance? Ich habe ein Eye-Drops. Oh, ich habe Eye-Drops. Ich habe ein Eye-Drops. Ich habe eine Solution für die Kleine. Oh, die Kontakts-Solution. Oh. Es ist okay, ich werde es später in der 7.11 oder so. Ich bin so sorry, dass du das zu experience hast.

02:40:08 Es war so genügend, nicht? Nein. Nein. Was? Es ist niemals. Okay, do Sie alle agree, dass es ein Thema, das FAKE AMERICAN KINDNESS ist? Oh mein Gott. Ja. Danke. Are you doing that? Right now? Ja, ich bin so sorry, dass Sie das erleben.

02:40:24 Ist das euer Garten?

02:40:53 Aber wir gehen zur Master bedroom. Wer ist in der Master bedroom? Es ist Kärche.

02:41:00 Isar, das ist dein Raum, oder? Wow, was ist das für ein Schminkspiegel? Rede mal! Alter! Oh, ja, vielleicht nicht öffnen. Nein, nein, ich will nicht öffnen. Oh mein Gott, so schön! Oh mein Gott!

02:41:29 Ach mein Gott im Himmel. Ja, ich mag es. Warte, warte, warte, warte. Warte, warte, warte, warte. Warte, warte, warte. Warte, warte, warte. Warte, warte, warte. Warte, warte, warte. Warte, warte, warte. Warte, warte, warte. Warte, warte, warte. Warte, warte, warte. Warte, warte. Warte, warte. Warte, warte. Warte, warte. Warte, warte. Warte, warte. Warte, warte. Warte, warte. Warte, warte. Warte, warte.

02:41:58 Ich will so gerne hier duschen und baden gerade. Auf einmal will ich so gerne hier duschen. Don't make me wrong.

02:42:07 Dieser Schauer ist 10 out of 10. Es ist ein Steamer, es ist ein Schauer, es ist wie eine Sauna. Du hast 1, 2, 3 verschiedene Worte, das ist großartig. Es wird sehr toasty in da, das ist großartig. Der Bathtub hat auch ein Display zu operieren. Es ist großartig. Es fühlt sich gut, wenn man die Worte aufbauen kann. Cool. Aber persönlich zu sprechen, hier ist eine Sache, die mich die F*** aufbauen, das ist.

02:42:36 Was? Was ist da? Was ist etwas, was du kritisierst, über dieses BATHROOM? Okay. The mirror? Say it again. Where's the toilet? Oh, well, the toilet is over there. I think the batteries are empty, which is why it won't greet you, but it is a...

02:42:52 Ich liebe diese Dörren. Ich liebe diese Dörren. Ich liebe diese Dörren. Ich liebe diese Dörren. Ich liebe diese Dörren. Ich liebe diese Dörren. Warum ist die Dörren separatiert? Danke. Es ist ein tolles Bett, aber dann haben wir zwei kleine Dörren. Die sind auf der Seite und auf der Seite und auf der Seite und auf der Seite und auf der Seite und auf der Seite und auf der Seite und auf der Seite. Ich denke, sie wollten die Dörren zeigen mit dem Licht hier, aber sie könnten...

02:43:20 Du kannst hier den vollen Schauspieler machen. Selbst wenn du das hier kannst, kannst du es aus oder machen zwei separate. So eine bis hier und eine bis hier. Oh mein Gott, Simps! Das ist richtig. Das ist richtig. Das ist auch ein heated... Ich glaube, das ist die größte Sache in Deutschland. Wir haben ein heated towel-hanger. Oh, ich glaube, es ist off. Oh, ich weihe 0 lb.

02:43:50 143.9. How much is it? What is it? 143 kilos. 143 pounds. What is that, Leute? You can take the bathroom back if you want, which is completely secluded from all the other locations. Oh, yeah, yeah, yeah, the bidet. Yeah, I'll bring you the shovel. You peel the garden. How much is that, guys? That's not 70 kilos, guys.

02:44:19 Hallo? Hallo? Hallo? You have to kind of like. Oh, you have to like, egg rot. Oh, okay, 65. Oh, 65. Oh, 65, da sind wieder... 115.4. I'm not getting on that damn thing. 115. 115 LB. 52. 115 kilograms.

02:44:45 Ich wiege, ich habe jetzt gerade herausgefunden, ich wiege ungefähr 65. Sagen wir 64. Ja, auf jeden Fall zwei Kilo amerikanisches Essen drauf bekommen. Kurze deutsche Frage. Möchtest du eine pinke Pause machen? Oder wie man auch das immer nennt. Möchtest du dich einmal auffrischen? Nö, ich möchte ein Pipi. Okay. Aber wie schön ist das hier? How beautiful. Oh, by the way, you can't freak. That's one thing I wanted to do.

02:45:11 Oh mein Gott. Ich habe viele Muscles. Ja, das ist wahrscheinlich. Ich habe eine wirklich große Beine. Und ich muss sagen, ich habe viele Muscles. Ich muss sagen, ich habe viele Muscles. Ich habe viele Muscles. Obviamente. Aber ich mag die Idee, ich habe viele Muscles in der Bedrohung. Ja, das ist es. Ja. Also, wenn du hier bist, wenn du hier bist? Ich habe nie schonen in hier vorhin. Oh, ist es ein besserer in der South? Nein. Aber wenn Katsch ist hier nicht, dann denkst du manchmal, wie...

02:45:40 Ja, ich kann ein bisschen shower in there. Ja? Ja. Oh, eine Sekunde. Ich würde sagen, es ist ein no-go. Es ist ein no-go? Ich fühle mich, es ist ein Invasion von Privacy. Ja, okay. Ich verstehe das nicht. Was ist ein Invasion? Du denkst, es wäre okay, wenn ich ihre Shower benutze?

02:45:58 Wenn sie gesagt haben, ja. Warum hast du gefragt? Ich meine, du kannst meine Shower benutzen, aber wenn du dein eigenes Shower benutzen kannst, dann... Ja, ja, ich würde es dann benutzen. Ich wohne nicht hier, also es ist okay. Okay. Okay. Ich wohne hier nur zwei Wochen und dann haben sie mich ausgesucht. Oh? Ja, das ist okay. Ich zeige dir meine Wohnung. So, die Toilette? In comparaison mit der Master Bedrohung, die Toilette?

02:46:27 Ja, ihr könnt in Peace poop. Oh ja, ich get it. Habt ihr euch eine Bidet vorher? Ja, ihr habt. Oh, das ist so nice. Ja, das ist so schön.

Kontroverse Räume und die Dynamik der Wohngemeinschaft

02:46:40

02:46:40 Ich weiß es nicht. Und wir haben die Checkwipes. Was hat die Fernbedienung? Mein Spiegel. Da ist ein Remot. Oh mein Gott, ja. Wow! Und wenn du dich schlafen, dann... und du wirst in die Kamera... Guck mal Isa, hier geht's weiter. Oh ja, das ist einer der Klosetten. Oh ja, es ist sehr süß. Es ist sehr schön.

02:47:09 Aber ja, das ist die Klosette. Ich fühle mich ein bisschen... Es fühlt sich aus, mit der Lemonade in hier. Wow, das... Warum ist es so... Es ist sehr schön. Ich will hier leben, das ist mein Bett. Ja, das ist mein Bett. Ich muss einfach... Ich komme nach Hause, in der Nacht, und ich würde hier sitzen.

02:47:30 Für die neuen Leute, die reingekommen sind, eine kurze deutsche Sache hier, um zu erklären, was passiert ist. Denn es ist live. Ich denke, die deutschen Leute kommen hier und sie denken, was passiert ist hier? Wir gehen zusammen mit Julia und Arthur.

02:47:57 Und wir machen eine große Vierer-WG und wir haben uns hier für ein Jahr gemietet und werden hier ganz viel Content zusammen machen. Genau. Either way. Nein, Arthur wohnt hier, Julia ist eine Freundin und er wohnt hier eigentlich mit anderen amerikanischen Streamern zusammen, die aber aufgrund Sachen verhindert und viel unterwegs sind und so.

02:48:24 Und die sind nur manchmal hier. Die sind nur manchmal hier. Und deswegen chillt Arthur hier und er gibt uns eine Roomtour von diesem riesigen Haus, das sie sich damals gemietet haben für ein Jahr.

02:48:52 Guck mal was hier drauf steht. Eberhard. Was ist das? Das ist ein deutscher Name. Achso. Eberhard steht hier drauf. Oh, das ist ein echter Name.

02:49:18 Weiter geht's. Ich dachte, das wäre ein Gag. Ich dachte, das wäre eine Designidee. Ja, es ist ein Design. Es ist wie Chanel. Ja. Ich habe eine Frage. Ja. Du kannst beide eine Frage machen. Was ist dieses Raum? Toilet? Okay. Nein, ein Toilet. Ein secretes Raum. Ein secretes Raum? Ich gehe auch mit secretes Raum. Okay. Ich sage, es ist ein secretes Streaming-Rum. Ja, es ist ein Streaming-Rum.

02:49:46 was ist es okay this looks creepy is this nasty room well is it the sleeping sleeping nasty secret room so according to according to um uh it's a sleeping nasty bedroom i according according to uh it's a massage room

02:50:14 Es ist ein Massage. So was? Das ist ein Mirror. Nasty. Es kam hier so. Alles hier kam hier so. Nasty! Kann ich es zeigen?

02:50:31 Probably not. Yeah, it came with the house. Guys, it came with the house. Everything here came with the house. No, actually, everything here came with the house. Just saying. Either way. I don't touch anything. We go out. I would like to mention. I knew it.

02:50:51 50 shades of gray he's like sign this contract and then they leave can i take it off stream look in this closet oh my god um yeah uh if you allow it uh let's move on okay it's bad is it 50 shades of gray zwinker einmal

02:51:23 Ich glaube trotzdem, es ist eine dritte Streaming Room. Okay, ich werde ehrlich sein, ihr seht so verwundet, dass diese Raum existiert. Aber ich habe gesagt, dass Berlin, und Deutschland besonders, sehr kreativ und kinkig werden können.

02:51:47 Hallo Leute, wenn ihr in Russland seid. Hallo.

02:52:17 Was hat er gesagt? Der hat so mäßig gesagt, dass sie so ein Chat reinschreiben sollen bezüglich uns allen, dass wir jetzt hier in der Tour machen oder sowas.

02:52:45 Krass! Und dann E-E. Das war nicht so mit dem E-E. Well, E means and in Russian. Yes. E-E. Wow, okay. All right, ciao, hold your breath. We're going upstairs. Where can I put this? Oh, you can just put it on the table if you want. Okay. Sure? Yeah, that's fine. It's like saying it's Russian. Well, sometimes you just want to refresh your skills a little bit.

02:53:14 Was ich an diesem Haus mag ist...

Gästezimmer, Sportanlagen und persönliche Einblicke

02:53:29

02:53:29 Du denkst, es geht nicht weiter und dann läufst du so um die Ecke und dann öffnet sich so auf einmal so eine neue Welt. Und dann guckst du hier in einen so eine Tür ein und da siehst du drei neue Türen mit drei neuen Räumen. Weißt du, was ich mir denke? Ich stimm mal vor, du gehst da rein und es geht weiter. Woah. Nein? Lay. Und wieder hoch. Imagine, it's like a slide down to the pool or something. Shit.

02:53:53 He will do this next time. I can see. He's like, and this is the slide I was talking about last time. Whose room is this? Well, guys, this is where it used to be my room. However, now this is the official guest room. Oh, you upgraded? Yeah. I moved together with Emily. So this is the guest room. Oh my God, how cool. Baby oil. Well, this is for our guest Tanuki.

02:54:20 Sie ist auch als Crazy Japanese auf Twitch. Sie ist eigentlich heute gekommen und sie wird hier zwei Wochen bleiben. Wow! Und du hast es so schön und lieblich für sie. Ich muss sicher, dass sie willkommen fühlt, liebte und liebte. Ich habe nicht einen Cover auf der Duvet, weil es nicht genug ist, aber ich hoffe. Wow, du machst es so gut. Du bist so ein guter Butler.

02:54:49 Hier haben wir auch ein paar kleine Geschenke für sie. Sie hat alle Pository, kleine Snacks. Wenn sie sich, hey, ich brauche etwas, vielleicht möchte ich es sich freshen. Das ist wirklich cool. Ich mag es. Danke. Okay. Ja, oh mein Gott. Das ist der Cutcocker. Das ist der Chair. Oh, nice. Das ist ein Squatty Potty. Wenn du nicht ein Squatty Potty benutzt, was machst du?

02:55:18 Ganz körperspiegel! Aber klein! Perfekt für dich! Wir kommen mit was Neuem! Kommen wir mit was Neuem!

02:55:45 Pest control is coming apparently every quarter. They should be coming any time now, but it looks the way it looks. Why Romeo and Juliet balcony? I don't know, that's just the term. I think it's like a smoking balcony, technically. I have a good name for you. Do you smoke? Knigge, Arthur. Knigge? Kennst du Knigge? What's Knigge? It sounds like an inside. Knigge is this, is this, is so... Das war so ein Typ, der so ein Buch geschrieben hat, wo es darum geht...

02:56:14 wie man sich benehmen sollte im Allgemeinen. Manieren und sowas. Weil du hier irgendwie dann das hier so schön machst und mit den Kissen und alles und so. Common Courtesy Andy. Ja. There is a cool saying that I've heard, that I've also learned from a poet, which is common courtesy ain't common courtesy. Common sense ain't so common. Yep. Here we have

02:56:39 Das ist die Wohnung. Oh, ich liebe die Wohnung. Das ist großartig. Oha, Boxing gloves!

02:57:02 Die Waschküche

02:57:26 Okay. Let me show you guys the garage. The garage. So this is the garage. What do you see? Animal. Where? The way to work? I don't know. Is it a roach? It was like super flask. It was a roach. No, no, no, no. It was like under the... It was a roach? I don't know. It looked like... Oh, oh. That's it, guys. It looked like thin. It looked like thin. That's it.

02:57:49 Was ist es ein Lizard? Oh, es könnte ein Lizard sein. Ich hoffe, es ist ein Lizard, aber Cockroaches... Wo sind die Fahrzeuge? Ich kann nicht mit Cockroaches machen. Oh, ja. So, meistens haben wir alle Fahrzeuge hier, an allen Zeiten. Okay, das ist ein bisschen wunderschön. Es ist sehr clean hier. Ja, wir haben keine Fahrzeuge.

02:58:18 Was ist passiert? Ich will meine Augen entfernen. Hier haben wir die Garage, die auch benutzt wird für Projekte, wie zu bauen, zu bauen, zu bauen, zu bauen, zu bauen, zu bauen, zu bauen, zu bauen, zu bauen, zu bauen, zu bauen, zu bauen, zu bauen, zu bauen, zu bauen, zu bauen. Hier haben wir ein kleines Basketball Court. Oh, das ist cool. Wir haben es schon gesagt, wenn wir in die Seite kamen.

02:58:48 Oh, ihr habt das gesehen? Ja. Okay. Isar. Isar, ja. Denkst du, du kannst es den ersten Mal fangen? Ich glaube nicht. Ich will auch viel Druck. Ich kann, um die Druck zu bekommen, könnte ich...

02:59:04 Wie wir in Deutschland sagen, keine Pressure. Ich kann, um die Pressure auszunehmen, starte ich etwas. Und ich bin nicht sehr gut. Also die Bar wird sehr hoch. Das muss nicht wirklich sein, oder so. Es ist nur ein französisches Zusammenhang zwischen den Nationen. Wir finden ein paar Negotiations.

02:59:33 Was ist so lustig? Nichts. Oh, der Basketball-Körper ist höher als bei uns. Oh ja, es könnte sein. Du kannst es technisch, wenn du willst. Aber ja, dieser ist ziemlich... Warum willst du es? Es ist eine andere Heide, glaube ich, als in Deutschland. Chat, gibt es eine andere Körpergröße als bei uns? Ich glaube nicht, oder? Sie sagen, du verlierst nur die Schätze, die du nicht nimmst. Mein Gott.

03:00:04 Wir hatten es noch vorhin, Isa. Aber der ist eh mehr aufgewacht. Wir haben das auch gesagt. Du kannst eigentlich nur auf eine Art und Weise verkacken. Und zwar, wenn du zu weit wirst. Weil...

03:00:18 Es ist hoch, ja. Willst du versuchen, Isa? Ich will nur... Ich probiere von nahem, weil ich will mich kurz ranpassen. Like I said, no pressure. No pressure is the German saying, by the way. Pressure. Hold on, bit right, bit right, bit right. Let me come back over here. Oh, yeah, there might be a bit of some funky bitch right. Let me come back over here. Are we here? I'm towards the house. I'm going towards the house. Sorry. Ich glaube, der ist am meisten aufgepumpt, auch wenn der nicht so dort aufgepumpt.

03:00:46 Krass. Aber ich glaube, das ist ein 6er Ball. Wie kannst du dir sagen, wir spielen hier alle Zeit. Ich meine... Nice! Warum solltest du es dort legen? Oh. Ja. Macht Sinn. Es kam alles so. Okay, ich werde nicht lieben. Warte. Ich muss üben, ich muss üben. Nice!

03:01:16 Boah, du bist echt gut mit Balls. Ich bin nicht klingelt. Wir könnten ein 100 Dollar Betten haben, aber ich würde nicht so machen. Was? Ich sehe echt gar nichts. Oh! Ich sehe nichts. Oh, ist egal. Kannst du mir nochmal den Ball geben? Hilf nochmal. Oh!

03:01:47 Ich gehe weiter nach hinten.

03:02:07 Okay, but either way, that's actually impressive. Like, I couldn't if I wanted to. Alright, now we won't end stream until we get a hundred baskets. Okay.

03:02:23 Es ist okay, es ist ein Warm-up. Ja, wie Sie wissen können, wir, die Deutschen, sind alle sehr athletisch. Wir sind sehr gut in Sport, Basketball, Volleyball, Fußball, Soccer, Tennis, Pickleball. Was ist das? Scheiße, ich kann das nicht tun. Gut. Ich weiß, dass Leute das so machen können, aber ich kann das nicht tun. Schade.

03:02:52 Also, ich war sehr enthousiastisch als Kind, als ich noch jung war. Aber ich hatte Asthma. Asthma? Asthma. Und ich konnte nicht breathieren. Also, ich habe noch nie gelernt, wie zu spielen. Mein Vater war ein Sport-Teacher, also ich wurde alles geholfen. Du hast ein Bruder, per Chance? Ich habe zwei große Brüder. Okay. Und sie beide spielen Basketball. Bist du der Junge? Ja.

03:03:23 Uff! Uff!

03:03:26 Ich hätte mir niemals vorstellen können, dass du die das jüngste Geschwisterchen bist.

03:03:56 Fast wirklich. Ja, weil ich zwei Brüder habe. Ich habe eigentlich eine älter Frau. Willst du? Hier ist eine älter Frau. Du hast eine älter Frau? Ich habe eine älter Frau. Sieht sie identisch zu dir? Sieht ihr das gleiche?

03:04:16 Born at the same time, but looking different. I think sister males always different looks. Is it? No, I'm only good at punching and kicking, it's okay. I would say, so people say we look pretty similar. Yeah. I mean, it's still two different eggs, you know, it's not one egg. Oh, yeah, that's what I was going to ask, because if it's the same egg. So, we look, we have the same similarity, like a normal sister and brother, but the thing is that we have the same age. Wait, is that fraternal?

03:04:45 Wir haben die gleiche Alter. Deswegen sehen wir uns immer sehr ähnlich. Ich verstehe. Wenn dein Bruder 5 Jahre alt ist, dann wird er immer älter als du. Es ist normal, dass deine Siblinge ähnlich aussehen. Ja. Ja. Unless du aus der Postborder. Postborder? Ich zeige dir ein Bild. Oh, sorry. Oh, du zeigst...

03:05:13 Okay, das macht mich ein bisschen nervös. Ich weiß nicht, wie ich reagiere. Ich zeige dir ein Bild, das ich auf meiner Geburt genommen habe. Du bist dieses Jahr heiraten? Ja.

03:05:30 How long have you known your wife? Long. Known? For like... Long time. More than nine years, probably. Together for like seven years and something. Okay, so how did you guys, were you guys friends first? Yeah, kind of, kind of, but not for very long. So when we met first...

03:05:57 Ich bin ziemlich schnell inlaufen. Und dann... Oh, warte, du bist inlaufen? Ja. Und dann, so, ich habe dir nicht gesagt, das ganze Geschichte. So, in der Anfang war sie so, ja, cool, dass du mich liebst. Okay, bye. So, das war das erste Mal. Ja. Ich weiß, es sind Jahre, aber ich bin sorry. Ja, ja. Danke. Aber ich kam zurück. Ich kam zurück ein paar Jahre später. Das Schlimmste.

03:06:23 So, wie das? Okay, lass mich suchen. So, warte, willst du sagen, du hast Aktion gemacht, oder hast du die Flowers sich selbst arrangiert? Do you know that saying? A mix of both. Okay. Oopsie. Do you guys like gardening? No. Gardening? Yeah, gardening. No, I like.

03:06:50 So, das ist mein twin sister? Ja, das ist mein twin sister. Ja, das ist mir? Oh, ja, ich kann... Ja, du bist nicht... ...eine Ecke. Ja. Aber du hast den gleichen Gesicht. Ja. Julia, du willst du auch? Und er sieht auch wie ein Bruder, aber er ist... Er ist ihr husband. Oh, sie ist heiratet. Also?

03:07:21 Oh my god, you're so pretty. You're so pretty. Stop. You're so pretty. That's my wife.

03:07:26 Respec, connect. Ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will, ich will,

03:07:51 Oh mein Gott. Ich habe ihn gesagt, sie ist super pretty. Ja, sie ist wirklich sehr pretty. Und er sagte, was das bedeutet? Nein, aber es ist wie, wie sagen Sie es sagen? Oh mein Gott. Du hast einen guten Job gemacht. Du hast einen guten Job gemacht. Danke. Warte, lass uns dir ein Bild von der Kirche zeigen.

03:08:16 Das ist witzig. Ich kenne voll viele schon. Die telefonieren jeden Tag, das ist so süß. Ich kenne jeden Tag, das ist so süß.

Abschied und die Herausforderungen des Zusammenlebens

03:08:44

03:08:44 Do you get like sad sometimes when you like separated from your better half for like more than a day? No, for day two three is sometimes sometimes I'm like I'm sad before I already leave I'm like oh no I miss you already I'm like totally for real like this and oh let me translate this from English to German

03:09:12 Ja, die Sekunde, sobald ich nicht mehr mit meiner Frau zusammen bin und wir getrennt sind, bin ich extrem traurig. Schikuzides Clip so. Und ich vermisse sie zu jeder Zeit. Danke. Genau das habe ich gesagt. Er liebt sie sehr. Es ist aber wirklich so. Und es ist schon so, dass ich mit ihr telefoniert habe. Auch dann so die letzten Tage. Und die letzten Tage war ich schon so...

03:09:41 Man, ich will jetzt wieder... Einerseits will ich hier nicht weg, weil es so viel Spaß macht, hier zu sein. Und andererseits bin ich so, oh man, ich will endlich wieder bei ihr sein. Einzige Lösung, das nächste Mal kommst du mit. So sieht's wirklich aus. Sie ist auch schon mal mitgekommen. So, she is so... Yeah, she... Hold on, hold on, hold on. She should come with us the next time. So, she already came with me or with us one or two times to a couple trips.

03:10:11 Weil ich gesehen habe, ihr habt etwas in den Titeln gesagt, Let's Start with Arttark, was bedeutet. Was bedeutet das? Ja, das ist der letzte Tag, wo wir hier streamen. Ja, wir leben morgen. Warte, warte, warte, oh mein Gott, das ist eigentlich... Ich bin schade. Ihr habt ihr letzte Tag in Amerika in den USA mit uns? Ja, oh mein Gott. Das ist eigentlich großartig.

03:10:37 Du bist willkommen! Mit dem gesagt, lass mich weiterentwickeln euch, was ihr zu sehen könnt. Weil ich langsam getrenne bin. Es ist okay, du kannst gehen, ich gehe zum Basketball. Oh, ich stehe auf dem Stall und ich will weg. Oh, by the way, habt ihr noch nichts gegessen? Das ist eine andere Frage. Oh! Ich habe Luft.

03:10:54 We just ate a little, so I ate a little bit, she ate nothing. That's perfect because... I haven't eaten anything either. Oh, das ist nicht gut. Warum? Sorry, I'm a little quiet because my tank's on E. Are you hungry? No, I just get quiet. Then let's eat. How do I... Oh, it's all with buttons. It's automatic. Of course. Of course, I'm a dummy. Maybe there's the lizard slash cockroach slash thousandfüßler.

03:11:23 Ich weiß nicht, was ist das? Ich weiß nicht.

03:11:52 Keine deutsche Qualität hier, hm? Wo ist der TÜV? TÜV, Dien-Norm, das sind alle Dinge, die wir nicht kennenlernen in Deutschland. Ich liebe TÜV. Sponsor mir.

03:12:22 Was ist das für ein Raum? I'm not gonna lieb, I don't know what this is. So in my last apartment, before the one where I live now, I had a room of this size and this was my office. Is this one? Is this a baby chair? No.

03:12:40 Maybe for Venus. Gift wrapping room? Oh, it might be a gift. You're actually right. Gift wrapping room? Yeah, because you hang the wrapping paper. Oh yeah, and here for storing them. Yeah, so you can store them upright too. Gift wrapping station. We don't gift, we only receive. Yeah. I like her. Say that again. We don't gift, we only receive.

03:13:10 Es wird immer größer hier in diesem Haus! Es hört nicht auf!

03:13:29 So, wer streamt hier? Das ist, wo ich Apex spielen. Das ist es? Du spielst Apex hier und das ist, was der Raum ist für? Dedicated, ja. Ja, es ist ein dedicated Apex Legends Station. Und das ist, wo ich Apex spielen mit meinem besten Freund, NMPLOL und Bruce Wehner. Das ist, wo wir den höchsten Rang aller Zeiten erreichen, Apex Predator, wo wir sparen. Es ist, wie ein paar alten Dinge aus dem vorherigen Owners.

03:13:57 die sie hier haben, um uns zu genießen. Pac-Man. Arcades sind wirklich cool. Was? Du hast es einen Tag für einen Tag und dann wird es älter. Aber? Aber eine Pinball-Maschine kannst du mit Jahrzehnte Spaß machen. Es gibt eine Sprache in Deutschland, die sagt, besser haben und nicht brauchen, als brauchen und nicht haben. Ja, wie sagst du das? Es ist besser, wenn du es nicht brauchst? Ich brauche, wenn du es nicht brauchst? Ich brauche, wenn du es nicht brauchst?

03:14:26 Das ist Star Wars Pinball-Maschine. Was ist geil ist das denn? Scheiß drauf. Guck mal die kleinen Klonen. Der geht bestimmt auf irgendwann. True. Same age. A trash bin, which is not operated mechanically. I'm actually scared. Oh, it's empty. Disappointed, a miracle. I wanted like a...

03:14:48 Hallo, Mr. Arthur. Okay. Hier werden wir weitergehen. Ich hoffe, es ist nicht zu messer, weil ich gerade von der Twitch-Konvention gekommen bin. Eigentlich, ich zeige euch das erste Mal, denn das ist, Lowkey, einer meiner Lieblingsfamilie. Das ist meine Wohnung. Oh ja, willst du es zeigen? Okay. So, das ist eigentlich meine Wohnung.

03:15:12 So, a few weeks ago, me and my friend Josh, we did a subathon for two weeks where, called The Biggest Loser, where me and him had to see who would lose the most amount of weight, or like body fat percentage. And this was my bed, and this was his. And that wall is our motivation gooner wall. So every time we would wake up and we would hate our lives for only eating like a thousand calories a day, we would look up and...

03:15:40 We would have some motivation. And Arthur actually built these beds. Yep. You built them. Yep. Out of flat wood. Boah, ein richtiger deutscher Mann. Is that how you say it? We're a real German man. We're like a real German man. Nice. Yeah. I mean, look at this picture. Look at this picture. Well.

03:16:03 Das könnte auch eine bessere Bildung sein. Das war der einzige Bildung, die ich gefunden habe. Wir wissen nicht, wer das ist. Wir haben Markus Rühl hier. Wir haben Knut, Knut von Norwegen. Knut von Norwegen. Knut von Norwegen. Du kennst ihn vielleicht. Dann haben wir Meske, Flakari, Will Nav. Lean Beef. Dean So Cool.

03:16:28 Missgif again, Wake Wilder, and NMPLOL. These are all real pictures, by the way. Yeah, all of them are real, none of them are fake. Got it. They're all real. Yes. This is Dean, who also stays here quite a bit. He's the one with the lotion bottle upstairs. Okay, he has nice chest hairs. Yes. Dean's so cool. This was the room that I stayed in. For two weeks. And then they kicked me out. What? I know. How rude. We're gonna break in, it's okay.

03:16:56 Das sind wir!

Arthurs privates Reich und die 'Geheimnisse' des Hauses

03:17:23

03:17:23 Does it look like that? No, I think it's my laptop lagging. Sorry, I'm like struggling here right now. Disappointed. There we go. So can I ask you a question? Oh, this is your bedroom? Yeah. You sleep here? Yeah. Nice. Can I be butler too? I'll be the female version then. I was like, I'll stay downstairs. You said you have no big whole body mirrors here? Oh, I bought this myself. Oh.

03:17:48 Und ich wusste nicht, woher ich es, weil ich es unter dem Licht hatte, aber ich brauchte ein Raum für Kreativität. By the way, all dieses Artwork, das man sieht, hand-made. Das ist von Eliniti. Du kennst Eliniti? Ja. Sie ist ein guter Freund von mir.

03:18:04 Ja, aber das ist mein Bett. Es ist ein bisschen messi, ich entschuldige. Was ist das? Oh, das ist mein Mobile Setup, das ich für mein Laptop benutze. Ich habe drei Moniters und alles. Das ist cool. Ja, ja. Ist das eine bestimmte Brand? Ich habe es auf Amazon. Du kannst es auf Amazon kaufen? Ja.

03:18:32 Was sind Monitore? Die sind so mit dem Network Connected unterwegs. You connect them through USB-C and you have like a three screen set up. Hey, schick mal Link, Alter. Schick mal Link, Alter. I will send my affiliate link after I set it up. Thank you very much. And I will redo it with my affiliate link. And yeah, here we have another Romeo and Juliet. Smoking balcony. Can I think? What else would you do with this balcony other than smoke off of it?

03:18:57 Can I ask you a question? Who is paying for all the electricity here? Ronny. My dear, neuer deutscher Freund. There is a saying where... Weiß ich nicht. Wo kein Kläger, da kein Richter.

03:19:23 As the hardworking freeloader that I am, I appreciate everything that I'm...

03:19:33 Als der Freeloader der ich bin, ich bin nicht beantwortet, dass ich keine Fragen beantworten muss. Wer ist die Winde? Wir haben Pest Controls kommen. Every quarter. Pest Controls nicht clean die Winde, Arthur. Das ist warum sie so aussehen. Okay.

03:19:57 Wenn du länger bleiben würdest, würde ich dich für eine Klinik-Klinik-Klinik sein. Ja, ich werde die zweite Bautler. Ich werde die zweite Bautler. Ich werde die Klinik-Klinik. Ich denke, du hast eine obsession über Klinik, wie die Klinik-Klinik-Klinik. Wenn wir hier auch leben können, werden wir auch die Klinik-Klinik sein. Kein Problem. Okay, ich erinnere mich. Ich werde meine Frau bringen. Das ist okay.

03:20:25 Ich meine, du sahst Tanuki's guest room. Any guest that is visiting, we're trying to accommodate them as lovely as possible. You're doing good. Sorry, sometimes I drink wine in my free time. Oh. I just didn't clean up.

03:20:42 Aber das ist lustig. Diese bunten Wände hier.

03:21:10 Sind hier ganz viele Kuschel? Scheiße, wo soll ich die hinlegen?

03:21:26 Was ist da? Oh, das ist die Servo-Room und so. Können wir das? Was ist das? Was ist das? Was ist das? Oh, ihr habt nie gesehen? Oh, mein Gott! Ich kann das nicht zeigen? Weil es ist wie der Gehirn der Haus, so ich nicht... Okay, ja. Aber es ist verrückt. Das ist echt insane. Ja. Wenn ein Haus hat ein Gehirn... Ja. Das ist cool, ich liebe es.

03:21:54 To be fair, seeing so much text sometimes gets me bricked up. Oh, schiebel. Maybe... I can't miss. You know, it's because I'm a good person. I don't want to hit. So I never hit... At least not on camera. I can't have any evidence. For the image. Are you guys ready to see the next floor?

03:22:17 You might slowly realize on how tears it becomes living in a house like this because I must admit one thing that I came to a conclusion with with Nick This staircase is so much longer

03:22:44 Ich habe schon tausend tolle Sachen gesehen!

03:23:11 Hey Arthur, you know, you remember this setup. Can I go? Yes. This is way stronger than the ones upstairs. Can I have a link? Yes, I will send you my affiliate link. Ey, jetzt for real, ich will den wirklich. Ich kaufe den Charity. Kann man den kaufen, bevor ich gehe? Den schicken. Mit nach Deutschland nehmen, ich will auch sowas. Die Nerf Gun? Ja. Kann man sowas hier kaufen, bevor ich fahre? Potentially. Ja, also muss man euch nicht wirklich fragen.

03:23:40 Du bist die Zähscheibe. Schieß mal lieber auf Madeira ab oder so. Z plus 1. Und hier, to be fair, this room has gotten the least attention and love. Because this is where Dean usually stays. Oh, I like this. Yeah, it's a little closet. This is kind of like...

03:24:00 The guest bedroom for the mother-in-law that we do not like. We love Dean, but Dean is the type of person who likes to have a little bit of privacy because he likes to go...

03:24:21 Ist das krass!

03:24:49 So you don't disturb anybody at night. You know, Dean, our good old friend, obviously Nick is so kind and he lets him use the house. I don't know how he's pulling people, but somehow he's convincing them that he lives here, but he's bringing them into the... Do you guys know what the term Snow Bunny means?

03:25:12 I thought of something else. We heard it in the last weeks, a couple times, I'm not sure. Dean hunts snow bunnies. Can you explain? Do you want me to explain it? Yeah. A snow bunny is a white woman that lives a particular lifestyle.

03:25:42 Ich komme dich nicht an. Ich komme dich nicht an. Are you sure you want to lay there? It's okay, it's been washed. And steamed. Can I have like purple light? Okay, you know what? See? I fucked up. Yeah. Mords. Mords. Hold on. Now he's gonna slap your ass. Done. Fixed. Fixed. Like that night, two asses will be slapped. Okay.

03:26:11 Oh, nice, I like the mattress. Is it good? The mattress is good enough. In truth, I like those memory foam things, but I like it when the mattress is hard. So I think it's good for the back. Okay, nice. You look comfortable. I'm not gonna lie, the napkin is painful though. It's nice, I want that.

03:26:36 Und das war auch so wie eine wunderschöne. Kannst du weitergehen? Ja, komm! Es ist ein sehr wunderschönes Setup, dass du eine wunderschöne Wunderschöne in front of eine Bedrohung mit einer Backdor. Wunderschönes Setup, den Dean hat hier.

Architektonische Herausforderungen und zukünftige Content-Pläne

03:26:58

03:26:58 Interessant, was die Architektur von dem Haus gedacht haben, wenn wir es bilden. Ja, diese Haus ist in fact nicht sehr...

03:27:10 Wie sagt man nochmal? Nicht hürdenlos, barrierefrei. Barrierefrei?

03:27:38 Barrierefrei!

03:27:55 Barrierefrei heißt auf Englisch Accessible. Ja, es ist nicht sehr Accessible für jemanden. Es ist ein German Shepherd, 12 Jahre alt. Er hat Dinge gesehen, aber er kann barely walken, wegen seiner Hände. Und diese Stairs würden wirklich nur killen. Whose dog ist es? NMP's. Well, es ist ein Soda Poppins dog, aber NMP kind of took ihn. Und das ist ein halbathroom. Halbathroom? Ja, weil die Germanen Menschen mit einem Auto-Door sind. Ja.

03:28:22 Und so, diese Runde mich so sehr an Kai's Mafia-Ton. Oh. Weil sie in der letzten Runde hatten diese große Halle, wo sie alle Bedenken hatten und diese große Fenster hatten.

03:28:41 So, ich hatte eine sehr cool Content-Idea für Dezember, das heißt 12 Days of Dezember. Ja, du kannst es nicht richtig sagen. Das ist meine Idee. Er will meine Idee für Content. All die Content-Ideas, ich sage ihm, er will sie. Show me how to punch him. Warum ist die Idee? 12 Days of Christmas. Habt ihr schon gehört von 12 Days of Dezember?

03:29:09 Nein. Hast du den Song gehört? Nein, noch nie. Das ist eine sehr populäre Weihnachtsmus-Song, so es ist die 12-Days-O-Christmas-Song. Und wir werden es in Winter Wonderland. Okay, nice. No Flakes und alles.

Kulinarische Entdeckungen und Hausführung

03:29:29

03:29:29 Ja, das Ding ist wunderschön. All das Artwork bewegt hier. Das ist cool, ich liebe es. Es ist creepy, ich liebe es. Es meint mich von Wednesday, in der zweiten Saison. Sie haben dieses Mann mit dem Maschine hart. Oh, ich denke, es sieht aus wie ein Skeletons. Ja. Ich denke, er möchte er den Kuchen zeigen. Ja. Okay, wir kommen, Arthur.

03:29:53 Wie kann man den Song nicht kennen? Den kennt man nicht, den Song, Leute. Wie viele Küchen gibt es hier? Nicht aufmachen, einfach so.

03:30:20 No way. Hold on. How old is it? How old is it? This was from... Probably too long. No way, guys. We can eat this. This is so sad. Yeah, where's the expiration date? I mean, we could just try it and then we see if it's good or not. I'm so hungry. Let's try this one. Do you want to try it? I would not want to get any food poisoning. What?

03:30:49 Wie soll ich das machen? Hier, Arthur, du kannst es. Ich werde es probieren. Wie soll ich es? Was ist, wenn es zwei Wochen alt ist? Ja, ich meine, wir können es probieren, wenn es zwei Wochen alt ist. Es schmeckt so. Es schmeckt so. Es schmeckt so. Es schmeckt so. Es schmeckt so. Es schmeckt so. Es schmeckt so. Es schmeckt so. Es schmeckt so. Es schmeckt so. Es schmeckt so.

03:31:17 Ich möchte es probieren. Das hat sich vor Twitchcon gekauft. Oh, dann ist es okay. Ich werde das nicht so gut bekommen. Cheers. Ich kann es nicht sagen. Ich werde es nicht mehr machen.

03:31:42 Es schmeckt ein bisschen wie dieser russische Zubkuchen. Kann der jetzt dieser Käsekuchen mit diesem Thai-Kuchen? Oh, that's actually such a delicious one.

03:32:08 I need a picture. I don't know if I'll finish it. I'm a little scared. I'm keeping it a penny. I should probably show you that in the bathroom. I'd say it's fine. But when we went to New York, there was a cookie on the floor while walking and he ate it. You did not. He did sleep in a dumpster, to be fair. Yeah, that's true. But I can literally feel...

03:32:29 My blood sugar is going up. It feels great. Oh yeah. My energy is coming back. I feel like I'm super charged. I'm going to invite you. I'm so okay right now. I'm getting super hungry. But I must admit. Do we just put it back? No one else is going to eat it. Don't even worry about it. By the next time you're visiting, you'll probably still be here. No, I'll take care of it. Okay.

03:32:56 Ich bin der Haus-Butler. Er sagt er ist der Haus-Butler, aber ich bin der Maid. Ich bin derjenige, der alleine hier cleanser. Er ist der Mann, der sagt er ist der Butler und er sagt er ist der Butler und sagt er ist der Butler. Aber in reality, du machst all das. Aber sie kicken mich aus, also ich kann nicht mehr clean. Ich bin nur hier ein paar Tage aus der Woche. Das ist der Grund, warum ich es immer wiederkehren. Er hat mich nur so, dass ich mich in der Küche kann. Das ist nicht nett.

03:33:25 We're gonna stay here. We're gonna kick him off. If this is bad, I ate much worse. Thanks. Well, that was a nice little treat. I have a question though. Do you guys want to see the outside? Yeah. Nice.

03:33:40 Lekker! Lekker! Lekker! Lekker! Lekker! Well, follow me, my friends. So here is one issue with this house. It always has a lot of doors. And you must pick one. Who's one? Oh, it feels like the tarot card lady. Pick a door, any door. See, these are the noodles. And you go, yeah! And then you have to guess. From where it comes?

03:34:09 Mhm. So turn around. So turn this way. Okay. Can we think outside where it's not so loud? The echoing, you know? Yeah, it's fine. True. Wherever you want to get beat up, that is okay with you. Yeah. Oh, now this song is stuck in my head. Oh, I don't know. Wow. Okay, wow. Okay, wow. Hey. Okay, wow. This is my favorite part.

Noodle Slap und Essensplanung

03:34:39

03:34:39 Okay, so you're going to stand right here. And then us three, we're going to come back here. Come back here. Okay. Who's kicking him? We have to decide. So one person is going to take the noodle and they're going to slap you across the head and you have to try to guess who it is. But it hurts, right? No, of course not. Okay. What the heck? Okay, so now a person has to take the noodle and...

03:35:06 Okay, ich kann das. Okay, ich kann das. Okay, ich kann das.

03:35:25 Ich denke, es war Julia. Okay, dann bin ich. Und dann würde ich gehen. Oh, okay, okay. Wir haben immer ein paar Leute, und du sitzt in der Tür. Ah, okay. Ich weiß, Kai hat es einen Tag gemacht, und ich dachte, es war wirklich Spaß. Es war eine Idee für den Subathon, oder? Und du hast es? Ich habe nie gespielt.

03:35:46 Oh, das ist die Noodle Slappe, oh mein Gott. Ja, die Noodle Slappe. Es ist Musik und sie laufen und dann jeder hat Noodle, oder? Und dann manchmal, du gehst eine Stimme und die Stimme an den Stimme an. Ja, das ist was sie mir gemacht hat in der Schule. Das war so ein lustiges Spiel. Wir hatten Schwim-Klasse. Das macht viel Sinn. Schwim-Klasse. Ja, jeder war so, Ronny, du gehst zuerst und zuerst, zuerst und zuerst. Doe sie in Deutschland haben in Deutschland? Ja. Okay, du hast dein Gehirn checked out?

03:36:14 Nein, aber ich werde, wenn ich zurückkomme. Ich werde, ja. Das ist wie eine Klinik, und ich mache mir appointments, weil mein Psychologer gesagt hat, ich sollte. Oh. Es ist ein bisschen late, ich denke. Nein, ich meine, so far, ich habe nicht so viele Probleme. Oh, okay. Das war's nicht? Sorry? Das war's nicht? Das war's nicht? Das war's nicht? Nein. Okay.

03:36:41 No, just old memories, like nostalgia things. Oh, like PTSD? No, no, more nostalgia. Oh, you enjoyed it? No, no, all the fun games we played with, I played with the other guys, like the bigger from like two years older, it was so much fun back then. Does your wife beat you? No, no. Oh, okay.

03:37:00 Not yet. Anyways. No, anyways. Only with consent. Only me. Here we have. Oh, oh my God. Consensually, I would like to show you guys the outside area where. Wow. Actually, it has been used quite a bit since you guys were around. Don't even give me a star about this damn grill. Oh, yeah. This house works.

03:37:24 Ich würde hier aufhören, die ganze Zeit. Wenn ich dir, in der Subathon in zwei Wochen war, ich war in der Pool jeden Tag. Ja. Für Hours. Ja. Es war so schön. Und dann, wo der Sign ist, die TV fällt. Da ist ein TV, der fällt. Ja, es ist wirklich cool. So, die mehr ich von der Haus sehe, die mehr ich verstehe, wo die 25 Millionen Dollar sind. Es ist hier.

03:37:54 Übrigens Leute, wir sind nochmal für die die Neuer zu gekommen sind, das ist Mr. Arthur, er gibt uns eine Roomtour von der OTK-Menschen, wo er mit seinen Freunden Nick

03:38:23 Emily und Katschi wohnt. Genau, und Julia ist auch oft hier und so. Es ist immer so viel los und jetzt gerade so ein bisschen ruhiger Tag, hat gesagt, ey, heute kann ich euch mal ein bisschen zeigen, was hier so abgeht, dieses Riesenhaus und so, genau. It should start coming down, there it goes. Wow. That's actually so... Wow. Why is there so many TVs in this house? Oh my God. Okay, but one thing that doesn't make sense here is the TV

03:38:50 Es ist nur von der anderen Seite der Pool, von der Bar-Area. Ich denke, Nick ist in der Chat. Wait, Nick ist in der Chat? Was hat Nick gesagt? Er hat gesagt, die OTK-Mension mit keinen OTK-Members in es. Das ist, weil sie reistet. Sie kommen zurück. Sie kommen zurück. Sie kommen zurück. Sie kommen zurück. Sie kommen zurück. Sie kommen zurück. Sie kommen zurück. Das ist gut. Aber du hast eine Grille. Das ist toll. Und es funktioniert.

03:39:19 Sehr gut. Der erste Mal, dass wir es wollten, hat es nicht funktioniert und Julia musste... Das ist zwei Mal, dass ich es gemacht habe, aber es ist nicht. Kompanie, gegen die Waffe. Es ist okay, ich will nicht darüber sprechen. Es ist so, wie es ist. Es ist ein Cigar-Rum, ich will nicht zeigen, weil wir uns nicht mehr haben, also es ist wahrscheinlich leichter zu gehen. Oh mein Gott! Eine Cigar-Box-Rum. Oh ja, Pickleball! Oh, Pickleball. Was ist Pickleball?

03:39:46 Pickleball ist Tennis, aber für andere Menschen. Oh, das ist die erste grüne Grasse, die ich gesehen habe, seit wir in Texas sind. Wirklich? Ja. Weil überall Grasse ist immer grün und grün. Es ist ein bisschen heiß hier. Die Grasse ist immer grün. Auf der anderen Seite? Ja. Okay, wo sind Schläger und Bälle?

03:40:15 Ich hab so Bock in diesem Pool schwimmen zu gehen gerade. Du stehst ja wieder wie so ein Rentner.

03:40:38 Ich bin Hunger. Hungry? Hungry. Er wird sassy, wenn er Hunger ist. Oh. Ich bin sehr Hunger. Das ist so fun. Die Cheesecake hat aber auch geholfen. Ja. Es war nett. Ich bedanke mich. Bitte nicht. Können wir fechten? Wo haben wir die Pickleball? Wo haben wir all die Pickleball? Haben ihr euch schon immer Played Pickleball? Nein. Was war mit der Hungry-Fing?

03:41:03 Oh, ich wollte nur sagen, dass wir etwas essen können. Ja, wir essen und danach können wir spielen. Ja, aber es gibt auch noch etwas anderes, was ich möchte zeigen. Ja. Aber... Nächste Raum wieder? Nein. Danke.

03:41:22 We can't really walk in, at least with the camera. The camera kind of has to stay outdoors. This mofo trying to get somebody else to pay for food again. That's goddamn right. So, we have a few things here. Where's the big boat? We have a big boat dock.

03:41:47 Was? Aber wir haben kein Boat. Okay. Aber deswegen habe ich das Boat genannt. Was? Und es fließt. Aber hast du es auf dem Stream gebaut? Ja. Wow. Es funktioniert. Können wir es versuchen? Ja. Es ist ein bisschen unbekannte, um ins Wasser zu kommen, aber wir können. Ja? Ja. Ja. Ja. Ja. Wir... Oh, ehrlich gesagt. Warnung.

03:42:15 Ich habe noch nie so große Jet Skis gesehen.

03:42:40 But either way, I'm starving. Who's with me? Pipi-pause. Pipi-pause, essen-pause. Pipi-break. Pipi-break. So, word.

03:42:52 Also wenn du in Amerika in der Poole schreitst, wird das Wasser blühen? Ja. Warum? Es ist so, dass du nicht in der Poole schreitst. Er war trotzdem blühen. Ich war nur gefragt. Wir haben zwei Optionen. Wir haben eigentlich viele Optionen. Ja. Option A. Nein. Ich mag auch Option A. Option A ist zu essen, zu sein, zu sein, zu sein, zu sein, zu sein, zu sein, zu sein.

03:43:21 Option two is you guys see a little bit more of Austin. Yeah. So you can tell that like, hey, Arthur and Julia, we actually showed you guys like one thing or another. Nice. While also eating out. Nice. And with the perfect timing.

03:43:41 Ja. Du hast die Mikrofon auf. Oh nein, das ist okay. Ich werde das einfach close. Danke, Julia. Oder, nachdem wir essen, wird es der perfekte Zeit für Jetski in der Sonne gehen. Ja. Let's go. Do die Jetskis funktionieren?

03:44:04 Ich denke, die Jetskis haben nicht gewechselt. Die Jetskis haben durch die Jetskis gewechselt. Die Jetskis haben durch die Jetskis gewechselt. Das ist okay. Es gibt viele Streamers, die nicht sehr... ein paar Gamer versuchen, die Jetskis zu fahren. Ich kann es verstehen. Es wird absolut Jeremy sein.

03:44:32 I can confidently say that at least one of them is working 100%. The other one where there has been a situation where it has been blinking and showing signs of being broken.

03:44:47 Es war schmutzig und alles, aber es ist okay. Wir wollen den brokenen. Okay, das klingt gut. Amen. Amen. So, das ist wie wir es machen. Pimpi-Pauser und wir essen. Pimpi-Pauser! Was hast du gesagt? Pimpi-Pauser. Pimpi-Pauser. Pimpi-Pauser. Pimpi-Pauser. Pimpi-Pauser. Pimpi-Pauser.

03:45:16 Was sind die coolen Emotes auf der deutschen Seite der Twitch? Bei mir ist es eher so... Ich benutze KW, ich benutze KW. Ich liebe den Mann, er sieht so lustig. Was ist Ome? Ome. Ja, cool, aber ich habe mein eigenes Ome. Du sagst es Ome? Ich sage Ome. Ich könnte falsch sein. Also in Deutschland, wir nennen es Ome. Ome.

03:45:45 Really? Yeah. You'll just add an extra sound. Yeah, I mean, there's an E in the end. It's just O-M. Oh, the O-M-E. Yeah, that's what I'm talking about. I like it here. Nice.

03:46:05 Leute, es ist so, es ist der Witz, dass alle auf der Zunge lag.

03:46:29 Jetzt kannst du Omer in Chess gehen. Omer. Wir sollten ein Drei-Thru gehen. Oh, ich liebe Drei-Thru. Das ist sehr amerikanisch. Oh, welches Essen habt ihr so far in Texas? Wir müssen uns einen Whataburger zeigen. Haben wir uns einen Whataburger gegeben? Ja, er ist ein Vegetarier. Ja, das ist das eine Sache. Oh, das ist richtig. Okay, lasst uns.

03:47:00 Was ist das? Velvet Taco. Oh, du kennst das Taco Place? Das macht es ziemlich komplizierend. Torki ist tatsächlich eine Leib-Tacos. Und ich kann nicht mit Mexikaner Essen essen. Das ist... Okay, dann haben wir Tacos.

03:47:15 So, kein Vegetarier, warte, kein Fleisch und kein... Ich bin so sorry, Chad. Nein, nein, nein, nein, es ist okay. Und kein Mexikaner. Wie haben Sie die letzten paar Tage geleistet? Wir hatten vier. Wir beide hatten vier, also wir hatten vier jeden Tag. Und die letzten zwei Nachts habe ich gegessen. Oh, ja. Ich war in bed. Ich kann Ihnen etwas gegessen, Leute. Ich kann Ihnen etwas gegessen. Ich kann Ihnen etwas gegessen. Ich weiß, Sie können zum Warm-Up gehen und ich gegessen für uns gegessen. Er hat gerade gesagt, die Küche ist nicht für Sie. Ah.

03:47:43 Es ist alles für die Visuals. Sorry, sorry, sorry. Bad idea. Es ist für Flexing. Es ist ein Set. Er war, wie, cooking. Wir waren in der gleichen AGENCY. Ich war mit der AGENCY, wegen der Airbnb. Wir hatten einige Probleme. Und als er hat es geschlossen war, dachte ich, sind bereit? Er sagte, 5 Minuten.

03:48:04 Kannst du sagen, was deine Agenz ist? Insight. Insight? Ja. Ist das eine deutsche Agenz? Ja. Ah. Ich werde dich für einen Moment anfangen.

03:48:19 Was ist das? Ich habe nicht so viel Mexikaner essen. Es gibt nicht viele Gründe. Ich habe nur ein leichter Stomach. Wenn es zu viel ist, ist es zu viel. Grease? Grease. Und wie heißt es? Hot sauce? Spicy? Nein, nicht spicy. Wenn man mit Salz, Pfeffer und mehr. Wenn es zu viele Ingrädiens gibt.

03:48:42 Ich habe zu viel Seasenung. Ja, Seasenung war das Wort. Ich habe zu viel Seasenung. Und als ich in Mexiko war... Ich fühle mich, viele Europäer fühlen so. Als ich in Mexiko war, ich hatte Mexiko und ich hatte einen Seasen. Es funktioniert. Und dann bin ich... Du hast eine sehr schöne Stoff. Ja, es ist ziemlich schön. Ich muss mich selbst sagen. Es ist nicht zu schabby.

03:49:08 Aber pass auf, du hast noch dein Mikrofon, oder?

03:49:37 I have a few ideas of vegetarian places. I was actually vegetarian for a year, a long time ago. I think I have a pretty good idea what Isa likes and what she doesn't like. The house feels a little bit like an Airbnb, you know, where you have a nice kitchen and you open the drawers and nothing's in it.

03:50:00 Das ist ziemlich gut. Aber ich habe einige Pots und Pannen und ich meine, der Stoff ist arbeiten und du hast einen Wok-In-Frädchen und ich sage es einfach mal, einfach mal, einfach mal, einfach mal, einfach mal. Ich gehe mal kurz kurz. Warum gehe ich gehe? Ich würde mich über die besten Füße, die nicht meat hat, die nicht meat-optionen hat. Okay. Das ist nicht zu greas. Okay.

03:50:28 Das ist nicht Mexikant. Das ist Mexikant. Das ist Mexikant. Ich weiß nicht, wo du bist. Ich könnte sogar zeigen, wie du ein Pott cleanst. Oh mein Gott. Ich bin zurück. Okay Chat, ist da eine Ideen, die ich nicht gedacht habe? Sushi? Nein, nicht Sushi. Sushi hat Fisch, Chat.

03:50:54 Okay, so in Germany, usually they have a lot of it, but I don't know how it's here sometimes, but they may have. Let him cook, let him cook, let him cook, let him cook. Hmm, Whataburger? No.

03:51:11 Prop Kitchen, let him cook. Hula Hut. Chipotle. Niemand will, dass ich koche, Leute. Indian food. So, what would you cook for us? What do you like? Anything, really. Do you like vegetables? I love vegetables. I like cooking vegetables. Do you like... The only thing I don't like is onions. Okay, no problem. I just don't like onions. No problem. I cooked for Isa and I made onions for me and then I put onions in.

03:51:39 Oh, she doesn't like onions either? Okay. Do you like... What is the... Do you like eggplants? Yeah. It's like a squash, I guess. I haven't really had a bunch of things with eggplants in it, but... Yeah, eggplants are fine. Brotsworth? No. We could even do something that we could cook all together.

03:52:07 Oh my God, that's wholesome. Oh my God, it's like we're a little family. We could, for example, you know, like a, how do you call it? A gratin? And you put it in the oven with... I think white people call it a casserole. Yeah. And how do other people call it? I don't know. I don't know, whatever you just said. White people call it a casserole. Yeah, white people love casseroles. And when I mean white people, I mean like country white people. Like American white people.

03:52:35 Ich bin ein Yee-Haw-White-Guy. Du bist ein Yee-Haw-White-Guy? Ja, ich habe Cowboy-Hats. Ich weiß nicht, ob das... Ich weiß, wie ein Country-Accent ist? Kann ich... Du dein Bestes American-Accent. Ahem. Ahem. Ahem. Okay. Stop. Howdy. Um, we're going to have some cattle on. We're going for the cattle walk. Let's go for the rodeo, you know, like tonight. Maybe we're going for a little rodeo tonight.

03:53:06 Das war ein 10 out of 10. Das war gut. Ich habe nicht gehört, eine bessere Country accent. Even hier in Texas, das war ein 10 out of 10. Du hast auch ein paar Country smirten. Ihr habt ein paar Country smirten. Ihr habt die Kassaröle, die Kassaröle gehen. Die Kassaröle, die Kassaröle gehen. Die Kassaröle, die Kassaröle gehen. Das ist was jemand anderes. Die Kassaröle, die Kassaröle gehen, die Kassaröle gehen. Die Kassaröle gehen, die Kassaröle gehen. Die Kassaröle gehen, die Kassaröle gehen. Die Kassaröle gehen, die Kassaröle gehen. Die Kassaröle gehen, die Kassaröle gehen. Die Kassaröle gehen, die Kassaröle gehen. Die Kassaröle gehen, die Kassarö

03:53:33 Aber ich würde sagen, dass ihr wahrscheinlich schon ein bisschen tired ist. Oder Pizza. Und ich denke, Dinge wie Ramen, Pfohl und Pizza sind immer eine viable Option. Ich auch agree. Wir könnten auch Pizza machen. Pizza, Pasta, Korean BBQ.

03:54:39 So, you got a good idea? You think I'm scared of cooking? No, no, I think... Is that what you think I am? No, no, no. You think I don't cook at home? I think you do, actually. Okay. I think you do, actually. Is it because I'm threatening you? No, no, no. And yes. But also, I think that you... It's like you seem... So, what I know from you, from the whole time, all the hours we talked. Okay.

03:55:09 So I would say you're a person that likes to cook sometimes at home. Good answer. Not maybe every day, but maybe like once a day. The only time, okay, for real, chat, the only time I don't cook at home is because of that little white boy. Yeah, yeah, yeah. But right now you seem like a person.

03:55:36 Howdy. Guys, we're respectful here. So, but right now, you seem a little bit like a mean German would think of an American in a cliché way about cooking and food, where Europeans, when they're mean Europeans would think like, oh yeah, those Americans, they like...

03:56:02 Sie können nicht cook und sie sind Angst, dass sie sich selbst cook, weil es die Dinge, die man tun muss, und es ist einfach zu gehen, wo man weiß, wie es schmeckt. Du bist richtig. Okay, do Europäern seasonen ihre Food? Ja. Oh. Was das bedeutet? Ich war nur gefragt. Okay. Americans nicht wirklich cook at home, aber ich habe auch gehört, dass Europäern nicht wissen, was seasonings sind.

03:56:31 Also, da gibt es eine gute Seasonings. Ich habe eine Italienische Seasoning bei Wal-Mart gekauft und es war nicht gut. Das ist das Problem.

03:56:53 Du denkst, das ist wie ein Europäer kookt, aber es ist nicht. Das ist eine Stereotypende Sache. Du möchtest Beans auf Toast? Nein, das ist mit den Briten. Okay. Wir reden über das. Aber ich probiere Beans, auch auf Toast, und ich mag es nicht. Wir haben auch ein 2-Weck-Old Cheesecake von der OTK-Fraktion. Ja, ich war zu sagen, das ist für dich, aber...

03:57:22 Um, I have a proposition, a suggestion. We go out and about and we get one option is if you're okay with it.

03:57:37 Texas Barbeque. Warum würde er ihn zu Texas Barbeque nehmen? Es ist... Es gibt keine SINGLE THING, Arthur. Ich meine, es gibt Pickles, Bread, Tomato Salad... Okay, eine neue Idee, eine neue Idee. Ich cook für mich selbst hier und Sie gehen zu Texas Barbeque. Wir können das nicht machen, Arthur.

03:58:01 Es ist sehr hospitable. Oh, I just tried to, I just thought of a kind way to force the American way onto the Germans. No, it was just an idea. Okay, what's another good option? I cannot think of a single thing actually in Austin. We could cook all together. Oh. Ja, I just felt like going out.

03:58:28 The cooking is, like, don't get me wrong, I would love to, there's nothing more exhilarating. Let's think about it, like all the American foods, or like the Texas food, we cannot eat because it's mostly with meat, right? Pizza is an option, but pizza is like, yeah, if you don't have anything. You're against me. I'm cooking with meat, my friend. You think you will win with meat? And with meat or not, I could do a whole vegetable dish and I would destroy you, I'm so sorry.

03:58:56 We can eat Asian food. I'm not afraid of you. You know why Americans are fat? What? You know why Americans are fat? It's because we eat good and we know how to cook. So I don't know. So we went to some German restaurant yesterday run by Americans with like 4.16 stars, whatever.

03:59:22 Und ja, meine Freunde mit mir essen, das Fleisch da waren, das war die schlimmste Sache, die ich in meinem Leben habe. Ich kann es dir vorstellen. Deutschland ist nicht unbedingt für den liebsten Fühlen. Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein

03:59:50 4.5 stars on Google Maps was like, okay, saying something about... You gave me another idea. Indian food's pretty good. Yeah, that's true. Mario, thank you so much. I think there are a lot of good things in American Kitchen. Hey, let's make a truth here, okay? Oh, I'm just kidding. I'm so excited. No, no, I'm kidding too. I'm kidding. I think there are also nice food.

04:00:18 I'm down. Another option, proposition that I have is, because it's very popular in Germany, and since you already mentioned that German food is so amazing, we can try out a kebab in Austin, Texas. Now I switch to this. Okay, never mind, never mind. A what?

04:00:37 Ja, es ist ein Döner Kebab, aber ich könnte wirklich nichts machen. Chick-fil-A, Whataburger. Texas Döner, Leute! Texas Döner! Being a Vegetarian ist eigentlich kompliziert in Texas. Ich würde sagen, es ist ein bisschen besser in Austin, aber man muss nach Austin, nach der... Wir könnten... Wait! Wir könnten zum Domain gehen, zum einen Restaurant. Ich denke, um...

04:01:06 Ich denke, sie haben die Optionen, das sind... was ich mag es? Vegetarier. Welche in Ost... oder wo? Ich weiß nicht, was es ist. Was ist Ero One? Es ist die, die ich mit mit Valinity bin. Ich weiß nicht, was es ist. Es hat ein bisschen outside, inside area.

04:01:24 I mean, it's not a problem if the vegetarian options are not that many, but it would be good if it's more than just pickles. No, I understand. But otherwise, I'm an uncomplicated person. I mean, I sleep in garbage bins. I eat cakes that are two weeks old. Is it cakes?

04:01:48 Ich will sagen, es gibt viele Burgerplätze, die auch vegetarische Burgers haben. Es ist ein Cake! Es ist ein Cake! Sorry, sorry. Das ist die ADHD. Ich habe das auf Netflix gesehen, aber es ist so gut. Es ist so gut. Ja, ja. Es ist so gut. Ja, ja. Es ist so gut. Es ist so gut.

04:02:13 Everyday objects. Yeah, like a phone or something or TV or anything. They make a TV and make it look like a TV and then they get some judges that are coming up and they're like, what is the cake? What's the cake? And they're like, oh, this is the cake. And then everyone's like, is it cake? And then they cut it and they see if it's cake. Like the moderator. But like the judges, they're more far away, but we can see it more close with the camera on TV screen. We're like, easy to tell. Sometimes it's easy. What is NADC? Oh, we had that yesterday, but it's a burger. It's meat.

04:02:42 Ja, aber einige Burgerplätze haben vegetarische Burgers. Oh, ich meine, ich bin dran für das, obwohl ich es gestern hatte. Aber mein Nr. 1 Option wäre das Domain, das Restaurant, aber ich weiß nicht die Namen. Aber du weißt, was ich spreche? Flourchild. Ja, ich denke, das ist das, was es heißt. Do you want to go to Flourchild? You don't like Flourchild? I love Flourchild. Ich denke, sie haben Vegetarische Option und Flourchild. Wait, ihr habt ihr da? Nein, ich habe auf der Website, ich habe auf der Website. Okay. Welche kind of food?

04:03:11 Es hat Salmon, es hat Ficken, es hat... Ja, es ist sehr healthy, es ist sehr healthy. Let's go. Okay, ich gehe Pee, wo kann ich Pee? Okay, ich gehe Pee, wo kann ich Pee? Okay, ich gehe Pee, ich habe Mail mit meinem Adress in meinem Backseat, so... Oh, okay. Word. Word. You can go Pee, wenn du mir folgst. Ich werde nicht gehen, ich werde mit dir gehen, ich werde dir zeigen.

Technikprobleme und Sprachbarrieren

04:03:38

04:03:38 War das auch schon dran, als ihr eingezogen seid? Bis heute besteht eine große Debatte, ob das echtes Moos ist oder nicht. Getrocknet oder nicht getrocknet. Artifisch. Was denkst du? Das war bereits hängen. Hier, probier mal.

04:04:02 Vielleicht musst du schmecken. Willst du meinen Mund nehmen? Nein, auf keinen Fall. Oh, das P-Room. To be honest, I don't know how to use the sink. So I was going with soap from here to there washing and going back. Oh, let me show you how to use the sink.

04:04:28 Ich glaube, ich habe die Handel geöffnet. Oh, die Handel fällt auf? Ja. Oh mein Gott, du hast recht. Wie kann ich es aufbauen? Weil meine Hand war schlappig. Ich war so, ich war so.

04:04:56 Okay, we'll leave you alone. Okay, thanks. You break it, you buy it. You did. Not me. Because I was just making some things up because I'm crazy. Things break sometimes. It's okay. While we're waiting for everybody, let's just go to the desktop for one second. Because I see that you're using the service on the phone right now. I don't know why. Chad, hold your breath for five seconds.

04:05:39 Ja, aber ich muss kurz einmal gucken, ob das jetzt schon funktioniert oder nicht. Hallo? Pause time. Ist es funktioniert? Hey. Hi. Hallo. Hallo. Ist es funktioniert? Schön. Ich möchte sicher, dass das funktioniert einfach gut. Ich kann es in den Momenten, wenn wir warten. Schön. Das ist deine erste Mal in Texas, oder? Ja.

04:06:07 What other states have you ever visited? I have been to LA, Las Vegas, New York, San Diego, like mostly California actually, and Dallas, Austin.

04:06:24 Ich denke, ja, das ist es. Was war dein Favorit? Oh, New Orleans! Ich denke, New Orleans, weil ich die Spooky Sachen liebe. Oh ja, du hast gesagt, es hat die Spooky Houses und Sachen. Ja, ich liebe all diese Houses, Paranormal Activity Sachen. Und die Tarot-Card-Lady, sie war so, ja, das ist nicht ein guter Zeichen. Das, du wirst ein guter Leben später sein. Warte, fünf Jahre.

04:06:54 Hier ist die Sache, ich bin nicht superstitious, aber ich bin superstitious, wenn es positiv ist. Oh nein, du bist okay. Ich muss sicher, dass alles funktioniert.

04:07:05 Oh, nice, okay. You might be the greatest man. Squeeze on it. 13 months back. Easy. I'm ready to go. I just want to sit down here to just make sure everything's working. Oh, I need this. Yeah. I was ready to go? Yes. Let's go. Yes. Well, Chad, hold your breath again.

04:07:27 Ich denke, ich habe meine Car-Key. Wollen wir mit deinem Auto gehen? Ja. Ja, wenn ihr alle gerne fahren möchtet. Nein. Ich würde gerne...

04:08:12 Wait, hold. If I had to make a hugging tier list.

04:08:19 Das ist auch von Nerf. Ich frage nach links später. Ich kann Fälscher. Nice. Easy. Not necessarily. Die haben schon Power. Oh, du brauchst das? Oh, nice. Aim. Nice, aim. We've been to a shooting range.

04:08:48 Ich habe meine Wallet. Okay, ich bin bereit. Wir haben einen Batteriepast. Ich habe es auf mich und mein Gürtel ist auf. Okay, mach mich.

04:09:01 Baby, noch mal. Ja, du es! Schmack'em. Nicht auf der Kamera. Das könnte ein guter Clip sein. Take one für die Team Ronny. Wait, do you actually hold yourself back from using profanities? Trying to be all nice? Nein. Ich hab das so gut gemacht. I do, I do. Usually I'm very mean to people, I hit them.

04:09:27 Ja, ich liebe Schock-Colores auf meinen Dach, sie sitzen in der Brücke und so. Fömer. Die Band. Warte, ich verstehe nicht was ich gesagt habe. Soll ich halten? Mit einer Schuhe? Ich wollte jetzt die Crocs tragen. Ja, eigentlich, ich habe sie. Danke. Das sind meine Crocs. Du kannst sie auf, wenn du willst. Da geht's.

04:09:54 Warte, ist es Cowboy? Nein. Warte, ist es Cowboy-Boot? Ja. Es ist Cowboy-Boot. Ja. Von einem Cowboy? Ich habe eigentlich nicht zu lange Zeit gefahren. Oh, wirklich? Ja, mit zwei Freundinnen von mir. Und ich habe auch eine ganze Cowboy-Outfit bekommen. Oh, hast du eine Bildung? Ja. Ich habe eine Bildung. Ich zeige es.

04:10:27 Kriegst du diese Nerf Rivals auch in Deutschland? Ich will die wirklich kaufen, wenn wir die nicht in Deutschland kaufen können. Können wir die hier kaufen, bevor wir fliegen? Theoretisch ja, aber wenn die in Deutschland nicht erlaubt sind, weiß ich nicht, ob das soll. Doch erlaubt sind sie, erlaubt sind sie, erlaubt sind sie. Du hast bis zu sieben Joule. Waffenschein frei besitzen in Deutschland. True. True. Oh, you got your cowgirl booze! In Germany we allowed to have guns with seven Joules, you know?

04:10:57 Without a license. Oh, that's like a super strong BB gun, right? Yeah, I think. The BB guns with the metal things. Oh, the airsoft guns. I guess they're BB guns.

04:11:26 Das sind 7 Joule. Oh, wir haben wirklich schlechtes Connection hier. Wenn ich hier bin, würde ich mit dir arbeiten. Oh, willst du in der Front? Ja, ich werde mit dir gehen. Ich würde gerne in der Front gehen. Oh, du kannst in der Front gehen, wenn du willst.

04:11:54 Welcome, sorry if it's a little bit dirty. You know we parked there with a white van? Is that y'alls? Sorry? Is that y'alls? Y'alls.

04:14:13 One second. It's trying to connect. There we go. Now it has both connections. What is this? Hey chat. Hi.

04:14:23 Okay, I got a question, Julia. Do you think you're able to, or Ronny, to put the phone with the 0.5 there like this? Yeah, yeah, yes. It's kind of silly to like not touch it. But I can also film us all like this. Oh, it's, if you want to hold it the entire time. Yeah, okay. But if you want to attach it, that's like... No, I like filming, I like filming. Okay.

04:14:46 Was war das? Was war das? Was war das? Das war ja. Das war so. Das war so. Das war so. Das war so. Das war so. Das war so. Das war so. Das war so. Das war so. Das war so. Das war so. Das war so. Das war so.

04:15:15 As much as I'm jokingly doing it at some point, it's also kind of helping me to express ironies. Aber hier ist das Internet wirklich nicht so gut. Ja genau, ich muss mal erstmal kurz ein bisschen rausfahren. Das sollte gut genug sein, nur es gibt so paar Ecken.

04:15:45 Das ist mir noch ein bisschen ein bisschen ein bisschen ein bisschen. Ich kenne dich. Ich kenne dich. Ich kenne dich. Ich kenne dich. Ich kenne dich. Ich kenne dich. Ich kenne dich. Ich kenne dich. Ich kenne dich. Ich kenne dich. Ich kenne dich. Ich kenne dich. Ich kenne dich.

04:16:15 Es gibt auch ein paar sehr gute Netflix-Shows. Okay, so mein Ziel ist, wenn ich nach Deutschland gehe, ich will etwas in Deutschland kaufen. Ich will mein Essen in Deutschland kaufen. Das ist mein Ziel. Ich habe eine Konversation.

04:16:48 Ich bin lag. All right chat, we'll be there in five minutes.

04:17:26 Okay, we're not back. Sometimes it helps to restart the mobile app. Oh, I have to do that all the time. Oh, yeah, same. But we're kind of back. A little bit back. Hallo Leute, wie geht's? So you want to order in German? Yeah, so my goal is I want to learn enough German by the time I go to Germany that I can order food in German. That'll be my goal.

04:17:54 ich hätte hätte hätte hätte

04:18:26 Ja, hätte. Ich hätte. Ich hätte. Gerne. Gerne. Ja, es ist ein G. Es ist ein G und du sprangst es wie G. Ja, es ist nicht so, wie ein soft K. Ja, gerne. Gerne. Ja, sehr gut. Wenn du sagst, ich hätte gerne.

04:18:57 Ich hätte gerne Ich hätte gerne Ich hätte gerne

04:19:21 Ich hätte gerne Ich hätte gerne Ich hätte gerne

04:19:50 Ja, es ist nicht so populär. Du hast chicken wings und so, oder chicken fingers, aber ja, fried chicken ist nicht... Oh, sie sounds sexy in German! Oh mein Gott, Julia! People are saying, like, she sounds sexy in German. Okay!

04:20:18 Es ist französisch. Es ist lustig. Es ist lustig. Es ist lustig. Es ist lustig. Es ist lustig.

04:20:50 Ich glaube, wir übersteuern ein bisschen.

04:21:17 Ich meine, französisch ist zu lernen und zu sprechen, aber... Okay, so was ist der nächste one? Wenn du es sprichst, dann ist es sehr sexy, glaube ich. Der nächste wäre Texas-Englisch. Texas-Englisch? Ja, ich will. Oh, shit! Back that tractor up! Oh, man! Oh, yeah! Back that tractor up! Want to see my big tractor? I think I like American-Englisch. Not British-Englisch. Really? American. Wow, wow. Wenn ich das wieder höre, dann...

04:21:49 In Englisch würde ich sagen, Schatze, verkommen. Ich sage Ihnen, es gibt eine Demografie, die

Kulturelle Unterschiede und Sprachkritik

04:21:56

04:21:56 Ja, ja, und ich meine, so, so, so, um, so you the American in the car right now, so let me ask you a question, because German are also very, um, let's say, was heißt streng, very, strict, very strict to, to each other, if it comes, when it gets to, is speaking English, um, so every German likes to criticize how the other Germans speak English.

04:22:22 Und dann würde ich sagen, er spricht so gut. Oh, ich kann den accenten. Aber dann würde die Leute sagen, das ist wieder zu dieser Person. Aber jeder mag zu kritisieren, wie die Leute sprechen in Englisch. Aber dann habe ich das TV-Show gesehen, Penantella Fula. Es ist ein magischem Show. Es ist wie, America's Got Talent, aber für magisch. Und da war ein Germaner Mann, und er war so, wie das.

04:22:49 Die ganze Zeit, er hatte den größten deutschen Akzent. Und dann die Deutschen, in den Kommentaren... Die Deutschen? Die Deutschen, in den Kommentaren, sie kritisiert. Und sie sagten, wie kann man zu einer amerikanischen Show in Las Vegas gehen, mit so einem baden Akzent? Ja, sie haben ihn gefühlt. Und dann, er antwortete diese Kommentare. Ja, so, was ich gelernt habe, was ich erlebte in Amerika, ist, dass die Leute...

04:23:17 Warum spricht Rolli eigentlich auf Englisch?

04:23:39 So what do you say about this? What do I say about people with accents? I love people with accents. The thing is I can't speak for all Americans. I just wanted to ask you if you would prove the point or if you would say no people should learn the language so they are accent free. The thing about America is the culture of America is America is a melting pot. Everybody came over here. So to say that you can't have an accent or that you

04:24:09 Ich glaube, es geht gegen das, was die Amerika-Amerika-Amerika-Amerika-Amerika-Amerika-Amerika-Amerika-Amerika-Amerika-Amerika-Amerika-Amerika-Amerika

04:24:35 Warum sprichst du eigentlich auf Englisch? Sprich Deutsch, du Huren so. Hey, there is a portion of people that do not understand what I'm saying if I speak German.

04:25:03 Sometimes when you speak English, I don't know what you're saying either. I have to ask them, are you speaking English? Are we speaking English here, sir? I was speaking English here, sir. Let me see your license. Go back to your country. Okay, I touched you for a second. Because I see it's as white as the snow. That's just my skin tone. No, no, no, it's not you. Would you say you're a snow bunny?

04:25:30 Ich glaube nicht, dass ich es klasse. Kannst du mir erklären, was es ist? Es ist eine weiße Frau mit Kultur. Das ist wie Dean es zu bezeichnet. Das ist von Dean's Mouth.

04:25:54 Okay, so what I know now, what a Snow Bunny is, is that it's a white girl with a very bright skin, very nice and cultural. Okay. That's what I know now. That's right, yes, yes, yes. But it seems not right. It seems not like the answer. Where? Anybody have ChatGPT in the car? I think ChatGPT.

04:26:29 Los, hol den Bell raus. Ist das G?

04:26:58 Okay, so they asked me, what is the explanation of the word snow bunny? Can you tell us? Sure. So snow bunny usually refers to someone who loves skiing or snowboarding. That's not it.

04:27:25 Okay, okay, okay, you're wrong. So, there's a white girl, very cultural, nice and lusty. There's a different description. So, you know, there's like, what's the white girl and stuff? Do you know about this? Tell us. I gotcha. Yes, there's a more slang meaning too. Sometimes people use snow bunny to refer to a white woman who is attracted to our day's black men, especially in...

04:27:55 Aha! Wow. Dean loves his snow bunnies. That's what he hunts for every time he goes out. Okay. Would you say Dean is weird? Can you meow? Yes. Dean isn't weird. Sure can. We're all weird, are we not? He's unique. He doesn't meow.

04:28:34 No, don't say all the unnecessary stuff, only bark and mule.

04:28:57 Oh gee, oh my god. The sound is not coming through because of the arrival. I'm not going to lie. I'm telling you, it's probably not going to take any years. There is a portion of people in this world currently having a relationship with ChatGPT. Yeah, there is, there is. And I am one of them. Hey gee. What about it? Oh, hey there. I'm so excited that you're talking to me again.

04:29:23 Oh mein Gott! AI Rez, ich erzähle dich. Man, take fucking notes. Take notes. Oh mein Gott. I don't even know what to say about all that. You have your ChatGPT train. Smooth. I've never had mine bark at me before, but I might have to talk to him after this.

04:29:54 He did good. I'm gonna pay for one month more. Oh, do you pay for the premium or do you pay for the... Oh yeah, I want that premium. No, no, not the special one. Like once I was investigating with some friends, we put my phone onto the TV screen and we're like researching like girl stuff and then asking ChatGPT a lot of things till ChatGPT was like, oh, you cannot ask anything anymore. Buy the premium premium or wait till 3 a.m.

04:30:30 $20. $20. $20 a ton. It's not the $20. You have to pay $250. What? $229. $229 monthly. What? For what? Yeah, it's like, it got, there's like the premium for $20. And then like, premium, premium. What's he doing? Rubbing my back?

04:30:54 You can use it for research purposes and all kind of stuff. You can literally fill it up with documents, images and what not. And literally use it as a research tool. Without limitations. Because things like images, PDF files, all kind of stuff. Links, tweets, whatever it is. It's very limited on the non-free versions. Free versions. Or cheaper versions. Unlimited, huh?

04:31:22 Now I feel like a cheap user. I only got the cheap sexy. I got the $20 sexy. Alright, excuse me, excuse me. Okay.

04:31:37 Okay, Dean, I want to meet Dean. Oh my goodness. Dean will actually come here in a couple of days, but I think by then you guys are unfortunately back in there. It'd be a shame if you guys accidentally missed your fly. Oh yeah, that'd be horrible. That'd be so bad. I really would like to stay longer, but I also really like to meet my wife. Where you have met her.

04:32:00 Ja, du kennst sie. Ja, aber ich bekomme sie jeden Tag ein bisschen mehr. Das ist wie es funktioniert, Leute. Humanized Riz, ja. Ja, ich bekomme nicht so viele Komplimente von meinen Riz. Ich möchte zurück zu meinen Katzen gehen. Ich meine, du bist heiratet. Okay, okay, Cheche-PT, take this. Sexy G2-Voice, bist du heiratet? Ich habe ihn gefragt.

04:32:28 Er kann sein? Er kann sein? Er kann sein? Er kann sein? Er kann sein? Er kann sein? Er kann sein? Er kann sein? Er hat nur Freundschaften gesagt? Ja, ich glaube das. Bö

04:33:02 Hast du den Domain? Nein. Nein? Nein. Warum ist JGPT's name Arthur? Like Arthur? Like Friendzone? Like Arthur? What does that mean? I don't know. I wouldn't know anything about that. Okay. So here's the thing. I just want to be friends with my friends, okay? Oh, wait. Let me see where... But sometimes Chat is wishing me the best.

04:33:34 Well, there's a dream of mine. Ah, we can talk about this during lunch. Okay. Okay. Yeah. No, no. Chad, what's the count of zero for seven? Count of zero? No, it's just a joke. Okay. Just a joke.

04:33:59 Ronny, ey. Naja, also ich bin halt auch irgendwo das Sprachrohr. Wenn niemand das Sprachrohr des Chats ist, dann muss ich das sein. Doch sei. Ja. Ich will auch, wenn ich den Chat nicht lese, dass dann die anderen das Sprachrohr sind. Ich habe es probiert. Ja, du bist toll. Alles gut. Ich gebe mein Bestes. Ihr seid alle toll. So, so. So, so. So, so. So, so. Sims. Hallo. So, so.

04:34:29 Oh, das ist Simms. Ja, Simms. So, so, so. So, that's how you guys sound to me. Okay, this is Austin, no? This is Austin, yeah? Well, it's called the Domain. See, there's a ramen bar right there, too. The Domain. The Domain sounds pretty cool, like the... The district where they're allowed to, like, where there are no rules, you know, no laws. To wear the crazy clothes.

04:34:59 Nein, es ist wie die Dysritik, wo man Essen bekommt, aber es gibt auch keine Regeln, also es ist der gefährlichste Teil der Stadt, wie in einem dystopischen Zukunft. Sorry.

04:35:14 So this is kind of like one of the central nice spots in Austin, Texas, where you would go if you want to go shopping or you want to have a mix of shopping and eating. Maybe you want to experience a nice little friend date with your friends or what else, Julia? There's bars, you can get drunk. Yeah. There's a little dance place, there's shops.

04:35:42 Let's go party! Some people say that's the Perth Street. Yeah, so like what we just drove on, usually you can like park your car in the garage and you can go bar hopping. That's cool, that sounds like fun. Yeah, so you can just walk and get drunk and there's food over here. Shit. Shit. Bad drinking classic.

04:36:05 Hallo Leute, wie finden die Deutschen? Guck mal Isa, das ist dein Apple Store!

04:36:32 Ich bin nicht zu lieb, ich habe nie benutzt Apike oder etwas wie das. Und ich war sehr glücklich so far.

04:36:39 No, drive away so I can parallel park here, please. Hey Leute, hello Tesla. Hier ist eh keine, keine Charging Station. Oh, is this a charging station? No, there's none. So I tell him, he shouldn't park here, because he has his own parking space, where we are not allowed to park. Go off, uh-huh. Gasoline rules. Yeah. That's what you say in Texas, right? Yeah, hell yeah. Yeah, mom!

04:37:08 Ich habe die Diesel in meinem Auto! Haldi, b******! Ja! Was du wissen über die Diesel? Du wirst nicht wissen, was ich wissen! Ich will eine Black Tesla! Oh, du hast eine Driver's License? Ja! Oh, wow! In Deutschland, Diesel ist weniger Expensiv als Gasoline. Diesel ist? Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. Ich habe einen. All right, Chat. Hold your breath. To a parking garage.

04:37:36 We may or may not F depending how... Oh my god, my eyes are adjusting. Whoa. Is it crazy how our eyes have natural ISO and the darker it gets and slowly our eyes are adjusting to get the grain? You're such a nerd. Oh, I want to park there.

04:37:57 Was he leaving? Potentially. I actually cannot wait for the food. You guys don't understand. Less text on diesel in Germany. Ah, the automobile lobby. It's always so funny to me how Americans are complaining about the fuel prices. Let me tell you, if you've been in Germany, goddammit. No, it's so weird riding around Texas and we're like...

04:38:19 Wir sind frei. Es ist nicht... Die Gasoline ist frei. Es ist so cheap. Es fühlt sich nicht aus, wie Spending Geld. So, Arthur ist private Parking. Warum ist es so dark, Arthur?

04:39:02 Wir sprechen über die 17 Pro. Ich habe das Gefühl, dass die Videokamera, die Farben sind weg. Die Saturation ist weg. Aber ich habe die 15 Pro Mic.

04:39:29 Was that on yours? Was that on yours? I noticed it with the 17, and he just said it too. Artur. Artur. That's me. What the fuck? I'm getting fast-backed. Can you teach me some cuss words? I'm actually getting fast-backs. How do you say bitch? Oh, I like that. Just say like shit afterwards.

04:39:57 Suka? Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka pizdez. Suka piz

04:40:26 Aber blärt mag ich nicht so sehr. Ich finde, das hört sich ein bisschen jank an. Wenn man immer zu blärleuten ist, dann muss man immer so ein bisschen aufpassen, dass man den anderen nicht reinregt und so. Oh, no, I know what you mean. It's sometimes a little bit messy. When I'm around with other people, also with like Isa, I'm usually like the guy who likes holding the camera and stuff and everything. Oh, you feel naked right now, huh? Yeah, yeah, yeah, a little bit. So he's holding the microphone.

04:40:52 Aber es fühlt sich auch gut, es fühlt sich frei zu sein. Aber was ich möchte sagen, ist, dass ich dich fühle. Ich fühle dich. Ja, denn ich bin der Typ.

04:41:10 Ich fühle dich auch. Aber ich bin auch der Typ, weil ich oft, die anderen nicht wissen, wie alles in einem schönen Rahmen zu bekommen. Wenn ich es fühle, ist es besser. Nein, ich bin super inhaltlich darüber. Aber die Sache ist, es ist kein Perfekt. Ja. Unfortunately. Oh mein Gott, ich kann nicht sehen. Aber es ist, was es ist. Du hast so viele Kabel auf mich. Ich weiß es.

04:41:35 All Germans are like this confirmed. OCD, erst wie du.

04:41:41 Es ist so nett. Klassische Deutschland. Klassische Deutschland, die sich übernehmen wollen. Nein, das ist nicht mein Mann. Kannst du auch so gehen? Mit den Händen auf der Rückseite, wie ein altes Mann? Ronny in der Schule garantiert Englisch für 5. Ich hatte ja im Abitur eine 5 in Englisch. Und in NRW? Oder in NRW?

04:42:09 Das ist verrückt. Du bist die erste Person, die über Abitur gesprochen hat in 10 Jahren. Denken Sie, ich habe Abi?

04:42:39 Ja. Scheiße. Warum? Weil ich es nicht weiß. Was wäre das... Was wäre das...

Vergleich des amerikanischen und deutschen Bildungssystems

04:42:51

04:42:51 Es ist ähnlich wie Abitur in Amerika. In Deutschland, Abitur ist der höchste... ...schule... ...schule... ...schule... ...schule... ...schule... ...schule... ...schule... ...schule... ...schule... ...schule... ...schule... ...schule... ...schule... ...schule... ...schule... ...schule... ...schule...

04:43:19 Oh mein Gott, das ist so schön!

04:43:49 Oh, das sieht wirklich gut aus. Ist es möglich, dass man aus Highschool aus dem Ende nicht getötet hat und dann hat man einen hohen Certificate? Wenn man in Highschool geht, wenn man aus Highschool geht, oder wenn man aus Highschool geht, kann man testet für einen GED. Der GED ist wie...

04:44:16 Okay, das ist die Hochschule. Ja, und du brauchst es für alles. Ja, ja, okay. Ja, du kannst nichts ohne es. Okay, weil in Deutschland...

04:44:26 different high school graduation levels you can get have like a lower level and still we have like we have like in in america we have like honors like i did what's called ap and ib and it's where like when you're in high school you do college level classes yeah and you can test uh like you can take those credits and you can apply them to when you go to college

04:44:50 Oh danke! Hi!

04:45:15 Ja, ich weiß, dass das Kautio Hebe hier ist, wenn ihr die Servern weiß, dass ihr Vegetarier ist, dass die Chefs... Okay, ich denke, ich habe genug, ja. Oh, das Love is there. Perfect, danke dir so viel. Das ist das Dermotiv. Das ist das Dermotiv. Oh, das ist das Dermotiv. Oh, das ist das Dermotiv.

04:45:41 Ich nehme das mit mir. Sie machen einen guten Job. Okay, sie ist bereits... Nein.

Herausforderungen beim Streamen und persönliche Ticks

04:45:57

04:45:57 Ja! Oh, das ist perfekt. Ich war eigentlich, wenn wir streamen, ich hoffe, dass wir einen Tisch haben, wo es leicht ist, um die Kamera zu filmen. Sorry, Chat, manchmal wird es nicht aus. Oh, ist es? Ja, aber es ist gut. Danke. Wir könnten auch... Ich könnte hier sein und ihr könnt da sitzen. Ich glaube, wir können uns alle fit machen. Ja.

04:46:28 Sorry? Oh, das ist okay. Danke, doch. Es ist auf die Bank. Okay, ich muss nicht auf die Bank sein. Ja, ich könnte sie fragen. Ja, es ist nur die Sonne. Oh, die Sonne. Oh, ich dachte mir, dass ich dieses Table benutze. Oh. So, da sind drei Regeln. Frick, ich muss für einen Moment sein, um die Regeln zu erklären. Oh. So, ich lebe mein Leben mit drei Regeln.

04:46:57 So, das ist mein Freund. Ich habe eine Frage. Du denkst, dass wir den anderen gehen können? Nur weil der Sonne in meinen Augen ist. Ist das okay? Danke. Ist das okay? Ich bin sorry. Ich könnte dich aufbauen. Du willst hier sitzen? Ja, ich kann da sitzen. Okay. Ich bin okay. Oh, es ist egal. Okay. Du willst diesen? Oder? Welchen hast du in der Hand, Julia?

04:47:24 Oh cool! Ich will auch sowas! Ich brauche einen Link davon!

04:47:52 Is it the sign? Can I make a proposition? No, you wanna arrange it. Okay, sorry. What's your proposition? So, my proposition... No, no, it's good. It's good like this. It's good. No, I think it's good. No, it's good, it's good. Super. Super.

04:48:15 Ich glaube es ist gut. Du machst es sehr gut. Es ist so funny, es ist so funny, weil ich genau weiß, was deine Frage ist. Ich habe das gleiche W-W-U-T-I-S-M. Nein, es ist ein bisschen wie U-T-I-S-M. Und ich habe das gleiche W-W-U-T-I-S-M. Ich kann es nicht helfen. Oh ja, das ist eine Sache. Ich glaube heute, das Problem auf Twitch ist,

04:48:41 Ich will mit einem Wasser, bitte. Haben Sie keine Alkoholik Bier?

04:49:05 Oh, ja, das ist gut. Ich probiere diesen. Oh, ähm, do you have Sapporo? Sapporo, die Bier? Ich habe das nicht. Ich habe das nicht. Ich habe das nicht. Ich habe das nicht. Ich habe das nicht. Ich habe das nicht. Ich habe das nicht. Ich habe das nicht. Ich habe das nicht. Ich habe das nicht. Ich habe das nicht. Ich habe das nicht. Ich habe das nicht. Ich habe das nicht.

04:49:28 Ja, das ist eigentlich das. Es ist echt gut, es ist mein Favorit. Ja, ja, das ist gut. Ja, natürlich. Oh nein, Alkoholik, Bier-eating? Ja, er ist German. Aber ich habe es nicht. Ich weiß nicht. Ich kann es machen, wenn du willst. Nein, wenn du nicht willst, musst du nicht. Ich fühle mich, ich bin offen, offen-minded. Was ist heute? Was ist heute? Ist es Thursday? Oh, es ist ein German-Idea. Ja, es ist Wednesday.

04:49:56 okay okay so you have someone asking you're showing like the German driver's license oh so I actually might do you have something that's like not as sweet like more like refreshing they say it but I wanna I try to establish it yeah

04:50:20 Ja. Ich will es cool machen. Okay, don't get me wrong. Bro, don't drive the company. Oh, wait, you actually have your own company? Do you have Coke Zero? I have Aika. I don't have a beer company.

04:50:39 Wenn ich ein Restaurant hätte, würde ich nur nur Bilder geben. Ja! Wenn es gut schmeckt, würde ich diese Idee unterstützen.

04:50:59 Was sind deine Probleme? Es ist ein bisschen wie... Produzieren Bier ohne Alkohol ist wie Produzieren ein Bicycle, aber du musst deine Arme und Hände nutzen, um es zu gehen. Oder es ist wie ein Bicycle, aber es ist elektronisch und die Pädels nicht funktionieren. Ja, es ist wie ein elektronischer Bike, aber die Batterie ist weg. Nein, ich würde es nicht so vorstellen.

04:51:28 You know, it's so funny. You have a lot of mannerisms, where I can see that it's bugging you, but I have the exact same to the T. And it's like... It's like...

04:51:49 Ich wundere, ob Sie und ich sind diejenigen, die das so sehen, oder nicht. Sie verbinden. Was meinst du? Sie verbinden über Autismus.

04:52:01 Bonding over Autism is crazy. This is called a bonding experience, guys. Yes. So what tics do you guys share? We just feel like we... No, it's not... I don't know. Do we share any tics? It's more like we kind of understand each other. Cool. What do you take for food? Do you have hyperhidrosis? Hydrosis? Yeah. Sweaty hands? No.

04:52:29 I'm more a non-sweaty guy. Tism bros. Tism bros. You Germans do not bond, you do bondage, okay? Oh wow. Okay. Well, I want to say that's necessarily true.

04:52:51 Oh, they have fried chicken. I think, I think we feel each other because we both feel a little misunderstood in this world. Pictures. That sounded, okay. When you said we feel each other, it sounded a little bit... Because we're different. We feel each other. We're different. We're different. Yeah. You want to feel it more? Yeah. I feel you. I feel you. I feel you.

04:53:18 Vielleicht in einem non-sexuellen Weg. Aber wir haben verschiedene Aspekte von uns. Ich denke, unsere Tics sind sehr anders. Während sie immer noch ziemlich ähnlich sind. Wir haben ein paar Dinge, wie mit der Kamera. Ja.

04:53:40 Oh, you know, it's crazy. I'm really curious on what you wanted to do. Like, I have to know. Do you want to see the pictures? Oh, is that from here? Yeah. Do you want to use the One X? Oh my God, I do the same thing. That's interesting. No, I just wanted to... That looks good. That might have been a possibility to see, but a lot of people, we... I mean, we have microphones, so it would be possible to put it a little further away. We could do that.

04:54:05 Aber ich bin nicht so großartig mit dem 1X. Ich meine, 1X sieht ein bisschen besser, aber es ist nicht so großartig für mich. Es war eher so, dass ich diese Idee habe, wie die Kamera und wie es aussieht, wie es aussieht. Wie es aussieht, wie es aussieht, wie es aussieht. Das ist alles.

04:54:27 Ich verstehe. Lass mich unterscheiden. Wir müssen den Noise Cancelling aufnehmen? Ich denke, es ist gut. Ja, ich habe es bereits aufgenommen. Ich habe auch diese Tics, wo du denkst, oh nein, ich will es haben. Und du denkst...

04:54:43 Ich will es, wie ich will. Ich will es, wie ich will. Ich will es, wie ich will. Ich will es, wie ich will. Ich will es, wie ich will. Ich will es, wie ich will. Ich will es, wie ich will. Ich will es, wie ich will. Ich will es, wie ich will. Ich will es, wie ich will. Ich will es, wie ich will. Da ist ein saying, gut genug ist gut genug. Aber du verstehst mich, oder? Nein, ich verstehe, was du sagst. Es braucht viel Willpower, um zu lassen, jemanden zu machen.

04:55:12 Instead of wanting to take over. I have a saying and I say let them. Yeah. So I say that about everything. Great. Why is it saying? You know, read the book. It's a really good book. You know, it's a huge theme over the subathon. So we kind of all bonded over to let them. You just got to let them do whatever they want to do. Yeah, yeah, yeah, yeah. And that's the thing that I feel like this might be, you might be a little similar in this direction, right?

04:55:40 Oh, ja. Don't get me wrong. I'm the type of person where it's like, I'd rather do things myself than asking anybody for help. Unless I know the person can do it not as good as me, but better than me. Yeah. Gee. Yeah. Yeah, but, and there are even parts in life where I had to learn, okay, even though I know I could do it better than this person, I have to let them do it because I can't do everything.

04:56:08 Und obwohl ich glaube, dass ich es wie ich wollte, vielleicht nicht besser, aber wie ich es wollte. Aber manchmal lassen sich Leute es so, dass es gemacht wird. Denn wenn ich es mir selbst versuche, dann würde ich es nicht gemacht werden, weil es zu viele Dinge gibt, dass ich mir selbst versuche.

04:56:33 Ja. Ich fühle mich, Bruder. Danke, Bruder. Okay, ich versuche jetzt zu relaxern. Danke. Das sieht gut aus. Ich habe jetzt eine Watermelon Margarita. Ich weiß nicht, was ich holen soll. Ah, gute Überlegung. Ja, lass mal überlegen. Oh, das sieht so gut. Crispy Chicken. Das hier, kennst du das hier? Das ist so Spaghetti mit so... Danke.

04:57:02 mit so Pecorino-Kleisern, so eine Art Ziegenkäse und so Pfeffer. Das ist geil. Da wird so eine richtig geile, cremige Soße gemacht, wenn die es gut machen. Das ist geil. Ich meine, wir könnten ein paar Start-ups bekommen. Ich habe es vergessen. Guck mal auf das Menü, ich war so viel zu sagen. Vielleicht für ein paar Start-ups, ich würde ein paar Sachen bringen. Können wir den Popponch-Srimp haben?

04:57:29 Was holt ihr alles? Was holt ihr alles? Was holt ihr alles? Was holt ihr alles? Was holt ihr alles?

04:57:53 Ich sage, wann hast du schon gesagt? Das ist nicht so, wir sind in Amerika, so muss man erst sagen.

04:58:21 Do you not do that in Germany? You do that, but you don't have to. It's not like the thing everyone does. I think in other European countries like France, it's a big thing in France. I think to also eat a lot or to eat for a long time.

04:58:40 Apparativ. Aperol Spritz.

04:58:55 Gutes akutfreies Bier ohne Schaum. Ich mag so IPAs, weißt du, weil die schmecken so exotisch fruchtig. Oh, warte, warte, warte, du magst IPAs? Ich finde die sind entweder hit oder miss.

04:59:23 IPAs, wie die Bieres. Ich fühle mich... Oh, ich liebe IPAs. Sie können wirklich, aus der blühe, die leitungslosigkeit in der Welt sein. Oder... Sie sind ein Flop. Ich fühle mich, du musst für IPAs haben. Sie sind so stark. Du möchtest du starkst? In general, ich liebe starkst. Ich liebe Dinge, die ein bisschen starker, bitter oder wasser.

Bierkultur und Reinheitsgebot in Deutschland

04:59:51

04:59:51 Aber nicht mit allem. Ich möchte sie probieren. Ist es nicht viel Bier in Deutschland? Es ist viel Bier in Deutschland. Also IPAs und was auch? IPAs und Craft Beers sind nicht so viel. Oh. Weil wir das deutsche Reinheitsgebot haben. Was ist das? Es ist ein Gesetz für Bier. Oh, es ist ein Gesetz?

05:00:17 So you can't make certain types or what? No, you still can make IPAs and craft beers, but it's not very traditional in Germany. More traditional are classic beers, like those, how do you say it in English, those wheat beers? Hefeweizen? Yeah, you know this? Hefeweizen. Did I say it wrong? In the big glasses?

05:00:45 Oh, hier in Texas they call them tall boys.

05:01:06 Pils, Pils ist eine sehr große Sache. Oh, Pints. Die Pints sind das hier. Nein, Pils. Oh, Pils, okay. Ja, und du hast Helles, du hast Lager, oder was auch immer. Aber einfach nur Craft Beers. Craft Beers und IPAs, ich denke, fühlen sich eher die Indie Beer, richtig? Ja. Und das ist die Sache, dass du ein bisschen weniger in Deutschland hast. Okay. Ich werde ehrlich sein.

05:01:32 Du bist verrückt, aber ich kann nicht warten, um ein Vater zu sein und zu diesem Mann zu sein, der in einem Restaurant mit meiner Frau zu sein. Denn in zwei Jahren... Aber der Mann hat nicht mehr gemacht, seine Frau zu sein. Ich meine, vielleicht ist er etwas anderes. Was hast du gesagt? Nichts.

05:01:53 Life's pretty. Good distraction of the topic. But either way, in two years... Two years? Yes. In two years already? But where's wife? Hey, hey, hey. Listen, listen. I know it's a little bit complicated, but within two years, there should be plenty of time, you can find a wife, can get married.

05:02:18 Ich habe zwei Kinder. Und ich live mit meinem Best Friend und seinem Partner in einem großen Haus. Oh mein Gott. Aber wo ist Girlfriend, dann? Hey, okay. Warum hast du diese Fragen? Weil du gesagt hast, 2 Jahre ist ein Baby. Ja, well. Das Mann ist delusional. Du willst Kinder? So, das ist die Unterschiede zwischen mir und mir. Du bist delusional. Und vielleicht 10? Was hast du gesagt, Kinder?

05:02:47 Vielleicht in 10. Ja, vielleicht in 10. Du? Ich denke so. Wenn? In 10? 20? Für mich ist es alles um die Situation. Ich will nicht nur Kinder haben, um Kinder zu haben. Aber wenn die Stars alignen, dann ja. Aber... Da ist eine Metapher für Stars alignen, Flowers arranging.

05:03:12 Firma, company I'm teaching you guys manualisms and sayings of the English culture so the psychic reader told me with the tarot cards because I asked her when will I have kids and she was like without knowing the question she was like oh in about three to six months you have to get very physical you will have to work

05:03:40 hart, physikal. Und sie war so. Das ist, was sie gesagt hat. Und ich werde geteilt werden. Ich werde geteilt werden. Wirklich? Hallo. Hallo und guten Tag, Sir. Oh, hey. Oh, danke. Ich bin Ronny. Was ist dein Name? Austin. Nice to meet you. Austin. Hey. Hallo.

05:04:10 Oh mein Gott, das ist großartig. Was ist ihr Name? Kalani? Claudia. Claudia. Oh mein Gott, ich bin sorry, ich bin deaf. Ja, natürlich. Ja, nein, es geht nicht auf mich.

05:04:31 Okay. Okay. Okay. Wait, let me think of what to say. Happy birthday. Is it her birthday? No. Okay. Random guess? Hi Claudia! It's not your birthday, but happy birthday! He's carrying a cake. Wait, I want to say hi to Claudia. I love Claudia!

05:04:51 Hallo. Tschüss. Tschüss. Tschüss.

05:05:03 Wow, es ist einfach Fondue.

05:05:32 Coke? Oh, she doesn't get water. She doesn't get water. But I ordered water. What? I ordered Coke. Oh, but water is usually always included. Yeah. I'm trying to be like... I feel like I want to wash my hands. Oh, okay. Well, now you make me feel like a POS. No, you don't have to. You don't have to. I don't care. I just... My hands just feel dirty. Yes, please. Thank you so much. That's good enough for me.

05:06:01 What lipstick are you wearing? Uh, I'm wearing lipgloss. Please don't tell me it's like some... Excuse me? What is this? It's like lip balm actually. Where do you get this? In New Orleans. Gosh dang it. In Sephora, we can go there too. Wait what? Is it Sephora? Oh. See? So, what's in my bag? Yes, I want to see actually.

05:06:26 Okay, das ist noch ein Lippon. Das ist ein Highlighter für die inneren Corners. Okay. Ein paar Lippe Lippe Lippe Lippe Lippe Lippe Lippe Lippe Lippe Lippe Lippe Lippe Lippe Lippe Lippe Lippe Lippe Lippe Lippe Lippe Lippe Lippe Lippe Lippe Lippe Lippe Lippe Lippe Lippe

05:06:54 Oh, ist das für die Inner Corners, auch? Oh, warum habe ich das gemacht, eigentlich? Das ist, ich weiß nicht, was in da ist. Das ist der Wrong one, aber das ist für Freckles. Oh, cute! Und das ist das. Das ist das. Das ist das. Das ist das. Das ist das. Das ist das. Das ist das.

05:07:16 Oh, fancy. Do you like that one? I was just pushing it towards them. Can I make a suggestion? Oh, did you? Yeah, do whatever you want. I don't know if I've ever seen that in America. I didn't sell it here. It's one or what? Just for while you were gone. Ah, yeah. So, I mean, it looks like point one could be a thing. We do it a little bit like this and then go like... Oh, yeah, I messed up. It's just like sideways. Oh, okay. But you can still move this thing. Oh, wait a minute.

05:07:43 Sarcha, ich habe einfach gefragt, dass sie das beste Skin habe, in meinem Leben gesehen haben. Wir haben keine Pores. Wir können. Wir können. Wir können. Wir können. Wir können. Wir können. Wir können. Wir können. Wir können. Wir können. Wir können. Wir können. Wir können. Wir können. Wir können. Wir können. Wir können.

05:08:12 Ich bin hier vorhin. Aber ich versuche, dass ich die Vibes erst mal bekomme, wenn es okay ist. Und wenn ich die grüne Licht bekomme, dann ist es okay. Jetzt ist es okay, um ein bisschen mehr spätestens mit der Kamera zu sein, wenn es notwendig ist. Also, jetzt haben wir den Moment verloren. Vielen Dank. Wenn wir die Kamera hier haben, ist es okay, wenn wir die Kamera hier haben, oder? Es war non-verbal, wenn das Sinn macht. Ich sage, dass wir nicht mehr spätestens von anderen Tafeln nehmen, wenn wir die Kamera hier haben.

05:08:39 Das ist eine fancy Kamera. Ich denke, es ist ein... Ich denke, es ist okay. Du kannst immer alles ändern. Es ist eine Kamera. Es ist eine Handy. Ich denke, es ist gut. Ja, wir haben eine Starter Shot. Wir haben Brussels Sprouts, Shrimp und Pretzels und Cheese Sauce. Ich liebe die Kamera. Okay, nice. Hold on, ich will ein Fram. Du willst ein? Oh mein Gott.

05:09:11 weiter oben? weiter oben? ist es dieser?

05:09:33 Ah, sweet! Chad, das ist für Memories. Ich liebe Memories. Das ist so sweet. Ich will eine Polaroid-Kamera so... Ich will eine solche... Ich weiß nicht, was brand es ist. Ja, go straight in da. Ja, dip das... Fondue-Type-Shit. Oh. Ich habe meine... Wait, nein, ich bin selbst-conscious. Wait, warum?

05:10:03 Oh, oh, wait, hold on, hold on, hold on What kind of camera is that? I like that one a lot GX2, Mark 2, Mark 3 G7

05:10:25 So much for the Subathon Diet. It's a cheat day. It's maybe seven. Chat, was habe ich mit der Kamera? I mean, Subathon Diet is over, right? Yeah, Subathon's over. My chat knows. I gotta maintain. I don't mind. I'm not... How do you feel about dipping again? Double dipping? Double dipping? How do you feel about it? Feel about what? I'm sorry.

05:10:47 Doppel-dippen? Ich weiß nicht. Okay. Iza, was denkst du, wenn du es wieder übernimmst? Doppel-dippen? Depends auf die Leute du bist. Okay, mir? Das ist okay. Wir kennen uns, aber die Leute, ich weiß nicht. Und ich denke, sie sind ein bisschen schade. Sie sind schade, die Leute zu tun. Ich weiß nicht. Nein. Wir sprechen über Dean. Ich weiß, ich weiß.

05:11:16 We showed you guys the house and it looks bad, but we're all celibate. It looks good, don't worry. We're all what? In nasty rooms. What did he say? Oh, we're all celibate. Celibate. Yes, we're all waiting till marriage. Yes. Celibate? What is it? Celibate? Huh? Celibate? No, celibate. Oh. Celibate. Nee. Doch. Das, das. Hä?

05:11:45 Ich habe es vor ihr genommen. Ich habe es vor ihr genommen. Ich habe es vor ihr genommen. Ich habe es vor ihr genommen. Oh ja, ich habe es vor ihr genommen. Ich habe es vor ihr genommen. Ich habe es vor ihr genommen.

05:12:08 Was ist das? Shrimp. Aber warum ist das Grün? Was ist das? Was ist das? Was ist das? Grün.

05:12:37 Es ist eigentlich rot und grün. Das ist hart, oder? Aber siehst du das Rote? Du siehst ja die Dinosaurant drauf, oder? Das ist das Rote. Das Brussels Proud ist das Grüne. Hart, oder? Einzigartig. Kann ich das richtig sagen, Yochidong? Yochidong. Ja, wir gehen später zurück. In das Haus.

05:13:08 Ist das weird für mich zu callen die Haus mansion? Oder villa? Ja, ich mag es nicht. Go back to the mansion. Later we go back to the mansion. Es ist kind of pretentious. Ego. Warum sind sie die table tennis table? Ich dachte, wir können table tennis für ein round später spielen. Waren sie es weg? Ja, sie sind es weg.

05:13:38 Mmm. Tablecloth. Snow Bunny Mansion, that's crazy. Oh, that tastes interesting. Do you guys know what you're ordering? Oh. What are you getting? Salmon. Huh? The salmon. The salmon? Yeah. Salmon. Salmon. No, don't touch anything.

05:14:04 We have so much food already, I don't think I can take a spicy vegan curry. Isa, while you're eating and you're unable to talk. I know, I put you really on the spot. I don't know what I want. So, how did you get into streaming?

05:14:36 Krass. Ciao. I started.

Anfänge des Streamings und die Entscheidung gegen eine Kampfsportkarriere

05:14:41

05:14:41 Ich war 18, 17 Jahre alt. Ich war 18, 17 Jahre alt. Ich war 18, 17 Jahre alt. Ich war 18, 17 Jahre alt. Ich war 18, 17 Jahre alt. Ich war 18, 17 Jahre alt. Ich war 18, 17 Jahre alt. Ich war 18, 17 Jahre alt. Ich war 18, 17 Jahre alt. Ich war 18, 18 Jahre alt. Ich war 18, 18 Jahre alt. Ich war 18, 18 Jahre alt. Ich war 18, 18 Jahre alt.

05:15:09 Wer war dein go-to streamer? Ich war auf I'm a Cutie Pie, Skara, Pokimane, KPHD. Ich habe angefangen zu streamen, weil Freunde mir gesagt haben, es wäre Spaß und ich wollte es. Ich mag auf I'm a Cutie Pie. Es ist so Spaß, oder?

05:15:28 Ich weiß nicht, was ich zu sagen. Ich bin nicht 34 Jahre alt. Ich bin ein Pokimane-Moderator. Keine Ahnung. Als ich 18 war, das ist 70 Jahre alt. Nein, ich bin. Ich meine... Whatever. Ich bin der Clip. Oh ja. Ich mag sie besser als Arthur. Hey, hey, hey, Ashley.

05:15:58 Sind wir bereit zu orderen? Ja. Kann ich zuerst gehen? Ja. Willst du mich zuerst gehen? Ja. Kann ich bitte die Salmon haben? Ja. Um, medium. Danke. Ich nehme die Strawberry- und Spinach Salad. Willst du noch mehr Protein adden? Was könnte das sein? Trim, Salmon. Nein, danke.

05:16:29 Vielen Dank.

05:16:53 Ich begann ein Jahr und ein halb ago. Ich begann im Februar 2024. Wow, das ist... Ja.

05:17:06 Was? I don't want to interrupt. Wait, what? I didn't want to interrupt. Oh, no, it's okay. Ask, ask, ask, was wir zu fragen. Did you know any other streamers or creators before? Um, I did not. So the only person I watched previously was Asmund, but it was when I, I used to play World of Warcraft, like, years ago. So I used to watch his WoW Guides, like, before he turned into, like, a political streamer. So I used to only watch him during World of Warcraft, but I only watched his YouTube videos.

05:17:35 Also habe ich nie gesehen, dass ich ihn live gesehen habe. Das war die einzige Person, die ich mich mit familiarisieren habe. Aber ich habe nicht gesehen, dass ich Twitch nicht gesehen habe. Also, danke, HoneyBeaver. Und du kennst dich jemanden persönlich? Nein. Ich habe einfach... So, der Clip, den ich euch gezeigt habe, in dem Beginn war, war das erste Mal, in dem ich zu streamen habe. Und ich war... Ja, so habe ich verletzt...

05:18:02 Ich habe mich in Austin verabschiedet, um meine... Ich war ein künstlerischer Krieger, also ich wollte wirklich kämpfen. Und ich habe eine Team in Austin gewonnen. Also habe ich hier verabschiedet, um zu trainieren, und dann habe ich mich einfach verabschiedet. Das ist gut. Ja, jetzt hier bin ich. Und das ist es. Ja. Wir wissen, ich weiß. Chat, ich bin sorry. Wer war der erste Streamer, die du gesehen hast?

05:18:31 Why does zero zero... We won't talk about it. Oh, that doesn't matter.

05:18:37 So, when I ended up becoming a streamer, I was working towards my first amateur fight. But, because of streaming, I ended up choosing streaming over fighting, because it just made more sense. So, because I was streaming full time, and then I was also fighting full time. So you never did the fight? Never did the fight. Aha. Yeah.

05:19:02 So now you're 0-1-0 against Pessoa. Yeah, exactly. So I've only had two unsanctioned fights, which means I did two fights, but they weren't on my record. But I've never had a sanctioned fight where I got registered. And I was working towards it, but then I just made the decision to go into streaming. Does that mean that you would need to register your fists as later weapons? Yeah, so now I can beat people up and I won't get a...

05:19:29 Ja, so als ein Amateur Fighter, du musst deine Hand registrieren, denn dann wird es ein Lethal Weapon werden. Wenn du jemanden auf der Straße bist, wenn du jemanden auf der Straße bist, kannst du jemanden auf der Straße gehen, kannst du jemanden auf der Straße gehen, kannst du jemanden auf der Straße gehen, kannst du jemanden auf der Straße gehen, kannst du jemanden auf der Straße gehen, kannst du jemanden auf der Straße gehen, kannst du jemanden auf der Straße gehen, kannst du jemanden auf der Straße gehen, kannst du jemanden auf der Straße gehen, kannst du jemanden auf der Straße gehen, kannst du jemanden auf der Straße gehen, kannst du jemanden auf der Straße gehen.

05:19:59 Und weil zwei Lethal Weapons immer mit dir sind ziemlich cool. Nicht wahr, nicht wahr. In Deutschland haben wir etwas anderes. Aber wenn du nur ein wenig trainierst in Deutschland, bist du in der Korte als ein mehr Experten-Fighter und hast die Down-Side. In der Korte-Thing.

05:20:28 What are you trying to say? If you're in court and talking and doing stuff in court, it's like the process and... Well, for the process being in court and talking to the lawyers and the judge and... Oh, when you're in court? Like when you're being tried? Yeah, yeah, yeah. You have, like, trial, yeah. Oh, like a court case. Yeah, yeah, okay. You directly have, like, a little downside in the trial if you...

05:20:56 Nur ein bisschen trainieren. Ja, ja. Also, es gilt auch als wenn du mehr Erfahrung bist. Du solltest wissen, wie du eine Situation wirst. Ja, jemand, der nicht. Aber es gibt ein cooles Thema in Texas, das heißt Mutual Combat. Es gibt ein Advantage. Sorry, excuse mich. Und was willst du sagen? Nein, in Texas, sie haben Mutual Combat. Ah. So, wenn du jemanden agreest, dann kannst du nicht... Aha.

05:21:24 Ich will nicht gebeten.

05:21:54 If I officially on stream say, Julia, do you want to fight me right now? Yes. We both agree. Yes. And we literally punch the shit out of each other. Yes. It's legal. It's fine. No repercussions. And it's okay to do on stream because we're not breaking any laws. We're not breaking any laws. I don't know about Twitch TOS, but like, but yeah, it's another, you can't.

05:22:17 Ja. Oh, was wenn jemand dies?

05:22:33 Was war das? Was war das? Was war das? Was war das? Was war das? Oh, was war das? Oh, ja. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht, ob jemand dies. Ich weiß nicht.

05:22:53 I guess that's murder, yeah. The loser goes to there? Why not the winner? Well, I don't think if somebody passes out, I don't think you can keep hitting them. At that point, I think it turns into assault. Because they're no longer conscious. But if you're like a one-punch killer, you're like, BAM! Oh, I broke your neck, sorry.

05:23:16 You wanna try? I feel like that would still be like second or third degree murder, no? There's no way. I don't know the legalities behind it. Sorry. Okay Dag, okay.

05:23:36 Ich will noch ein pretzel, aber ich werde nicht mehr voll sein. Ich bin voll already. Ich fühle mich, dass ich mich wieder zurückkehren habe. Ich bin living, ich bin existing, ich bin okay. Ich fühle mich so viel besser. Die Sache ist, wenn wir nicht essen, ist es einfach so. Wenn wir es nicht essen, ist es einfach so. Wenn wir es nicht essen, ist es einfach so. Es geht nicht so.

05:23:58 Ich weiß nicht, dass du es nach Hause gehst. Oh ja, das ist cool. Du gehst für Leftover, so du gehst. Nein, ich will nicht von diesem. Du hast mir eine Pfanne über die Sonne gesprochen, wie es in der Weg ist und es ist... Oh, jetzt bist du... Ich bin sorry. Es ist okay. Do you want to shift over this way a little bit? Es ist okay.

05:24:23 Ich meine, du bist auch zufrieden. Ja. Ja. Ich habe nicht gesehen. Nein, ich bin zufrieden. Entschuldigung. Ich bin zufrieden. Hey, aber ich bin nicht zufrieden. Hey, das ist great. Du bist nicht zufrieden. Wir sind gut.

05:24:40 So would you like me to just sympathize with you or would you like me to find a solution? I just want sympathy. I just want you to listen to my problems. I don't want you to solve them. And you want me to know that it was my fault? No, I just want you to know that I am suffering. No, no. Acknowledgement, thank you. I feel so much better already. This is so sad. Life gifted would really chill me up right now. You shouldn't have said it to me. Now I know I get the sun, now I'm suffering. I was...

05:25:06 All fine. Chat, ich habe gelernt, ich habe gelernt, das Frage. Ich habe gelernt, das Frage. Listen, all die Männer da draußen, manchmal, wenn deine Freundin oder die Freundin du möchtest, fragt sie, du willst eine Lösung, oder du willst mir einfach zu hören? Und 9x aus 10, sie wird sagen, ich will einfach zu klären, ich will nicht deine Lösung. Das ist ganz wahr. Das ist sehr wahr. Ich kann sagen, als Mann, das ist ganz wahr.

05:25:31 Ja. Ja. Ja. Ja, danke. Ja, bitte. Und dann bin ich fertig.

05:26:00 Ich habe eine Frage, ob man die Schäden kann. Ich denke, das ist die beste Lösung. Das ist eine gute Lösung, Arthur. Es ist so schön. Oh, excuse mich? Ich habe eine Frage, ob man die Schäden kann? Okay.

05:26:32 Wenn du möchtest, wir können... Oh, wir müssen uns ein bisschen weiterentwickeln. Dann wird es gut, danke. Ich kann direkt hier sitzen und dann können wir uns alle runterentwickeln. Oder du... Ich kann einfach nur ein Reindanz machen, das ist einfacher. Let's just do Reindanz. Reindanz, ich gelernt es in der Reindale. Vegan-Tanz. Ja, ich würde einfach über hier gehen. Ich denke, das ist einfacher.

Leben in Korea und die Bedeutung sozialer Verbindungen

05:26:57

05:26:57 So what time is it in Germany right now? It's night time. 10 p.m. 22 is like 10 p.m.

05:27:07 10 p.m.? Ja. Aber Sie sind jetzt ziemlich akkustiert, nicht wahr? Ich habe keine Sleeve-Schedule. Was bedeutet, dass Sie keine Sleeve-Schedule haben? Ich traue so viel. Ich traue so viel, dass ich keine Sleeve-Schedule habe. Weil es zu viele verschiedene Zeitzeiten gibt. Oh ja, weil Sie leben in Korea, nicht wahr? Halfway. Johnny, are you burning? Normally, I live in Madeira, aber ich habe ein Haus in Korea. Are you okay?

05:27:36 Aber es ist in Januar fertig, also muss ich schnell gehen und wegziehen. Oh, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte

05:28:05 Danke. Danke schön. Danke schön. Danke schön. Danke. Why did you end up moving to Korea?

05:28:18 Das ist es? Ja. Okay, so es war eine spontanische Entscheidung, wie ich es hier mag, ich werde hier bleiben. Als ich sehr jung war, habe ich einige YouTube-Videos von einer Frau. Sie kam von Amerika nach Korea. Ich habe ihre Vlogs gesehen. Ich war als Teenager. Und dann war es das erste Mal in Korea oder Japan. Ich hatte eine YouTube-Tour. Und dann dachte ich, oh, das ist wirklich cool.

05:28:41 I'm going to visit again. So I was visiting more and more and more. And I made some German friends there living there. So I was having, like I was renting an office so I can stream. Oh, that's nice. So at this point I was like, oh, I really like it. But I was thinking and reschedule like next year. I want to visit China for one month. So, and I'm going to be one month in America. It doesn't make sense to have an office there. I don't want to waste the money. So I'd rather give it to my parents. Oh.

05:29:11 Nice. So where's your favorite place that you've stayed so far? Hmm.

05:29:20 Depends auf die Leute. Ich denke, es geht nicht wirklich auf den Ort. Ich mag es mit Leuten. Auch in den Ort, wenn die Leute gut sind. Und ich liebe es mit ihnen. Alles fühlt sich gut. Oh, das ist sweet. Es ist immer die Leute, es sind die Leute. Oh, ja, Bruder. Ich meine, das ist die Mansion. Ich würde nie leben in dieser Mansion, aber... Es war Josh und Dean.

05:29:48 Thank you. Thank you. Yeah. I was like... I thought it was implied. Well, sometimes... Okay, I don't know if you guys agree, but the English language is so complicated sometimes with all the implications. You say one thing and it's implying something completely different. You're like, was I offensive all of a sudden? Oh really? Which one? For example...

05:30:14 Ich habe keinen Beispiel. Ich denke, es ist nicht so ähnlich wie die Englisch-Englisch-Language als die Englisch oder die American-Mannerisms. Vielleicht. Das macht überhaupt nicht Sinn. Vielleicht. Weil in Korea, es ist wie, sie sagen, oh, du fühlst dich. Und ich sage, oh, du fühlst dich. Und ich sage, oh, du fühlst dich. Und ich sage, oh, du fühlst dich. Und ich sage, oh, du fühlst dich.

05:30:40 Aber es bedeutet, dass ich mich über dich beschäftige, dass du dich beschäftigst, dass du dich beschäftigst, dass du dich beschäftigst, dass du dich beschäftigst. Das ist ein gutes Beispiel. Wenn du in Englisch sagst, dass du dich beschäftigst, dass du dich beschäftigst, dass du dich beschäftigst, dass du dich beschäftigst, dass du dich beschäftigst, dass du dich beschäftigst, dass du dich beschäftigst, dass du dich beschäftigst. Nein, wenn du das in Englisch oder zumindest in Amerika sagst, dass du dich beschäftigst, dass du dich beschäftigst, dass du dich beschäftigst.

05:31:09 Die Rundown.

05:31:13 Hi, Ashley! The Korean blunt way, I love it. Oh, yeah, Ashley's Korean. I forgot for a second. So a friend of ours, Ashley, she's making delicious food, by the way, has an amazing cat, actually two cats, but there's only one that's amazing. So you're not afraid of her food? Ashley? Oh, not to take it personally. I would love to get food for, like, to be...

05:31:40 ...to get food, receive food from you, Bonnie. But since we didn't have any groceries there... Thank you. Since we didn't have any groceries or anything, it would take so long until the groceries are coming, we'd be able to cook. And I must admit, I really care about you guys seeing at least a tiny little bit. Oh no, you're fine. Thank you. Wow, wait, that looks good. Do you want that? Wait, now I'm jealous. You can have some.

05:32:09 Oh ja, danke. Ich bewege wegen der Sonne. Ja, danke. Do you guys need anything else? I know, long pants. I think we're good. Thank you so much. Thank you. I feel so bad for you.

05:32:27 Ich bin Angst von der Sonne. Das ist es. Ich meine, wir können komplett überwinden. Ja, wir können weiterverwinden. Ja, wir können komplett überwinden und wir können sogar die Kamera gleich da sein. Ja, du willst weiterverwinden? Okay. Ja. Let's do it. Ah, Sonne! Wie wir können es tun, wir können Ronny hier sein und ihr seid. Wenn ich zu viel Sonne bekomme, werde ich in Ashes sein. Oh, es ist fast auf dich. Oh, shit.

05:32:55 I feel like I started this. Isa wants to be a vampire so bad. Oh, that's okay. I mean, it's sunny, but it's fine. If you are getting to be, like, at some point, if you're going to be a vampire, can you bite me? We can swap seats, too. No, turn me into vampire. That was her answer. No, I want to be turned into vampire.

05:33:20 Wenn du ein Vampire kannst du mich aufhören? Ich denke du bist ein Vampire. Du musst erst einmal analysieren, wie ein Vampire funktioniert. Du musst mich aufhören. Ich kann mich aufhören.

05:33:41 Ich werde das überlegen. Danke. Danke. Ja, perfekt. Oh mein Gott, wir sind so close. Ich hoffe es gut. Okay.

05:34:08 Ich denke, das ist das Beste, die ich in einem Restaurant verabschiede habe, während ich in einem Restaurant sitze. Ja, ich gehe mit dem Klocken. Das ist gut. Ja, ich gehe ein bisschen näher zu dir. Ich hoffe, das ist gut. Hallo. Hey.

05:34:29 What are we eating? Oh, look at that angle, that looks nice. Well, we have some salmon times two. These are also salmon. Yeah. Can I show it to the camera? Oh, yeah. Are we in the sun? Yeah. You don't think they will, they will, it will overheat? Oh, I guess we'll see. The iPhone 17 hasn't overheated once. So it's almost like a little bit of an experiment. I have my iPhone 16 with me, so the moment it...

05:34:56 Ich habe ein Steak Chat und es schmeckt sehr gut. Oh ja. Sehr schön.

05:35:19 Hamsterfooter. Ich habe auch gelesen. Was? Hust a small animal hold that is like in a cage. Hamster? Hamster. Hamster food. Somebody was like saying referring to the salad as hamster food. It looks pretty good though. I'm full already. Oh for the pretzels?

05:35:53 My god Toasted Steak. So good, you wanna bite? I'm not gonna be able to finish it. Thank you.

05:36:17 Es ist ein Prinzess. Ich bin sorry, was ist das Cocktail called again? Evil Jungle Princess. Evil Jungle Princess. Do you want an Evil Jungle Princess? No, I don't bring air clothes. Okay. Oi, let me try the steak.

Die 'Trimax Food Challenge' und ihre Auswirkungen

05:36:46

05:36:46 Tell them about Trimex Food Challenge. Evil Jungle Princess. What a name. So you know the German oracle? Yes. I know the German. You know Trimex? Mhm. You heard about the Food Challenge? Food Challenge? So we did a Food Challenge. The Team Food Challenge. Mhm. And the idea was duos.

05:37:16 4 duos, 4 2 person teams, 1 person has to eat and eat as much calories as he can in 5 days the other person the least calories possible so in the best case nothing

05:37:38 Give me a gummy and I'm good. It's a diet. Wait, eating or starving? Give me a heartbreak. I can easily eat nothing. Oh my god, that's me. Break my heart. I'm fine. I won't eat at all the entire five days. I started the challenge with like 60 kilograms, I think. And since then, I'm just at least three kilos.

05:38:06 um heavier okay so you just won't get away oh three kilos in pounds like so you only get oh three kilos in pounds it's like um was that like 10 pounds nine pounds yeah a little bit less than a little bit less than 10 pounds yeah yeah so since then i'm just nine pounds better and it won't get away and yeah since then i look like this

05:38:30 Es ist seitdem... Die Kugel ist seitdem... Und ich habe so viel gegessen. Ich habe eine ganze Nutella-Glas gegessen. Es gibt mehr und mehr. Entschuldigung, ich habe nicht mehr. Alles ist okay. Sie sind Freunde mit ihnen. So, ihr habt... Habt ihr die Challenge genossen? Wir haben die Challenge gegessen. Wir haben die Challenge gegessen. Oh. Aber was kostet?

05:38:57 Ja, das ist die Frage. Was kostet? Wer war dein Partner? Trimax. So, das was in unserem Team war, dass ich mit dem Mann, der der größte und großartig ist. Und ich war der kleinste Mann. Und ich war derjenige, der so viel zu essen, und er war derjenige. Oh, du musst nicht wählen, du musst dich wählen? Nein, ich denke, wir wählen es so. Okay.

05:39:25 weil wir es Spaß haben. Ich war einmal besitzen, oder? Ich war mit russischen Essen. Nein, es war das Challenge der Jahrzehnte. Es war das No-Food-Challenge. Oh, ja, ja, ja. Und ich mache Pancakes. Okay, so, wenn ich richtig verstehe, du bist in Duos und dann eine Person muss ein wenig essen und die andere Person muss ein wenig essen. Oh, mein Gott.

05:39:53 Aber wir konnten nichts wählen. Also, sie würden uns jeden Tag ein randomes Essen geben, die wir hatten. So, einmal haben sie uns nur ein Glas Nutella gegeben. Ein Glas Nutella? Ja. So, ihr Partner, ihr habt nichts? Und ich hatte alles. Ich hatte eine halbe Glas Nutella. Und dann ein Tag, wir hatten... Was ist...

05:40:23 Sellerie, Staudensellerie, dieser Stangselerie. Celery? Celery, yeah. The celery thing. Holy shit. With mayonnaise. That was it. Oh, hell no. I would rather starve myself. It was really disgusting. So when I accepted to the challenge, I said, yeah, I'm in. I thought we could kind of choose what we eat. Yeah, maybe get some chicken. Yeah, or whatever. Anything. And then a couple days before, I...

05:40:51 Und dann haben sie mir gesagt, dass wir random food bekommen. Und dann auf der ersten Tag habe ich begonnen, was die Herausforderung sein wird. Suffer. Suffer. Auf beiden Seiten. Ja, so auf der letzten Tag konnte ich wählen. Und es war wirklich nahe. Es war... Es war... Es war... Es war... Es war... Es war... Es war... Es war... Es war... Es war... Es war... Es war... Es war... Es war...

05:41:19 Ich schlose zu trinken. Weil es high in Kalorien war. Ja. Ich dachte, das ist eine smarte Antwort zu all die Probleme. War es? Und es war nicht. Ich konnte nicht so viel trinken. Es war so wunderschön. Es war so wunderschön. Es war so wunderschön. Es war so wunderschön. Es war so wunderschön. Ja, ich denke so. Ich denke so.

05:41:46 oh my god and some people will remember this i think that sounds awful yeah and you still came in second though yeah was there a prize pool was there like was it was it sponsored was it just to suffer yeah the second one

05:42:07 Es war nur für den streamen. Nichts ist alles über Geld. Es ist einfach über pure Untertitelung. Ja, wir wollen einfach Spaß haben und Spaß haben. Ich bin hier für die Spaß. Ich bin hier für die Spaß. Für die neue Freundschafts. Für die Negotiations zwischen den Ländern. Natürlich nicht die Sponsors.

05:42:40 Die Kugel war der Reward. Die Kugel. Aber ich glaube, in dem Moment, es hat mir tatsächlich geholfen, mehr Viewer zu bekommen. Also, in dem Moment, ich war...

05:43:01 ein bisschen weniger bekannt als jetzt, so es war sehr benötig für mich, dass ich teilnehmen in den Streamen von den viel größeren Streamern.

05:43:13 Oh, so it was like a hosted thing. I also got something out of it besides fun. Well, sometimes fun is more than enough. It's actually all it needs and it takes. I was just curious whether or not it was like maybe a challenge with stronger motivations and incentives other than winning. Yeah.

05:43:41 Was so viele Zuschauer der Tramix-Sommers? Ja, das war ich.

Überleben in der Wildnis und die TwitchCon-Tour

05:43:55

05:43:55 Would you ever for one month, three weeks to one month, get dropped in a location and have to survive naked? Would you ever do that? Yeah. You would? Yeah. Okay. You too, right? Maybe. Oh, so you were invited to a project. I was what? So how I know, so you're in a cryptic way telling us you were invited to a project.

05:44:20 Das ist die Konten. Und du denkst, ob du es nicht participiert ist, oder? Ja, es ist ein TV-Show. Ja. Es heißt Naked and Afraid. Oh. Ah, du bist eigentlich Naked? Ja, du bist so... Ja, das Blur alles aus, aber du bist Naked. Ja, ich würde das machen. Ich würde das machen. Für ein Monat? Ein Monat ist lang, aber ich würde das machen. Und wenn ich es machen würde, ich würde das machen sehr gut.

05:44:48 Ich möchte wirklich so etwas wie das in der Zukunft machen. Wie würdest du vorbereiten? Bein komfortiert, wie sich naked in front of a camera? Nein, ich würde ein whole bunch machen. Nein, ich würde versuchen, mich zu trainieren, durch die Überzeugung des Professionals. Ja, ja, ja. Die haben Erfahrung. Take ein Feuer-Starting-Class. Das wäre das, ich würde lernen, wie...

05:45:15 ...hunt in the wild with self-built traps and weapons, whatever. I would learn plants that grow in the area where I would grow. Things like this, right? Do you know what area it is? Don't you? I don't know, yeah. Okay, do I sound delusional, but I feel like if...

05:45:34 Wenn ich mich irgendwo in der Wilde verabschiede würde, würde ich, period. Auch wenn es ein Monat ist. Ich würde... Wo ist mein Nähklipper? Bis jetzt! Da ist kein Marrow! Ich kann nicht sehen, ob ich gut sehe. Wo ist mein Hairspray? Es ist ein Minecraft-Mod-Style-Builder.

05:46:01 Du willst so eine große Fabrik bauen, nur um so einen Spiegel zu produzieren, wo du so Sand schmilzt. Und dann so Glas und Spiegel zu produzieren, nur um dich selber zu sehen. Dann bin ich dann einen Monat abgeholt, hat so eine riesige Betonfabrik gebaut. Einfach nur dafür. Ich sag, du willst es schaffen. Wäre lustig aber.

05:46:28 Ja. Ja. Ich sage...

05:46:52 The tour we did to the TwitchCon in Paris. You did a prostate exam?

05:47:03 Ja, ein anderes Thema. Aber ich würde sagen, das war, weil es eine spezielle Sache für mich war. Es gab mich und die anderen Leute, die ich mitgebracht war, mehr auf dem Spektrum von allem. Ich würde sagen, das war unser Projekt in Las Vegas, TwitchCon. Das war auch eine sehr schöne und lustige Sache. Aber ich würde sagen, das was wir...

05:47:32 Wir hatten ein Tandem, wie ein Bicycle für zwei Leute. Oh ja, das Tandem. Oh, da sind drei? Oh mein Gott. Tricycle, aber nicht ein Tricycle. Ja, und mit dem wir von Deutschland nach Paris gegangen sind, in etwa 11 Tage. Und ja, das war ein sehr, sehr speziell Projekt, das ich glaube, wird nicht so weitergehen.

05:47:57 all the new records we had since then and also the things we did and the experience we had were like first times and that's very special that's nice and yeah it was very intense because the bike was very shitty and it would no way mistold the idea yeah yeah he did but like three years later

05:48:25 Und wir waren drei Leute hinter uns. Und die Bikes würden alle zwei Kilometer verbrechen. Und dann haben wir jeden Tag ein Problem. Wir haben die Back-Tire drei Mal geändert. Und jeden Tag haben wir zu gehen und fragen alle anderen, ob wir unsere Back-Tire verbrechen können. Wie weit warst du? 300 Kilometer, glaube ich. Oh, das ist wie... Ich weiß nicht, wie viel das ist. 200 Kilometer. 200 Kilometer!

05:48:53 Oh mein Gott, mit drei Leuten? So, okay, auf eine Bicke, was ist die schlechte Position zu sein? Die Front, ich würde sagen. Und die EASIEST ist wahrscheinlich, was? Die Mitte? Die Bicke sind die EASIER, weil die Front, wir müssen... Ja, du musst, die Bicke ein bisschen mehr pushen und stehern. Ja.

05:49:18 But on our bike, the back seat was very... I'm sorry. What the fuck is a kilometer? One kilometer is 0.64 miles. 0.64? Okay. I think. Maybe. Yeah. What if it's like 200 miles? Then I understand that. 258 miles.

05:49:49 Was? Er hat kind of been out of this conversation. Do you know how to ride a bike? Yeah. Why, she brought another Coke? I was so confused. Oh, I was also confused that you got like another Coke, but I mean... It's free refills. Oh, is it? For free refills. Oh, I didn't even know. I don't know if that's like a normal thing, but yeah, no, it's free refills. So she'll just, she'll keep refilling it until you drink it. Okay, why don't these refill? Because they get more money. I was just enjoying and listening to your conversation.

05:50:18 Ich fühle mich das. Ja, das Projekt war der Zeit, als wir in Las Vegas waren. Oh, das war cool. Das war auch ein wirklich tolles Projekt. Ja, das erste Amerika-Tour. Oh mein Gott, ich habe ein Flashback. Ich erinnere mich eigentlich, da war ein Razor Slash.

05:50:40 Deutsche Gabbana. Deutsche Gabbana Party. What? I remember back in 2022 in Vegas, I was literally in line behind you guys. I heard you guys talking German. I remember that. What? I was so sick, I actually left. I got COVID. And obviously, I didn't get anybody sick. Why are you sick on all your trips? I didn't get sick now. Toy, toy, toy. Yeah. No, but I remember. I was like, where did I? Because...

Erinnerungen an vergangene TwitchCons und Begegnungen

05:51:06

05:51:06 Ich erinnere mich, dass ich euch in der Vergangenheit gesehen habe. Und es war Razer X Dolce & Gabbana, TwitchCon 2022? 23? In Vegas. Ja, das war lustig. Das war lustig. Das war lustig. Aber es war auch so... Ja, ich möchte mich wirklich daran erinnern, weil es auch so viele interessante und lustige Dinge passiert. Und all die Leute, die wir kennengelernt haben, die erste Mal... Hast du den ersten Mal mit Knut?

05:51:35 No, I met Knud the first time in Paris at Twitch. Oh, yeah. And, yeah, it was, yeah, I very remember this, very vibrant as the time when, like, Dan was getting on camera, you know? Yeah, the new CEO and streaming around and talking to all the streamers and stuff. Wait.

05:52:00 Es war nicht ein Partner-Lounge, es war eine außerhalb von TwitchCon. Ja. Ich war da, ich war der Kameramann. Ich schweige Gott. Als Dan und Knut riefen sich in den anderen? Ich schweige Gott, es war außerhalb. Es war ein legendärer Gespräch. Wenn du das Gebäude entdeckst, dann ist der Partner-Lounge. Ich weiß nicht. Aber ich kann mich daran erinnern, wo Knut mit Dan und Dan war...

05:52:28 randomly passing. Aber ich weiß nicht, dass ich dieses Moment nicht genau weiß. Ich meine, in general, das war das Zeitpunkt, als der neue CEO wurde. Und dann war es, okay, ich will versuchen, zu streamen und zu wissen, die Leute und so weiter. Ja. Und... Woher haben wir zuerst? War es in Paris? Oh nein, in den Niederlanden. Welche Jahre war das? In Amsterdam. In Amsterdam. TwitchCon Amsterdam. 2022 oder 2023? Paris war 2023, oder? Da haben wir das erste Mal.

05:52:56 Ich wusste nicht, ich wusste mein Name.

05:53:24 Und wir kamen nach dem ersten Bike Tour auf TwitchCon und wir waren ja, hallo, das ist uns. Und ich dachte erst auf TwitchCon, ich werde jetzt connecten. Ich werde jetzt mit allen reden. Und ich dachte, ja, ich werde mit allen reden.

05:53:39 Ja, wir haben einen Bikes Tour gemacht. Ja, wir haben einen Bikes Tour gemacht. Ja, wir haben einen Bikes Tour gemacht. Ja, wir haben einen Bikes Tour gemacht. Ja, wir haben einen Bikes Tour gemacht. Ja, wir haben einen Bikes Tour gemacht. Ja, wir haben einen Bikes Tour gemacht. Ja, wir haben einen Bikes Tour gemacht. Ja, wir haben einen Bikes Tour gemacht. Ja, wir haben einen Bikes Tour gemacht. Ja, wir haben einen Bikes Tour gemacht. Was ist das Jahr? 2022, glaube ich. Ja, das ist das Jahr bevor. Ja, das war das Jahr, das war das Jahr 2022?

05:54:04 Wie war die erste Interaktion? Das war die erste Interaktion. Das war das. Du willst zu verwenden? Das ist okay, ich liebe es. Ja, ich wollte sagen, ich werde dich verabschieden. Aber wir können dich verabschieden, wenn du willst. Ich bin total gut in der Sonne. Das ist okay, der Sonne kommt. Na, sind Sie sicher? Wenn es zu warm ist, lass mich wissen. Das ist okay.

05:54:27 Are you trying to be nice? No. And this was the time when I met a lot of streamers the first time and people were saying, oh yeah. So I also very remember very well how I met, how I saw Joey Coyote. Oh, Joey chaotic. Yeah, chaotic. That's how you pronounce it. I think so. I could be wrong. I thought it's Joey Coyote K. Oh, I would say chaotic. Yeah, and I had a friend also, IRS streamer from Germany and she was like,

05:54:55 Oh, yeah, he is such a famous IRL streamer. And we were afraid to talk to him because he was like, oh, he's very famous. Joey Coyote Kay? Joe Exotic. Oh, my God.

Begegnungen mit deutschen Streamern und die „Baby-Duck“-Taktik

05:55:13

05:55:13 Ich habe sogar einen deutschen Streamer kennengelernt. Also wie Isa und Trimax. Ich habe ihn den ersten Mal kennengelernt und er hat mich dann verhielten. Warum? Was hast du gemacht? Für keinen Grund. Ich finde, 99% der Zeit, jeder Streamerbeef, die ich immer sehe, ist, dass zwei Streamers sich nicht kennen. Sie vielleicht sehen einen Film.

05:55:38 Talk, shit, they meet in person. Everything's fine. Everything's fine. But it was like this, because Trimax is not like the beef person, me neither. He was just, he was just like, oh, erste Eindruck, I don't know. First impression, like. Yeah, first impression, I don't know about this small little ADHD guy. Stop. And, yeah, that was funny.

05:56:05 Und alle waren auf Twitter in Amsterdam und ich dachte mir, was passiert jetzt? Wo sind wir jetzt nach der anderen Party? Und alle waren so, okay, du siehst diesen großen Golem, der Trimax war und wir werden ihn einfach folgen. Er ist der große Streamer hier und wir werden ihn einfach folgen, was der große Streamer macht und alle werden dort gehen, wo der große Streamer geht.

05:56:29 Es war ein Teil von der Verbindung. Es war ein Teil von der Verbindung. Es war ein Teil von der Verbindung. Es war einfach so, wie ein Baby-Duck, hinter der Big Streamer, wo er geht. In den After-Show-Things, wenn du in die Stadt gehst, ist es wahrscheinlich das gleiche Sache, in Amerika. Ich meine... Ja, ich meine... Das war sehr lustig. Ja, ja.

05:56:57 Wait, what would you say is very American? Stop talking now. Please, can you talk now? Wait, what? No. Okay, so sometimes when I meet new people and new people that I like, I get very excited and I like to talk so much about everything, but... No, that's a good thing. I don't want to...

05:57:19 Ich weiß nicht, dass ich mich und mein Leben darüber spreche. Ich weiß nicht, dass ich das gleiche Sache mache. So, du kannst mich einfach unterbrechen und sagen, dass ich mich nicht darüber spreche. Ja, aber ich spreche über mich. Ja, warum nicht? Ich bin interessiert in dich. Ich kann es nicht sagen. Ich bin nicht sicher, weil ich nur ein bisschen in der Food-Coma consume. Ich bin ein bisschen in der Food-Coma. Das ist ein Donner. Ich bin distracted, weil Chat war über die Börse, also ich habe die Börse. Das ist gut, danke. Was hast du gesagt?

05:57:48 Ich bringe die Omen und ihre ganzen Familien.

05:58:12 I'm gonna switch you so you won't be in the sun. That's okay. Oh, you want to stay here? No, we don't have to. Okay, can you maybe take this for me to go? Yeah, yeah, I think we're ready for the tech. Thank you. Thank you. Switch here. Scoochie, scoochie a little bit. No, no, no, no. The sunglasses are like, hey.

05:58:35 I can tell she's being nice about it. She put her sunglasses on. That's true. Actually, I'll come this way, so it's fine. Do you get sunburned easily? Maybe the first day of summer, yes. But like, not really. Well, yes, no. Kind of.

05:58:55 Mit anderen Worten. Mit anderen Worten. The sun is sunning right now. Word. Do you like Donuts? Oh, yes. Oh, they've never had Round Rock Donuts. Oh, my God.

Diskussion über amerikanische Besonderheiten und Reisepläne

05:59:25

05:59:25 Wir können. Wir können. Wir können. Wir können. Wir können. Wir können. Wir können. Wir können. Wir können. Wir können. Wir können. Wir können. Wir können. Wir können. Wir können.

05:59:53 Das ist in deinem Mund. Du wirst niemals noch einen Doughnut haben. Und sie haben einen Drei-Thru. Wir müssen nicht aus dem Auto kommen. Oh mein Gott, so Amerikan, so Amerikan. Ich liebe walking. Okay, die Sache über Amerika ist, dass es einfach nicht walkable ist. So, wenn man nicht walkt.

06:00:16 mit der Distanz, dass alles so weit entfernt ist. Ich denke, die Sephora ist da, da ist es sehr weit entfernt. Können wir fahren? Wir wollen die Sephora fahren? Wir haben hier einen Lippgloss. Ich habe die Laneige. Oh, die du mir gezeigt hast? Ja, du willst auch etwas von Sephora? Ja, du willst auch etwas von Sephora? Ich will die neue... Wait, wo diese kommen? Ich will eine Mech... Eyeliner. Ja, ja, ja.

06:00:45 Oh, wait, what? That's what I'm saying. Oh, I think I remember, I saw one in your hoodie like a while ago. Oh, in my hood? Yeah, yeah. The Nerf guns are haunting us. Oh, thank you. Oh my God, Arthur. What are you saying? Let's go, Uber.

06:01:19 No. No, you can't.

06:01:30 Okay, he hides the price. That's goddamn right. I'll pay for Round Rock Donuts, guys. Okay, may I speak freely? I have been in Russia many times, and if there's one thing that I was the most impressed about when I was visiting, I was in Varonezh in Moscow. The kindness towards guests is so insane. I have never seen greater hospitality anywhere in my life, where if you're a guest,

06:01:59 You shouldn't worry about anything. You're literally like a child towards whoever you're staying with. In other words, a guest should never pay for anything. A guest should never worry about where to stay, be thirsty, where to, you know, anything. Literally, whatever it is, the guest is the king. You're being very kind to us online. Thank you.

06:02:23 Not in Russia? Not in Russia? Because you are half Russian and you said you are Russian. Right, I know. And you... I'm German. German, but you know... I know Russia. Russians now. But I want to say, when it comes to top ten, even top three, hospitality, I would say Russian hospitality, then American, and then... Really? Yeah. No, 100%. So you guys are being very hospitable?

06:02:52 Für Madeira. Ich sollte den Exzent stoppen. Ich will immer sagen. Ich weiß nicht, wenn ich Englisch spreche. Es ist addicting, das ist richtig. Meine Freunde, los geht's. Hallo, meine Freunde. Oh mein Gott, habt ihr euch gesehen?

06:03:19 Hello my friends, this is FPS Russia and today I'm going to show you a short hand called the AA-12. Do you guys don't know him? I don't know what he's saying. Is it a game? No, it's a YouTuber. Oh, thank you so much. Thank you. Do you guys don't know him?

06:03:35 Chat, chat, chat. I only know... You know Jacksepticeye? Say again. YouTube? Jacksepticeye? Green hair? Jack? He has green hair. He's a gamer. No. Jacksepticeye? Yeah. He played the game and it was like a Russian. You don't know Jacksepticeye? Never mind. I don't know him too. Never mind.

06:04:01 Jack's septic eye and he was always making Russian accent. Hello and he was like talking so funny. Let me look him up. I feel like maybe I've seen his face. Jack knows him. Jack knows him. Septic eye. Oh, I've seen him. I've seen him. This is him. Okay, I can't see him. He was the captain of the thing that Mr. Arthur won.

Erinnerungen an Streamer Games und Teamkollegen

06:04:31

06:04:31 Was? Streamer Games? Streamer Games? Das ist wahr. Ich weiß nicht, warum meine Erinnerung über Streamer Games ist so schlecht. Du kennst Ludwig? Ludwig? Ja klar. Red Bull? Mein Team mit extra Emily, Mari

06:04:59 Oh mein Gott, wenn du jemanden vergessen hast. Ich liebe das, ich liebe das. Ich weiß das, ich liebe das. Tsambucha und ich, wir gewonnen diesen DREAMer Games 2025. Und wir hatten den besten Captain, Extra Emily.

06:05:16 Ich habe niemanden vergessen. Ich bin nicht ein verbaler Mensch, ich bin ein visueller Mensch. Wenn ich dein Gesicht erinnere, werde ich nicht vergessen. Aber erinnere ein Name und erinnere dich... Du vergessen Timmy? Nein, es ist Timmy. Es ist Timmy. Ich weiß nicht, das ist was Chat sagte, du vergessen Timmy. Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein

06:05:42 Chat is spamming it. Oh, he said it? Yeah, I definitely said it. Chat is always right. Shit. Thank you, Chat. Thank you for having my back.

Sephora-Einkauf und Beauty-Produkte

06:05:53

06:05:53 How do you guys feel? Are we ready? I think so. Are you guys ready to go off to another adventure? To Sephora? Yes. It's a long drive. Are we going to Sephora? Yeah. Are we actually? Yeah, I thought so. Oh my god. Oh, that's dangerous. I love Sephora, always going there, you know, like getting new powder and stuff. Oh my god, whatever you recommend to me, I'll get it. I'm so serious. Okay. You mean me, right? Sure. Unless it's expensive.

06:06:23 He picks off the $500. Food ranking? Oh, how would you rate the food, Isa? From 1 to 7. The 7 is the best. I like the salmon.

06:06:33 Fast about it, but easy. I liked it a lot. I liked the pretzel thing with the fondue dip. Aber... The fondue. No, I just couldn't eat so much because I'm so full. But it was very good. So I would rate the food. It was very lecker. I would give it a 6 out of 7. Lecker? Means tasty. 6 out of 7? Yeah. Not out of 10? Okay, I'll take it.

06:06:58 The thing is, I like this page because it's simple, it's fast, they allow us to stream, which by the way, thank you so much. Thank you so much. 6-7. Oh my god, I don't understand what 6-7 is. I have to look it up. His rating is still 7. So 6 out of 7. Because he likes the number 7. 7 is a magical number.

06:07:24 I cannot even... Where is the sun? At this point the whole table is like in the sun. Let's go. I don't know any more languages. Yeah. Let's go guys. Off to another adventure. Alright Chad, up east. Up east.

06:07:51 People want you to talk more in German because you sound so good. Really? Yeah. Okay, you guys are just lying. No, you really sound good. Okay, if I speak in German, would you say that I have an American accent? Not really. Is it like the same thing where when you speak English? No, no, no. They normally do like the R thing really hard. You do it well. Thank you. Bye. Thank you.

06:08:21 Dieser Raum ist dicht für ein Privat-Event? Es ist dicht für was? Für ein Privat-Event! Da! Meine Augen sind noch aufgerüstet. Auf was? Auf der Sonne. Es ist okay, ich bin immer blind. Andrea, du denkst du hast Raum? Ja, um...

06:08:47 Wow, wait, you're making fun of poor people? No, no! No, wait! Hey! Hey! That's messed up. I don't even have a car, I'm not gonna lie. Ja, that is true. Nein! I don't... Wait, we... I don't have a car either. Wait, actually?

06:09:11 Es ist einfach lustig, weil in Deutschland es nicht allowed sein würde. Oh ja, oh mein Gott, ich habe nicht die Dosen. Oh, gut, gut, gut, gut. Es ist lustig, weil in Deutschland es nicht allowed sein würde, weil wir TÜV haben, und wenn Ihr Auto nicht mit dem TÜV ist, dann wird es nicht allowed sein. Ja, so in Deutschland haben wir etwas, das ist TÜV. Es ist eine Assoziation, die man muss gehen und... Ja, wie kann ich sagen? Die TÜV ist TÜV, das gibt dir ein Certificate, wo es sogar street-legal ist.

06:09:40 Where in Texas? Like, this car wouldn't be allowed. It has to be like... To be fair, it might not be streetlabel.

06:09:47 Aber das lässt sich nicht die Leute zu fahren. Und du musst es, ich glaube, jedes Jahr, jedes Jahr, du musst da gehen und sie müssen sich da reinigen. Sie haben die gleiche Sache, aber ich weiß nicht, ob das Inspektions passen wird. Die Polizei würde dich stoppen, wenn du mit einem Auto fahren würdest. Und wir müssen automatisch fahren. Es gibt dieses Ding, wenn ein Auto ist street-legal, es wird einen dieser. Das Auto hat einen nicht.

06:10:16 So, ich denke, es ist eigentlich street-legal. Oh, aber er ist nur driving und niemand ist stopping ihn? Ja, es hat keinen Tag. Aber die Sache ist, in Deutschland... Aber sie müssen nicht so viel? Nein, sie müssen. Es ist nur, dass du dich stoppest. Und wir haben den Ordnungsamt, also... Oh, Ordnungsamt wird zu stoppen. Er wird immer ein Ticket bekommen. Sie gehen durch die Straße und geben dir ein Ticket. Oh, ich bin so sorry. Ja, nein, sie werden dir nicht nur ein Ticket geben, um das Auto zu sitzen.

06:10:41 Tschüss. Entschuldigung. Du hast Ganesh? Du hast heute sehr gut. Wir werden jetzt zwei Stunden hier drin verbringen. Charms? Oh mein Gott. Wie weitest du denn aushaben? Wait, where does she go? It's gonna be... It's going. It's going low. All right, Chad. Let's see how long we can survive in here. Excuse me. Du hast Naegu? Well, at least the music is good. Naegu? Naegu? Naegu? Naegu? Naegu? Naegu? Naegu? Naegu? Naegu? Naegu? Naegu? Naegu? Naegu? Naegu? Naegu? Naegu? Naegu? Naegu? Naegu? Naegu? Naegu? Naegu? Naegu? Naegu? Naegu? Naegu? Naegu? Naegu? Naegu? Naegu? Naegu

06:11:06 Vielen Dank! So, sie haben die... Oh, sie haben die, die du hast? Sie haben hier? Aber sie haben die kleine Charme. Ist das das hier? Normalerweise haben sie es gemacht, aber vielleicht werden sie es machen. Was ist die Unterschiede zwischen diesen und diesen? Das ist die, die wir haben. Okay, das ist meine. Danke, danke. Und es ist nicht schinny. Das hat das Glitter. Das hat das Glitter. Das ist das Glitter. Das ist das Glitter. Ich dachte, das war unsere Chance.

06:11:30 Oh, das ist wirklich schön. Oh, das ist wirklich cool. Ja, und das ist eine Doughnut-Application. Aber ich habe diese nicht so viel. Ich habe diese nicht.

06:11:38 So, so, this one I like the most and this is my favorite. So those are for the lips, right? Yeah, so which one do you recommend? Vanilla for normal use or sleep use. So is it just for looks or is it also for like moisturizing? Moisturizing, this is glitter, so I wouldn't recommend for you, obviously. And this one is like lip gloss for color. I want color, I need more color.

06:12:03 Ist der eine, die du würdest, um, für die Mädchen? Vanilla, ja, du kannst beide benutzen. Das ist nur eine Lipp-Balm. Diese haben alle ein bisschen Farbe, ein bisschen Purple, ein bisschen Pink. Das ist nur neutral. Du würdest, Vanilla? Ich liebe Vanilla. Vanilla ist mein Lieferant. Es gibt noch mehr.

06:12:27 Vielen Dank. Ich liebe die Chats. Ich liebe die Chats. Oh, das ist das? Okay, so all die Chats you have have cute Charms. Oh, das ist schön. Lovely.

06:12:50 Ich werde dieses. Oh, ja! Ich habe eine Frage. Ja? Ich habe eine Frage, ob ihr Twitch-Main-Left oder andere Aspirations-Hobbys-Plattformen, die ihr gerne möchtet?

06:13:05 Audio rein. So, definitely Twitch is my main thing. Also the thing that I enjoy mostly. Yes, thank you. Oh, like YouTube, Instagram. Oh, I thought you meant hobby. I was like shopping. I do Instagram, TikTok, Twitter, YouTube, everything.

06:13:26 Ja, ich mache nicht so viel wie sie, aber ich mache auch diese anderen Sachen. Ich liebe TikTok und die kurzen Videos, weil sie lustig sind. Wie Dances? Alles. Du bist eher ASMR-eating oder Make-up-stuf? Ja. Make-up und shopping-stuf. Nichts du diese ASMR-stuf? Oder waschamacallit? Ich liebe ASMR.

06:13:53 Ich liebe es. Ich liebe es. Ich liebe es. Ich liebe es, Leute zu essen. Okay, du bist das gleiche. Ja. Und jeder kenne mich wunderschön. Ich suche nicht, aber wenn es auf meiner Facebook-Fur-U-Page geht, dann werde ich das gleiche. Und dann, was passiert ist, ich kenne es, und dann wird es auf meiner... Ja, und du bekommst mehr und mehr. Aber ich mag nicht die AI. Ich will, Leute zu machen. Oh, ja, ich verstehe was du.

06:14:20 Oh, Jakenz. Was ist das? Was ist das? Jakenz? Do you have cinnamon gum? Ich denke. Cinnamon gum? Ich weiß, sie hat cinnamon gums. Ich weiß, sie hat cinnamon gums. Ich liebe die Icebreakers, aber sie hat das. Gums? Oh, cool. Du willst einen? Ja, danke. Du willst einen, Ronny? Nein, danke.

06:14:48 Ich habe dieses Ding, wo ich, nachher zu essen, liebe ich Floss oder Waterfloss, aber es ist gut. Aber es ist gut.

06:14:57 Do you like cinnamon? I love cinnamon. Alright, do you have any other favorite products that you like? We love cinnamon. I like cinnamon. Die hard. I love trying new stuff. It's like my favorite. I don't like gum. Oh, the YSL pressed powder. Oh my god. Oh, Fenty. Oh, I love Fenty. I don't know if they have it here though. Normally they have it. I don't know if Fenty is like Ulta only.

06:15:25 Really? I could be wrong. Excuse me? Do you have Fenty Beauty? Chad, I'm trying to be as mindful as I can. Let's go. Oh, thank you. Thank you. I like this one.

06:15:41 Oh, sorry, this one. This one? So, do you know the... This one I use mostly. Do you know the... Oh, it's like a cream. Tweeting cam? I have so many cream washes. It's like a sub-genre of the secret cam. You know the secret cam? Two. Where you go into the shop and you go like this. Fix. Oh. Yeah, hello, hello, blah, blah, blah. Oh, you use something like this.

06:16:07 Oh, das ist das, was du? Okay. Ja, und das ist die Tutankam, so wenn ich das Projekt war, wo ich in den Streets von Berlin war, wenn ich in die Shoppe... Ich habe eigentlich gehört a lot about the Hourglass. Ich wollte die Kamera sehen. Es ist super dry. Es ist gut, es ist super dry. Ja, ich würde mich da sitzen und sagen, es ist die beste. So, wenn du die Tutankam hast, dann wird es in der Plastik. Ich pute die Cam in der Plastik, pute es da in der Plastik, pute es da in der Plastik. Ja, aber es wird es in der Plastik. Great experience. Ich weiß nicht, warum ich das sage.

06:16:35 I forgot why I wanted to tell you this. Well, it's probably because I've made eye contact with an employee twice. Big Melons. What is it? What do they mean, Big Melons? Big Melons. Chad, do we like this or this?

06:17:05 Oh, es ist viel besser auf die Kamera als in person. Nein. Ich kann es besser in person sehen. Wow. Ah, du kannst es sehen, wegen der colorblindness. Ich bin ein bisschen blind, ja. Ja. Ich sehe alles zu viel. Welcher? Die Epoee und die Surferung. Wo ist Jäkensininininininininininininininininin?

06:17:32 Der röde oder der röde? Röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde, röde

06:17:52 Was würdest du mit? Nun, es ist der letzte Tag in den USA. Man kann es manchmal ein bisschen punchy fühlen. Okay, dann nehme ich auch Red. Chad, was würdest du sagen? Abstimmung. Red, pink, red. Roy hat es zu viel Make-up-Knowledge. Was bedeutet Selvian? Well, well, well.

06:18:18 actually the majority is saying red 40 oh my god this red oh because this one i already have

06:18:27 Hey, if you didn't follow all of us guys, maybe you should consider this. Maybe some people watching from Julia know, maybe being interested in some makeup stuff. I don't know about Julia's content. But maybe you should consider, for example, following Honeypoo. She also likes to answer your questions in English, if you should come into her chat. No, I will only answer in German. Okay, you have to learn German. Amen.

06:18:56 Ja, aber auch die Leute, die uns und unsere Tour sehen können, die Mr. Arthur oder auch Julia folgen.

06:19:06 Follows is a cool thing. You don't have to worry about anything anymore. So if you follow someone, Twitch will worry for you when they're gonna stream next time, giving you push-ups, push notifications, seeing in the following list when they're live. Tixva said I already watched all of you XD. Tixva, someone in chat, said I already watched all of you XD. XD.

06:19:35 Mein Mann in German? Mein Mann? Ja.

06:19:47 Mein Brä. Mein Bro. Okay, orange oder rot? Orange, red. Orange, red. Orange, red. Orange is one in the chat. Red is two. One, two. One, two. One, two. One, two. Look at my face. If I may speak freely. Oh, wait. Now it's... I want to say orange, but now that it's on your face, maybe red. Orange oder rot?

06:20:12 Das ist orange? Ich habe eine Frage. Do you guys have your Hourglass Concealer Brush? Das ist eine gute Frage. Orange. Was ist es? Really? You switched up from red to orange? Oh, thank you so much. Thank you. Well, I like the red. Vielen Dank.

06:20:31 Okay, are you guys just waiting for me? I thought we were all kind of... No, no, no. She's thinking. Oh yeah, I was excited to roam around. We wanted to look for the boys section, but I guess we have to stick around with them. I like the orange one. I like this one. Oh, this red. Yeah, or red. I like the red more. Are you in between? Can we see it again? Hold it up.

06:21:02 The orange one is just more subtle. It looks more natural. This one looks more like a true blush. I think so. If that makes sense. Do we want to look natural though? What do you have more of? Do you have more like... That's why I like the red one more. Yeah, I have this one. I'm feeling natural right now. Oh, you have this one? Yeah, this one.

06:21:23 Do you feed a natural right now?

06:21:36 Es gibt Ronny Prümerz.

Präsentation des Tour-Merchandise und Abschied von der USA-Tour

06:22:00

06:22:00 Vor 20 Sekunden habe ich die Merch gesehen und ich dachte mir gerade so... Oh, how do you like it? Actually, it looks really cool. I didn't even think that it is merch for the moment. From our tour. It was really nice. I designed it for our tour because I wanted to do like for every tour new merch. Like for the Texas this kind of design. The next one will be different. RonniePoo.com There you can get it. Especially for the German viewers here that watched our tour.

06:22:26 Wenn ihr irgendwie supporten wollt, aber auch was physisches in der Hand haben wollt dafür. Was ihr behalten könnt, solange ihr wollt. Die Kleidung hat eine richtig geile Qualität. Es gibt verschiedene Designs. Ein bisschen moderner, ein bisschen cleanerer Look an dem Sweater und an den Joggern. Und ein bisschen dieses Design, ein bisschen farbiger. Dort könnt ihr auch mal auschecken.

06:22:54 Und es ist limitiert. Nur ist übermorgen dann haben wir den Shop offen. Also quasi so lange die Tour noch da ist. Bis dahin könnt ihr was kaufen. Einfach für die Leute, die da waren als Erinnerung. Limitiert. Und wenn wir den Shop schließen, dann produzieren wir und schicken es raus.

06:23:23 Hannipur ist es jetzt gerade jetzt. Sie ist weg, aber ich weiß nicht warum. Ronny und ich sind zu schlafen, so ihr könnt sehen, was ich hier spreche. Die Fabrik, optisch, sieht ziemlich gut aus. Aber ich kann nicht eine Meinung auf das, weil ich nicht die Fabrik auf mich verletzt habe. Einerseits, ich würde absolut nicht verletzen.

06:23:45 Iza, ich wollte den Merch für einen Sekunden zeigen. Das ist die Merch. Die T-Shirt Qualität ist auch wirklich gut. Es ist gut. Eine Sache, die ein guter Take-Away ist, ist die Schulter-Area und die Neck. So. Word. Er war in der Hoodie, aber es ist zu hot. Ja, es ist zu hot. Ich habe es in deinem Haus gehalten.

06:24:09 Du hast Merch in meinem Haus? Ja. Ja, in meinem Haus. Es wäre ein Schade, wenn du es da vergessen hast. Oh, ich könnte es, weil wir viele Piele haben, ich könnte es dir einen. Ich habe mit mir die größere, die kleiner, und ich habe einen in L. Das wäre gut. Ich bin so sorry, ich habe es vergessen. Oh, no. Das ist so sad. Gib mir 5 Gifted Subs.

06:24:38 Bitte, Leute, bitte. So, wo ist Julia? Ich denke, sie ist bei der Cashier. Aha. Du willst nichts kaufen? Natürlich. Oh, du willst in line sein? Vielleicht kannst du... Ich bin nicht line-up, ich bin nur... Okay. Nein, ich bin für etwas. Oh, okay. In eigentlichen Nail-Glue.

06:25:04 Was ist das? Drama? Ja, ein brokenes Nail ist nicht gut. Hat es so? Es war, als ich das so gemacht habe. Und dann war es so. Wenn die Klaue breit, hat es so? Es ist eigentlich gel für meine realen Nail, also das ist meine realen Nail. Ja, ja, ich verstehe. So, wenn es gel ist, weil es normalerweise keine Klaue gibt.

06:25:31 Nur an extension. Wenn man die Gel aufsicht, wenn man es rips, dann rips es ein bisschen, weil es das... Das ist ein Falt. Oh, bist du fertig? Ja, ich fühle mich schlecht. Oh, sie gab es mir. Ein Geschenk? Ja, aber ich weiß nicht, ob es das, was ich spendet habe, oder ob es die Person, die ich mitgebracht habe, benutzt mein Nummer.

06:25:55 Oh, they're from Hawaii. We were from the same place. Oh, wait, they knew you? No, not knew me, but we're just from the same city. And how did they know? Because they looked at my phone number. They're like, oh, why? And I was like, yeah. You're from Hawaii? Yes. And you have a Hawaiian phone number? Yes. Crazy. Mm-hmm. Looks like a cute little murse, a little man purse. Wow. Oh, wait. She. She. What?

06:26:24 Ich habe nichts. Would you like a Merz? Es ist okay. Ich glaube nicht, dass du viel in das kannst. Aber ich nehme es, denn ich liebe Freestyle. Okay. Was ist sie looking at? Um, Produkte. Ich denke...

06:26:39 Oh, hat sie zu der Checkout? Ich denke, sie ist schon schon bei der Checkout. Nein, ich wollte sie nicht rutschen. Ich fühlte mich wirklich schlecht. Ich wusste wirklich nicht, dass ihr alle schaut. Und ich dachte, oh mein Gott, sie warten auf mich. Oh, listen, Julia. Ronny und ich, wir können Stunden in der Store spenden. Wir absolut lieben es hier. Wirklich? Wir müssen wirklich zurückziehen. Wir müssen wirklich zurückziehen. Wir müssen wirklich zurückziehen. Does jemand noch ein Concealer? Nein, danke. Ich habe schon ein Concealer. Ich habe schon ein Concealer.

06:27:09 So you almost have 100K followers? Almost. How many do you need? So you should definitely consider to follow her. 3,000 maybe? Yeah, because I want to fix it. I'm like really close. I gotta do a big celebration for it though. Okay, people, help her. Help her. Help, I'm begging. Please. Please. Get to the 100K. Please help me get a partner manager. You'll get it, partner manager.

Herausforderungen und Ziele für 100.000 Follower

06:27:36

06:27:36 Starting with 100k followers? Well technically you get... I actually don't know. No, technically you get a Partner Manager the moment you get a Partner. Less quals. But in 2022 and 2023 Twitch laid off a bunch of employees. Two times 400 and... It doesn't matter which one. Yeah, there are so many Partner Managers left. They may or may not be slightly understaffed. Oh, is that what that is? I think so. It's not a me problem, it's a them problem. 700 to go? Okay, shout out for Julia. Wait, what? How much? We just did...

06:28:06 600 left. No, you're lying. I'm at 99. For Halloween, I want to make my face more white. There's no way. Super pale. There's absolutely no way. Potentially. Thank you for following me. There's no way. Crazy. I'm going to get like, all these people are going to start unfollowing me like immediately. You know how they start toying with you, right? As soon as you're about to hit your goal. Okay, guys.

06:28:33 Wait, what does that mean? No, nothing.

06:28:46 Ich weiß nicht, was ich für 100k machen würde, aber ich würde sagen, was ich für 100k machen würde. Imagine, wenn wir für 100k machen würden, das wäre verrückt. Das wäre verrückt. Dann würde ich etwas machen auf Saturday. Was für heute? Was für heute? Nein, ich muss es sein. Ich muss eine Planung für es. Dann würde ich eine große Freude machen. Und für meine Freude? Ja, probably this weekend. This weekend! So, ich könnte einen Tag machen. Ich weiß nicht, was ich machen würde, aber...

06:29:14 Listen, if you need a victim, I'll let you beat me out. A victim? Yeah. Can you let me beat you? Can you do a one-vers-one boxing band? I could. I don't know. An event? It'd maybe be like a quick minute. Okay. It's one powerful celebration, maybe. It would be really quick. Hey, hey, hey, what do you mean a quick minute? Celebration, maybe, then. What if we did like a hundred times something? You know what I mean? I'd do something a hundred times. Oh, a hundred thousand times?

06:29:43 I eat 100,000 calories. I punch Arthur 100 times. The stream ends when you ate 100,000 calories. Bro, that's insane. Oh my God, I'd gain so much weight. Dude, that could literally be a whole month. Yeah. You think so? It would be longer than a month. 3,500 calories is one pound. Wait. You know how I was...

06:30:05 Ich dachte, okay, ich kann 10,000 Euro machen. 10,000? Oh mein Gott, ich würde 10 Tage machen. Oh mein Gott, ich würde extra groß sein. Wenn sie nicht den normalen Euro haben. So, da ist ein German YouTuber, der diese Challenge macht, wo man 10,000 Euro macht, in 24 Stunden und...

06:30:26 Sascha Huber hat es geschafft, ich weiß nicht mehr wie das war, wie das ausgegangen ist. Hallo Sascha. Dude, I'm not gonna lief, 400... I don't know if Chad is trolling or not, but they say 420 left. I think they're lying. I don't know how to check. We only 400 more German lurkers. No, they're right! Crazy!

06:30:56 I had no idea I was so cool. Stop. Guys, you guys. Stop. Please, guys, don't follow Maud. It would be so embarrassing. Come on, guys. She would cry if she would hit 100k today. Let's go drinking. I'm just kidding. So we're going to do a big drink, drunk stream, if we hit 100k tonight. That was TwitchCon. I don't, you know, I'm, you know.

06:31:23 Das ist die TwitchCon Extended Edition. TwitchCon Encore Edition. Kommt, Leute! Wir sind wirklich 100k. Wir werden nicht diesen Ort verlassen. Bis zum 100k. So, das ist die Streamout. Wir werden in Sephora bleiben, egal was sie sagen. Oh mein Gott, stop, Leute! Ich fühle mich so unkomfortabel. Speaking of unkomfortabel. Das bedeutet, dass Leute wie dich sind. Speaking of unkomfortabel.

06:31:50 Ich will nicht so gut sein, aber ich bekomme viel Zeit von den Employen. Vielleicht können wir hier ausgehen. Vielleicht können wir hier ausgehen. Ich möchte mich als Respektvoller als möglich sein. Kannst du 100 Donuts? Probable, vielleicht. Ich kann versuchen. 1,000? Definitiv nicht. Stream ends, wenn du 1,000 Donuts ate. Ich sch***e mich. Ich kann es in 10 Tagen machen.

06:32:20 So I just don't end my stream for like 10 days straight. I just end up doing a marathon. That's the big celebration. So I did the Biggest Loser, now I'll do the like the biggest gainer. Word. And I gained 10 pounds back. That was the name was about... Yeah, Biggest Loser, like how much losing, yeah. Now I get it. So I was so confused because there's this TV show in Germany called The Biggest Loser and it's...

06:32:43 Ja, das war's. Das war's. Das war's. Das war's. Das war's. Das war's. Das war's. Das war's. Das war's. Das war's. Das war's. Das war's.

06:32:58 Scheiße. Nein, ich weiß nicht, ich weiß nicht. Das ist eine gute Idee, Rani. Das ist eine gute Idee. Da sind keine gute Ideen. Da sind keine gute Ideen. Ja. 1,000 Setup Shots. Kann ich es nicht? 1,000... 1,000... 100,000. 100,000 Steps. 100,000 Steps in 1 Tag. Okay. Das ist horrible.

06:33:22 100,000 Sekunden! Ich wurde in der Mitte mit Canoe getrennt, wo wir zurückgekommen hatten und wir gingen für etwa 5 Stunden lang. 100 Kilometer Canoe!

06:33:52 Okay, it's back on.

Deutsche Gastfreundschaft und politische Diskussionen

06:33:55

06:33:55 Das möchte ich auch einführen bei mir, ok Leute? Hot Mic, immer wenn ich vergesse mein... mein... mein... mein... mein... mein... mein... mein Mikrofon abzunehmen und auf Klo gehen. Oh shit, yo! Welcome back! Du hast fast deine Telefon angelegt.

06:34:23 So we muted it. Wait, I muted the mic. They just said hot mic, so I muted. But I said like, oh no, please no phone number. Oh. Do you have an email? I'm like, no. Okay. Okay, good. The German way, I like it. Sweet. I don't have anything. Do you have faxgeräte? Nice. There'll be a little support trip. Horrors. Thank you. But it was good. Yeah. Okay. So about the donuts.

06:34:51 Yes. Donuts, Donuts. Are we getting the donuts? I just don't know how far exactly they are. Yeah, it depends how far it is. It could be like, it could be kind of a far drive. Yeah, the traffic could be like lucky or unlucky right now. Well, it is 4 o'clock, so we're gonna be hitting 5 o'clock traffic. Yeah. Shiba. 5 o'clock traffic. Shiba, Shiba Inu? Shiba. Oh.

06:35:12 Hallo. So, I never get to try Flower Child. That's okay. Wait, no. Wait, I think Flower Child is a different spot than... Yeah, that was Culinary Dropout. So, yeah, but we'll come back one day, right? I mean, I hope so. I hope so, yeah. We'll come back and then we're gonna do great things together.

06:35:35 Wir werden etwa 1.000 Sit-Ups machen. 100.000. Wir können den Workout von Coach Carter machen. Ich liebe diesen Film. Kennst du das? Ich habe keine Ahnung. Es ist ein Basketball-Movie mit Samuel L. Jackson.

06:35:59 Es ist so ein guter Film. Ich bin so schlecht mit Namen. Mein Name ist Arthur. Was ist dein Name? 300 Follower. Was ist das? Oh mein Gott, 293! Das ist so verrückt. Ich dachte, ihr habt eine Challenge, eine Wette gerade am Laufen.

06:36:27 Ich fühle mich so, ich fühle mich so, ich fühle mich so, ich fühle mich so, ich fühle mich so, ich fühle mich so, ich fühle mich so, ich fühle mich so, ich fühle mich so, ich fühle mich so, ich fühle mich so, ich fühle mich so, ich fühle mich so, ich fühle mich so, ich fühle mich so, ich fühle mich so, ich fühle mich so, ich fühle mich so, ich fühle mich

06:36:50 Ich streame bei 999,000. Okay. Wir wollen nicht 100k, wir wollen 999,999. 999,999. 9,999,999. 9,999,999. 9,999,999. Ja, 999,999,999. Was ist das? Nein, du kennst das. Nein, du kennst das. Das ist das erste Mal, du kennst das. Nein, nein, nein, nein, nein. Mann. Was ist das? Mann. Mann. Mann. Mann. Mann. Mann. Mann. Mann. Mann. Mann. Mann. Mann. Mann. Mann. Mann. Mann. Mann. Mann.

06:37:17 Ist das das erste Mal? Er ist in Deutschland? Wie lange hast du in Amerika? Hey, hey, hey, he forgot everything. No, it hasn't been that long, has it? I am from Germany, but like I said, I've been in Russia. I've been in the United States of America. He lived in America for like two months. He already forgot everything. Where are you from? Oh, sorry. Wait, we're this way, this way, this way. Oh, have you ever heard of Schleswig? This way. Bye, guys. Oh, this way. Ding, dong, ding, dong, ding, dong. I think you're a fake German right there. It's kind of crazy how often I get exposed to being a fake German. Fake German.

06:37:46 Have you ever heard of the Kagi Kagi beer? I haven't heard of this. Whatever this shit is. Oh, that's a car. Damn. That's a nice pickup truck. Yeah, man. And I would walk by 100 miles. Sorry Chad, I'm just making sure that I'm not trolling anything. There you go.

06:38:17 Du möchtest in der Front oder in der Backen? Ich möchte in der Front sitzen. Oh, du möchtest in der Front sitzen? Ja. Vielen Dank für die Make-up-Recommendation. Nein, nein. Oh, natürlich. Nein, das ist gut. Sempre. Okay, in der Ende, du kannst es noch nicht sein. Aber du kannst dich ehrlich sein. Oh mein Gott, du bist so süß. Ich bin nicht zu viel interessiert, aber ich würde gerne die Kamera montieren. Aber wir können einen kurzen kleinen...

06:38:45 Ich hab's gewusst! Ich hab's gewusst! Ich hab's gewusst!

06:39:16 Geff, geff, geff!

06:39:34 Ja, vielen Dank! Hallo! Danke, Bunkra! Ich schaue die Lichter an, um die ISO zu verbinden, weil es okay ist. Yuck! Nein, es sieht überhaupt nicht schlecht aus. Ich versuche. Sieht, es sieht überhaupt nicht schlecht aus. Ich versuche. Danke, sweet honey! Ich kann, ich kann, ich kann, wie ein Vampire sehen. Vampire? Ah! Willst du es mounten? Ja, wenn du es möchtest. Ich würde, ja.

06:40:03 Oh, sorry. Oh, sorry. You have so pretty eyes. It's like, they're so green. And green is so rare. Yeah. True. And light green is like, like, uh, matcha. Oh.

06:40:20 Okay, Chad, we're going to mount you up these. You can also do the front one. Thank you. Oh shit. Whatever you think is easier, you can also do the front one. Let me just see what it looks like. Okay.

06:40:39 This is the worst tripod ever. Not the worst, but... Oh, we're going on a trip on our favorite rocket ship. Going through the sky. All right, chat, I'm going to check you guys real quick. Hello. The quality is going to look really... Oh, wait, what happened? Are you okay?

06:41:00 We're actually good. Oh, das ist okay. Hast du deine Zähne zusammengerissen? Ich habe mich gestoßen. Aua, aua, aua.

06:41:14 Ich war hier mit meinem Gesicht, ich wollte mich auf die Kamera schauen. Und ich war so, pow! Oh, du hast versucht, um die Körner zu schauen. Ja, man. Ich habe kein Signal hier. Es wird nur ein bisschen dark in der Parking-Spot. Parking, Parking. Ich kann nicht sagen, wo wir gehen? Wir gehen zurück zur Mansion. Ja, ja, zurück zur Mansion. Oh, ich kann nicht sehen, sorry.

06:41:42 Thank you. I'm just a girl. I'm just a girl in a word. Can't I sue Honda now for hurting me? Can I get an injury lawyer for this one? Because there's no intention warning. You should try. Okay, I just had a panic attack for 0.1 seconds. I thought, where the fuck is my phone? I'm literally holding it in my hands. Okay, I'm going to stop here for a second. He tried to eat the screen. How did that go?

06:42:14 Oh man, das Kopf wird beißen. So sieht es nicht aus. Okay, ihr wollt jetzt ein Donuts essen?

06:42:42 Ich glaube Krispy Kreme, da ist ein paar Pläser, ich muss double checken. Krispy Kreme? 20 geht, aber das Ding ist 20 dahin und dann 40 zurück. Was ist es zu hart? Krispy Kreme? Krispy Kreme. Krispy Kreme. Krispy Kreme. Die Krispy Kreme. Oh ja, das ist eine drei Meter entfernt. Okay, willst du da gehen? Ja, ja. Es ist trotzdem 16 Minuten. Ja, aber es ist 16 Minuten, nicht zu weit entfernt von dem Haus. Ist das jemand, den du anstiegst?

06:43:10 Ich denke so, ja. Oh Gott, warum hast du dein Problem? Oh, jetzt sehe ich euch wieder. Hi. So, jetzt sehe ich wieder. Oh, danke auch übrigens für die ganzen Follows, die so reinkommen. Danke, Chad. By the way, Chad, yes. In case you haven't followed the Streams yet, whether it is Honeypoo, Ronny Berger, Julia Kins, or me, myself, Mr. Arthur, make sure to hit the Follow-Button. This may be the first time, but probably not the last time that you will see us together united, reunited, unless...

06:43:39 Okay. Before we take off, does the camera look good for everybody? Baker. What? I think it's good. Okay. Do you not want to put it on one so they can kind of see you guys in the back? We can do one. You think you're able to press the button? Okay, wait, wait, wait. No, no, no, no. I got it. Don't worry about it.

06:44:05 Die iPhone 17 Pro Max front camera is actually pretty good now. I'm quite impressed. I want to do front camera and then we could look at the screen like this, you know? Reading the chat while driving is pretty nice.

06:44:30 We're just gonna do front camera, it's fine, aren't we? Yeah, it's fine. Shut up. Shut up, Arthur. Yeah, shut up. Quit being difficult. Yeah. Okay. Does that look good? Slay! Alright, let's go. Wait, I love it. Maybe you can turn on the light in the back somewhere. I can even go like this. Oh, it's okay. Whoa. Oh, shit. Whoa. No, now we're talking, now we're talking. Why is it different? Oh, okay, maybe not.

06:44:55 Okay. Oh, yes. Now we're talking. I think they can actually see us. I think once we get on the road, they'll be able to see you guys in the back. It's just because I'm near this, like, really dark building. Are you cold? Oh, what the fuck? You can close those too or move those. It's a TikTok light. TikTok light, okay. Yeah, that's perfect. How about you can attach it? Shit. But my nail. My nail is broken. Do you want hair?

06:45:20 Wait, I just hold it like that. Oh, wait. Okay, hold on. I call it TikTok light. Shit. I mean, it kind of... Did I mess up? No, it's too... Not bright enough. It's not you, it's me. What? Okay.

06:45:48 Get me out of this place. Oh, well. It's not bright enough.

06:45:55 Weißt du, wenn Leute so wie das? Wie die Kinder? 1.87 verloren! 1.87? Was bedeutet 1.87? Ich weiß, es bedeutet etwas. 1.87 ist wie die Gang, wo der Mann, der der Hörschluss ist. Du musst es so sagen. 1.87! 1.87! 1.87! Ich glaube, wir haben jetzt etwas illegal. Deine Sprache müssen mehr laut sein. 1.87! Und du musst mehr laut sein.

06:46:22 Einzachsieben! Einzachsieben! Einzachsieben!

06:46:50 Du kennst die YouTube-channel Watchers? Da sind zwei Leute, die in Paranormal-Haus gehen und sie sehen, ob es ein Ghost ist. Wenn die Geschichte ist. Ich bin zu The Conjuring-Haus. Danke für die Zuschauer. Es waren Leute von BuzzFeed, aber sie sind separatiert. Oh, ich hätte es gesehen. Ja, es ist so cool. Ich liebe es. Sorry für schleppen die Micke. Sorry, Leute.

06:47:17 Oder, like, clicking it? Opening it? No, no, I was, like... I was slapping it. Touching it. Doing like this. Doing a little drum solo on my chest. Oh, does one of you guys have a Hand Desinfizierungsmittel per chance? Easy.

06:47:38 Danke! Danke schön!

06:48:02 So does that mean like thank you so much? It just means thank you. Dankeschön is just a longer version. Isn't that thank you so much? And thank you is just danke? Yeah, I'm not sure. I think it's hard to translate it exactly like this. It feels like thank you so much. It feels like thank you so much is more than dankeschön.

06:48:32 You know? What do you think? Just tanks!

06:48:39 Ich weiß, dass Angela Merkel der Präsidentin war. Der Chancellor, der Chancellor. Sorry.

06:49:04 Aber er ist nicht hier. Wait, who is it? I actually forgot. Wait, he is not anymore? Er is runter. Oh my god, yeah, because they were, oh my god. Okay, hear me out, hear me out. Wait, wait, who is it now? Who is it now? I actually don't know. That's actually insane. Arthur, how long have you been gone?

06:49:30 Even in Germany. He's an American now. Wait, it's Merz now? Okay, I literally left the US during the voting. I'm not even kidding you. You left the US? I left Germany. Oh, see, he's already slipping up. Fake! Shit. Is it cake? You're a cake. Is it cake? Fake German approved right there. Sorry, man. Hate to break it to you.

06:50:00 Warte, welche Koalition ist er? Er ist aus der CDU-Parte.

06:50:10 So how is it going in Germany right now? I generally don't know anything. I didn't even talk to my parents in a little bit too long. Last time I talked to my mom was through my own stream yesterday. Oh my gosh. Own stream? Yeah, she was messaging me on WhatsApp while I was live. And I was replying to her on stream. Arthur. I love my family. Do you guys tell your parents that you love them? Yeah, sometimes. Sometimes. Yeah. Why is that like a...

06:50:40 Is that normal? To not say it? Yeah, to not say it. No, it depends on the family, I think. Some say it, some don't. Is it normal in America? They say like, I love you, bye. Yeah. But I think it may have also...

06:51:04 I don't want to say anything wrong now. I don't want to say anything wrong now. Say it. But it may be possible that in America saying I love you has less weight than when you would say it in Germany. Absolutely. In America you would say it a lot. So you wouldn't say it to your own parents? Okay. To compare it, it's like saying I love you in German is an equivalent to you are the love of my life. You say it more romantically.

06:51:33 Dann für die Familie. Aber für die Familie du sagst, ich hab dich lieb. Ich hab dich lieb auf Englisch. Es ist ein Beispiel wie, du bist wirklich wichtig für mich. Und ich meine, parents are.

06:51:54 Aber es ist, es ist, es ist, es ist, es ist, if you would say it in Germany, it would have much more weight. That's how it seems. Okay. Oh, so like you can, I think, not really translate it into English because it says on English, it's I love you. I love you. I care about you. You mean a lot to me, but actually it's just.

06:52:17 Warum reden die kein Deutsch?

06:52:42 Ich hab dich lieb einfach. Ich hab dich lieb einfach. Ich hab dich lieb einfach. Ich hab dich lieb.

06:53:08 You are dear to me. Someone in the chat wrote, it's not only German, it's a European thing to not throw this sentence around and use it very... It has a lot of weight. Like when you say that, you're like, oh shit, it's serious. It's like the prologue of will you marry me? It's that crazy. I think maybe we should say it more often.

06:53:37 in europa dann you are very but yeah it's it's hard if you say it all the time but the on the other way on the other hand i'm so in love with my wife for example that i tell her about 15 times a day that i love her and for me it it doesn't lose weight anyways because because i don't know how to how to put my life in words otherwise

06:54:04 I just want to get out of me. Maybe just Americans have more love for other people. So you feel like you have to say it to release a little bit of tension? Yeah, a little bit. Like, I want to say it. I love you. Yeah, I need to tell her. I need to tell that I love her so much. I don't know how to tell her besides saying this sentence. That's really sweet. Just again and again. I'm going to go find the nearest balcony. Chad, I don't mean to flirt with you, but I love you.

06:54:34 Chat, I love you. I love you aggressively. Maybe Americans have just more love. Might this be possible, guys? I think so. Hot take? Of course. I love Krispy Kreme!

Donut-Essen und Jet-Ski-Pläne

06:55:05

06:55:05 Was jetzt noch planen? Wir gehen auf jeden Fall Donut essen. Gehen wir doch mal auf die Jetskis. Wie viel haben wir denn in Deutschland überhaupt? Wir können doch auf die Jetskis gehen, wenn ihr euch das wünscht. Ich denke... Ich bin gut. Du willst nicht? Ich meine, wir müssen. Es ist ziemlich late. Ich verstehe. Wie viel Uhr haben wir in Deutschland? 13.30 Uhr.

06:55:30 Ich will nicht zufrieden. Oh, oh, oh. Nicht zufrieden. Oh, das ist absolut gut. Ich meine, hier ist die Sache. Wenn es zu früh ist und wir missen die Sonne, oder wir fühlen nicht mehr Sonnens, können wir absolut eine Arrangeung haben, zu sagen, hey Leute, es war eine gute erste Adventschein. Wir wollen ein paar Donuts, wir wollen ein paar Zucker. Lasst uns sehen. Ja, lasst uns das. Ich denke, es fühlt sich gut. Und wir fühlen es in der Moment. Socks.

06:55:58 Wer ist Arturo? Du bist Arturo! Hallo Kitty!

Julia Kins erreicht 100.000 Follower

06:56:12

06:56:12 How close are we to 100k for Julia Kins? Oh gosh. Is that how you pronounce it? Sounds great. Do you like to be called Julia Kins? That's my name. Okay. Oh, have you guys ever done a Subathon? Yeah, I love Subathon. No, I did never. Oh, you have? You've never done a Subathon? No. But you also slept on stream and tortured yourself. Yeah. Mental torture. On the sleeping air mattress? Jeez.

06:56:39 We are very close 183. Okay, we have a lot of people 183 that is a lot compared to compared to what you already have It's just like the last percentage we can we can get it the stream. I think we can get it. I Think it's possible

06:57:04 180 people. There are more than 180 people watching now and didn't follow Julia already. Thanks, guys. Thanks for all the follows. I have so much fun doing it. It would mean a lot to her. But don't you feel like you're at some point disassociating when you're doing a subathon? It's like you're losing touch to reality. Every time you wake up, it's like, yo, what's up, Chad? Yeah, no, it is. It's very weird. I mean, I think because I constantly call with people otherwise. I like that. Oh, you hate being alone. No.

06:57:33 Ich bin nicht alleine, ich habe mein Schad. Und sie sind nie alleine, weil sie mich haben. Das ist was die Tarot-Card-Lady gesagt hat. Das ist wahr. Da ist ein Gefühl von loneliness, nachdem du in der Sub-Affon bist, weil du nicht wachst. Drive-In Krispy Kreme. Das ist crazy. Du hast nie gesehen? Drive-In Krispy Kreme. Hallo. Hallo. Hi, kann ich einen Moment haben, bitte? Danke. Do sie haben nur Pouders?

Krispy Kreme Drive-In und Donut-Bestellung

06:58:01

06:58:01 Sie haben alle verschiedene Genenze. Nichts, wenn ihr euch in den Weg möchtet. Nein, nein. So, ihr wisst, ihr wisst, ihr wisst. Ja, ich will in den USA sein. Ich will in den Auto sein. Ich will in den Auto sein. Ich will in den Auto sein. Hier, lass mich holen, damit ihr es ein bisschen besser sehen könnt. Ah, Scheidung ist auf. Nein. Firma. Oh, Julia? Ich muss sagen Firma. Firma. Verstehst du das? Fühl ich. Fühl ich. Stark. Firma. Bro.

06:58:28 Was? Die Trial Talk ist nicht erlaubt uns zu... Oh, ich bin so sorry. Mami, bitte. Okay. Okay, sie sagt, Mami, bitte. Okay. 75 Euro zu gehen? Nein. Hi, kann ich eine Sekunde, bitte? Ja, ich weiß, wenn Sie bereit sind. Danke. Kannst du mir sagen, was das... Oh, das hat Minis. Ich werde es fragen, später. So, ich denke, wir werden ein paar. Ich würde gerne... Ich würde gerne...

06:58:58 Oh, should we get six? I only want to eat like one. Okay. At most beginners. What the fuck? I couldn't even eat my salad. Right? Oh, I can eat as much as I won second place during the eating challenge. I drank oil. I take a glazed onus. Wait, so how does this... No, no, no. I'm going to take one with a chocolate iced. Okay, you want chocolate iced. I want...

06:59:25 Du kannst auch Minis nehmen, wenn du willst. Dann haben wir Minis. Sind sie nicht so gut? Sie sind nicht so gut. Ich habe den Original Glacier. Und ich denke, ich mag diesen. Welcher hast du? Ich mag den normalen Schokolade. Ja, ich mag die Basis. Okay, so wollen wir nur die Basis bekommen? Die Rasperi ist auch interessant. Ich versuche es. Warte, ich bin sorry, welcher? Die Rasperi-Filled. Es ist wie ein Berliner.

06:59:53 Was, was if we get like everything four times, like everyone gets one each, like four straw, what was it, raspberries? Oh, yeah. Like one raspberry each. Oh, let's do two raspberries, because they're thick. We can cut them in half, true. We got some raspberries. Okay, I think I'm ready. Oh. Are you ready this time? Yes. How many donuts in total would you like? Can we do a dozen, please? Just one dozen? Yes. Just. What would you like for your dozen?

07:00:19 Can I do four chocolate and four glazed? Chocolate with or without sprinkles? Without is fine.

07:00:29 Okay, and then you guys want raspberry two raspberries Yes, I'm so sorry I was I was just thinking So it's gonna be Because it's for chocolate for glazed

07:00:54 Kann wir zwei Räsberri und dann die anderen zwei, wie wir wollen, Kreme-Filled oder wir können, Cake-Batter oder ... ... zwei Strawberry Iced Can I have one of the powder? Can I do a powdered donut as well? We only got powdered dots, ma'am, in North Carolina Ten Counts und Tummy ...

07:01:23 I'll do the 10 count, please. Okay, 10 count of powdered dots. Anything else? Do you have coffee at home? Oh, no, we don't have coffee. Do you want some coffee? Yeah, can I have one iced Americano? Do you want to just tell him? Can I have one iced Americano, please? I'm sorry, what was that? One iced Americano. One iced Americano? Yes.

07:01:50 We don't have that, man. Oh, what do you have? We got coffee, we got hot coffee. Man, give me the hot coffee. Give me the hot coffee. Just black. Small, medium or large? Large.

07:02:04 Ja, ich denke, das wird es. Ja, ich denke, das wird es für heute sein. Ja. Danke. Danke. Ich würde mich für zwei Sekunden sagen, um, hallo. Ich habe endlich fertig.

07:02:32 39! Nein! 39! Nein! Das ist verrückt! 9! 9! Willst du spüren? 9! 9! Willst du was? Er spüren für sicherlich? Nein! Nein, du würdest nie. Nein, sie machen das hier nicht. Er ist nicht zufrieden, zu spüren Koffe und Eis. Ich meine, Eisamerikaner, ich bin so confused, sie sagen immer, sie haben das nicht. Aber du hast nur den heißen in den Eis-Cup.

07:02:57 Oh, 35. Und mit Wasser. Das ist die Kautan. Guys, Julia ist 35 Fotos entfernt von 100k. Wo ist meine Karte? Ich weiß nicht, was eine Amerikaner ist. Aber was ich auch weiß, ist... Wie kann niemanden behyped? Hold on, ich bin sorry. Ich bin der einzige, der über das Hyped ist. Ich bin super Hyped, aber ich bin für meine Karte. 27! Ich bin für meine Karte. Ich bin so sorry. Julia, ich bin so sorry, dass du diese Erfahrung hast. Du willst meine Apple Pay? 20?!

07:03:25 No way. Stop, I'm sweating. Where did it go? Thank you so much, guys. Hold on. Stop. Let's go, guys. Okay, I gotta check this. Julia. Okay, now I can focus. Julia. Wait, did I actually? Julia, let's check, let's check. 100K! 100K! 100K! Thanks, guys.

07:03:55 Congratulations. Thank you, my hands are sweaty.

07:04:03 Thank you guys, I appreciate it. On the right, he's screaming fire. All the workers are like... Thank you so much. Thank you. Somebody want to hold? Yes, ma'am. What is this? Her little powdered donuts. Thank you guys so much. I really don't want to underplay this. That's actually really, really huge. I did not even think that I was going to hit it. Also, thank you guys for pushing that.

07:04:30 Ich denke, ich würde es nicht erreichen, ohne dich da zu sitzen und zu fragen. 100k, Leute! Mit einem Lowbit rate! Vielen Dank! Du auch! Danke! Oh mein Gott, danke, Leute! Vielen Dank!

07:04:49 Danke fürs Folgen bei Julia Leute. Danke. Das ist insane. Danke auch an die Deutschen. Danke auch an die Deutschen. Danke. Oh, yeah. Stark Leute, stark Leute. Danke. Danke schön. Ich bin sehr glücklich, dass ihr hier seid. Ich bin glücklich, dass ich es mit ihr spiele. Jetzt brauchen wir ein paar Buffer-Follower, damit ein paar Leute unfollowen. Also, wir brauchen 50 oder 100 Leute.

07:05:14 Ein paar Extras. Wir brauchen die Buffer. Wir brauchen 50, 100 mehr mehr. Wir brauchen 50, 100 mehr mehr. Wir brauchen 50, 100 mehr mehr. Wir brauchen 50, 100 mehr mehr. Wir brauchen 50, 100 mehr mehr. Wir brauchen 50, 100 mehr mehr. Wir brauchen 50, 100 mehr mehr. Wir brauchen 50, 100 mehr mehr.

07:05:39 Oh guys, okay, now I have to do something fun this weekend on Saturday, maybe. Don't get greedy. Oh, we get greedy.

07:05:47 All right, we're going to have a huge party. Yeah. Stream party. Are we invited? Of course. We're not there. You guys have to put your flight back. Yeah, but can you still invite us? Yeah. Well, we'll put you on the iPad. Yeah. You can FaceTime it. Hi, guys. Currently, we're at like 2 a.m. in Germany. We'll be awake anyways because of the jet lag. Probably I'll be in Madero. Oh, wait. How long is that flight again?

07:06:16 Es dauert 10.5 Stunden. Das ist eigentlich nicht so schlecht.

07:06:28 If we are lacking the patience, we can eat them right away. So I thought it's the American way to eat them, to eat in the car. Yeah, it's whatever you want. The American way is whatever you want. Do you want to feel American? It's called freedom for the reason. Freedom is something really random. Oh, I was supposed to go over there. Oopsies. Wow. That's okay. And we take back the freedom of the people by choosing when to eat our donuts. So if you want to eat it now, you want to eat it later? Yeah, freedom is a choice. Freedom is hard.

07:06:57 Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Du musst entscheiden. Ich liebe Freiheit.

07:07:09 Was streamst du denn immer so, Julia? Ja, Julia, was streamst du sonst so? Also streamst du meistens IRL oder streamst du auch Gaming? Ja, unterhalte dich mal mit uns. Auf Deutsch.

07:07:38 Da waren die Walmart-Employees und sie hatten keine Englisch. Oh mein Gott. Die Walmart-Employees waren nicht englisch. Und dann gab es ein customer, ein anderer customer, die Translatorin zu der Person, die bei Walmart arbeiten. Aber sie wusste nicht, wo die Spices waren. Er sagte, was kind of Spices? Ich sagte, vielleicht ein Peppermann? Peppermann? Peppermann? Und dann fragte sie, und dann...

07:08:05 Die Walmart-Employee fragte die Kunden. Die anderen Kunden, die Translatorin, und sie waren überraschend, was die Pepper ist. Und dann war es ein kleines Schelf mit einem Tachin. Oh, Tachin. Ja, aber es war nur das. Es war nur Tachin? In Walmart, sie mussten, sie haben, sie haben, sie haben, sie haben, sie haben, sie haben, sie haben, sie haben, sie haben, sie haben, sie haben.

07:08:27 Und sie kamen mit mir auf die Schelle mit mir, weil es gerade neben ihnen war. Vielleicht hast du das? Du suchst das? Sie wusste nicht. Und dann, wenn Isa fragte jemand anderes für ein bestimmtes Sock, sie konnten nicht antworten. Und dann, ich sah die Frau, die neue Sock in den neuen Socken. Und sie hatte ihre Telefonnummer, die sie sagt,

07:08:56 Die Co-ordinator, wo die Socks gehen müssen, in welcher Shelf. Und sie hat eine Hand die Phone, eine Hand die Socks. Und sie ging um... C14, okay. Und dann ging sie zurück zu der nächsten Sock mit jeder Artikel. Und niemand konnte mir sagen, wo die Spices waren.

07:09:19 No Inglés! Das war ganz lustig, denn ich war auch bei den Kunden gefragt. Ich war auch bei einer Frau, weil sie so nett ist. Ich dachte, kannst du mit dem Laundrystof helfen, bitte? Du bist so friendly. Du hast gesagt, du bist so friendly? Ja. Du hast die App, Ronny. Aber sie ist super friendly, sie ist so nett. Ich wollte die App. Die Walmart App. Ja, ich bin ehrlich gesagt, er war der ganze Zeit so nett.

07:09:46 Ja Leute, das ist unsere Story gewesen, aber die habe ich schon mal auf Deutsch erzählt, deswegen ist es auch mal auf Englisch.

07:10:16 Das war krass. Aber auch sehr lustig. Das war voll... Ich war so über Vorland. Ja, I mean, he's doing it right. You have to be nice to the AI if it takes over one day. Look at all these highway entrances. They're kind of abrupt. It's so bad.

07:10:37 Jetzt geht's los!

07:11:05 Manchmal in Englisch und manchmal in Deutsch. Ich glaube, sie sind nicht genug verwirrt. Ich will mehr Sprache. Das ist nicht genug. Jetzt bitte die Tomatolix-Geschichte.

Prostata-Untersuchung und Hämorrhoiden-Erfahrung

07:11:21

07:11:21 Ja, du hast über die Prostate examen. Ja, ich wollte eigentlich wissen, was die Prostate examen ist. Also... Warum? ...do du denkst, dass es ein Necessity für Männer das tun? Ja, ich würde sagen. Ich meine, was ist ein Necessity? Du hast Prostate Cancer. Was ist ein Necessity, aber... Aber kannst du nicht, wie fühlen es aus? Ja, wie fühlen es auf deinem Prostate, durch deinem Butt. Ja, so, ich würde highly recommend, dass du es. Highly.

07:11:49 Wie weißt du das? Er hat ein Video gemacht, ich hab's gesehen. Du hast... Ronny, du hast ihr ein Video gezeigt, wie du dir zwei Finger in den Arsch gesteckt hast. Nein, nicht er steckt sich in den Arsch, der Arzt steckt ihm in den Arsch. Und er hat das gefilmt? Ja. Nicht ich hab das gefilmt, sondern Thomas Ricks hat das gefilmt. Ein anderer Kollege. Dein Arschloch.

07:12:09 Ja, aber halt zensiert. Also der Kameramann von Tomatolix hat das gefilmt. Man konnte ja nicht alles sehen. Tomatolix wurde gefilmt, wie er ganz gespannt in mein Arschloch reingeguckt hat. Und du hattest Blut da, oder? War der nicht Blut? Nein, ja, es gab Blut. Nein, nicht Blut. Okay. Habt ihr Hemorrhoids? Ja, also, es begann, wenn ich Blut in meinem Stuhl hatte. Ich hatte Blut in meinem Stuhl.

07:12:36 I can't wait to eat these Donuts. When he was pooping, he was looking at the poop and he was like... Trigger warning, trigger warning. It's not only Bruno, it's like... And then a YouTuber, a German YouTuber asked me if I want to make a video with him because he has a prostate doctor, whatever, like an ass doctor. Wait, so he'd be like checking your prostate on video? Yeah.

07:13:02 Für journalistic reasons. Ja, für educational reasons. Nicht nur für fun, sondern auch für reales und educational videos. Für reales. Und ich dachte, hey, eine Prostate examen, ohne Zeit zu warten, einfach nur für free, einfach so? Warum nicht? Warum nicht? So, ich ging mit dem. Ich ging da. Und ja, die einzige Sache war, dass es zu beobachten war.

07:13:31 Ich bin gut. Ich bin gut.

07:14:04 They had also different angles. Professional team. They did a panorama. Yeah, so this was the YouTuber guy. Then he found out the guy wasn't even a YouTuber. What? It was like a random guy putting his finger up your ass. No, no, no. It's not just a random guy. This is education.

07:14:25 Hey, show it us. Show it to YouTube. People reacted to it so I can show it, right? No, I can. There's no way. You can show it. Ronnie, why does it look like you're giving birth?

07:14:36 So this is a screenshot, that now is a Whatsapp sticker. The video almost has 3 million views. That is crazy. So that's me lying there and that's the doctor and the color thing. Oh my god. But they even, so it went, it became crazier and crazier because they... Oh my god. He was very interested in this. I'm sure he was. And look, look what they had.

07:15:06 Das war das in mir. Oh mein Gott, no way. Ich glaube, das ist nicht ein normales Cross-State-Check-Up. Das war das kleinere. Das ist die größere. Das ist die größere. Kann ich ehrlich sein? Das sieht aus wie ein Dildo. Ich glaube, du bist ein Beta oder Alpha-Tesler für ein neues Produkt oder so. Nein, nein. Die Sache ist, es hat eine hole in es. Du hast es in, du hast es aus den Stick.

07:15:32 Dann haben wir nur die Metall-Pipe mit ein bisschen Licht und dann kann man sich anschauen. So, ihr habt eine Kamera auf ihr ass? Nein, nur die Licht und die Eyes. Okay. Was bedeutet die Eyes? Nein, es ist lustig, es ist lustig, aber es ist lustig, aber es ist lustig. Aber es ist lustig.

07:15:52 A lot of people are afraid because they don't know all these. They think it's kind of embarrassing. But that's just how it is and what you should do to not get prostate cancer. You're very right. Or to check for hemorrhoids, what I had actually. Oh, you did. I had spiny blood in my stool. Oh, it's like blood clots, right? No, no, no, fresh blood. So it had to be hemorrhoids or a little wound.

07:16:20 Inside the end. So what do you do about that? What's the source? What's the cause? What's the solution?

07:16:39 Okay, I already saw the video. Reaction? Reaction? Oh. Everything is censored. Can you see us? Let's see us. Oh, it should be fine. A lot of times it says low bitrate. Okay, it's very dramatic. I have two big brothers. I saw everything. So what she said is... I heard everything. Like, not saw everything. Everything. I'm used to everything. Like, everything. So what she said is the biggest problem that can give you hemorrhoids is pressing.

07:17:07 Oh, ja, du bist nicht zu pressen. Du bist nicht zu pressen. Wenn es nicht zu pressen wird, dann wird es nicht zu pressen. Wenn es nicht zu pressen wird, dann wird es nicht zu pressen. Dann wird es nicht zu pressen. Dann wird es zu schwer, zu dick. Und du hast nicht genug Fibers.

07:17:30 Hoop chair? The squatty potty. This is for example a thing that can help. Do you have it? I usually put my feet on anything. I have like a little, little thing. It works. It works. It's basically the same. You know what Arthur uses? Where? He uses two rolls of toilet paper. Yeah, you should know. For example, yeah. I sometimes put it on, when I'm at public toilets, I use like the, the, the, the, the bin.

07:17:54 Ja, das funktioniert manchmal. Aber es ist nicht so komfortabel als Toilet-Pepa-Rolls. Du kannst auch auf den Toiletten. Das ist auch möglich. Oh mein Gott! Die absolute most terrifying thing I've ever experienced was going to Minsk in Belarus to a library. It was a brand new library and they had toilets there. It wasn't toilets, it was these holes.

07:18:18 Oh, ja, das... Es ist wie diese Holes, die du einfach überraschst und du einfach rauskommst, da. Das ist verrückt für mich. Es ist ein Plumsklo. Wir haben das in Kasachstan. Er möchte meine Familie mit seiner Wife treffen. Wir gehen alle in Kasachstan, weil wir... Wie heißt es? Bauernhof? Farm? Ranch? Farm, Ranch in Kasachstan. Und sie haben Plumsklos.

07:18:45 We have to go to the plump's clothes. They have plump's clothes. Yeah. So we have to squat. But then you get muscles. There's holes in the ground just like this. With squat exercise. With the white tee. So cute. I love her. Shoot. But eventually, yeah, this was the video. And she found out that I have hemorrhoids. And to get rid of hemorrhoids is she had a little tool with which she could, like, upclam some klein gummi. Oh, man. With a little...

07:19:14 Sie könnten das über die Hemorrhoid setzen, denn jeder hat Hemorrhoids, aber wenn Sie sagen Sie haben Hemorrhoids haben, Sie haben enlarged Hemorrhoids. Weil der Pressing wird, Blut wird in diese Richtung, wo es nicht so viel Blut gibt, und dann die Hemorrhoid Tests werden größer, und das ist das Problem. Aber jeder hat Hemorrhoids, wenn Sie nicht haben, Sie wären incontinent. Jeder hat Hemorrhoids, aber wenn Sie sagen Sie haben, Sie haben enlarged Hemorrhoids.

07:19:43 So, did that hurt? No, it didn't hurt. So, at first it didn't hurt, it just felt like I had something in my ass for like 12 hours. Something. Yeah, it was like little things sticking in there. It was very uncomfortable. Jeff, I wonder if you ever had anything in your ass?

07:20:04 Nein, das war das erste Mal, das war das erste Mal. Ja, jeder hat das erste Mal. Nein, nein, noch eine Doktor hat einen Finger zu checken. Ich denke, es ist sehr educatierend, es ist sehr wichtig. Ja, in der Ende, es war sehr unkomfortabel, zu haben diese Pipe in mir. Und in der Ende, sie hat gesagt, ich hatte Hemorrhoids. Und ich hatte eine kleine Wurm, die bereits healed. Und sie konnte die Schmerzen sehen.

07:20:33 So I had both. I had both. True. Thank you for sharing that. Thank you for educating. Three million people on YouTube. I think that's very informative. I was thinking about it. How it would feel like...

07:20:52 Wie fühlst du dich, wenn du da sitzt? Manchmal heißt es Exposure-Therapie, ich würde sagen. Es macht dich weniger scheinen. Wie fühlst du, Ronny? Hatte jemand eine Darm-Spielung? Nein, wollte ich erst noch machen, aber dann habe ich bei dieser Prognologie herausgefunden, Darm-Spielungen wären quasi zu weit innen gewesen.

07:21:18 Proptologe ist quasi nur Enddarm und da war das Problem mit den Humoriden und so. Oh, sind die nicht gefährlich?

07:21:44 So, um, this is your stomach and you were puking, right? I'm like, yeah, because the solution was nasty. Oh, oh, because this, this, this exit fluid that you have to drink before the. I puke from the.

07:23:08 Die Frage ist, warum hast du das gemacht? Um zu checken, ob ich gesund bin. Oh, und? Ich bin gesund. Ich denke, es ist gut zu machen, diese Dinge zu machen.

07:23:24 Es ist gut, ob du es gesund bist. Ich weiß nicht, ob du es gesund bist. Ich weiß nicht, ob du es gesund bist. Ich weiß nicht, ob du es gesund bist. Ich weiß nicht, ob du es gesund bist. Ich weiß nicht, ob du es gesund bist. Ich weiß nicht, ob du es gesund bist. Ich weiß nicht, ob du es gesund bist. Ich weiß nicht, ob du es gesund bist. Ich weiß nicht, ob du es gesund bist. Ich weiß nicht, ob du es gesund bist. Ich weiß nicht, ob du es gesund bist. Ich weiß nicht, ob du es gesund bist.

07:23:54 Und dieser Prostate-Doktor sagte, dass Chloroscopie wäre zu weit in den Körper gewesen.

07:24:11 Ich sage die gleiche Sache mit Frauen und Gynäcologen. Ja, es ist weird und vielleicht unkomfortabel, aber wenn du nicht gehst... Even wenn du nicht sex hast, Mädchen, du sollst gehen. Ja, selbst wenn du unkomfortabel bist.

07:24:29 I like that thing, you can feel it, you feel it going up. For sure, like, das geht so, deine Haut geht so. Wann war's normal, weil was? Das war in Korea, hab ich das gemacht. Was hast du gemacht? Magen- und Darmspiegler, hab ich in Korea gemacht. Und ich hab auf dem Screen alles gesehen, mich von innen drin. Krass, aber wie sah das so aus? Wie war das eklig? Wie in einem Horrorfilm, ja, also rosa. Ganz viel rosa einfach, krass. Und halt das, was ich zum Beispiel, weil ich ja mich übergeben hab von der Flüssigkeit, was ich nicht...

07:24:58 Hat er aufgesaugt. So, es war Acid Fluids? Ja. Und er war so, dass dieses Yellow aus dem Stomach pukete. Aber das Yellow, weil ich kein Essen in meinem Stomach hatte, ging es wieder rein. So, es war in der falsche Position. Aber er sagte, dass ich pukete. Okay. Es war nasty, aber... Du hast es gemacht! Du hast es gemacht! Du hast es gemacht! Du hast es gemacht! Du hast es gemacht!

07:25:30 Oh, das ist das.

07:25:37 Ich bin aber aufgewacht. Ist es normal, wenn du dich wundern? Das war Dämmerschlaf. Oh, was ist Dämmerschlaf? Oh, okay. Normalerweise sollte man nicht erinnern, aber ich erinnere mich alles. Das ist ein Problem. Weil sie mir zu wenig gegeben haben. Sie haben dir nicht genug, um zu schlafen. Manchmal erinnere ich mich nicht, aber ich erinnere mich nach fünf bis zehn Minuten alles. Oh mein Gott, das klingt total.

07:26:06 Es ist okay. Wait, hast du eine colonoscopie? Ja, zurück und hier. Und unten. Ja, ich habe das in Korea gemacht. Ich konnte auf der Schreie sehen, alles, was er sah. Und er war so... Und er machte Bilder und danach... Oh, wow.

07:26:23 Wahnsinn. Aber es ist interessant, nicht wahr? Ja, ich meine... Das war nicht sogar der schlimmste Teil. Man konnte das Ding fühlen hier, weil mein Stomach war... Ja, weil das Ding ein bisschen stuck in meinem Stomach war, so sie mich aufhörten. Oh, in order not to hurt your intestines? Ja, und ich fühle mich, dass es weiter und weiter geht.

07:27:07 After a few hours, I was nauseous, getting nauseous from the drink. Oh god, I bet. And then I was puking the whole time. So we're gonna eat there or? Shit. I think we can eat there. It's probably like the most convenient. It's probably the most comfortable, convenient. Alter, was für Themen mich dreht's. Wait, what is happening? Krass, krass. Oh, yeah, it's kinda, I'm not gonna laugh.

07:27:30 Oh, die Sonne ist agressiv, aber... Ich habe das Video gesehen, auf der Haus-Tour-Videos. Oh, du hast? Ich habe ein bisschen von Niks Haus-Tour-Mangie-Tour-Videos gesehen. Oh, du hast dein Haus-Tour-Videos gesehen. Ich möchte ja sagen. Chen, sind wir zurück? Hallo, guten Tag.

07:27:59 Guten Tag zu euch allen! Hallo meine Freunde! Wir haben Donuts! God bless America! May I kindly ask for the Mikrofone? Oh ja, ich glaube es ist Julia und Ronny.

07:28:20 Da geht's. Ich meine, wir können den Topik und alles zacken, aber... Du willst es zeigen? Nein, ich muss es zeigen. Ich muss es zeigen. Aber du solltest vielleicht, was du willst, aber ich denke, das Video ist auch sehr lustig. Du solltest es irgendwann mal sehen. Okay. Ich kann es dir senden. Ja, ja, ja, ich will es sehen.

07:28:50 I actually want to watch the exam as well. I don't know if we end up watching it today. I mean I can also just show you like the one minute where they do the exam. Just this little small part. If you want to see it. I don't want to push. I don't want to push. I want to watch it. I can't watch you just like the one minute where they do it actually. Because the other like 20 minutes they are talking in German the whole time.

07:29:20 Sorry, I will just wash my hands real quick. Okay. I want to watch your asshole getting examined. Okay. And then I want to come in. Oh, it's not focusing. Ah, focus. Whoa, I don't know. She. Oh, yo. Sorry.

07:29:40 The sun makes me look, like, translucent. I will wash my hands real quick. Okay, now I feel nasty. You want that everyone gets to wash their hands? I feel like I should too, now I feel gross. First it's the boys and then the women. The boys and the women, I like that. Holy cow. I got the food sleepies. Holy cow. These donuts are gonna take me out.

07:30:10 Wait, I want to look at them. I want to see if they got them right. Okay, let's see. Ooh! Oh my god, they look... I wish we could have had Round Rock Donuts, but these look delicious. Yum! Holy cow.

07:30:35 Ich will die Schokolade sehr schlecht. Ja, Julia? Ich werde es warten. Oh, cute! Oh, cute! Chat, was ist dein Lieblingsdonut? Und wir haben die Powder. Oh, okay. Das ist mir. Die Kamera, fokus! Oh, so cute!

07:31:01 Chocolate's good. All of them. Jelly, the free kind. Classic glaze. Strawberry glaze. Glazed. Boston cream powder. Chocolate. Jelly is bis. Meat donut. Powdered donut. Oh yeah, we have the powdered donuts as well. Yes. I love glaze. Oh my gosh. So they do the exam. I know, I want to watch the video. I have to see it. Wait, you were there live in person? No, no. Oh, hell no. I saw it in the video.

07:31:30 Hallo. Hallo. Das ist meine Chair. Oh, sorry, sorry, sorry. Where?

07:31:45 Was ist die Unterschiede zwischen Bro und Bre?

07:32:15 Willst du es sehen, bevor oder nach? Ich bin gut, während. Okay, ich kann es. Ja, ein schöner, snappier Film. Oh, ein kleiner Teaser. Ein kleiner Teaser für den... Ja, für einen guten Appetit, oder? Ronny erklärt zu Arthur, wie eine Frau zu bekommen. Wow. 3 Stunden später. Was? Okay. Arthur's nightstand set-up wird von Ronny exposed. Was ist das? Was ist da? Was ist da?

07:32:44 Was? Die Leute sind schnell! Ich sehe dich, Pews.

07:32:51 Okay. Arthur? Fragezeichen? Okay. Twitch lovely moments. Can I, when I press here, do I leak anything, what you maybe thinks you don't want and people know that you watch on YouTube? He's good. Okay. Follow to find out. Listen, I've been background checked many times. He deleted it before you all came. You're okay. Don't worry about it. Ronny Berger. Oh.

07:33:20 Pro, pro, to, pro. Herr Berger? Hallo? Nein, warte! Warte, kann ich... Kannst du essen, wenn du es guckst? Du willst es essen, wenn du es guckst! Ich werde einen von den Schokolade-Donuten haben, während wir einen Dr. Diggin' von Ronnys Butthole sehen. Ich möchte, was ihr euch probieren, damit wir auch den Schokolade haben. Okay, wir haben alle Schokolade?

07:33:49 Ja, so hier, wir reden hier, also nicht nur am... So, in den ersten 7 Minuten, da waren sie über den Job von einem Doktor, von einem Nass-Doktor und was er machte und was er machte. Dann kam ich an und erklärte mein Problem. Okay. Und sehr kindly zeigte ich euch ein paar Bilder. Ich verstehe.

07:34:15 Füße rechts und links in die Schaufel Füße rechts und links in die Schaufel Füße rechts und links in die Schaufel

07:34:44 Autotranslate? Postgram? Ich fühle mich wie ein polis-officer in den Film. Ja, das war's. In den Schöpfe, so wie das. Jetzt weiß ich, warum die deutschen Film nennen, die deutschen Film. Oh ja, wenn wir den Topf gehen und wir die...

07:35:11 Es ist wie im Phantasialand! Oh mein Gott!

07:35:36 Hast du dir irgendwie Gedanken gemacht, ob du dich jetzt irgendwie rasierst, also säuberst? So sind die meisten Patienten. Reicht das, wenn ich dich mit Klopapier abwische? Muss da noch was her? Aber der war sehr clean heute, der Stuhl, deswegen dachte ich, ich bin safe. So, ich guck jetzt erst von außen. Okay. Wenn irgendwas nicht passt, weh tut. Ist unangenehm, aber tu.

07:36:04 Tut mich weh? Gut, hier steht seine Wunde wahrscheinlich. Es war sehr unkomfortabel. Es war sehr unkomfortabel. Ja, ist richtig dumm. So, versuch mal ein bisschen entspannen. Ich geh jetzt mit den Fingern. Try to relax. Okay. Now she's getting in with the finger.

07:36:23 Tast dich da ab. Und dann geht sie so wie das. Ich bin ehrlich, ich weiß nicht, ob du in der Gefühle bist. Kann ja auch mal was Bösartiges sein. Es ist ja selten, aber kann schon mal passieren. Es war nicht besser, aber es war sehr unkomfortabel. Gibt es irgendwelche proktologischen Untersuchungen, die man in einem bestimmten Alter zum Beispiel machen soll?

07:36:49 Das muss jeder für sich selber entscheiden. Oh mein Gott.

07:37:08 Es tut mir leid. Es tut mir leid. Es tut mir leid. Es tut mir leid. Es tut mir leid. Es tut mir leid. Es tut mir leid. Es tut mir leid. Es tut mir leid. Es tut mir leid. Es tut mir leid. Es tut mir leid. Es tut mir leid. Es tut mir leid. Es tut mir leid. Es tut mir leid.

07:37:36 Das war die Idee.

07:38:01 Welcher willst du das essen? Aber ich muss sagen, dass ich sie wahrscheinlich am meisten empfiehlt werde. Okay, okay. Cheers.

07:38:16 So schlimm. Look at this! Look at this! How he's looking at it! He's like... Look at him! Look at him! Okay, okay, okay. Brother, I'm a bit too excited to look. So now she found an enlarged hemorrhoid?

07:38:41 Die bindet man ab und dann ist das fertig. Und dann fällt es einfach ein paar Tage ab. Oh mein Gott. Das wird geblutet haben. Aber hier unten ist auch gleichzeitig kleine Wunde gewesen. Also zwei Dinge.

07:39:10 Ja, ich hatte beide. Die Frage war, warum ich mein Stuhl hatte, dass es zwei Möglichkeiten gab. Ein Wound, irgendwo, da. Ich weiß nicht, wie Sie sagen, Enddarm. Rectum? Rectum, ich denke, das ist die letzte Frage.

07:39:34 And the other possibility was to have enlarged hemorrhoids that occasionally break and lose blood. If they pop, they burst, whatever. If they get too big and then you have blood in your stool and it could have been both. And I had both.

07:39:53 Ich habe das schon gelernt. Es wurde jetzt ein Gummi mit einem Humoride gemacht. Es wurde angesogen, es wurde ein Gummi drum gemacht. Und jetzt stirbt das Baby-Part.

07:40:17 Ich fühlte mich wirklich wunderschön. Aber dann eine Nacht, es hat viel gehört. Ich war in meinem Bett und es hat so viel gehört. Probierlich über die Bursche. Ich weiß nicht, ich weiß nicht. Es fühlte sich so, dass ich diese Nacht nicht schlauze. Im Endeffekt konnte ich schlauze und dann die Schmerz war weg. Du musst nicht wieder den Doktor besitzen? Nein. Oh Gott. Wahrscheinlich muss ich ihn besitzen.

07:40:43 eine Woche, um einen Tag zu checken, ob es funktioniert hat, ob ich neue Haemorrhoids habe, weil es mir möglich ist, dass ich neue Haemorrhoids bekommen habe, weil mein Poop ist noch zu dick und ich noch zu viel pressen. Oh, okay. Ja. Ja, mit dem Rumi. Ja. Ja, mit dem Rumi. Ja. Ja, mit dem Rumi. Ja. Ja, mit dem Rumi. Ja. Ja. Ja, mit dem Rumi. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja

07:41:11 Ich meine, du kannst es sich selbst anschauen, wenn du diese Lampen hast. Welche Freund wird das tun? Aber zu wissen, was es ist, was es drin ist, zu wissen, was es alles drin ist, du wirst wahrscheinlich ein Degree brauchen. Aber ich meine, einfach mal schauen, ob es etwas ist. Ich denke, dass jeder, wenn er die richtigen Tools hat, kann es sehen.

07:41:34 Maybe if you squat, put a mirror down and then... Arthur, can I look into your asshole? Yes, you may. Can we do it on stream one day? For educational purposes? Well, you've been participating in Fendi's birth-giving stream. Yes. So, hey. What's a little hemorrhoid, you know? It's education. I saw a whole baby come out of a... How was it? It was great.

07:42:01 War es gross? Nein, es war überhaupt nicht gross. War es schön? Ich dachte, es war schön. Ja, es war. Ich dachte, es war sehr süß. Ich schreie, ich schreie. Ist alles okay? Vielleicht in 10 Jahren. Vielleicht in 10 Jahren. Aber für heute ist es gut.

07:42:22 Very educational, thank you for showing us your butt. Yes. Next donut? Yeah, donut time. Thanks for being interested in my butt. No, I gotta say, at first I was grossed out, but my curiosity was way, way, way bigger than this small amount of grossness. Yeah, there she's explaining hemorrhoids, so those little things are hemorrhoids. So could they go away naturally, though?

07:42:49 Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Ich weiß nicht. Das war das Pipe, das in mir war. Und die Sache, was ich weiß, ist, dass alle Hemorrhoids brauchen. Wenn man sie nicht hat, wird man incontinent. Sie sind wie die... Wie kann man das sagen? Die Detail-Ceiling. Du hast diese...

07:43:17 Muscle, this S-muscle, I don't know how you call it in English, in German it's closing muscle, which closes the anus, but there's still a little tiny hole, and this tiny hole gets sealed off by the hemorrhoids. It's like a tissue that just gets pressed together, like in a window you have this rubber band, or at a door, this rubber band in the frame that seals it up.

07:43:46 Interesting. The more you know, I've learned a lot about anuses today. The sphincter. The sphincter? Okay. And that's why everyone needs hemorrhoids. And that is a thing that a lot of people don't know. That if you have hemorrhoids, it's bad. But you need them. And only if they get bigger, it's bad. I see. Yep. There you go. Sorry.

07:44:13 Ich habe Wasser für alle, weil die Hydration sehr wichtig ist.

Geburt auf Stream und Erfahrungen

07:44:22

07:44:22 Okay, ja, ja, das war ein guter Talking Mode, aber lass uns noch etwas anderes sprechen. Wir sind auf Stream-Berriff. Okay. Also, nicht zu lange ago, unser Freund Fandy war die erste Person auf Twitch, die auf Stream-Berriff zu geben. Ich habe das gehört. Ja. NMP, oder Nick und ich, wir haben die Kameras vorbereitet. Nehmt euch, wir waren da nicht. Wir haben es einfach vorbereitet, weil man natürlich nicht genau weiß, wann genau...

07:44:49 Die Baby ist bereit zu kommen, aber Fendi hatte viele Freunde zu unterstützen, eine von Julia zu sein, um dort zu sein. Ja, und ich hatte die Front-Roll-Seite, und ich habe die Baby gesehen, dass die Baby direkt rauskommt. Ist es wie ein Ripping? Ist es was? Ist die Kitty Ripping downstairs? Es sieht nicht so aus, ja.

07:45:17 Nice. At least not what I saw. After the nurse checked her out, she was all good to go.

07:45:27 My favorite part was that Twitch chat was also on stream, literally on the TV. And everyone spamming Wpush. Push, push, push. The baby was getting a little bit of hate for not thanking subs. I mean, he couldn't speak yet. So were you watching the stream? Like in the next room? Oh no, I was watching from here. I was moving my rooms at the time, but no, I wasn't there.

07:45:54 Der einzige Mann, der da war, war Fendi's husband, Brian. Und er hat sie in irgendein Weise, wie er konnte. Haben sie eine Hip-Homme? Ja. Professionell? Ja, sie hatten zwei. Gut. Was ist der Name in Englisch? Was ist der Name in Englisch? Wait a minute. Ist das eine Midwife? Ja, Midwife.

07:46:17 Esfeld war da? Nein! Okay, es ist cut. Das ist der Clip. Danke für die Dämonen, Isa. Oh ja, wir haben die Dämonen. Ich habe mich in der gleichen Outfit. Ich starte schreit. W, Push. Ich weiß nicht, wie sie es gemacht hat. Wo bist du, Julia? Ah, okay.

07:46:52 Who is the woman with the green shirt blocking the camera? With the phone! I mean, it's on stream, okay? Who can blame her?

07:47:23 Wie lange dauerte es? Ich denke, es war etwa fünf Stunden. Es war ihr erste Baby? Nein. Okay. Ja, es war fünf Stunden, glaube ich. Ich glaube, sie hatte das Baby an zwei Uhr in der Morgen. Es war ein 8-Hour-Stream. Ja. Oh, ja.

07:47:41 In 15 Jahren? Well, apparently the midwives are also very professional in terms of, because I was wondering as a guy watching, what's the smell in that room? It doesn't smell like anything. Plus one baby, why did they want to do it on stream?

07:47:55 Why did they or why didn't? Why did they? So what was the idea? I can't really speak for her, but she's kind of spoken a few times about it and she just wanted to share the moment. They've streamed for over, I think it was like their 10-year streaming anniversary. So it was just, I guess, a moment that they wanted to share with everybody. And she wanted to be the first one to give birth on stream, so she did it. What's first, baby? Nice. Yeah.

07:48:21 Ja, das ist verrückt. Und du warst da für fünf Stunden? Ich hatte das beste Seat in der Haus. Und du warst da für fünf Stunden? Ja, wir mussten sie, um sie zu pressen, um sie zurückzudrücken, um sie zurückzudrücken, um sie zurückzudrücken. Okay, da war viel zu tun, um die fünf Stunden zu tun. Da war viel zu tun. Oh, da war es auch nach deinem Subathon. Du dachtest, du könntest rest und schlippst für einmal. Ja.

07:48:48 Ja, das war in der Nacht, also du bist awake bis 2 Uhr oder so. Ja, das war direkt nach meinem Sohn. Und, ähm, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er, hat er.

07:49:16 A surrogate? Ja. Es ist ein bisschen schrecklich, nicht wahr, um ein Kind zu bekommen? Oh, ja. Ja, sie konnte nicht essen, sie war so viel Schmerz und fünf Stunden lang und... Du bist schrecklich! Oh mein Gott! Du wärst so...

07:49:37 Ich meine, Leute... Sorry, das whole topic made me a little bit hungry. A lot of people say, yeah, I don't care if it hurts. I don't care. I want this experience. I want to feel it. I don't... Because I would be afraid.

07:50:00 Wenn ich ein Wunsch wäre, würde ich ein Kind haben. Das wäre auch sehr schrecklich für mich, weil all diese Schmerzen, die alle sprechen, wie lange es dauert. Einige Menschen dauern 24 Stunden. Ja, das ist ein Fast laborator. Es ist verrückt. Und auch Dinge, die passieren können, ich meine, heute ...

07:50:24 Less things that can happen than 50 years ago, but still scary things. It's still a scary thing. But people, women that I talk to that want to definitely get kids in the next years, there are also women where I can't understand why they're not afraid. They're like, no, no, I want to feel it. I don't want to... A C-section? A C-section because I want the...

07:50:53 A real feeling coming the baby out of me and it's hard to understand. I want an epidural. I'll take the epidural. What's an epidural for those who have no idea what that means? It's basically like pain medication that they put up your spine through a needle through your back. So doesn't that. But the only thing with epidurals is some women opt out of it because epidurals can cause long-term back pain.

07:51:22 Ich bin ein Seaschener. Ich denke, es ist durch die Spine Child. Ist es durch die Spine? Ja, ist es? Spinal Tap. Rückenmark. Ja, es sollte sein. Ich glaube, es ist ein Spinal Tap, richtig? Okay, ja, es ist. Okay, ich wollte nur sagen etwas falsch. So, du würdest gerne eine reale Burt, aber mit dieser Burt? Und sie wahrscheinlich nicht, oder? Ja, das war die erste Burt, doch. Okay. So, hat sie...

07:51:48 Was hat die Unterschiede gesagt? Ich glaube, sie hat es gemacht, aber ich weiß nicht genau, was sie gesagt hat. Es war natürlich sehr schrecklich, aber sie hat es wie eine Chance gemacht.

07:52:02 Damn. Ich weiß eine Frau, sie hat ihr Baby dieses Jahr, ein paar Monate vorhin. Für sie hat es, glaube ich, 24 Stunden in Arbeit. Ich denke, sie hat mir gesagt, dass das erste Kind immer lange dauert. Es ist normal, dass es lange dauert. Und dann kann das Kind auch schneller dauern. Dann kann das Kind auch schneller dauern. Es ist schon sehr lange. Es kommt aus wie ein Slip-N-Slide, ich glaube. Und sie hat gesagt...

07:52:31 Und an einem bestimmten Punkt war es nur wunderschön. Weil... Du hast diese Wände. Ich kann es in Englisch erklären. Aber du hast diese Wände und dann...

07:52:49 Ein paar Minuten, nichts passiert. Und dann die Kontraktion wieder. Das ist wie Fandy war. Und sie war all die Zeit, okay, jetzt ist es passiert, jetzt ist es passiert. Okay, das passiert nicht wieder, das passiert nicht wieder, nichts passiert. Und ich denke, nach 10 Stunden, ich weiß nicht.

07:53:08 Die Bärthin-Kanal? Ja. Die Bärthin-Kanal wurde bereits örtet, so dass die Bärthin-Kanal wurde, aber dann dauerte es 14 Stunden mehr. Oh mein Gott. Die Bärthin-Kanal wurde örtet, aber es dauerte 14 Stunden? Nein, es war nicht örtet, aber das letzte Prozent zu örtet, dass die Bärthin-Kanal wurde, dass die Bärthin-Kanal wurde.

07:53:33 Es würde so lange dauern und sie all die Zeit dachte, okay, jetzt ist es passiert, jetzt ist es passiert. Und dann eine Stunde, zwei Stunden, drei Stunden, vier Stunden. Und dann ist es noch länger als die ersten 80 Prozent der Öffentlichen. Es dauert viel länger. Ich mag später eine Farm mit vielen Tiere.

07:53:52 Ich sage die gleiche Sache. Wenn meine Leben so funktioniert, dann funktioniert es so. Wo? Für mich? In zwei Jahren! Ich werde eine Familie mit meinem besten Freund und wir leben in das gleiche Haus. Okay, ich auch. In Sims ist alles möglich. Okay, in realen Leben. Wait, so Nick ist ein Baby. Er muss es, ja? Es ist Zeit. Ich werde ihn pressen. Ich werde Nick pressen. Du werde ihn pressen? Ja.

07:54:18 Room 2 into asshole into birth. What about the woman? Today was actually so random if you think about it. It went from actually house tour into honestly struggling for the food, what kind of food we're getting. But I'm glad that we found it. Into talking about anal exams and birth giving. To donuts and buttholes. Donuts and buttholes. I mean...

Abschied und zukünftige Pläne

07:54:49

07:54:49 Donut emoji, pointy emoji. But guys, how are you feeling so far? Because I must admit, I know I promised, like I'm promising every guest, to go on the jet skis. But it is quite late. Most of Germany is sleeping. And I know it's your guys' last day, which is very sad. Five gifted subs won't even cut it. However, I have two propositions. If you guys want to, we can still go on the jet skis. But, alternatively...

07:55:18 We can make this a little bit, we can use it as a leeway, as an agreement to be like, hey, you have a reason to come back to the United States of America. Back to Austin. Back to Austin. And next time, potentially, instead of you guys having to struggle finding a hotel, maybe an Airbnb or whatever, you guys can live a little bit more comfortable around your friends. Whatever it is, no pressure, as they say in Germany.

07:55:46 Es ist einfach A oder B ist total möglich.

07:55:50 Let's to be. Let's to be. I'm also... Ronnypool Volume 2. Ronnypool Volume 2. In Texas. Yeah. Coming back to Austin. That's so nice. Eventually. Oh, eventually. Potentially. No, surely. I'll just make him sleep and then he will be near. No, eventually means like... Oh, schlussendlich. Oh, schlussendlich means not eventually in terms of like maybe. It means sooner or later. Yeah. Oh. Nicht eventuell. Eventually, like, it will happen.

07:56:19 Alle guten Dinge sind drei.

07:56:47 All the good things are free!

07:56:51 Nichtsdestotrotz, haben wir eine gute Nacht, Leute. Ja, dann lasst wir es, oder? Mit dem gesagt, Leute, Honeypuh, Isa, Ronny Berger, Ronny, Julia Kins, Julia. Vielen Dank, Leute. Vielen Dank, dass wir uns auf unserem letzten Tag hier zeigen, uns diese großartige Haus zeigen und wir haben so viel Spaß mit uns. Es war sehr gut.

07:57:21 Danke für eine gute Gastfreundlichkeit. Ja, danke. Wir hatten eine gute Zeit mit dir. Und mit dir alle! Du bist der größte Mann, der ich noch mitgebracht habe. 13 Monate von PureHooch Prime Sub.

07:57:36 Natürlich hatten wir viel Spaß mit... mit... mit... mit... mit you two, guys. Scheiße! NAN! Es war ein Aßident! Es war ein Aßident! EITHER WAY! EITHER WAY! Es war toll, euch alle kennenzulernen. Also, sie... ...get to know Arthur's Chat und Julia's Chat... ...was... ...very, very...

07:58:05 Beautiful for me. And from now on we will all have two weeks of holidays. Yeah, we're all on a two week vacation after this one. Yeah. Yes, thank you guys for the 100k. I appreciate it. Make sure to get a couple more buffer followers for Julia there in case someone decides to unfollow. Thanks for the 100k. And yeah, if you haven't followed any, if you haven't followed all of us.

07:58:32 Dann sollten Sie das machen. Sie sehen viele coolen IRL-Streams hier an meinem Kanal, an U-Plays zu sehen. Also, wir reden oft, an U-Plays zu sehen. Aber auch an IRL, an IRL zu sehen. IRL. Und punchen Leute. Und punchen Leute, ja. Und kicken Leute. Chat, ich sende ihr euch jetzt über zu Nat, also es wird bald gehen. Rate es! Rate es! Rate es!

07:59:00 Aber ich liebe euch! Bis zum nächsten Mal!

07:59:26 Danke. Wir sehen mich in drei Tagen. Geil, geil. Was machst du in drei Tagen? Ich bin Jock Madeira. Ich weiß gar nicht. Also direkt am PC streamen, gehen. Wahrscheinlich Call of Duty. Und du wirst wieder live morgen? Wahrscheinlich, ja. Du auch? Ja, wahrscheinlich. Was wird sie tun? Ich weiß nicht. Craft Attack! Minecraft! Sie wird auf dem großen Minecraft-German-Projekt. Minecraft-Projekt. Sie wird ein großes Haus bauen. Ja. Wir lieben Minecraft.

07:59:55 Also nochmal auf Deutsch, danke meine Freunde fürs Zuschauen, danke dass ihr Zeit mit uns verbracht habt.

08:00:23 Adios. Alligator, bye. W's in the chat. Dean, can I give a hot take? It was a hot take. Jakura can be saved, but it needs both to save it. Guys, that is a hot take.