[EN/GER] S&F Let's Play#747 - EU20 Dungeons - Event Gameplay @mozonetv drops stats !events + Giveaways
Shakes & Fidget: Diskussionen über Spielmechaniken, Giveaways und Community-Talk
![[EN/GER] S&F Let's Play#747 - EU20 Du...](/static/thumb/video/sfgr9u8z-480p.avif)
Der Kanal diskutiert Spielmechaniken wie die Saftpresse und Shop-Besuche. Giveaways werden verlost, und es gibt rege Interaktion mit der Community. Themen sind Lieblingsspiele, Soulful Sales, Server-Hype und Strategien für Arena Manager und Dungeons. Der Streamer teilt Erfahrungen und gibt Tipps zu Drops, Festungsbau und Unterwelt.
Begrüßung der Zuschauer und Diskussion über Spielmechaniken
00:12:2600:12:26 Na, da hat er eine kleine Verzögerung gehabt, hör mal. Hallo Blue, hallo Larry, hallo Lillaby, hallo Mazookup, greetings Lex, Belsap, shake their booty, hallo, hola, Rampeno, Kaleli, hehehehahagei, Fullmetalpiece, Gazelle, Arkanein, hallo, Tokenote, Cheaten, Undertaker, Gogo, Womo, ich bin doch da.
00:12:55 Ich bin doch da. Ich bin im Arena-Manager gefangen. Cat Lady, our beloved host. Happy Friday, everyone. Legionär.
00:13:04 Hallöchen, schönes Wochenende gewünscht, aber Toni gleichfalls. Randale zur Mahlzeit und danke für Raidwaves. Greetings to the Raiders. Tevelor, Ruffy, Ego, Spidder, Cheaten, Vuldor, Chucky, Kümmeltee, Artai, Katinka, Chioki, Ola, Rettigmann, Nelmisch, Nelmisch, Nelmisch. Das klingt ganz komisch, wenn man das so sagt. Shakira.
00:13:32 Oh nein, Sickbox, Leonardo, Night Slayer, Kishu, Barney, Kaxmeh, Craven, Venditas, Fazi, Zipa, Funne, Nothing About Me, Oh, Mums, warte mal, Kaletti hat man schon erzählt, Abraxas, Composer, Darth, Snakeheart, wait, das war fast Dave, Snakeheart.
00:13:55 Hallo Fuseli, HLA, Mazola, Alexandra, Mike, Dante, Machinex, Vinidor, Funnyheart. Hallo, Viper, here we go again. Nomi the Great, Namen, Locke, sei gegrüßt, Freunde der Sonne, gleichfalls. Isoku, Servus. Retro Bass, Tsunami, frohes Schwitzen. Geht heute. Ich hab ganz Nacht Fenster aufgehabt. Raiden, Moliko, Senpai, Huska, Dennis Gappi.
00:14:21 Hallo, Flasagna. Servus. Hallo. Schubi, hallo.
00:14:28 geht so geiler ein, ne? Äh, den Raid vorhin bei JV3, ja, der war nicht so. Ja, der ist leider direkt gegangen. Ole, Outnumbered, moin. Okura, Miyagi, Xerxia, Nelm plus Shellmisch, Nelmisch, ist das so? Ist das wirklich so? Ich wollte eigentlich Nelm sagen, wenn ich so viele Namen vorlese, kracht es manchmal. Du hast Wort gehalten, Mo, die Codes waren heute in der Post.
00:14:55 Du meinst auf Twitch? Ja, die hab ich.
00:15:01 Gestern Nacht versendet, glaube ich. Alice Jabadeus. Moin. Grüße. Domme. Hallo. Vier Buchstaben ging damals, glaube ich, nicht. Ah. Ja, ich hatte immer das Problem mit zwei Buchstaben. Wenn ich mich Mo nennen wollte, einfach als Nickname. Ging nie. Zwei Buchstaben geht nirgends. Moin, Rönesman. Ich wünsche allen ein schönes, langes Pfingstwochen. Stimmt's. Diese müsse. Moin. Silverback. Nemesis. Nein. Okay.
00:15:26 Aber wann kann man die Saftpresse auf EU20 nutzen? Ich glaube, kann es sein, dass man die Saftpresse erst nutzen kann, wenn alle Verzauberungen da sind? Und so oder so willst du das erst auf 632 machen, ne? Wenn die Früchte 10 Millionen geben. Wear a giveaway. That's a good secret, my friend. Ja. Oh, Robbie. Biersäcker. Gute. Woher kommt ein Elm? Gute Frage. Strandkorb. Roar. Hello. Nandi.
00:15:55 Vier Buchstaben geht schon. Man muss so kreativ werden.
00:16:00 Ja, da hapert es bei mir dann schon. Quadratnippel, hallo. Heute schon gedönert, gestern, aber heute wird nochmal gedönert. Das war mein ernstiges Mal ohne Ironie. Gut gemacht, Mo. Danke, danke, danke. Kacke, hab keine Tränke mehr, also keine Dungeons und so weiter. Ja, aber das macht man echt ungern auch mit Früchten. Die sind schon sehr wertvoll. Die sind schon sehr wertvoll. Ich würde empfehlen, jeden Tag die Shops reingucken. Jeden Tag mal hier so einen Blick reinwerfen, gucken, ob da ein Trank drin ist.
00:16:26 Dann am Handy den Daily Shop Refresh nutzen. Und es gibt ja auch in den Drops tränken, also man kommt da schon ganz gut zurande. Okay, okay. Ja, wer ist der Kaffee mit dem, ähm, mit dem nur netten Kerl, Beowulf?
00:16:56 Weiß ich auch nicht. Götze Mattes, moin. Mach ich doch. Aber sehr unlucky. Ja, aus dem Elbschiff. Bei der Hexe lassen sich Tränke braun, sobald dort alle neuen Verzauberungen freigestaltet. Also, sobald alle... Okay. Perfekt. Perfekt. So, Mr. Moson, I want to learn German. What is your best tip for it?
00:17:19 In general, I think listening to a foreign language in, for example, videos, watching videos in a foreign language kind of helps. I guess with subtitles to know what people are saying. I don't know. How do you learn languages? Damn, I'm sweating. Can you see that?
00:17:47 Dan, hallo. It's not my birthday. Once again. Bei den Drops gibt es nur den Flügel. Nein, es gibt einen Flügeltrank, es gibt einen Ausdauertrank und es gibt einen Mainstead-Trank. Kap Thiel, hallo. Luki, hallo. Ich kann meist nur Freitags-Ratings versuchen. Dann machst du es einfach aus. Ärgerlich. Baller auf EU20, dann aber richtig. Mal gucken, vielleicht haben wir noch Zeit für ein Rating. Mal gucken mal, gell. Damals, TM, hat mir...
00:18:15 mal wäre eine App, bitte mal, wäre eine App-Geschichte geschrieben, um mich bei einem Ultima Online Server zu bewerben. Mein Gott, bewerben zu können. In der Geschichte kam ein Nelm vor. Habe ich von der Zeit übernommen. Wild, wild. Fühle ich, wenn da so eine Story hinter ist. Sweat dropping now. One of these days, I get it, right? Yeah, of course. Zwei von drei, dann nur Flügel. Es gibt ja nicht nur zwei von drei. So.
Drops, Giveaways und Community-Interaktion
00:18:4400:18:44 Wir können mal reingucken. Ich habe die meisten Drops noch nicht abgeholt. Vielleicht macht das Sinn, wenn wir mal einen Blick drauf werfen. So. Wir gucken mal hin, gell? So. Ja, gut, die sind... Ja, ne? Da auch... Na gut, vergessen, ja? So, dann haben wir Dropset 2 von 3 hier.
00:19:10 Construction Package, kein Trank. Fruit Basket, kein Trank. Gilded Package, weil Fruit Basket können wir schon mal abholen. Metal Package, Random Epic, Sklar, Smith Package, Winged Package. So, da haben wir schon mal den Flügeltrank in zwei von drei. Eins von drei, vielleicht sollte man da anfangen. Potion Package, holen wir den mal ab, schauen was passiert. So, und dann haben wir hier noch das Constitution Package, das heißt drei Tränke.
00:19:36 we could also have a look at the like what packages we could take now keep in mind so time jump does not scale keep in mind some of these scale with your level and or buildings same goes for soul taker package
00:20:06 Your Extractor. Smith Package. Your Level. Gem Package. Level, Gem Mine, Night Hall Points, and of course, chances for Black Gems and or Legendary Gems. So you should consider that maybe. Fortification Package. If your Fortress goes up a level, you will have more resources. So you can keep them for a while and then use them once you've reached the level or upgraded the building, whatever.
00:20:34 Everything else can be claimed. Prudes won't scale. Winged Package won't scale. Epic does scale. But if you need one right now, maybe take it right away. Potion Package, Time Jump Package, what else? Yeah, that's it, I guess. I guess. Yeah. Yeah.
00:20:58 Äh, Sponge, Grüße. Weil, wie war gestern dein, oder? Ja, der war wunderbar. Wirklich, der war wunderbar. Und heute gibt's den nächsten, ne? Oh, schöne Blönerwoche. Äh, Min-Maxing bei den Drops ist kracht. Na klar, na klar. Lieblings-Gildenleiter auf L25, Benni, hallo, grüß dich. Manchmal werden die Drops automatisch abgeholt, scale das dann trotzdem erst. Die werden nie automatisch abgeholt, Raiden. Es sei denn, du hast das bei Better Twitch TV oder allgemein einem Add-on für Twitch.
00:21:27 für den Browser eingestellt. Ansonsten werden die nicht automatisch abgeholt. Wissenschaft ausgemacht, safe. Bei SF kannst du aus allem eine Wissenschaft machen.
00:21:48 You're talking about these special packages that you can buy once for your account, right? Or is it, are you talking about, oh wait, wait. Forget about that. I guess you're talking about the current sale. If that's your question, let me show you. You can find those in the help shift. The ones in the webshop.
00:22:12 Just go to the Help Shift page. It's also linked in the game. And there we have the Soulful Sale. That shows you the first one, Package S, M, L, and XL.
00:22:28 Ah, ja. Perfect. Thank you, Speller. So, ja. And then I thought you were talking about those that can be bought only once per account, and...
00:22:46 will be unlocked after a certain amount of time. Was neben dem Fleisch das wichtigste auf dem Döner sein muss, dem Fleisch Zwiebeln, Salat, Tomate, ich finde sehr geil auch Käse. Käse kommt, finde ich, sehr gefährlich. Ich stelle meistens mit Käse.
00:23:11 Soße ist für mich nicht das Wichtigste. Wenn der Rest geil ist, kannst du sogar die Soße weglassen. Nicht Toastkäse. Nein, nicht Toastkäse. Hier, was ist das für ein Käse? Halt den Käse da. Knoblauchsoße. Kraut finde ich auch nice da drauf. Feta, Feta, Ziegenkäse. Ja, so, Feta. Feta ist das, ne? Feta. Ah, ah, Feta. Ja.
00:23:41 Ein Döner muss auch ohne Soße schmecken, richtig. Bisschen scharf, geil, safe. Philipp, moin. Aber die Zwiebel ist auch schon ein wichtiger Bestandteil. Also diese ganzen, ob das jetzt noch Kraut ist, ob das Salat ist und so, dieser Zusammenschluss von dem Fleisch, also dem salzigen und diesem frischen von dem Grünzeug, das ist es. Das macht es aus. Wichtig. Wenn eine Zutat aus dem Fleisch fehlen würde, welche dürfte es auf keinen Fall sein?
00:24:13 Welche dürfte auf keinen Fall fehlen? Also es sind jetzt... Welche dürfte auf keinen Fall fehlen? Also die Tomate könnte vielleicht... Ja, Brot, klar. Okay, Brot safe. Ja, gut, ohne Brot wird nichts. Wir gehen mal davon aus, wir haben ein Brot, wir haben Fleisch drin. Und was darf auf keinen Fall fehlen?
00:24:36 Ich habe ein deutsches Keyboard gekauft, um zu starten. Oh, ich meine, hat das wirklich hilft? Es gibt einige Schläge, einige Letters in Deutsch, die deine Sprache nicht haben.
00:25:06 I bet watching content in German. I bet you're watching YouTube videos and stuff.
00:25:15 What is your favorite game besides Shakes and Fidgets? So currently, honest answer, I am currently playing Shakes and Fidgets and Mobile Dungeon. So two player games. Games. Player games. Games. Thing is, besides that, if I would choose a favorite game, it must be between World of Warcraft and Counter-Strike. Yeah.
00:25:43 So, those are all time favorites. Yeah, not really time for other games currently. Yeah. Especially because of EO20. That consumes time, but it's still fun. It's not only consuming time without fun.
00:26:00 But I always come back to Counter-Strike or World of Warcraft. Always, always. And there is one other game that I always come back to, that is Diablo. And I've tried Diablo 4 recently. And it was quite good, but... I don't know. I did not keep on playing.
00:26:27 Maybe I need more experience. I have no idea. When can we be able to sell our souls? Wood and rocks for maybe gold or arcane splinters or metal. There is no when. There is if. If they would at some point implement some kind of trading platform feature for that. And there would need to be caps for that.
00:27:00 Ja, Diablo 4 campaign is really nice. I enjoyed that. I was fast playing through that campaign. So that was enjoyable. And I was also enjoying some grinding, but still I had some issues. I had some issues with the grinding. So, yeah, in order to create something like a market where you can trade resources.
00:27:29 You need caps for that. You know that people cannot infinitely trade resources because many are hoarding crazy amounts of resources. And yeah. That will be a little bit overpowered, I guess. Since it is like that in the game for that long. Giveaway machen. Kossack!
00:28:00 If you're asking more, we could just skip the giveaway. Maybe.
00:28:12 Yes, I do, and I will keep it with my keyboard, but when studying, gonna have the German one. Ah, okay, okay, okay. Grüß Raten, aber okay. Ich komme auch mal wieder zurück zu Skyrim. Es gibt so Games, die einfach geil sind. Witcher 4 ist coming soon enough. Ah, like, I'm not into single players. I don't know. Kampagne von D4 fand ich auch echt gut. Die Seasons sind halt leider mittlerweile Müll. Aber mal gucken, such die Moin. How to join giveaway, yeah. Giveaway machen, aber er wird das für Time Houses.
00:28:41 Und so.
00:28:44 Skipping das Giveaway wäre mal was... Ja, das wäre wild, ne? Ja, wild wäre das. We can just skip Giveaway and give me the rewards. Okay. Content-Offensive am Freitag statt Giveaways. Obacht! Ja, mal ein bisschen über den AM reden. Mal gucken, was hier so passiert. Ich weiß gerade gar nicht, was ich ausbauen will. Real Talk. Der ist jetzt ein bisschen schneller. Ich kann die beiden easy auf 1000 bringen, die auf 500. Das lohnt immer noch nicht. Ich denke, wir machen hier weiter. Boah.
00:29:13 Für Bioshock 4. W ist nicht gut, ja gut, Fallhöhe hoch, ne? Wir können auch die ganze Zeit deine Einbeobachten, safe. Gibweg skippen, ja.
00:29:43 Darf ich dann die Grube skippen? Ja. I love how this stream feels like a middle school classroom and mostly angry teacher. I'm not angry. Nah, nah. But some people, like, they tend to not even greet each other. So they just join the room, the chat, and ask stuff. And most, like, common question is when is giveaway drops?
00:30:14 Ja, stimmt schon. I would switch soul to XXL drink, so I could have it for a few more years. Ah, with some time you will get enough of them.
Server-Hype, Giveaway-Details und Spielstrategien
00:30:4400:30:44 Ich komme da nicht hinterher, ne? No chance. They just heard giveaway, giveaway, giveaway. Half-Life 3. Auch Fallhöhe extrem. Deswegen werden die das auch nicht machen. They haven't been reading the newsletters, but what's all the hype around Server 20? I see many people planning ahead of it. Just because it's like, you know, a zero at the end. That's hype enough.
00:31:11 I think also the time in between the servers plays a role, and then people decide to play there. And plus, on top of that, Playa decided to have another Avatar race. But even without the Avatar race, people would have gone crazy on the server just because they like to. I think, yeah, they're having fun. They're having a good time, including myself.
00:31:38 Ich bin jetzt hier echt ungeduld. Kannst du die Drops verschleunigen? Ja, Mann. Ja. And two months, two years are following the stream. Not bad. Dann würde die Watcher-Zahlen auch massiv einbrechen, rett ich, Mann. Nächstes Jahr kommt das erste Mal GTA 6. Das geht eh durch die Decke. Save, save, save. GTA 6 will be crazy. I think you change the always-used ticket-words. With personalized is hard for streamers, because you can't copy.
00:32:06 Another thing, the giveaway winner is not showing in the chat. Mazola, that's by design. As absolutely intended. So you have to listen. Pay attention to the stream. And you can absolutely copy everything from the chat.
00:32:26 Absolutely. What about Baldur's Gate? Nah, it's not my style of game. I don't know. Having fun too. I'm just sad I started like two weeks late compared to everyone. But still, even if you started two weeks late, you can still have a very good time and compete with others. That works. That works. Yeah.
00:32:51 PG3 is awesome. Still not finished though. Always testing a new character. Damn. Damn. Okay. Then it must be great. It would be so epic if you use claim as keywords. Oh no. Oh no. Haben wir den heutigen LD-Teaser schon im Stream gesehen? Nee, den haben wir noch nicht. Leider die ersten 15 Minuten verpasst. Nee, haben wir noch nicht. You should type the word in chat after starting.
00:33:14 I don't need to. Because people will write it into the chat and then...
00:33:23 Wir sollten einfach einen KI-Song schreiben über die Drops.
00:33:51 Was gibt es? Ja. Hey, mach das mal, mach das mal, Landi. Deal.
00:34:20 One minute to join. That's kind of fun. I think that's a good idea. So Duna Friday is the keyword. Feel free to copy it. I think that's fun. No one knows what's happening. Not pinning? Nah, nah, we're not pinning the keywords. See, if you want to join, you can. Already 150 plus people managed to do that, so...
00:34:50 Wir haben keine Szene. Wir gehen erst danach in die Szene. Dann haben wir eine Szene. Genau so. Wo ist der Mann? Na ja, wir sind ja kreativ hier. Jetzt habe ich Bock auf Döner. Safe. Safe. Just take a look at this beautiful kebab right here. Timer ist am Laufen. Der Timer ist am Laufen. Ich habe den im Hintergrund am Laufen. Ich höre, wenn der fertig ist. Der macht einen Ton. It makes a ton.
00:35:19 Ja klar, Jepf. Ja klar. Ja klar. Ja klar. Ja klar.
00:35:49 So let's join the giveaway scene. Beim Tablet kann ich es manchmal nicht kopieren. Sicher? Sicher?
00:36:01 Out of 1K people, like, there is barely a stream where 1K people join a giveaway. Out of 1K. That, like, never happens. I sent it before you said join, so I don't know if it joined me. I bet it will. It will. The bot counts chat messages, so yeah. I cannot pause the chat and it was stressful. That should work on any device.
00:36:30 I got it in the background while doing dailies and still join easily. Just hearing, Larry, you're my man. See? Yes! Love this sneaky giveaway. Same, same. Yeah, big fan of it. Maybe we will keep it at this. We can talk about, like, difficult words. Yeah, okay. That's maybe a thing. Yeah. Maybe kebab is a better word. So everyone can type it.
00:36:58 Ask what it's all about. People listening and chilling. Exactly, exactly. Ich war auch in-game, als du darüber geredet hast. Macht ja Sinn. Ja, geile Tour. Moin, moin. Jean-Jean, moin, hoi.
00:37:12 Es gewinnt. Warte mal, jetzt so Strandkorb oder so. Just copy it. Too hard to write it. Yeah, yeah. I'm hungry now. I'm not that hungry right now. I don't know. For some reason, oh damn, wait. I forgot to open my list so I can show you the winner's list.
00:37:40 Well prepared. Sorry, I'm new to this. It's my first stream. Okay. And ready. First winner is 7nok7.
00:37:57 Ich gewinne nämlich gratis Döner. Geil. Can you make giveaway with Kebabs instead of Mushrooms? That would be nice. So, Knock, no way. Nice, nice. Knock is here. Knock is here. Wenn Schreidi gewinnt, ist mein nächster Charbade. Okay, okay. Rattenrabauke. Guck mal. Mit der Ratte als Bild. War keine MD-Ratte, aber, ja.
00:38:28 Wer? Rattenerbauke. Rat. Das bin ich. Sehr gut. Flasagna. Das läuft doch. Das läuft. I was drinking some coffee. You know? That's very important. Very important. Flasagna, bitte einmal in den Chat schreiben. Los.
00:38:56 Nicht hier schlafen nebenbei, ja. Sehr schön. Jamf! Er ist crazy. Wir waren nur die gleichen, oh Alunke, ja. Nächstes Jahr am 1. April, Kebab statt Pilze in der SF. Best way to join giveaway yet, Moe. Okay, okay. Even though the word was... Ja, the letter in the word was...
00:39:23 Nicht einfach für alle. An dem Tag, an dem ich einen Give-Way gewinne, werde ich Lotto spielen gehen. Nein, nein, nein, wir gehen hier gar nichts spielen gehen. Keiner macht den Glücksspielen. Ja. Just copy-paste. Ja, Sun said they had trouble copy-pasting it. Because on phone. It's a transparent cup. Thing is, it's green. That's kind of fun.
00:39:59 hallo gorgos next me like next winner use german keyboard then yeah that's the issue i get that i get that what yeah einfach transparente tasse erfunden save save auch mal was erfinden mal molke 1337 molke
00:40:33 Hey, das ist kein Glücksspieler, ma. It'd be creepy if you rolled the green. I don't think I have a shirt that is the same color as this, you know? Because, yeah, I don't know. I don't know. Only for giveaways, I see, I see. Thanks, you're welcome.
00:41:03 eigentlich muss ich heute auch gewinnen hatte heute jeweils 5er pasch gold was ich hatte auf keinem einzigen account ein 5er pasch greenscreenshirt wäre schon sehr lustig
00:41:26 Wolfs Cup ist viel mehr transparent als die Giveaway-Conditions. Warum sind die Giveaway-Conditions nicht transparent? Warum wurde der Bro gerade von dir zum Inder gemacht?
Community-Gespräche, Twitch Drops und Spieltipps
00:41:4200:41:42 Ich weiß nicht. Keine Ahnung, wie du become a streamer für Shakes? So, um, I was in contact with Play Games, before all the streams, and, um, I don't know, I was a Shakes player before that, and, uh, long before that, I don't know, and we decided, like, if it would be fun to have some kind of dedicated Shakes and Fidditch stream, and, yeah, then we just started, and all of a sudden,
00:42:11 They've decided that the first test stream, it was really a test stream, is announced everywhere as Shakes and Fidget Show. Yeah. Yeah.
00:42:28 Das war kind of, ja, confusing. KagoLyx, du bist ein guter Host. Sie haben die richtige Person für den Stream. Vielen Dank. Über die Keyworden. Ich denke, es ist das Jahr, ich miss drei oder vier Streams. Aber auf der Telefonn, ich kann nicht die Keyworden. Es ist zu schwer. Vielleicht ist die Telefonnummer ein Problem.
00:42:49 Okay, I mean, if people are having trouble writing or copying the word on phone or other devices, we should stick with easy ones. There was another co-host there, right? Yeah, Mika. Mika. His name is Mika. He is a Minecraft YouTuber. And yeah, he decided to join me. True. True, true, true. Mäddings da. Ziemlich jetzt.
00:43:20 He was camping at the main building entrance. Nah, nah, nah, nah, nah. It was business-related, you know? We knew each other from, like, another business. So, yeah. Was the first stream the same as it's now or was it another host? No, it was me.
00:43:42 Wir, zusammen mit Playag, kamen wir mit der Idee, einen Stream für Shakes and Fiddits zu kreieren.
00:44:09 Können wir den ersten streamen? Nein, den gucken wir nicht an. Das ist sehr unangenehm. Sehr, sehr unangenehm. Bei mir auf dem Handy konnte ich ohne Probleme... Okay, okay. So, warte mal, da war eine Frage, die habe ich, glaube ich, übersprungen. Wo kann ich meinen Fortschritt für die Drops sehen? Ich hatte noch Sperrzeit zum Schreiben, weil ich frischer Zuschauer bin. Wenn du auf dein Profilbild gehst, auf Twitch, dann kann man, da gibt es eine Rubrik Drops. Und es gibt ein Video dazu.
00:44:35 To say, try to learn German language, I think for me is impossible. It's never impossible, but I remember cozy 200 viewers and even less. Yeah, sure, sure, sure. Yeah, we started very like, I don't think we started like slow. Mama Morpheus, what a coincidence.
00:44:55 I don't think we started with low numbers. We started with 3K viewers, because the stream was announced everywhere. And people were expecting crazy stuff, even though we just wanted to test the stream stuff. And I didn't even have scenes for everything. And nothing was as it is today. What did it feel? I was afraid. And I was...
00:45:26 Very nervous. Because they said there will be probably between 100 and 200 people. And all of a sudden it was 3k people joining the stream that were expecting some crazy stuff as they announced it. And yeah, that was kind of rough. I don't know. I don't know. Yeah.
00:45:54 Hard times back then. Asking because I remember people on Discord were upset there was a Minecraft streamer on it, something like that. Yeah, see, people always don't get, oh, not always, but a lot of the people don't get it. Hi, hi, hi, hi, wait, Heislik. Heislik. Heislik? It's you. Congrats. They just don't understand that it can be beneficial for a game to have someone from outside
00:46:23 joining the community and maybe bringing others to the community, you know, because he's a familiar face to a lot of people and that could be beneficial. That's what a lot of people don't understand. See, that's also why there is other streamers and content creators making videos and streams about shakes and fidgets catching the attention from others as only beneficial.
00:46:49 Oh, damn. Damn. Seitdem hat sich Player Kommunikation aber auch stark verbessert. Das stimmt, das stimmt. Auch sicherlich kommt es da ab und an mal zu, sag ich mal, Fehlern, aber es sind halt auch immer noch Menschen dahinter. Leonardo.
00:47:11 Congrats. Dammit. When I heard the beginning of your pronunciation, I thought you were reading my name. Yeah. I would have just said Koga. Hickey Koga. That's easier. I always struggle with names. Especially on Twitch. There are some crazy names here in this chat. Bratwurstbandits. I mean, this one's fairly simple. As a German. Selim.
00:47:41 Hallo alle, grüße. Es ist sehr gut, like, for example, there is a lot of channels and stream where only speak German and there is people who don't understand. That's true. That's why we decided right from the beginning that the stream should be in English and German, as I am a German. And many people are German in this community since the game is developed in Germany or was developed in Germany. Continuing, of course. Carletti.
00:48:10 Das macht ja alles hier, hör mal. Können ja einen Namen nach anderen. Ja. See, that's why I'm sometimes a little bit upset if people join the stream, because I try to explain things in German and English, if someone doesn't understand, and they join the stream, hear me saying three sentences in German, and then they ask, is the stream only in German, and why is the stream only in German, and yeah.
00:48:40 Matzi, das ist ein well-hidden secret, you know. You need to follow the stream and, I don't know, maybe dance in your room and hydrate. And then you'll know.
00:49:06 To be honest, I never knew this game was popular in Germany, but I also didn't know where the game was created. Yeah, it's like the Playa Games is a German company.
00:49:19 ...that created Shakespeare's Infinity. Yeah. And other games back then. Don't you get problems with thinking, speaking after the stream? I speak Polish, English, German every day, and sometimes I just... Yeah, sometimes my brain is just... Especially after long streams, after you've read so many messages in English and German, and you're trying to answer and switch between German and English, back and forth, back and forth.
00:49:45 Sometimes I'm angry about myself, because I've created sentences in English that are just...
00:49:57 Yeah, just bad. And that happens. That happens. Because of the livestream situation and you're trying to answer immediately without big breaks. Yeah. The first time you mentioned my full name, usually you just... Heike. Wow. Okay. Now I want to hear it again. Heike Koga.
00:50:21 Ah, okay, you want to hear it again for the giveaway. Sorry. Yeah, okay, that's... I don't know if that's going to happen. Mordok, winner number 14. Thing is, the in-game announcement mail comes in whatever language you're playing the game. And for the longest time, it didn't say anything about the language. So I see how some people may have gotten confused. Ah, okay, okay. Nur schwätzt mein. Aber es ist schwäbisch, ja.
00:50:50 Anni überhaupt gar keinen Schmerz mit Wash. Ich kann das nicht lesen. Das ist irgendwie... Ich müsste mich erstmal auf Schwäbisch einlassen, damit ich das lese.
00:51:01 Du mein zweites Zuhause wie ein großes Wohnzimmer und ihr seid alle meine Freunde.
00:51:30 Ich hab das öfter nach dem Stream, das ist dann halt der Hals so...
00:51:36 Und die alten Server-Domains waren Country-Domains. Ja, sie hatten damals national-Server. Aber heute sind es internationale, weil...
00:52:03 After a certain amount of servers have been released, I think they realize that the internationals just work better because it's not only a certain community within the community with a certain language that joins the server, it's also others, you know? Everyone can join the server. The only reason I got into SF as a child was because it was in my net... Ah, okay. Despite this translation not being perfect, I think that's always the issue.
00:52:30 If you play games nowadays and they are trans... Sometimes translation is difficult. You know? Sometimes it's difficult.
Spielmechaniken, Community-Feedback und Giveaway-Entscheidungen
00:52:5200:52:52 Adams Apfel nennt sich das. Meine letzten zwei Nachrichten bitte. Hope, ich versuch's. Warte. Trying to catch up with the chat. Wait. Wir könnten dich auch in between the sentence switch to the language, wenn... Oh, Junge. Junge, Junge, Junge. Da kracht's aber. Oder would that verwirren you mehr, Alter? Das verwirrt komplett. Zum Dönerboy gehen und einfach nicken. Er fragt wie immer, Chef, du kannst... Ja. Ja. Ja, stimmt eigentlich.
00:53:21 Wo hast du deine Brille eigentlich her? Vom örtlichen Brillengeschäft, wenn man so will, ne? Wenn du einen Döner hast, kannst du eh nicht reden. Stimmt. It's just fun to compete against other nations. True, true. I guess that's why people trying to identify within the Hall of Fame with their national flag. And people, that's of my experience, and because it is easier for them, just to communicate within one guild.
00:53:49 if all the guild members speak the same language. Most of the guilds, I think, most of the top guilds are, for example, only Polish people, Hungarian people, German people. Most of the time, most of the time. And it's just a language barrier, I think. Yeah.
00:54:15 Auch traurig, dass sie Tiny Island eingestellt haben. Ich fand das Spiel einmal super. Das ist aber natürlich immer irgendwo eine Entscheidung, die man dann wahrscheinlich treffen muss. Wenn man es sich aussuchen kann, würde man natürlich immer irgendwie alles gleichzeitig laufen lassen. Aber ich ermute mal, dass das vielleicht einfach nicht funktioniert hat. Weil ich glaube, viele unterschätzen, was es einfach an Geld kostet, ein Spiel am Leben zu halten. Einfach nur am Leben zu halten. Einfach nur, dass es läuft.
00:54:44 Ja, einfach, dass es läuft, dass Betrieb gehalten wird. Das Spiel damals über RTL 2-Werbung kennengelernt, aber da habe ich das, glaube ich, auch zum ersten Mal gesehen. Ich finde das immer noch bis heute krass einfach.
00:54:57 Where is the Twitch Drops? It's right here in this stream. And you can find it on your Twitch account. After you've connected Shakes and Fidgets to Twitch, you can start farming drops while watching streams that have drops enabled.
00:55:15 Über die Jahre, in der es einfach getan hat, was das wert ist. Tiny Island, I remember that. Too bad they didn't release it. Re-release it. I guess that's just a business decision after all. I think that's the reality. It costs a lot of money to maintain a game and then to release a game. You need a lot of people to maintain this stuff. Yeah.
00:55:42 Verstehe ich, schade was trotzdem. Safe, safe. Played a lot of Soccerstar and a bit Blood Moon as well. And many people bring up these names. I think especially if Thorsten is around, you know, the CEO. If we're having streams with him, people bring up names from the good old days. Yeah. Connect Shakes and Fitit to Twitch. Yeah. Yeah. There is an option. Just go to game settings. You will find it.
00:56:07 How do we get the lucky drop achievement? It's part of the drop set that just started today and ends on Sunday. Yep. Easy peasy. Streams with yourself. Not quite, not quite. So let's start spinning. We're gonna only watch the stream, but connect to the Zeph account and we're gonna take drops on the game. You'll be able to unlock certain drops that are active right now.
00:56:37 claim them on Twitch, and then they will automatically appear in your mail system, on your account. That is connected, every account that is connected to your Shakespeare account, every server, you know? What do you don't like about some of the...
00:56:54 Watch out the stream, I would guess the beggars. Nah, I don't know. I mean, I like the community. There's just some that are a little bit negative, in my opinion, about everything, almost everything. That's kind of hard, and I never understood why. Never, ever. It feels like you cannot satisfy these people with anything. It's just impossible.
00:57:23 They're also trying to spread bad things about people they don't know everywhere and in the background. That's what I dislike, but can't do anything about it. I mean, it always happens when there was something happening in the game.
00:57:49 Und, ich weiß nicht, wir waren auf diesem Kanal, ich alleine oder Tunie waren, oder jemand anderes, und etwas war passiert. Ich weiß nicht, Server war es kraschend. Leute waren verrückt und wir waren die ersten Fakten, die sie sahen. Ja, so...
00:58:11 I don't know. I don't know. I don't know. And some even don't understand that are maybe a little bit deeper into the community and the game and even have like contact to the developers that when I started this whole thing, I was trying to build a connection also between the community, the players and the company behind the game to give feedback.
00:58:40 Und zu sprechen über Dinge, die, ich weiß nicht, die Leute interessieren. Sie wissen? In dem Spiel.
00:58:49 Weil ich mit ihnen normalen Gesprächen hatte. Aber sie hatten keine guten Intentionen.
00:59:19 We cannot all be kind of good. Yeah, but most of you are. Only asking for unlimited mushrooms. Exactly, exactly. That's one of my favorite people. Ja, Florian, grüße. Yeah, yeah, yeah. I mean, there is those people that think a content creator is like...
00:59:38 Er hat Unlimited Mushrooms und er hat unfair gemacht. Und, uh, like, you know, I think you're great. I never wrote to the streamer. Uh, you're the first one. Damn. That's awesome. That's awesome. See, that's also something that I try to do is bring the people together and talk about stuff. Uh, exchange our experience in the game and, uh, answer questions. Um.
01:00:05 I'm nowhere near able to answer every question, but there is enough people in this community and in the chats that know way more than I know. And that can help. So we can help each other. And that's...
01:00:19 in my opinion, creates a better game experience as a community. Na, let's get up. Plus, we have some giveaways and drops. That's also quite nice, I think. And we don't know if it's Dice or Package 2. That also sometimes happens.
01:00:46 Das ist DICE. Ich glaube auch, es ist DICE. Also wir sollten DICE zusammen mit Jamp spielen. Und wir haben ein paar spezielle Sachen in diesem Spiel. Die zwei nehmen, wenn ich die Wahl habe. Zwei schneiden. Ja, okay. Können wir Jamp die Option geben?
01:01:14 wir können auch würfeln Jem wenn du sagst wir können auch würfeln wir haben jetzt ein bisschen für und wieder Jem du darfst entscheiden du sagst einfach wie du es machen willst looks like dice to me yeah it also looks like dice to me but
01:01:39 Jam can decide. Jam can decide. Like if we're playing a little dice game. Dice und zwei aus. Jetzt komm du nicht auch noch so. Immer dieses Jahr dann. Beides. Ja klar. Ja klar. Krieg ich nachher in Ärger, ne? Mhm.
01:02:04 Also Gem, sag du. Wenn du würfeln willst, sag zwei. Dann die Würfel, will keinen Vorteil bekommen. Lass dich nie unter Druck setzen. Aber Würfel kann natürlich gut abräumen. Ich drücke dir jetzt schon mal die Daumen. Schauen wir mal, was wird.
01:02:26 Sanduhren und Glück. Holz wär's gewesen. Aber wir haben ja noch mal einen Try, ne? Das kann ja nicht die ganze Zeit so laufen.
01:02:57 Ich hab Holz von der Hütte. Okay. Na, wenn sie das sagen. Splitter dann. Praying. Das ist jetzt schon hart, ne? Das ist jetzt irgendwie...
01:03:24 Das ist jetzt fies, weil du gesagt hast, ja. SF Account to Twitch, that's right. Yes. Then automatically participate in drops. Yeah. Yeah. Yeah. Yes, sir. You're collecting time. Time for the drops. Why I still don't have dropped three out of three. Maybe you're still collecting two out of three.
01:03:47 Was denken ihr? Jem sagt, er geht um Dice, weil die Leute...
01:04:13 Sad is more dice than two. Should we give him two? Package two? Because he was unlucky. Very unlucky. Two? Zwei? Yeah, yeah. Give him. Alles klar. Gönnen. Machen wir so. Perfekt. Alright. Looks like Package eight to me. Damn. So. Florian hat beides gesagt. Der Schiff ist hier, ja. Machen Voting. Wir haben aber zwei fertig.
Arena Manager, Runen und Spielstrategien
01:04:4301:04:43 Ja, fertig. Ja, fertig. Es war jetzt echt ein blödes Outcome. Demp hat ja nur so gesagt, naja, nicht, dass ihm nachher einer aufs Dach steigt von wegen, ja, aber es wäre doch eher Dice gewesen, ne? And three. Ihr seid viel zu nett, danke euch allen. Wir gönnen doch, wir gönnen doch. So sind wir doch gar nicht.
01:05:08 Das ist Package 8. Okay, das ist ein klartes Package 8. Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. Yeah.
01:05:36 Was the face on drop 9? An epic. Moinsen! Und so. Eitekai, Grüße. Moins und so. And five. Es dies. I'm glad that Dan is here. Klarer Würfel gewesen. Ja. Ja. Das war ein Würfel, doch. Package 1.
01:06:01 And another one. Do you think that someday there will be Czech streamer for Shakes and Fidgets? There is. Domka is Czech, if I'm not mistaken. Domka is Czech. Four. Don't know about other Czech streamers. I always fear that I forget one. Two.
01:06:34 There are other Czech streamers. Heizet. Jombe is Hungarian. Jombe is Hungarian. Neutral is Polish. Zadek is Polish. We have Waves, who is streaming in English. That's also an option, of course.
01:06:59 Und dann haben wir ein paar deutsche Streamers natürlich. Ja. Aber ich glaube, das ist nicht die Frage. Nein. Es ist ein Epic-Equipment. Ja, ja. Es ist ein Epic-Item. Okay, Lady, mit den Ressourcen geht's ab, oder?
01:07:27 Hat er den ganzen Tag schon auf diese verdammten Festungsressourcen gefreut. Unglaublich. And... Modoc. Your choice. Package 6, so some souls, or Package 1 with mushrooms, hourglasses, griffin, potion. That is up to you.
01:07:55 Sorry, I didn't know. No worries, no worries. One. Alright. And last spin. Oh damn, I totally forgot about my Arena Manager.
01:08:13 Ja, das ist gut für Reset. Package 2. No Interactive Game, right? Wir hatten einen, aber das war... Unsuccessful, ich glaube. Mit Drops, Stomka, Droplets, Highset. Ah. Patrick Turi, Spike, Flygun. Okay. Chesh Cloud, and... Okay, okay. There are many creators nowadays, but... I just don't know each and every one. Okay!
01:08:41 Good boy, done. Time to go back into the Arena Manager. And of course, some dungeons and drops.
01:08:54 Potion. And Fruit Basket. I love the Fruit Basket. It's just a nice addition. All sponsored, but they play SF, of course. Yeah, I mean, there's nothing bad about being sponsored. They're content creators. And as I said, they do advertise our beloved game. So that's quite good. How can I join that giveaway? Wait for the next one. You just have to be very patient and...
01:09:24 Listen and... Oh.
01:09:31 Pay attention to the stream. That's important. Because it could happen anytime soon. Es gibt zurzeit praktisch nichts für, dass ich Pilze ausgeben müsste, außer der Alu. Also hole ich beim Glücksrad wieder rein. Das geht. Das geht. I mean, like SF is not their main game. Yeah, yeah, yeah. But as some people act like it's a problem. And I never understood. I never understood.
01:09:56 Ich verstehe nie. Okay. So, oh, warte. Oh, warte. Oh, warte. Before we do anything else, let's satisfy all the Arena Manager enjoyers with some big numbers.
01:10:25 Ja, das stimmt. Ich denke, es ist manchmal ein bisschen sad, dass Leute...
01:10:36 Ich verstehe immer noch nicht, wie der AM funktioniert und was er bringt. Und was er bringt ist zum Beispiel hier, also was heißt zum Beispiel Runen. Am Ende des Tages sieht das dann irgendwie so aus.
01:11:03 Ja, du hast dann, fangen wir unten an. Schadensruhne, eine von drei Schadenselementen. Gut, mehr Schaden wollen wir haben, finden wir gut. Schadensresistenzen, da diese Runen existieren mit den drei Elementen drauf, willst du ja natürlich auch eine Resistenz dagegen haben, beziehungsweise etwas den Schaden abdämpfen, wenn er dir selbst entgegenkommt. Mehr HP, sehr wichtiges Ding. Mehr XP, sehr wichtiges Ding. Ganz oben Gold.
01:11:32 Sehr wichtiges Ding. Und dann noch so was Nettes wie zum Beispiel Item-Qualität. Bedeutet einfach, du packst Level auf Equipment, was du finden kannst. Bedeutet, das Equipment ist besser. Und erhöhte Chance von Epyx? Nimmt mal auch mit. So ist jetzt nichts, wo man sagt, nö, will ich nicht haben. Also die Runen sind auf jeden Fall sehr wichtig. Die bringen ungemein viel. Und viele, was heißt viele? Einige, sagen wir mal, einige vernachlässigen das und haben dann das Nachsehen.
01:12:00 Gerade weil sie dann natürlich gegen Leute verlieren. Gibt es eine Anzeige, wo ich sehen kann, was für Runen ich finden kann? Ja, also im Prinzip das hier.
01:12:25 Die Runen kannst du finden. Ab dem Zeitpunkt, wo du 1000 Runen geopfert hast, gibt es die Möglichkeit für dich, jede einzelne dieser Rune zu finden. Die Höhe der Runen findet man auf SF-Tools. Kann ich euch auch zeigen. If you're on SF-Tools, there is a list. Flashbang, 3, 2, 1, and... BAM!
01:12:46 So you can find at which amount of runes sacrificed, you can find how many runes on a single item. Yeah, that works.
01:13:00 Back to the game. Sorry for the flashbang. I'm here for the drops, of course, but I'm here to talk. Yeah, that's nice. Not everyone has to talk. Not everyone likes to talk. That's not the point. And it's not only me trying to help. It's also having a good time, of course.
01:13:23 Even during Gold Event, even during Gold Event, yes. Dafür muss man immer wieder Sacrificen, dass man besser Runen findet oder geht es einfach über Time irgendwann. Du musst immer wieder Opfern, weil der Zyklus ist der. Du Opferst, das heißt, je mehr Runen du geopfert hast, desto mehr Geld produzieren deine Gebäude, desto mehr deine Gebäude ein Geld produzieren, desto mehr Runen produzieren sie und so geht das dann hin und her.
01:13:46 Hallo, Boah, Sigmar, grüße. Danke für den Kopf vom Montag. Gerne. Schön, dass es noch geklappt hat, obwohl ich nicht wirklich die Frage mitbekommen habe. Habe erst auf dem Screen meinen Namen gesehen, hatte massiv Probleme im Internet. Dorfleben live. Ja, man kennt's. Vermutlich ein Rind wie auf dem Gabel. Naja, ist doch schön. Hat doch geklappt. Ist doch wunderbar. Wie gut die Runen sein könnten. Die sind sehr, sehr, sehr gut. Sehr gut. Und du siehst auch, wie gut die sein können, wenn du hier drauf gehst. Die Maximalwerte sind jeweils rechts angegeben.
01:14:14 Mehr geht nicht. Es bringt dir auch nichts, wenn du zum Beispiel über 15% HP auf deinem Equipment hast. Ich habe hier überwiegend 2% Runen bis auf eine. Wenn ich die eine rausnehme, habe ich noch 14. Wenn ich jetzt noch eine reinnehme mit 2, habe ich nicht 16, sondern 15. Das ist das Maximalwert. Ja, macht das, macht das. Also ihr könnt so Pi mal Daumen alle, wenn der 10% der bereits
01:14:42 Geopferten Runen sind, könnt ihr wieder opfern. Rein. Das Ding bisschen aktiver spielen, dann geht's auch schneller. Also dann habt ihr schneller höhere Runenwerte. Mehr Geld und dann mehr Runen und so weiter. For negative quest points, of course. Negative quest points is also a goal. I still feel like that the expedition feature has way more potential than it currently uses. So, yeah.
01:15:11 It could give you more freedom to play towards gold or XP, you know?
01:15:20 Das ist geil, das ist geil. Also ich arbeite mich ja auch gerade vor, wie du siehst, aber es ist halt ein langsamer Prozess. Und in the meantime, we can calculate some chances. I believe, since I was pushing dungeons before the stream, that there are no crazy chances. Okay, those are all dungeons. We of course have to get new data from the accounts.
01:15:50 We might need a new weapon. And I'm always, always, I'm already prepared for that scenario. So chances are not that high.
Shop-Besuche, Verzauberungsprobleme und Dungeon-Strategien
01:16:0301:16:03 Es ist nicht so gut. So, es gibt viele Dinge, die wir tun können. Waiting ist eine Strategie, natürlich. Wir können das tun. Aber wir sind hier zu haben, viel Spaß. Das ist deshalb, dass ich das Item-Quality-Equipment aus dem Shop, um die Anwendung zu finden, die ich in Shop finden kann, denn wir haben Epic Events.
01:16:28 That's a cool thing. So now we're mainly searching for a weapon. And I think it's good to go for an epic weapon. The rest of the equipment is debatable. We can have a look at it. But I don't think it's that impactful. Before that though. Before that. We can also. Also go to the whirlwinds. Have some fun over there.
01:16:56 If nothing's possible, because we cannot calculate these stages as F-Tools, we're going back to the shops.
01:17:05 Das wäre ein Traum. Das wäre wirklich ein Traum. Dazu vielleicht jemand zugehört. Vielleicht zwei Objectives angeben. Pro Expedition, das erste gibt anderthalb Gold. Ja sowas, sowas.
01:17:32 Was ist der schnellste Weg, um das Album zu 100% zu füllen?
01:18:02 Somewhere in that range. Because you need to defeat a whole bunch of dungeons, including the Idols. So Lightworld plus Idols. And that gives you 100%. But you can fill up the scrapbook quite a bit, as you can see. Even before all the seasonal epics drop and stuff.
01:18:30 Das, das, das, das helps. And there is no easy way around filling the scrapbook. You have to find those items and you have to fight the players with the items. A good advice is to ask guildmates. Mindestens was man, wenn man das fertig hat. Was meinst du? Ach so, was, was meinst du? Hä? Moment.
01:18:51 Ich weiß schon nicht mehr, was es geht. Muss jetzt bis morgen warten, I guess. Rucksack voll mit Epics, Details dismanteln. Ja, das ist, es ist auch manchmal ganz klug. Also meistens sehr klug, wenn man wartet. Heute 800 Pilze im Shop reingehauen, 4 Epics. Ach du Scheiße. Okay. Okay. Then, let's go to the shop and...
01:19:24 I was expecting like a few hundred mushrooms for a weapon and then a bad weapon
01:19:44 Searching some stickers is fun, but after some days, yeah, yeah. The first day, I think it's part of the competition and I quite like it, but then at some point, I'm just not interested anymore in farming those. Yeah.
01:20:04 So, now we can also think about giving a little bit more of our resources to the items. I don't think 10. Was 10 clever? 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9. That's 180.
01:20:35 Wait, this one's new. This one's new. The rest is not new. So let's go for 8 for the remaining items. And only the newest stuff will get 8. 9 or 10. Ein Item bleibt auf 9 stehen. Ja, wir machen das mal so.
01:21:00 Wahrscheinlicher für dich das LD kommt 21. oder 27. Juni. Es macht ja keinen Unterschied, ob ich das wahrscheinlicher finde oder nicht. Also ich finde wahrscheinlicher 21. bei 22. Geburtstag ist, aber es kann auch einfach falsch sein.
01:21:15 Ist ja nur eine Vermutung im Endeffekt. Es kam schon ein Teaser, ja. Es kam schon ein Teaser und gleich weg zum Bowling. Bowling ist geil. Bowling hätte ich auch mal wieder Bock drauf, sag ich. Das hat was.
01:21:44 And do not forget about the enchantment. Einen Döner bitte. Hallo, hallo, hallo Charlie. Okay, äh. Hm. Wie lösen wir das Problem? Ich kann nicht meinen, was? Jürgen, was ist gerade hier komplett? Was ist denn da los? Yo.
01:22:12 Hat er keinen Bock drauf. Will er nicht. Naja. I guess we have to restart the game.
01:22:23 Zum Dart, ein leichteres Spielgerät. Dart ist auch geil. Ich habe noch eine Dartscheibe hier rumfliegen. Die habe ich noch nicht installiert. Ich habe noch Neustart. Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß. Ich probiere dann immer nur mal rum, weil das passiert ja ab und an mal, dass man die Verzauberung nicht holen kann. Und eventuell gelingt es mir mal, das zu reproduzieren. Das wäre ja cool, dass man direkt sieht, okay, ah, das hast du gemacht und deswegen ist es so. Happening to me all the time. I don't know what causes the issue.
01:22:51 See, that's why I was trying to do stuff and maybe recreate it or solve the problem without starting the game again.
01:23:17 Ach, weißt du. Pushen more, pushen, ja. Ist ja gut, Dream Hunter. Um fair zu sein, auch tiefere Runen sind aber ab dem AM-Camp nicht viel drunter. Bei den 65% Abwehrrunen können es maximal 2 als 73 drunter sein. Ja, okay, Kalati, verstehe, verstehe. Auf Rechtsklick auf dem ausgerüsteten Item in das Verzauberungsmenü. Wenn ich eine habe, ich glaube, ja. Aber du kannst dann da hin, oder?
01:23:46 Ja, das geht. Das geht. Okay. Let's calculate chances once more. That's what it looked like. Highest chance 1.17. And then lowest 0.04. And those are really good XP. So it would be nice if we could beat them. Let's see. Let's see. What do you think about Bards? Fun, class, but not the best in PvE. But it's a hell of fun in PvP.
01:24:16 Okay. 0.14. Not too bad. 0.34. We're not aiming at those right now, but for the future, of course. Let's click on more. Because there are some mages in between. So, Sirens, 2.85. Okay. See? That's why we're clicking on more. So we can almost beat the full Frostblood Temple. Which is good.
01:24:45 And I'm pretty sure we can get another key that I maybe should have gotten beforehand. Let's see if we can get this real quick. Perfect. Nothing happens.
01:25:17 There we go. I think this one's easy. Or is it? It should be easy.
01:25:27 271. Wie mache ich das mit dem SF-Tool, dass mein Char da reinkommt? Möchte mal einen Dungeon checken. Hab das bisher noch nie gemacht. Das ist eigentlich relativ easy. Also, das ist die Hauptpage. Hier. Wenn du jetzt Dungeon simulieren willst, dann gehst du jetzt auf Dungeon Simulator. Du musst dir kurz geschinten Grüße. Ja, hab ich, hab ich, hab ich. Und dann suchst du diese Schaltfläche, den Button Endpoint.
01:25:56 Und auf Badar öffnet sich dieses Feld. Username und Passwort. Das bedeutet SF-Account-Name und Passwort eingeben. Und dann auf Continue. Danach, dauert kurz, wir schauen rein.
01:26:10 gibt er dir die Liste aus an Accounts oder Servern, die unter deinem Shakespeare Account zu finden sind. In meinem Fall, ich möchte jetzt EU20 haben, ist das s20.sfgame.eu. Dann klicke ich da drauf. Jetzt liest er den aktuellen Stand. Das ist nur eine Momentaufnahme. Wenn ich jetzt was ändere, das weiß der nicht. So. Und dann muss ich das hier in dieser Liste auswählen.
01:26:35 So, jetzt ist alles leer. Ich wähle jetzt die Liste aus. Richtige Klasse, alle Stats eingetragen, Begleiter entsprechend auch equipped und so weiter. So. Jetzt sind die Daten drin. Jedes Mal, wenn ich was verändere, wie gesagt, muss man sich wieder einloggen. Das ist ganz klar. So. Und dann kann man auf all, more, remaining oder simulieren. Einzelne dann simulieren, alles was danach ist und so weiter. Wir machen jetzt mal more.
Schwierigkeiten im Dungeon, Community-Interaktion und Spielmechaniken
01:27:0301:27:03 Genau, weil der Doppelgänger hier, der wird dann auch noch fallen. Aber wir fokussieren uns erstmal auf andere. Wir haben erstmal die Sirenen hier und wir haben den Van Blame. Ah, Van Blame. Okay, and we can... Ah, easy. Gucken wir uns gar nicht an. No look. Okay.
01:27:33 Das nächste SP-Event ist vermutlich erst wieder am Geburtstag, oder? Das weiß ich nicht. Keine Ahnung. So weit in die Zukunft wissen wir Events noch nicht. Die nächsten, die wir wissen, sind für nächste Woche. Wir haben ein Gold-Event.
01:28:01 wir haben pet events wir haben wieder seelen das habe ich gerade ist mir gerade entfallen weiß ich nicht müsste jetzt mal nachgucken okay this one should be fairly easy with the 2.3 percent high enough or is it
01:28:23 Hexe. Oh, Hexentanz. Sehr, sehr gut. Sehr, sehr gut. So, 16% für diesen. Hallo, Varon. Guten Tag, Blechbüchse. Ähm... Hm. No gem sockets. Hm. Not satisfied. No, no. Not satisfied. Then the Twilight Alien.
01:28:54 I'm always hoping for good items, especially weapons, after we did some levels. Because I think most of the weapons are from around 260. Is someone around? Okay, thank you.
01:29:21 Okay. Screw that. That's good enough. Wait, we could also do it like this. Bam. Okay. Alright, so we're 273. Then Hemoridor is possible. And then it's getting rough again. Which is not good. We might have to rely on...
01:29:54 Oh oh, wir haben das Spiel verloren. Vielleicht auf den Whirlwinds.
01:30:25 Oder? Wir haben einen News-Channel auf dem Tabellen-Discord und da sind die drin. So, dieses Wochenende ist das und das nächste Wochenende ist das. Zack.
01:30:48 Anzeige Bart hatte ich auch schon öfter, wenn man so schnell die Tabs wechselt. Ich glaube, das war das, ja. Ich war ein bisschen schnell.
01:31:17 Good enough. Good enough. Yeah, it's most likely enough to beat some stages. Sehr goldigen Wochenende und vor allem auch seligen Wochenende. Das hilft ungemein. Das ist richtig geil. And inventory full once again. Same. We could climb up to 274 just by beating some whirlwind stages. That's quite handsome.
01:31:47 Handsome and helpful. Für die U20er und Skipperschwein natürlich Seelenaufeind. Sagst du, ja?
01:32:01 Ich weiß, es wäre ja nur die Kirsche auf der Sahnehaube, wenn der Faulenzer Torte, Faulenzer Torte, achso, der mal die Events von beiden Wochenenden auch hier im Chat schnell abchecken könnte. Naja, da müsste ich die Mitte auch nochmal aktualisieren. Und eigentlich kann man ja auch, ja, eigentlich kann man ja auf den Discord gehen und gucken.
01:32:26 274. We're having some progress. Some progress already. Four levels in this stream, if I'm not mistaken. Gold. Let's not forget about gold. That will also increase our chances. And we can take care of some of these side stats. Because people are always wondering, should I invest? Yes, you should.
01:32:54 Oh, wait. Okay. Let's check before and then so we can have some kind of comparison. Grüße aus Älsen, die Obstache Grüße zurück, alle. So, those are the current chances. Currently, there is not much happening with Dexterity.
01:33:18 Most of them are mages or warriors. Of course, for warriors, we only need main stats. But for those we could need some intelligence. Let's see. Let's see. Especially for this one. Let's take a look at this one. 0.5.
01:33:42 I think that's already enough for me to justify some tries, but let's go for this one and invest a little into... Oops, I didn't show it right.
01:33:59 Magst du oder kennst du grüne Soße? Klar kenn ich grüne Soße. Grieß Soße. Grieß Soße. We will just invest a little into intelligence, because currently strength and constitution is very expensive. We're at 0.5%. Let's see if it does something. And done. Let's see. Back to the calculation.
01:34:30 Der Kent Grisos net. Schee Frankfurt der Grisos. Ah, da. Let's hope at least it does something.
01:34:51 0.15. 5.1. 5.1. That's not bad. Let's compare all the stats. 1.11, 1.14. Even there. Maybe that's some defense for the companions. Let's not forget about that. Sandstorm.
01:35:18 We've obviously increased our stats for every dungeon by just caring a little bit about site stats. And it wasn't expensive. So that's quite good. So that's cheap, cheap percentages. Where should we go next?
01:35:45 Just thinking. I think we should straight up go for the tavern dude. This one.
01:35:59 It does not have the highest chances, but it's a lot of XP and that could again then carry us into some better chances for future dungeons. Plus it's a warrior, so it shouldn't be that difficult. If you ask me.
01:36:20 Currently doesn't look good. Inzwischen ist meine Komplett-Sastatur auseinandergenommen, den ganzen Dreck ausgepult und jetzt einzelne Key-Caps sauer gemacht. Junge, was? Das ist wild. Das habe ich schon ewig nicht mehr gemacht.
01:36:34 Ohne Unterwelt frei zu haben, das beseelte Paketkauf bekommen, die sehen trotzdem später für gut geschrieben. Ich gehe davon aus, ja, also ich kann mir nicht vorstellen, dass man die kaufen kann und bekommt dann die Ressourcen nicht. Also ich würde behaupten, dass man die trotzdem bekommt. Vielleicht das macht, kaufe ich mir neue Tastatur, das wollte ich auch gerade sagen, aber das klang so doof. Habe ich auch gemacht, okay. Musste sein. Ja.
01:37:04 Damn, we're having trouble right here. Why is this dungeon so hard? Can someone tell? What is happening?
01:37:23 Wir haben noch genug Pülze, klar.
01:37:53 12k, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja. We're talking about close to 1%. You need more luck, ja. We need more luck. Also not looking good. You just need this one lucky try and you're good to go. It just doesn't happen. It doesn't happen.
01:38:23 Okay, then let's go for some Shadow World Dungeons. With a little bit over 1%. So schneller entern. Bin schon dabei.
01:38:50 Are we stuck? Is the question. Sandstorm. 0.97. Almost equal to the other dude we were just beating.
01:39:18 Oh, oh. Oh, that's bad. Yeah. Yeah. Yep, that's quite bad. Sorry. So, my plan is, if we can beat this dude, we can easily beat the next dude, and that will...
Fortschritt im Dungeon und Festungsstrategie
01:39:4801:39:48 Wir geben uns XP, damit wir aufzuhalten können. Wir werden stärker und zurück in die anderen Dungeons gehen. Und dann... Wir nennen das Gegner wie Sansom Junior. True.
01:40:16 Was wärst du kurz mal mit dem Sandsturm? Ist das gerade aus deinem Main oder das EU20? 275, so. Hellalien. 3%. And the next dude has 9%. Oh. Inventory full. Intelligence. Don't know. There's just no room for that. Okay.
01:40:46 So, was did I say? 3%. See, I promised some progress. We're having progress. We're moving. Easy. And another one. 276. Good ring. Oh, that's a really good investment. Good upgrade. I don't think we ever need total stats. All stat rings.
01:41:17 Get out of my face. Okay, and next up, we could beat the Cozy Bear. But I'm really hoping for those. This one, this one, and this one. So let's recalculate. I've just upgraded my Fortress to level 15. What should I upgrade now? Except Labor's, of course. Labor's quarter.
01:41:40 So, the way I'm doing it... Wait, let me check the chances real quick. Then we can go back to the fortress. Okay, that's free. 1%. Why was it so hard? I just... Okay. Relax a little. Okay, fortress. So, I'm currently going for labor's quarter 15.
01:42:06 And then I might go to those buildings right here, just a tiny bit. Maybe I'll keep them on 10, maybe 11, 12. But other than that, I will go back to the fortress. First of all, Nighthall 15 before I upgrade this building to 16. And then 16, 17, 18, 19, 20. Nighthall 20.
01:42:35 You will get that much more resources by just having this building at its max level. So it enables you to level up all the other buildings, most likely without attacking others. Why not upgrading the four buildings to at least level one?
01:42:52 These ones, I don't need it. It's just unnecessary, because I'm having a fortress partner, and we're trading fights back and forth, so I don't need defense. Basically, no one needs defense, but you most likely need a smithy just to attack others, because others will have defense in their fortress. So you're just not able to attack them with one soldier.
01:43:23 Was hat das damit zu tun, dass ihr 15 gelöscht? Alles! Even 9-Level-Woodcutters in Stone. Meine 13. We were kind of tryharding. Festungspartner Tuni, wa? Ja. Ihr 15 wurde schon längst gelöscht. Die Leute, die noch meinen zu spielen, sind in der Matrix gefangen.
01:43:47 Shit, Darbolev! Siehst du dauernd die Frau mit dem roten Kleid, hör mal?
01:44:16 Like it used to be. Do you think it's worth holding Twitch rewards like the gold one or the resources until the last second so you can just... Yeah, it is. It is. Yeah. You can absolutely do that.
01:44:29 Fortress partner is better, but even lower level is fine. Yeah, sure, sure. If you're not trading with another player, you can keep those lower, of course. Cooked when I discovered that you don't need defense too late. The progress is so much slower. Yes, it is. If you care too much about defensive building in your fortress, you will lose time. And I mean, there's people that skip those buildings. So that's mushrooms then.
Prioritäten beim Festungsausbau und Unterwelt-Strategie
01:44:5801:44:58 Ich bin eigentlich auf EO15. Also, thank you. Und after Fortress Level 20, Academy and Treasure. Ja, see, ja, after this building is finished and your Nighthall is 20, so those two are finished. Nighthall 20, those two are finished, immediately start, after this building is finished, immediately start Academy. Ja, that's the second, like, most, or after these two, it's the third most important building. You know?
01:45:27 Many people think that the Academy is unnecessary, but it's not. It's not. It's a lot of XP for free all the time. So 20, 15, 20.
01:45:42 Some are doing 15, like treasury 15, or even 20 or 25 until they go back to the gemmine. I tend to do 15 at max. So 20, 15, 20, 15. And then I will go back to the gemmine, upgrade this building to 20, 25, sorry, 25. Go back to the treasury, 45.
01:46:10 back to the gemmine 100 and this this takes a while to get this building to 100 unless you're like going crazy but uh i bet like most of us won't do that so uh 0.99 for this dude
01:46:32 Ackerbeste, iso, iso. Schwimm ich im Metz für die Festung, hab drei-, viermal so viel wie Capis. Ja, das ist auch später so. Thank you, you're welcome. Mine 10 ist auch wichtig zwischendurch für Unterwälz. Ja, ja, ja, klar, klar, klar. Ich war ja gerade für ein Bunch und Byte, wir waren schon bei Festung 20, ne, dann ist die doch da. Zero Point, doch, doch. Hab ich das gerade gesagt? What the hell?
01:47:02 So we're talking about 1%. Okay. Okay, thank you. Finally. Finally. Relief. The next one is 0.5. We just have to go through that. Because I've decided 280 would be a nice goal for the stream.
01:47:31 278. So, according to SF-Tools, the bartender has a 0.5 and the next one 0.44. Dankeschön. Mach mal ne Wette. Ich mach gleich ne Wette. Ne? Weil, wie immer das so ist, das Käffchen ist leer. Ne? Gleich leer.
01:48:00 How do you build the Underworld? So currently only focusing on Heart and Extractor because of Soul Events. That kind of makes sense if you're skipping the buildings, you know, because if you're not like...
01:48:17 Skipping the buildings and having a higher Extractor, by this weekend you won't get more resources from the quest. Generally speaking, still Heart of the Darkness, Soul Extractor, Underworld Gate, those three are most likely like a trio, you know? Then we have this trio, and then the Gladiator, and later on comes in the Gold Pit.
01:48:46 So that's how most guides look like, and the Tavern Guide as well. Extractor is very important for resources. You're collecting resources out of this building, but... Soul resources that are gained from the wheel.
01:49:11 The amount of souls that you get from the wheel, from the game of dice, and through questing, is calculated based on the level of your extractor, not the main building. In Fortress it works like this. The higher the fortress building, the more resources you get outside from the fortress, you know? From the wheel, from the game of dice, from questing.
01:49:40 And that's why we care about these buildings for the next two weeks. These two to maximize the amount of resources we gain to then care about all the other buildings afterwards.
01:49:54 So beautiful game. Heart of Darkness for PS1. Okay. Isn't Scout better than Berserk and Demon Hunter? Because a theory it can dodge infinitely on harder bosses. I think Scout is a little bit better. Yes, it is. It is. So the tier list I think is like Assassin, Scout, Demon Hunter, Berserker. TVE-wise.
01:50:23 Um den Stein zu bekommen, jokes on you. Der Stein war wieder ein Key. Ah, ja, man kennt's, man kennt's, man kennt's. Dark Souls for kids back then. Damn, Dark Souls is kinda... I think, uh...
01:50:46 Dark Souls can make people really mad. Usually see Demon Hunter and Zerg above Scout, or at least Demon Hunter. Those all are great classes to push, and there are small differences in percentages.
01:51:02 is sometimes like this. Not every character has the same stats, but let's say between Drossi and Cem, you know? Both are 317 and have almost beaten the same dungeons. But sometimes there is one dungeon that the other one has just beaten. And it might be just a difference of 0.0 something. Difference might not be that huge.
Klassenauswahl, Gladiator und Pilzeinsatz
01:51:3101:51:31 You know, it's not like that Cham as an Assassin has like 10% and Drossy has impossible. That's not how it works. The Gladiator will help you win pet fights. Yeah, the Gladiator will help you win pet fights. Fights in general with your personal character and with your companions. Just take a look at the Gladiator.
01:51:54 The Gladiator trains your character, companions and pets to boost your critical hit damage. It's not the crit chance, it's critical hit damage. So when you crit, there is a damage bonus and that is defined by the Gladiator. Not defined, it's boosted by the Gladiator. Do you still like playing with a lot of mushrooms? Yeah.
01:52:16 Or do you sometimes like to play without investing mushrooms or getting them from the creators? See, if I maintain accounts, just like my main account, whereas I'm sometimes saving some of the mushrooms I'm getting as a creator to just have some content. I don't know, we're going into elevator push or some dungeons, but nothing crazy. It's just a small amount. It's just to maintain the account. Okay. And...
01:52:44 Yeah, I actually went kind of crazy on this account. Not with Creator Mushrooms, with my own mushrooms or with mushrooms I bought. Yeah.
01:52:53 Der hübscheste Mann auf Twitch. Hallo, Melody. Ich stream noch. Na klar. Noch geschafft. Hoffen, du hast ihn nicht gehetzt, Toma. Spying on Imbiss. Can't really spy, I guess. How do the pets infect the character stats? I still don't get it. So they will just give you a bonus. For me, that's the only thing I care about. So we're feeding the pets to get more stats.
01:53:19 And of course, get XP from defeating pet habitats. Not that it matters for me, I only play classes that are average at best in PvE. For most people, it won't matter how good statistically the class is compared to others. Because if we're not playing at the highest possible competition on the server, we can't really compare each other. Or we can't compare...
01:53:48 uns, like, ourselves to the one above, like 500 Ranks above or 1.000 Ranks.
01:54:04 Darf ich heute einen Döner haben? Ja, ich hab von ihr geträumt, Blechbüchse. Wie kannst du auf der Main die Runen so sortiert haben? Eine Seite grün, andere Seite grau. Das ist, äh...
01:54:32 Every arena fight like this is way less. If I would not do the same on the pets, it's way less. Oh, push it to... Oh, okay, wait. This is not just maintaining. I'm still, as you can see...
01:54:54 Investing into this account. I just recently bought the soul packages. And before that, as the sale was, I bought a lot of mushrooms. Because I'm having a really good time with the guilds on this server, with this class. But you don't need to do that. I even don't need to push the dungeon right now.
01:55:19 I just don't need to do that. I could also wait, but I decided it's fun and we can have a conversation, you know, and it's fun for the stream. So I'm currently only using my own mushrooms, so that's not from Playa. That's what I bought with my own money. It doesn't matter what pet we feed, as long as we feed them. It comes down to certain pets. You should feed certain pets to progress in your pets.
01:55:46 So you're focusing on certain pets to then progress to other pets, to finish the pets once, to defeat every pet, and then feed every pet. Then later on, for example, EU10, it looks like this.
01:56:06 Everyone, every pet is going to be fed. And after a certain amount of time, everyone is at 200. Feature finished. But we're still collecting pet fruits. See, I have like 300 and max on this one. But F24 is about to reach 632. About to. Has over 2k per element. And that's very important because at 632...
01:56:34 I will exactly do this. And now go to the shop and sell those potions for 10 million each. So that's gold. I won't use them.
01:56:58 I will just sell them for gold. And now I earned some stats. And that's the whole point.
01:57:07 25k right now and 267, damn. Would say it's too much or is it okay amount? So I'm more than double. Like I'm more than double, Flippy. But that's also due to the fact that I was going crazy on the fortress. So these, I skipped those to 13. This to 15. This goes to 15 this weekend, you know.
01:57:32 So bei grün war auf 1 auf 1, oder bin ich blöd? Jaja, ja. Ja, ja. Ist ja auch richtig so. Wir fokussieren nur auf 1, auf 1, auf 1.
01:57:57 Insult oder anything. When was the last time you tried playing a character without investing in Mushrooms? Oh, that's a long time ago, when I started Shakes Infinity. And I can, I can play. Shakes allows you to play without... Of course they do. Of course. Of course. I can, I can play free to play whenever I like to. Auf dem anderen Account. Ja. Du meinst hier? Nee, hier sind alle Pets fertig. Das ist hier unten bei der 4000.
01:58:26 Aber hier sind noch nicht alle fertig.
01:58:56 Du verwirrst mich. Du verwirrst mich sehr, ja. Wicked Events are in scheduled schedule or they are random? I guess it's not that random for Playa, but we don't know every event beforehand.
01:59:16 I pet or I paid? Okay, we wanted to have some kind of prediction. We can talk about which dungeon we should beat. There are two options right now. Let's calculate once more so we have exact chances. M paid.
Spielspaß und Festungs-Strategie
01:59:3601:59:36 Moin Pixel, Moin. Ja. So, no matter how you play, most important is that you have fun. It's not about how much you spend or how less you spend, how few you spend. It doesn't matter.
01:59:55 I think we should go for the Painful Bartender. Because that's at 0.51 and this is a Scout. So we're having... We're having a prediction. Minus 18 on Klaus Expedition. Oh damn, that hurts. That hurts, especially if you're...
02:00:16 playing for XP, you know, if that's your main goal.
02:00:40 Ja, ich habe auch schon wieder alles vergessen. Perfekt. So. 0.51% for the baneful bartender. How many tries? Okay. Let's go with 200 or more.
02:01:14 Less than 199. That works, right? So the one includes 200. 200 or more. And the other one is just below. Right?
02:01:29 Hallo Meisinger, gut. War ich gesprochen, Bilder benutzt, perfekt. Super, klasse. The thing I like about this game, that even if I get addicted, your room to spend goes down the higher you go, so it's safe in long term. You're having long term progress, so you can prepare the wave for your character for a good long term pro...
02:01:53 Ich glaube, es ist sehr gut, aber es ist sehr gut, aber es ist sehr gut.
02:02:10 Für andere, das ist nicht so viel. Aber ja, in meiner Meinung nach, ist es die gleiche als ein Subscription-Sommerher für eine Serie oder so. Und du kannst absolut haben eine gute Kompetition und eine sehr gute Charaktere, wenn du bist wie das. Viele Leute callen es die Eco-Play-Style, wo du nur ein Package ein Jahr hast, und du kannst das ganze Jahr mit ihr und du kannst...
02:02:39 able to play with the best. And I mean that. I mean that. Sound like Megamind rather than Megahead. Ah! See, once I thought that it could be fun to have some kind of voice changer, but that maybe... I think that's too much. I still think that's too much. Yeah. Okay!
02:03:03 Even the camera thing, you know. Okay, prediction time. I will get myself something to drink and you guys can join the prediction and win some channel points in order to...
02:03:17 Redeem ratings and that are not active at the moment, but do all kinds of stuff. Mittags grüße, mein Chef grüße, grüße grüße. In order to do that, we're going to switch the scene. Switch the scene. Yeah, switch the scene. Nice. So. Getränk holen, bis gleich, gell?
02:07:43 Kann es sein, dass für den Palo die Kundibosse die schwersten sind? Nee, Mages, Holdras, Mages. Save Mages. Mage ist immer abartig. Wenn die Chancen hier durch den Keller gehen, dann sind es Mages. So, wenn ich jetzt hier gucke, ich habe ja hier noch so ein paar Sachen offen, der Kundi geht. Mage kacke. Krieger sind immer einigermaßen dankbar wegen dem selben Mainstead, aber die Mages sind erstmal schwierig.
02:08:11 Das kann auch einfach unlucky sein. Ja, wenn der Kunde Bock hat zu tanzen, dann tanzt er, ja. So.
02:08:23 Das ist epische Musik, Frasu. Epische. Okay, let's go. Bartender. We're currently at 7,980, so 200. We're going to stop at 2,000, at 2,000, 7,780. Was there a second part of the giveaway? Not yet. Not yet. Yes, bye.
02:08:50 Äh, ich stole den Mic, ja. Beim Wirbelwind aber immer irgendwie, äh, Kriegerblocker. Ja, richtig, richtig. Muss man auf die Stats achten. Die Krieger sind da extra so ein bisschen schwieriger. Ja, stimmt. Wirbelwind ist Kriegerblocker. Ja. Alright, let's go! I'm hoping for the best.
02:09:21 As always. As we all should. So far, I didn't see a good try. Maybe we have to get a little slower. So, we're almost halfway through.
02:09:50 Und ja, von 199 auf weniger Trace zu legen bei 63,7. Das schaffen wir, oder? Das schaffen wir. Das kriegen wir hin. Not the best one, I guess. We've of course watched the final one. Okay, halfway through. Halfway through.
02:10:19 Besser Spam, ist so, ist so. Besser Spam, der wehrt sich, ja, ja.
02:10:49 Ah. Ah. Ei, ei, ei, ei, ei. Are we halfway through? Wait, I said 7,950, right? Does someone remember the number? Jack liegt noch nicht rum, Peter. Nee. Du hast den Quest gevergessen. Ja, ja, ja.
02:11:20 Does someone remember the number? Wir sehen es ja nicht. 7980. Okay, okay. Yeah, yeah. 7780 is the... Yeah, perfect. Thank you. Yeah. 7980 and we're currently at 7850. Okay. Okay. Okay. So, um... We still have some room to play. Let's go.
02:11:59 Um... Oh, hohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohohoho
02:12:24 So, less. Less than 200. 180 tries. And we finally succeeded. Damn, that was painful. That was painful. And Elevator 2, yeah, yeah. Sometimes if you're going slower. Yeah, yeah, yeah. Okay, less than 199, absolutely true. Let's go. Whew.
02:12:50 Holy, 279. Okay, okay. So in order to further progress, what about the next opponent? Let's calculate just to see what happens. Who's top one in rank?
02:13:12 0,5 waren die Chancen. 0,5.
02:13:28 Queen Mother. Okay. And Jack, 0.1. Okay, Queen Mother. We could aim for the Queen Mother. Yeah, we should. We should potentially to reach 280 if we would like to do that. And I would love to do that. EU20, of course. Yeah, Auricos. Okay. Actually, it is Auricos, but the Hall of Fame is currently back, so...
Neuerungen und Strategie im Spiel
02:13:5702:13:57 obviously the two strongest of the server looking forward to see aurico's avatar they show the concept on the stream yeah i know i know i know hello i am coming back to the game after a year any huge changes when will be a new server i know one is like two weeks old but new um potentially like in four weeks something um changes like after a year oh damn there is there's been some stuff but uh
02:14:26 I don't know exactly where to start. So like the menu, we have options for the menu now. We have a lot of quality of life changes. Like the witch has a certain order. We can feed pets just with one click. You know, if the button is selected, we can just drag and drop and then it feeds the pets immediately.
02:14:59 Bunch of stuff. New Class Paladin, yeah. Necromancer, if you've missed that, of course. Bunch of new features inside of the Legendary Dungeon. New feature in the Elevator. I don't know if you've missed Expeditions. That's a new way of playing quests. Damn.
02:15:27 Stuff has happened. And a new class coming. Pest Doctor. Yeah.
02:15:32 Tornado, you can't do Tornado in SF-Tools. There is only a few stages available. For example, 486 is available. But don't know about the rest. Kann mir jemand sagen, wo ich nochmal die Runen-Values in SF-Tools sehen kann? Also, der Mod gezeigt hat, war ich nicht am Rechner. Meinst du, wenn du auf SF-Tools gehst? Hallo, küssen, na?
02:15:58 Okay, so dann let's try to beat the Queen Mother.
02:16:20 Yeah, there's not much we can do. We could try some whirlwinds. Okay, that's quite easy. And then the next warrior comes in. And yeah. It all comes to an end. So let's try the Queen Mother. Same thing, we just need to be lucky. Only once. It shouldn't be that hard.
02:16:48 But it could be. Okay, wait, wait, wait. We can do one more thing. That is quite cheap. And that could increase our chances just a tiny, tiny, tiny, tiny bit. Currently talking about 0.48. Let's increase dexterity until our gold is at zero. I hate warriors everywhere in dungeons. They are quite tanky.
02:17:14 So gold is at zero. We've invested a little into dexterity. 0.48. See if it does something. Is that with this? How do you enter this? It's kissing. Ah, that's kissing. How do you do that so fast? Just press mouse one and then... That's it. Hold the button, yeah. Just hold the button.
02:17:45 0.1... 0.41. Are you kidding? Okay. So, it did little. It did little. It's just, we have to trust. We just have to trust. I don't have gold right now. Okay, okay. Okay.
02:18:14 But it's way more convenient than clicking every single time, especially if you've saved a lot of golds. Do you suggest maybe searching for another weapon? How old is ours? Like, when did we collect our last weapon? And should we care about this?
02:18:42 We should, probably. That's a bunch of stats.
02:18:51 Ich habe bei meinem BM fast auf 60-40 geskillt. Wie mache ich dann weiter? Behalte ich das so bei oder gehe ich jetzt eher 70-30? Also Richtung DP-Auflösung? Das ist doch bei dir gerade der Fall, oder? Du arbeitest hier gerade Richtung DP-Auflösung. Würde ich einfach so lange noch stärker skillen.
02:19:16 Any news about birthday SF this year? What kind of news are we looking for?
02:19:51 What do you guys think? Should I take this weapon or not? Event date? Oh, there is no published date yet. Firstly, Level 10, Labour's Quarter. Or Level 11, Fortress. You can do them back and forth. No, no, no. Ah, no, no. Niemals. No, no. Absolut nicht. Miese Brise. Alles klar. Next one.
02:20:20 So we were lucky enough to find the weapon, but chat says no. What the hell is this belt? Ich als Gott sei. Okay. Those are some stats, but it's quite expensive to add. I don't know. I don't know. I don't think so. It's not the best armor value.
02:20:48 Es ist auch Übermüll. No, okay. Why is nothing... Okay, wow. Wow. Wow. Wow. What about this one? Range is bad, but we're talking about a little more stats and 18 more average damage.
02:21:20 Maybe? Spanne zu schlecht. Nee. Nope. Spanne ist Arsch. If you're unsure, we can just calculate. Ach mo, peinlich. Was denn? Was denn jetzt peinlich, Strandi? Eine gute Spanne, wenn die Spanne höher ist. Ganz einfach.
02:21:44 schon über 800. Die Frage ist an Lucky, sollen wir so lange suchen für eine Waffe oder bringt die uns genug Chancen, mit der wir die schon besiegen können? Weißt du?
02:21:55 No Spanne ist Pupu. Ja, aber die Frage ist, ob die schon reicht. Ihr müsst immer so überlegen. Ey, oh, wie kann ich mein Twitch-Account mit meinem SF-Account verbinden? Werde automatisch immer auf die Main-Seite geschickt. Du musst von Shakes zu Twitch gehen, nicht von Twitch zu Shakes. Das ist vielleicht der Fehler. Im Spiel Einstellungen, dann Shakes im Viertel verbinden, also Twitch verbinden. 2016 ist der Plan der Auflösung. Ich arbeite darauf hin.
02:22:23 Wie viel Basis-Ausdauer hast du denn, Melody? So Arsch ist sie nicht. Ist sie auch nicht. It's not better with the same jam and upgraded. I will do that. Du hast Unendlich. Such. Ich hab eben nicht Unendlich, Strandi. Dieses Unendlich-Ding. Das verfolgt mich nachts in meinen Träumen. Ich sag's dir. So. 393.
02:22:54 783. 0,51. Das ist nicht die Offenbarung. Nee. Nee. Nee. Habt ihr recht. Was ist das denn für ein Müll? Ich glaube, es hackt. Ich glaube, es hackt.
02:23:24 Ausdauerbasis 5340. Dann würde ich sagen, machst du Ausdauer noch ungefähr bis 8000 und den Rest auf Stärke bis zur DP-Auflösung. So würde ich es machen. Not enough goals. Are you kidding me?
02:23:51 Du bist eine CC, so suche am besten weiter. Ich hab euch auch lieb. Wirklich. Ich hab euch wirklich auch lieb. So, what's the plan now? We need gold in order to buy that thing. We could try to beat this thing. Sadly doesn't work. Okay, we could also spin the wheel.
02:24:21 Das ist genug. Already genug. Let's get back item quality. Bam. Bam. Bam. Bam. Bam. Bam. Bam. Bam. Bam. And 10. Easy. Skip Griffin. Nah, that's not a tactic. Das hat alles verskilled. Ich weiß. Ich weiß.
02:24:51 erst mal nur noch außer auf 8000 dann auf stärke genau genau so würde ich es machen ja genau genau ja ja debatable but only that's nothing more trash
02:25:21 Wo hast du die Metzen der Schmiede? Pakete kaufen. Die nehmen wir mit. Das sehe ich. Das sehe ich. Oh ja, doch. Oh ja, doch. Klar. Pakete kaufen, ja. How do runes work? What is the best tactic? Thanks. HP? Focus on HP first and have some kind of elemental damage on the weapon and then you're good to go.
02:25:54 Few stats more. I just wanted to have a weapon. As it's nothing more. That sounded like a horse. Yeah. Yeah. Yeah. Okay. Yeah. Yeah. That's... Yep. That's an obvious choice. Yes, sir.
02:26:22 And this one's also going to be upgraded. Bam. Okay. Good. So we're having some kind of stat progress by finding random epics, but ultimate gold is still a weapon.
02:26:57 I'm about to give up. But the average damage with all stats, but the average damage has 24 in difference.
02:27:25 I would love to have a 3 stat weapon with the same average damage. That would be the perfect scenario. Just perfect. The thing is, it's debatable if I should continue on searching. Because I could well beat the dungeon in the meantime, you know?
02:27:53 We always have to do this calculation. Okay. Okay. See, I love the stats and I love the armor amount. So we will just use this one and then calculate again and see what happens with all the investment we've just... Oh, wait. Very important. Really important.
02:28:18 So we've gained some stats, that's for sure. Zack, zack, zack. And bam. Let's try again.
02:28:36 Bitte zum Blechbüchsenzismus und werde dir mein Segen erteilen im Namen des Shakes und Fidgets des Heiligen Pilzes. Danke, Blechbüchse. Das Glück für eine Waffe war beim Haken vorhin verbraucht für eine Woche. Ja, ich glaube auch. Okay. 0.51. 10. Kann man Treffen gewinnen? Nö. Jedes Mal, wenn ich sie sehe, feiere ich dein Profilbild. Mega. Endlich den Döner. Ja, Mann. Ja, Mann.
02:29:06 0.67. I love the SF community. Same. Ich habe gerade die Waffen deiner Träume gefunden. Als ob. Als ob. Okay. I guess it's time to go back to the Queen Mother.
02:29:28 And show who the boss is, you know? Because we are the bosses, not the actual boss. So far, no progress. No success. Nothing.
02:30:08 circa drei Monate und den Rest kannst du ja dann auf Stärke gehen. Ist doch easy. Ja, weiß ich nicht, Curse, weil ich scheiße bin. Ganz schön oft verdroschen, für dass es das... Ja, ja, ja. Jetzt kommen wir nicht so.
02:30:31 Go for new gems. We could force like one black gem that is missing. That could actually help. Black gem. Who knows? Who knows?
02:30:58 Who knows? Okay. Give me a second. Let's recalculate the dungeon. That was quite lucky.
02:31:14 Ich habe keine Ahnung, Rattenrabauke, aber so viele sind es dann auch nicht. Das war auf jeden Fall... Yo! Okay, it's practically the same. It's the same. It's the same. It's the same. Okay, now we really have to beat this engine. Otherwise I'm very unsatisfied. CC-Lack, ja. Kommt auch nichts mehr anderes raus bei dir, Curse, ha? Mal was Neues einfallen lassen.
02:31:44 Da liegt den letzten 23 Versuchen. Ab wann zählen die 23? Weil wir sind glaube ich schon über 23. Auch so insgesamt.
02:32:14 Das ist wirklich frustrierend. Ja, aber voll Big Black Gems könnten für heute eine schwierige Zeit sein. Die Frage ist, warum ist es so schwer, diesen Dungeon zu beaten? Wie, ehrlich gesagt.
02:32:45 Genau das meine ich, Kürz. Der Schwurbel-Kommentar. Genau das. Ich will die 280, natürlich will ich die haben, Schubi!
02:33:24 Okay, I doubt that there has to be some kind of mistake with NSF Tools, right? Yeah, not enough luck. Hä? Jürgen! Okay, let's try Jack just for a little bit and see if we're luckier on a warrior. Nah, nothing. Nothing really. So many mushrooms. Yeah, that's how it is. That's just how it is.
02:33:58 Äh, gleich bin ich dabei. Crazy, sag ich dir. Like, how is it possible that we're not even dealing damage? This scout is dancing like crazy. 5K. Shubi. Nein. Was? Außerdem sind das, äh, 9 Level. Und heute insgesamt...
02:34:24 Was war ich denn? 6,67 und jetzt bin ich 2,79. 12 Level insgesamt. Für 12 Level. 5k. Ich habe aber auch noch was geskippt in der Unterwelt heute. Also das dürfen wir auch nicht vergessen. Trust.
02:34:45 Shimmy Shakes Infinity is your main job. Yeah, you could call it like that, but see, I'm working closely with the play against together, so there is way more stuff happening behind the scenes. I have a heart attack. If you're skipping buildings in the fortress or underworld, that's... It was free. Basically free.
02:35:15 Was ist der Twitch-Achievement-Drop? Der roten? Ja, es ist der roten. Inside der Achievement und es ist auch in den Drops. Endlich! Perfekt! Ich bin sehr glücklich. Ich würde es genauso, wenn Mo verdient sein Geld mit SF spielen. Du weißt, was ist eigentlich mit dir los? Mach mal lieber deine Alu. Einfach nur einen nerdy Kommentar schreiben, dann gefällt er. Safe, safe, safe.
02:35:41 Werden doch wehtun? Meinst du? Kich hinten, meinst du? Naja, machst nix. Heute Ziel Level 300. Nee, nee. Ich wollte heute eigentlich gar nicht pushen. Ich wollte erst später pushen. Später vielleicht Montag oder so. Aber... Ich hab Bock. Achso! Janos, wir haben ja noch ein Battle offen, ne?
02:36:07 Naja. Ja und, Curse, ich hab einfach nur mal auch geschossen, wie du die ganze Zeit schießt. So. So. Und jetzt? Push auf DP heute bis 12 hat mich so weit weg von. Auf jeden Fall noch, zu dem die Dolen hinzugefügt werden, hab ich mal Chancen. Okay, okay, Melanie, chill. Chill. Chill. Ich gucke Montag auch nochmal. Ja, ich wollte eigentlich chillen, aber gut. Es hat Spaß gemacht. Durchgepusht.
02:36:37 Das ist was anderes. Ich habe alles verloren, deswegen auf EU10. Nicht mal die Ratte nimmt mich auf EU10.
02:37:05 Das ist genau das gleiche, Kürsten. Ja, das machen wir so. Warte. Okay. So, giveaway ist live in 3, 2, 1, exclamation mark, kebab.
02:37:36 Eine Minute. 0.5? Ja, genau.
02:38:02 Frechheit ist das. Sag ich dir aber. Timer. Benni, ich glaube, du hast schon wieder Delay des Grauens. Ich glaube, Benni, alle, die das mit dem Timer schreiben, haben wahrscheinlich irgendwie so eine Minute Delay oder so. Der Timer läuft. Seit Beginn des Giveaways. Five seconds.
02:38:31 And closed. Jan Delay. Der gute Jan Delay. Das ist er.
Late-Game-Inhalte und Community-Interaktion
02:38:4202:38:42 This is now officially Turkish Fruit Appreciation Stream. Obviously, obviously. I love Turkish Fruit. What do you think the shakes and fidgets should add or change to the game? Some more late game perspective for the players. Because the early game feels like an adrenaline rush and then it kind of slows down.
02:39:07 People are searching for challenges and some sort of challenge and some sort of competition, if it is PvE or PvP.
02:39:16 Irgendwie fängt irgendwo, irgendwann, irgendwann der Timer irgendwo an. Ich am Dienstherr auch. Tuni war sehr nett diesbezüglich. Ja, busy, gell? Get busy. I nearly missed it because of the authenticate... Oh! Ah, I see.
02:39:46 Was in the late game level for you? Okay, it starts so... I guess for most of the people, we're not talking about 600. We're talking more or less about 550-ish. And then it gets really, really slow.
02:40:07 Wir sehen uns jetzt vier Tage nicht mehr. Wieso das denn?
02:40:35 Lässt du dich bannen, oder was? Aber warte mal, wir haben ja noch gar nicht... Ich hab ja noch gar keine Gewinner gezogen. Ich wollte gerade schon drehen. Langsam. 500 und so weiter quetscht. Wofür die Lades, Cabby Baby? 700 plus Endgame, nah 632. Nothing changes past 632. Nothing. Nothing.
02:41:00 So there is no difference between 700 and 632. Because you're at the gold cap, everything's maxed, every feature is finished, and you just have one dungeon and the sandstorm. That's it. Thunderbirds. First winner. Thunderbirds.
02:41:23 Es ist ein secretes Endgame-Kontent nach der Level 800 für sicher. Ich spreche nicht über die höchste Level, aber vielleicht etwas, das die Leute für
02:41:52 Ich hab mir mal recht. Ich hatte vorhin gefragt, wo eigentlich dein rotes Shirt von gestern ist. Na, das... In der Waschmaschine, also nicht in der Waschmaschine, aber im Wäschekorb.
02:42:18 Das ist weg. Also, im Wäschekorb, ne? Alex, naun, naun, naun, naun. Is there a good time for doing Twister or can you do it whenever? You kinda can do it whenever. People will save some of it if they are on the server where there is every enchantment unlocked for Witch's Dance for the event so they can sell everything. But...
02:42:47 if you're doing a dungeon break you will most likely stop at 486 yeah 486 and then the dungeon break end is also most likely somewhere around a witch's dance event which makes it easy to just sell all the stuff for double the price bobbrisk are you here
02:43:12 Droppies, ich kenne nur Dorps. Weiß jemand, ob nächstes Mal ein Pet Event ist? Ja, ich. Ja, ist es. Ja. Events von nächster Woche, habe ich vorhin, glaube ich, auch mal kopiert. Das sind die für nächste Woche. Time is running, Bobris. I like my question spark a debate in the chat. Did it? Did it?
02:43:43 endlich hexentanz wichtig jammern no answer yes five four three two one over iglifix der gute iglifix macht eigentlich die finger
02:44:01 Zugang zu den übernächsten Events immer? Nee, Ruffy, die News sind immer geteilt auf Discord. Eine Woche, wir wissen, eine Woche vorher immer schon die fürs nächste Wochenende. Ich habe Pause mit DPA. Ja, ja, da ist keine, da ist keine. Nee, nee, da ist keine. Next one.
02:44:26 Ma... Masaki. Masaki. Masaki. Masaki. Hier ist einer. Sehr schön. Auf 1.05 für Mega Hypes. Oh, geil. Geil, stark.
02:44:49 New content will make it possible to go way over level 1000. Still, according to the current gold and XP curve, mainly the XP curve, it will take long. Even if there is a few dungeons, it will take very long. Your main level carry, XP carry is the calendar, you know? Stylex. Stylox. Stylox. Stylox.
02:45:21 Das ist ziemlich weit unten, gell? Das gibt es auf EU20 auf gar keinen Fall schon. Das ist, äh... Ja, hier. Nee. Also auf EU10 habe ich das natürlich, aber I'm here. Nice. Next one. Elvizia.
02:45:40 Top levels are around 7.16 now. It's going to be a long way. That's a long way. How many gamers are at Hall of Knights 15 in your guild? Are you 20? I don't know, to be honest, right now. A bunch, I guess. A bunch. But it's not like I'm getting black gems on a regular basis, so it's quite expensive. They need to release more endgame content for people to get even higher levels. It's not about the levels. It's more like to...
02:46:10 um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um,
02:46:37 Mein lieber Gesangsverein. Janosch. So reagieren Sie. Yeah, but still, still. It's the same rules for everyone. But rules are rules. Exactly. Falls ich gezogen werde, bin da. Muss dabei irgendwas zu trinken holen. Bis zum Westflügel. Ja, Murphy. Da mach ich nix. Das ist so. Wenn du gezogen bist, musst du antworten, mein Lieber. Famulus.
02:47:09 So, funktioniert, bin da nicht.
02:47:12 Perfekt. Der Finger geht so. Lange Weg noch. Aber danke der Nachfrage. Okay, okay. Ja, krass, krass. Der Finger ist natürlich sensibel, ne? Dann hoffen wir doch immer noch auf schnelle Genesung. Alle, die irgendwie gesundheitlich gerade nicht absolut komplett auf 100% sind, schnell Genesung, gute Besserung. Wenn man was zu trinken holt, ist man auch meiner Definition eben nicht da. Das ist richtig. Nein, es gibt keinen VIP-Bonus. Nein, es gibt...
02:47:41 Gar kein Bonus. I remember when the last dungeon was the 13th floor. Same. And after I finished it, I just quit for a while. Back then, there was literally nothing to do. That is true. That is true. But just adding more dungeons isn't the solution anymore. It's one solution, but it's not the ultimate solution. There can be more ways. It's not... There are several directions that you can go, I think. Several roads. And there is not one.
02:48:09 Where you say, okay, that's the ultimate thing. Let's just add that and then it's good. There needs to be several things. I think. That's the way to go, if you ask me. X3W. No, there is no question. Can you sing something, Brass? I think your voice could be interesting. I don't know. I've talked too much today, I think. I enjoy always having dungeons to push, but there should also be other stuff. Exactly, exactly. Yeah.
02:48:37 Das mit dem World Boss ist doch schon lang... Das ist safe, das ist eine coole Idee, aber es ist ja ein Event. Nichts Permanentes. Do all roads really lead to Rome? I guess... Back in the days... People thought so. Because it was quite big. As of today, I don't think so. Hey! Yo! Welcome! Congrats! Näher Soul!
02:49:07 Sing or something. A little snippet or something. I don't like doing that. Ich höre nichts. Ich sehe nichts. Videos vom Vortrag kann ich mir ohne Probleme anschauen. Stark. Vom Vortrag. Achso. Vortrag, nicht Vortrag. Okay. Seit wann machst du nicht mehr mit Claim? Schon länger. Schon länger.
02:49:31 Manche Wege führen einfach ins Wasser und dann macht das Auto blub blub blub. Ja, das stimmt. Ja klar.
02:49:52 So Nersoul, 5, 4, 3, 2, 1, reroll. That was almost singing. Almost. Almost. Relax. It's your turn now.
02:50:09 Jodeling. Come on. Hallo, Pretty. Was geht ab, Junge? Immer wenn ich hier reinschalte, ist gerade Auslosung. Ja, ja, klar. Wenn du so spät rumkommst, ja. Da bin ich. Geiles Ding. Geiles Ding. Mo. Mo-o. Congrats.
02:50:30 Ich zieh mich selber, ja.
02:50:56 Ich stehe aber noch nicht dran. Nee, nee. Ist doch nicht passiert. More alt accounts. Ja. Da stehst du ja noch. Skandal! Der hat sich selber gezogen im Giveaway. Ich sehe das genau. Ich habe da gerade auf die Liste. Das ist die Elf, ne? Das ist er. Das ist sein Original. Quotes from Shakes and Fidgets.
02:51:22 Ich weiß nicht, ob ich gut bin, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh
02:51:43 See, some think I act like I would play Shakespeare. Even on the Mobile Dungeon Discord, they said, hey, those creators aren't even playing Mobile Dungeon, right? I never saw them somewhere in the Hall of Fame. Thing is, if you're too low in the Hall of Fame and you cannot see me, that's not an indication for no playtime, you know?
02:52:08 Was sie eigentlich machen sollten ist, dich Tuney Waves paar Voicelines aufnehmen und im Game zu implementieren. Oh, das wäre hart. Das wäre sehr hart. Das wäre sehr hart. Gibt da so eine hessische Cover von Famous Songs. Da kannst du auf hessisch singen. Das kann ich, das kriege ich hin. Jetzt teilt er aus. Aber was habe ich denn gesagt? Habe ich gerade laut gedacht? Verdammt. Hier, Shockwing ist da. Äh, Craven. Guck mal da. Guck mal da.
02:52:34 Eine Synchro für einen LD-Boss auf Deutsch wäre auch was. Das wäre schon cool, das wäre schon cool. Aber ich weiß nicht, ob die sowas jemals machen wollen würden und wenn dann, müssten die da selbst drauf kommen, weil ich würde da safe nicht hingehen und sagen, ich würde gerne das und das so aufzwingen, so mäßig, als wäre man irgendwie wichtig. Das würde ich niemals, das ist unangenehm.
02:52:57 Why you stopped spinning the wheel while picking winners? I think that was a good idea. I also think that's a good idea, but I felt like Spitter is getting in trouble then. Ostruxion. I mean, I could start doing that. If Spitter agrees, but we're almost through, so. Hallo, Aris. Simon was Littes vom Huntcase.
02:53:22 Meinst du lieber Handkäse am Boden als Fuß? Ah, nee. Hallo, meine Freundin hat gestern Schluss gemacht, deswegen bräuchte ich jetzt wirklich... Ja, Junge.
02:53:33 Die bringen dich als World Boss raus. Mäßig wie bei den Tohlen. Ja, aber auch sowas. Ich denke, wenn die sowas machen würden, dann ist es schon cool, dass wir so ein bisschen so ein Ritterschlag. Das ist eine coole Sache einfach. Fühlt man sich sehr geehrt. Aber das nachzufragen so aktiv, das ist genauso wie bei Profilbildern. Jetzt hinzugehen, ja, krieg ich bitte, bitte, bitte, weil ich bin ja so... Nee. Nee. Nee. Nee. Ernst Selim.
02:54:05 So, write a task. You will do dubbing of shakes, tunie bartender, and dealer, waves, fidget, and above who said language in-game Twitch. Damn. That would be fun. You're beautiful. Let me be last winner. Actually, why are new users appearing so soon after one another?
02:54:33 Ich denke, das ist sehr subjektiv. Die Gap zwischen den Servernen ist nicht kleiner als usual. Es ist die gleiche Sache. Ich denke, es gab sogar eine größere Gap, von dem letzten Server in 2024 zu dem neuen Server in 2025, compared to others. Ja klar, wichtig. Immer belieben, kurz warten und dann richtig zuschlagen.
02:55:01 Dann nochmal richtig einen Rundumschlag. Ne? Schöne Wurstbrot mitnehmen, hinsetzen, gut leben.
02:55:23 I would have sent you the list anyway. So packages and winners. But yeah. Because new server, more money. I don't know where the... I always wonder why people argue like that. You know? More server, more money. Sometimes I feel like people think that people working for the company are living off of air.
02:55:50 Like from maybe hugs and kisses, you know? And there is demand. Wherever there is demand for stuff like this, why not doing this? People are asking a few days after a new server is out when the next server comes. Three.
02:56:07 Deshalb bin ich heimlich in Mo verliebt, weil er immer so bescheiden ist. Niemand weiß... Ach, kratsch, Melody. Spektakulär. Junge, das ist ein Name. Guten Abend in die Rune. Spektakulär. Junge, das ist ein Name.
02:56:36 Have you tried giving Torsten hugs and kisses as pain? So list of names, list of packs. Exactly, yeah. For two copy-paste autofill over weekend. Oh, don't, you no need to do that, Spitter. Don't feel forced to do that. No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. I don't want to cause any type of work.
02:57:01 Nein, nein, nein. Nein. Warum kann ich das Video nicht sehen? Oh, hör mal, ich weiß nicht mehr, worauf du redest. Es ist ziemlich logisch, dass Plyar-Members bezahlt werden müssen, dann können sie es für frei machen. Genau, aber einige...
02:57:15 We have the, I don't know, romantic idea. Why can't we just do everything for free and have fun and hug each other? And after all, it's a product. The game is a product. And people work there to maintain the product, to make it great. And they need to be paid. The whole stuff, the whole thing is expensive. You know?
02:57:42 Und manchmal fühlt es sich an, dass es nur... Es sieht aus, dass die Leute das so denken. Vielleicht ist das nur von meiner Seite subjektiv.
02:58:10 In solchen Fällen kriegt man jedoch Pilze. Ja, klar. Ja, klar. I was hoping Playa was giving us this game out of the kindness of their own hearts. Yeah, see, sometimes I read stuff and it really feels like that people think like that. And that's funny. Maybe that's Internet, because you cannot see the person behind the statement and if it is serious and if it is irony or I don't know.
02:58:38 Er sagt einfach im Stream, ja, das war heftig, ne? Das war übel heftig gestern. Das war übel heftig. Stones, alright. Alright. Ich sehe nichts und höre nichts, woran liegt das? Wie soll ich mir jetzt erklären, dass du das nicht siehst? Hallo, Nicknack, grüß dich. Oh, 100 Mushrooms, not bad, not bad. Not bad.
02:59:11 das video können wir auch noch gucken stimmt wir kämpfen gleich gegen janos schon kurz das video an package 2 next and one did we see a gem game today not really right no
02:59:35 Das ist ziemlich unfassbar, weil Package 6 ist, weil es heute ziemlich einfach ist. Nur eine Farbe. Janosch? Sieht, es passiert. Ich hatte es.
03:00:05 Großenlegi. Okay. We might see a big legendary. Now, what is your life goal, may I ask? You're asking the wrong person. Like, I don't know what's happening next week, you know, so, or next day, or next few hours. Okay, I know that I will eat kebab, probably, and play through my Shakes and Fitted accounts, but...
03:00:36 Let's see if we can make a thousand mushrooms happen. Three, two, one, and... But 50. But 50. But there is like, yeah, I don't know. There's not such things for me. I'm not that type of guy that has like this big plans and I want to travel there and I want to...
03:01:00 I don't know. Build a castle and... That would be nice. Having a castle. Remember. Imagine, but... Yeah. Let's keep up. Keep up with the chat. Yeah. I guess having a castle is a lot of work, so I don't like that. Package 7.
03:01:28 Ja, aber eine PaySafeCard einlösen. Was? Was hat die PaySafeCard damit zu tun? Äh, Package 2. Kommst du jetzt da drauf? Me too. Nee. Oh, Dice. Relec. Ich hoffe, der gute Relec hat sich noch nicht vom Acker gemacht. Das wäre unpraktisch.
03:01:54 Das wäre quite unpraktisch, gell? Wie man im Englisch-Deutsche sagt, quite unpraktisch. Jawoll, okay. Wir gehen rein. Love it too. Bin da, alles gut. Ich habe mir das schon gedacht. Ich kenne ja meine Pappenheimer, die dann abhauen. Das haben wir ab und an mal. Souls, okay.
03:02:22 Easy 100 Mushrooms. Easy, easy. Let's go. Next. Gerne. Wie bleiben wir noch? Ist schon wieder brutal warm, gell? Mir steht schon wieder die Suppe im Kopf. Gems. Okay. Guess those gem games take over. Let's see what happens.
03:02:58 Who knows? Besides Hulk Holt. Big Legendary Truss. It's up to Mo-O. I mean, if Mo-O even reacts. Okay, Ghost Schwartz. Okay, okay. Three, two, one. Fifty Mushrooms.
03:03:20 Thing is, we just had a Black Gem, but it's quite likely to have another Black Gem. Who knows? Who knows? Who knows? Six.
03:03:39 denn wir haben eigentlich immer auf dem selben char ja immer auf main immer auf main der ist dann je nachdem wie es läuft halt einfach mal kurz arm aber naja gut ich dachte mir dann hat man immer konstante chancen so weißt du das ist jetzt alle 1000 der hat die die bilder und wir sind dann nicht auf einem der irgendwie also 10 hat ja weniger chance als der main package one
03:04:04 Und Package 4! Waste bitter. If that makes you drop any easier, I don't know. But, we have one more task. One more.
03:04:36 Ach, Jürgen. Ach, Jürgen. Jetzt war... Janosch? Janosch? Janosch? Janosch? Janosch? Ja... Nosch?
03:05:03 Ja, das Ding ist, ich spiel zu viel Server, ich misst mir da, ich misst da, ich, das, das funktioniert einfach nicht. Glaubst mir, das ist schwierig. Will you PM me on Twitch? Yes, I will. Yes, I will. I will send you a nice selfie of me and, uh, um, combined with a cup of coffee. Yeah.
03:05:34 So, der Mann hat... Alter, was ist das Spannende? Was ist da los? Jürgen Joachim Berns... Weiß ich nicht. Noch irgendwer. Setzen Sie hier einen Namen ein. Aber danke, Groger, für das schnelle Einschreiten des Namens, ne? Dass ich mich hier nicht vollends blamiere. So. Das ist schon mal sehr praktisch. Und... RIN!
03:06:07 ich weiß nicht aber die geilste waffe gerollt dann ist noch ein ticken besser die schon bild ja mal bin ich netz mach mal das wird zeit für den döner
Kämpfe, Trailer und Community-Interaktion
03:06:3003:06:30 Das lesen wird nicht besser. Gleich stehe ich wieder vorm Döderladen und das erst mal mich zurechtfinden, weil meine Augen mich nicht mehr fokussieren. Ich gucke da irgendwo hin so. Seh nicht richtig. Seh ich da richtig oder was? So 280 versus 273. Full Black Gems versus 3 Mainstead Gems. Mage versus Paladin.
03:07:02 Who knows, who knows. Weiß man nicht. Ne, ne, ne, ne, Dönerverbot. Hab heute wieder nicht gewonnen. Was soll ich denn sonst? Echen. Hört jetzt langsam auf. Ich, das, ich komm schon in die Nicht-Rede-Phase rein.
03:07:23 Zumal hier einfach wieder 25 Grad drin sind. Kann mir mal einer sagen, was die Scheiße soll. Wirklich. Geisteskrank. Draußen mit Abstand. Safe nicht so warm. 100%. 100%. Ja. Einfach 19 Grad. Soll das. 6 Grad Unterschied. Magier macht Großbums, glaube ich auch. Pommdöner. Ich muss überlegen, was ich hole. Ich habe gestern einen normalen Döner gehabt. Ich muss eigentlich heute ein bisschen Abwechslung reinbringen.
03:07:52 Ich bin immer überlegen. Vielleicht fett sich auch eine Dönerpizza. Das kommt auch immer geil. Vielleicht fett sich halt einfach eine Dönerpizza. Mal gucken. Dönerteller? Ja, ist auch mal eine Idee. Lammertun ist auch mal nice. Wird aber gute Kritz mit dem Parler. Wir gucken. Best out of five. Let's go.
03:08:24 Fight Numero Uno Ich habe legit zwei mal die Enter-Taste gedrückt. Zwei mal! Hä? Hä? Mann! Okay, we have to rewatch the fights.
03:08:48 Zweimal zu viel. Nee, das ist schon richtig. Ja, okay. Kann ich mitreden? Oh, Mensch. Ich kann nicht richtig reden. Großer Mage-Fan. Aber seit ich sehe, wie Mando struggelt, habe ich ein bisschen Vertrauen verloren. Ah ja. Na gut. Superdreamer. Na abends.
03:09:10 Zählt nicht. Doch, doch. Klar. Eins, zwei. Mehr mache ich doch gar nicht. Looking good. Matchpoints. Guck mal, Janosch, das sieht gerade gar nicht so gut aus. Was ist da los? Hä?
03:09:33 Das ist Dallos! Are you wearing sweatpants? Nah. Jeans. Jeans. Like baggy jeans. Yeah. Why so easy? I don't know. I don't know. Let's do two more. Just to see if... Janosch wins. Ich zeig dir Gritzhermo.
03:10:02 ist jetzt nicht nein janos wehe wegen dem kampf es gibt so jetzt irgendwas wehe wehe ich sag's dir es gibt ärger ich komme zu deinem haus gefahren
03:10:28 I have a full-time job, but the stream right here, this one, is included in that full-time job. It's a big part of my full-time job. I'm responsible for everything that happens on this channel. Also every other streamer.
03:10:46 Und ja, as I said previously, I'm working closely with Playa together. I'm giving them feedback on a regular basis. We're talking about all kinds of stuff that happens in Shakes and Fitted and also Mobile Dungeon in several meetings with several guys from Playa Games. I'm not the main guy. No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. Skip, wenn du Mann bist, weißt du.
03:11:13 Was? Wo? The main character. Gott. Wenn alle Stricke reißen, die Firma gegen die Wand fahren. Was? Nein! Wo ist der gute Hachi? Der Hachi hat gerade gemeint, er macht jetzt hier... Da will ich jetzt mal kurz hier angreifen. 2,82, übertreibt doch. Ja. So.
03:11:41 Ja, gut. Da brauchen wir auch gar nicht weiterreden. Der kriegt einfach die Fresse poliert. Fertig aus. Geiles Ding. Und damit gucken wir uns jetzt noch ganz schnell den Trailer auf YouTube an und dann sagen wir... Ich hab gedacht, ich krieg jetzt eine drauf. Weil gegen Tudis Baden kassier ich immer. Alles klar, YouTube bläht nicht. YouTube bläht nicht.
03:12:07 Ja alles gut, Hachi. Es ist mega krass, dass du so hoch bist ohne so viel Blackjams. Überheftig. Rates. Ganz normal. Okay. So we're typing in. Okay. Why is that? Why is it like that?
03:12:34 Why is it like that? I can't click anything. It's not working. Spitter, do you still have the link for the video? If it doesn't work, we can't watch the video. I'm screwed then. Give me my matchpoints. Oh, yeah. Sorry, sorry. Damn. How much do you take home from this job? Of course, you don't have the answer.
03:13:05 Was meinst du von diesem Job zu Hause? Okay, lass uns versuchen. Ich glaube, es funktioniert. Zumindest kann ich das Gesicht von Fidget sehen.
03:13:28 Earning. Oh, I can't answer that, of course. I can't answer that. But let's say it's passion. Let's say it's passion. See, I studied a long time and this opportunity came up and it's just passion for the game and community and stuff. It's not like...
03:13:50 Das ist nicht die Motivation behind it. An aller enttäuschten Montag mache ich nochmal mit Black Gem. Ey, Janosch, wehe du skippst Gems deswegen, ich sag's dir, der skippt Ärger.
03:14:04 Love the answer? I mean, it's just honest. It's just honesty. Okay, let's see if it works. Ah, it's so noisy. Okay. Tell me if the sound is good. Because I have to turn down the sound, so I don't get... Is it too loud?
03:14:39 So I wasn't paying attention at all. Let me rewatch that thing.
03:15:11 Neverending Fun. Special Birthday Surprise. Okay, that looks cool. Obviously Legendary Dungeon Teaser, yeah. Mittwoch, Dienstag, Tudi, was? Wo? Wie? Special Birthdays Preis. Yes. Special.
03:15:40 Die Teaser dürfen gerne länger sein. Ist ja nur Teaser. Es war Real Talk. Ich mag das neue LD-Set nicht. Voll nicht meins.
03:15:49 wenn er dich an etwas verabschiedet, was du liebst, und es kann nur Geld, und das Geld wird mit Passion kommen, ich weiß nicht, ich weiß nicht
03:16:18 Cool, dass ihr das schon alle wisst. Ich merke schon, ihr seid richtig... Ihr lasst euch gerne da überraschen und so. Ja, cool. Mach ich auch immer so. Nicht. Nicht. Nicht.
03:16:33 Wir haben ja auch keinen einzigen Dungeon-Gegner oder das Banner nicht angeguckt vorher in MD. Das hätte ich auch machen können. Ja, schön blöd, wenn ich das mache. Ich mag nur die Handschuhe, erinnere mich an Mr. Krabs. Ja, cool. Archie, beschreib es mir noch ein bisschen näher, damit sie mich spoil... Ich kriege so eine Krawatte. So ein Hals. Da. Wir sehen ja nur die graue Kontur.
03:17:04 Okay, wer sind wir raiding? War ein Zombie-Streaming früher? Wo ging er? Oder ist er noch streamig? Nicht die gleiche Kategorie? Okay, das könnte eine Sache sein.
03:17:35 Fort mein Equip zu dreidens morgen bei der Auflösung. Da spart's mir die Krawatt. Hier lässt man sich doch nicht überraschen und berechnet auch im Vorhinein die Dungeonloss. Da ist aber was bisschen was anderes. Gibt es einen Pfingstcode oder sonst einen Code? Weiß nicht.
03:17:56 Es gibt geile Angebote im Webshop. CS. Ah, okay. Hope you rank up a bit. What is this rank currently? If I may ask. Abstimmen, wohin? Es sind zu viele online. Es sind zu viele. Wenn es zu viele online sind, dann nehme ich eigentlich in der Regel, welche ohne Drops. So. Das ist dann einfacher ist, weil in der Abstimmung kann man nicht alle reinpacken. Und wenn du Abstimmung machst und hast mit Leuten Drops drin, gehen die meisten dahin.
03:18:22 Das wird schwierig. Goal 2. Ah, he's ranking up maps, so not a prime rank. Ja, prime rank. Er ist offensichtlich, ja, das stimmt schon, das stimmt schon. Gerne, Netflix, gerne. Montagstümer nicht? Nee, Montagstümer nicht. Nee, das ist der Feiertaghammer. Das ist Public Holiday on Monday.
03:18:50 Oh, we have a scam stream. Yeah, someone's pretending to have drops. If you see something, if you see any scam streams, people trying to... I don't know. Just report them.
03:19:21 Wir konnten keinen Verstoß feststellen. Kiami? Rinder? Rinder? Rinder?
03:19:41 Euch auch einen schönen Feiertag. Happy, like, great, enjoy. I can't talk anymore. You're a public holiday, if you have one. We will see each other back on Wednesday, I think. Wednesday. Den einen oder anderen wahrscheinlich auch auf Discord, ne? Ihre Augen.
03:20:06 Ich hab's aufgegeben, die zu melden, immer nur, ja, ich weiß auch schon, ich check das auch nicht. Ich check das auch nicht. Ja, and do not forget about tonight's SF Game Official Stream with Waves and Mobile Dungeon Stream. Thank you for reminding me of that, Spitter. Ja, and be nice to the guy we're raiding right now. As always.